Electrolux EKI6351EO User Manual

EKI6351EO
................................................ .............................................
FI LIESI KÄYTTÖOHJE 2 NO KOMFYR BRUKSANVISNING 35
www.electrolux.com
2
SISÄLLYS
1. TURVALLISUUSTIEDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. LAITTEEN KUVAUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. KEITTOTASO - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
6. KEITTOTASO - HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
7. KEITTOTASO - HOITO JA PUHDISTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
8.
UUNI - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
9. UUNI - KELLOTOIMINNOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
10.
UUNI - HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
11. UUNI - HOITO JA PUHDISTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
12.
KÄYTTÖHÄIRIÖT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
13. TEKNISET TIEDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
14.
ASENNUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
WE’RE THINKING OF YOU
Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka perustuu vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon. Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista.
Tervetuloa Electroluxin maailmaan.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-ohjeita:
www.electrolux.com
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.electrolux.com/productregistration
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.electrolux.com/shop
KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä. Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet. Yleistietoja ja vinkkejä Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään.
1. TURVALLISUUSTIEDOT
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asen­nusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virheellises­tä asennuksesta tai käytöstä. Pidä ohjeet aina laitteen mukana tulevia käyttökertoja varten.
1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
VAROITUS!
Tukehtumis-, henkilövamma- tai pysyvän vammau­tumisen vaara.
• Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset henki­löt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt eivät ole tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen tuntemusta tai kokemusta sen käytöstä, saavat käyttää tätä laitetta ai­noastaan silloin, kun heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo heitä.
• Älä anna lasten leikkiä laitteella.
• Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten ulottumattomissa.
• Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luota silloin, kun laite on toiminnassa tai se jäähtyy. Laitteen osat ovat kuumia.
• Jos laitteessa on lapsilukko, suosittelemme sen käyttä­mistä.
• Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta tai huoltoa ilman valvontaa.
SUOMI 3
1.2 Yleiset turvallisuusohjeet
• Laite ja sen osat kuumenevat käytön aikana. Älä koske­ta lämpövastuksiin.
• Älä käytä tätä laitetta ulkoisella ajastimella tai erillisellä kaukosäädinjärjestelmällä.
• Rasvalla tai öljyllä kypsentäminen ilman valvontaa voi olla vaarallista ja se voi johtaa tulipaloon.
www.electrolux.com
4
• Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytke
• Älä säilytä mitään keittotason päällä.
• Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria.
• Metalliesineitä, kuten veitsiä, haarukoita, lusikoita ja
• Älä käytä hankausaineita tai teräviä metallikaapimia lasi-
• Käytä ainoastaan tähän laitteeseen suositeltua paisto-
• Ole varovainen koskettaessasi säilytyslaatikkoa. Se voi
• Poista kannatinkiskot vetämällä ensin kannatinkiskon
• Jos keraaminen pinta on vaurioitunut, katkaise virta lait-
• Älä luota keittoastian tunnistimeen, vaan kytke lieden
laite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksi kannella tai sammutuspeitteellä.
kansia ei saa laittaa liesitasolle, koska ne voivat kuu­mentua.
luukun puhdistamisessa, sillä ne voivat naarmuttaa pin­taa, mistä voi olla seurauksena luukun lasin särkymi­nen.
lämpömittaria.
kuumentua.
etuosasta ja sen jälkeen takaosa irti sivuseinistä. Kiinni­tä uunipeltien kannatinkiskot takaisin paikalleen suorit­tamalla toimenpiteet päinvastaisessa järjestyksessä.
teesta sähköiskuvaaran välttämiseksi.
vastus pois päältä vääntimellä.
2.
TURVALLISUUSOHJEET
2.1 Asennus
VAROITUS!
Asennuksen saa suorittaa vain ammattitaitoinen henkilö.
• Poista kaikki pakkausmateriaalit.
• Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai
käyttää.
• Noudata koneen mukana toimitettuja
ohjeita.
• Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on raskas. Käytä aina suojakäsineitä.
• Älä koskaan vedä laitetta sen kahvasta kiinni pitäen.
• Noudata mainittuja vähimmäisetäisyyk­siä muihin laitteisiin ja kalusteisiin.
• Varmista, että laite asennetaan turvallis­ten rakenteiden alapuolelle ja lähelle.
• Laitteen sivujen on oltava saman kor­kuisten laitteiden tai kalusteiden lähellä.
• Älä asenna laitetta tason päälle.
• Älä asenna laitetta oven viereen tai ikku­nan alapuolelle. Tällöin keittoastioiden putoaminen laitteesta vältetään oven tai ikkunan avaamisen yhteydessä.
VAROITUS!
Varmista, että asennat sen va­kaasti laitteen kallistumisen estä­miseksi. Lue ohjeet Asennus-lu­vusta.
Sähköliitäntä
VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
• Kaikki sähkökytkennät tulee jättää asiantuntevan sähköasentajan vastuul­le.
• Laite on kytkettävä maadoitettuun pis­torasiaan.
• Varmista, että arvokilven sähkötiedot vastaavat kotitalouden sähköverkon ar­voja. Ota muussa tapauksessa yhteyttä sähköasentajaan.
• Kytke pistoke maadoitettuun pistorasi­aan.
• Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
• Varmista, ettei pistoke ja virtajohto vau­rioidu. Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen tai sähköasentajaan vaurioituneen virtajoh­don vaihtamiseksi.
• Älä anna virtajohtojen koskettaa laitteen luukkuun, varsinkaan luukun ollessa kuuma.
• Jännitteenalaisten ja eristettyjen osien suojat tulee asentaa niin, ettei niiden ir­rotus onnistu ilman työkaluja.
• Kytke pistoke pistorasiaan vasta asen­nuksen jälkeen. Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on ulottuvilla lait­teen asennuksen jälkeen.
• Jos pistoke on löysästi kiinni virtajoh­dossa, älä kiinnitä sitä pistorasiaan.
• Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrot­taessasi. Vedä aina pistokkeesta.
• Käytä vain asianmukaisia eristyslaitteita: suojakytkimet, sulakkeet (ruuvattavat sulakkeet on irrotettava kannasta), vika­virtakytkimet ja kontaktorit.
• Sähköasennuksessa on oltava erotin, joka mahdollistaa laitteen irrottamisen sähköverkosta kaikista navoista. Erotti­men kontaktiaukon leveys on oltava vä­hintään 3 mm.
SUOMI 5
2.2 Käyttö
VAROITUS!
Henkilövahinkojen, palovammojen tai sähköiskujen vaara.
• Käytä laitetta kotiympäristössä.
• Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuk­sia.
• Varmista, ettei tuuletusaukoissa ole es­teitä.
• Älä jätä laitetta ilman valvontaa toimin­nan aikana.
• Kytke laite pois toiminnasta jokaisen käyttökerran jälkeen.
• Laitteen sisäosa kuumenee käytön ai­kana. Älä kosketa laitteen lämpövastuk­siin. Käytä aina uunikintaita, kun käsitte­let lisävarusteita tai uunivuokia.
• Avaa laitteen luukku varoen laitteen ol­lessa toiminnassa. Laitteesta voi tulla kuumaa ilmaa.
• Älä käytä laitetta märillä käsillä tai kun se on kosketuksissa veteen.
• Älä paina avointa uunin luukkua.
• Älä käytä ulkoista ajastinta tai erillistä kauko-ohjausjärjestelmää laitteen käyt­tämiseen.
• Pidä laitteen luukku aina suljettuna, kun laite on toiminnassa.
• Älä aseta ruokavälineitä tai kattiloiden kansia keittoalueille. Ne kuumenevat.
• Kytke keittoalue off-asentoon käytön jälkeen.
• Älä käytä laitetta työtasona tai säilytys­tasona.
• Jos laitteen pinnassa on säröjä, irrota laite välittömästi sähköverkosta. Täten vältetään sähköiskut.
• Sydämentahdistimia käyttävien henkilöi­den on säilytettävä vähintään 30 cm:n turvaetäisyys induktiokeittoalueisiin lait­teen ollessa toiminnassa.
VAROITUS!
Olemassa on tulipalon tai räjäh­dyksen vaara.
• Kuumista rasvoista ja öljyistä voi päästä syttyviä höyryjä. Pidä liekit tai kuumat esineet kaukana rasvoista ja öljyistä, kun käytät niitä ruoanvalmistukseen.
• Erittäin kuumasta öljystä pääsevät höy­ryt voivat sytyttää tulipalon.
www.electrolux.com
6
• Käytetty öljy, jossa voi olla ruoka-aine-
• Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai
• Älä anna kipinöiden tai avotulen päästä
• Avaa laitteen luukku varoen. Alkoholia
• Älä yritä sammuttaa tulta vedellä. Kytke
• Emalipinnan vaurioitumisen tai värimuu-
• Emalipintojen värimuutokset eivät vaiku-
• Käytä korkeareunaista uunivuokaa kos-
• Älä pidä kuumaa keittoastiaa käyttöpa-
• Älä anna kattiloiden kiehua kuiviin.
• Älä anna esineiden tai keittoastioiden
• Älä kytke keittoalueita toimintaan keitto-
• Älä aseta alumiinifoliota laitteen päälle.
• Valuraudasta tai -alumiinista valmistetut
ksien jäämiä, voi aiheuttaa tulipalon al­haisemmassa lämpötilassa kuin ensim­mäistä kertaa käytettävä öljy.
päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin tuot­teisiin kostutettuja esineitä.
laitteeseen avatessasi luukkua.
sisältävät aineet voivat kehittää helposti syttyvän alkoholin ja ilman seoksen.
laite irti sähköverkosta ja peitä liekit kannella tai sammutuspeitteellä.
VAROITUS!
Laite voi muutoin vaurioitua.
toksien estäminen: – Älä aseta uunivuokia tai muita esinei-
tä suoraan laitteen pohjalle.
– Älä aseta alumiinifoliota suoraan lait-
teen pohjalle.
– Älä aseta vettä suoraan kuumaan lait-
teeseen.
– älä säilytä kosteita astioita tai ruokia
laitteessa sen käytön jälkeen.
– Ole varovainen, kun irrotat tai kiinnität
lisävarusteita.
ta laitteen toimintaan. Niitä ei katsota viaksi takuuoikeudellisessa mielessä.
teiden leivonnaisten paistamisessa. He­delmä- ja marjamehut voivat jättää py­syviä jälkiä.
neelin päällä.
pudota laitteen päälle. Pinta voi vaurioi­tua.
astian ollessa tyhjä tai ilman keittoasti­aa.
tai vaurioituneen pohjan omaavat keitto­astiat voivat naarmuttaa keraamista pin­taa. Nosta ne aina irti keittotasosta lii­kuttamisen aikana.
2.3 Hoito ja puhdistus
VAROITUS!
Ne voivat aiheuttaa henkilövahin­koja, tulipaloja tai laitteen vaurioi­tumisen.
• Ennen kuin aloitat hoitoa tai puhdistus­ta, kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasiasta.
• Tarkista, että laite on kylmä. Vaarana on lasilevyjen rikkoutuminen.
• Vaihda välittömästi vaurioituneet luukun lasipaneelit. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
• Ole varovainen irrottaessasi luukkua. Luukku on painava!
• Puhdista laite säännöllisesti, jotta pinta­materiaali ei vaurioidu.
• Laitteeseen jäänyt rasva tai ruoka voi ai­heuttaa tulipalon.
• Puhdista laite kostealla pehmeällä liinal­la. Käytä vain mietoja puhdistusaineita. Älä käytä hankausainetta, hankaavia pesulappuja, liuottimia tai metalliesinei­tä.
• Jos käytät uuninpuhdistussuihketta, noudata tuotepakkauksessa olevia tur­vallisuusohjeita.
• Älä puhdista katalyyttistä emalia (jos olemassa) pesuaineella.
2.4 Sisävalo
• Käytä ainoastaan kodinkoneisiin tarkoi­tettuja hehkulamppuja tai halogeeni­lamppua. Älä käytä sitä rakennuksen valaisemiseen.
VAROITUS!
Sähköiskun vaara.
• Ennen lampun vaihtamista laite on irro­tettava pistorasiasta.
• Käytä ainoastaan ominaisuuksiltaan sa­manlaisia lamppuja.
2.5 Hävittäminen
VAROITUS!
Tällöin on olemassa henkilövahin­ko- tai tukehtumisvaara.
• Irrota pistoke pistorasiasta.
• Leikkaa johto irti ja hävitä se.
• Poista luukun lukitus, jotta lapset ja eläi­met eivät voisi jäädä kiinni laitteen sisäl­le.
3. LAITTEEN KUVAUS
3.1 Laitteen osat
21 4 5
3
5 4
10
3 2 1
3.2 Keittoalueet
SUOMI 7
Virran merkkivalo
1
Uunin toimintojen väännin
2
Elektroninen ohjelmointilaite
3
Lämpötilan valitsin
4
6
7
8
9
Lämpötilan merkkivalo
5
Paistolämpömittarin pistorasia
6
Lämpövastus
7
Uunin lamppu
8
Puhallin ja lämpövastus
9
Kannatinkiskot
10
1 3
145 mm
210 mm
2
180 mm
180 mm
5
6 4
3.3 Varusteet
Ritilä
• Käytetään patojen, kakkuvuokien ja
paistien alustana.
Matalareunainen leivinpelti
• Kakkujen ja pikkuleipien paistamiseen.
Uunipannu
Induktiokeittoalue 1400 W + Power-
1
toiminto 2500 W Höyrynpoistoaukko
2
Induktiokeittoalue 1800 W + Power-
3
toiminto 2800 W Induktiokeittoalue 1800 W + Power-
4
toiminto 2800 W Käyttöpaneeli
5
Induktiokeittoalue 2300 W + Power-
6
toiminto 3600 W
Käytetään leivonnassa, paistamisessa tai rasvankeruuastiana.
Paistolämpömittari
• Osoittaa ruoan kypsyyden.
Säilytyslaatikko
• Säilytyslaatikko sijaitsee uunikammion
alapuolella.
www.electrolux.com
8
4. KÄYTTÖÖNOTTO
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.
4.1 Uuden laitteen puhdistaminen
• Poista kaikki lisävarusteet ja irrotettavat uunipeltien kannatinkiskot (jos olemas­sa).
• Puhdista laite ennen ensimmäistä käyt­tökertaa.
Lue ohjeet kohdasta "Hoito ja puhdistus".
4.2 Kosketuspainike
Kosketa ja pidä alhaalla käyttöpa­neelin kosketuspainiketta vähin­tään 1 sekunnin ajan laitteen käyt­tämiseksi.
1s
Kun laite kytketään verkkovirtaan tai säh­kökatkos tapahtuu, ajastimen merkkivalo vilkkuu. Aloita vaiheesta 2.
1.
Kellonaikaa voidaan muuttaa paina­malla "+" ja "- " -painikkeita samanai­kaisesti, kunnes aikanäyttö vilkkuu.
2.
Aseta aika painikkeella "+" tai "- ".
3.
Vilkkuminen lakkaa noin viiden sekun­nin kuluttua ja näytössä näkyy asetet­tu kellonaika.
Kellonaikaa ei voida muuttaa, kun ajastin on asetettu toimintaan.
4.4 Esikuumennus
Esikuumenna tyhjä laite jäljelle jääneen rasvan polttamiseksi pois.
1.
Valitse toiminto ja maksimilämpöti­la.
2.
Anna laitteen käydä yhden tunnin ajan.
3.
Valitse toiminto ja maksimilämpöti­la.
4.
Anna laitteen käydä kymmenen mi­nuuttia.
5.
Valitse toiminto ja maksimilämpöti­la.
6.
Anna laitteen käydä kymmenen mi-
nuuttia. Varusteet voivat kuumentua tavallista enemmän. Laitteesta voi tulla hajua ja sa­vua. Tämä on normaalia. Tarkista, että il­mavirtaus on riittävä.
4.3 Kellonajan asetus
Uuni toimii vasta sitten, kun siihen on asetettu aika.
Luukun avaaminen ja sulkeminen
4.5 Lapsilukko
Lapsilukko on oletusasetuksena käytössä.
Avaa luukku siirtämällä lukkoa oikealle. Sulje luukku lukitusvipua painamatta.
Lapsilukon kytkeminen pois toiminnasta
1.
Paina luukun reunalistaa (B) molem­malta puolelta. Tiiviste irtoaa.
2.
2
B
1
1
2
Irrota luukun reunalista vetämällä sitä ylöspäin.
3.
4.
SUOMI 9
Irrota lukitusvipu (1), siirrä sitä oikealle (2) ja kiinnitä se takaisin paikalleen.
Pitele luukun reunalistaa (B) molem­malta puolelta ja aseta se luukun si­säreunaan. Aseta luukun reunalista luukun yläreunaan.
B
Lapsilukon kytkeminen toimintaan
Suorita edellä mainitut toimenpiteet uudel­leen ja siirrä vipu takaisin vasemmalle.
Kun laite kytketään pois toimin­nasta, lapsilukko ei poistu käytös­tä.
5. KEITTOTASO - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.
www.electrolux.com
10
5.1 Käyttöpaneelin painikkeet
Laitetta käytetään kosketuspainikkeilla. Merkkivalot ja näyttö ilmaisevat, mitkä toiminnot ovat käytössä.
Kosketuspainike Toiminto
10
1 2 3 4 5 6 7
8910
1
Keittotason kytkeminen päälle ja pois päältä.
2
Käyttöpaneelin lukitseminen/lukituksen poistaminen.
Tehotason näyttö. Tehotason näyttäminen.
3
Keittoalueiden ajastimen merk-
4
kivalo. Ajastimen näyttö. Ajan osoittaminen minuutteina.
5
6
/
Aika-asetusta koskevan keittoalueen osoittaminen.
Tehotason suurentaminen tai pienentämi­nen.
7
8
9
/
Tehotoiminnon käyttöönotto. Ajan lisääminen tai vähentäminen. Keittoalueen valitseminen. STOP+GO-toiminnon kytkeminen päälle
ja pois päältä.
5.2 Tehotasojen näytöt
Näyttö Kuvaus
Keittoalue on kytketty pois toiminnasta.
-
Keittoalue on toiminnassa. STOP+GO-/lämpimänäpitotoiminto on toiminnassa. Automax-toiminto on toiminnassa. Keittoastia on sopimaton tai liian pieni, tai keittoalueella ei
ole astiaa. Toimintahäiriö.
Näyttö Kuvaus
Keittoalue on vielä kuuma (jälkilämpö). Lukitus/lapsilukko on toiminnassa. Tehotoiminto on toiminnassa. Automaattinen virrankatkaisu on toiminnassa.
5.3 Keittotason kytkeminen toimintaan ja pois toiminnasta
Keittotaso kytketään toimintaan kosketta­malla painiketta
kahden sekunnin ajan.
Keittotaso kytketään pois toiminnasta koskettamalla painiketta
sekunnin
ajan.
5.4 Tehotaso
Tehotasoa nostetaan koskettamalla paini­ketta tamalla painiketta
. Tehotasoa alennetaan kosket-
. Tehoasetus näkyy näytössä. Keittoalue kytketään pois toi­minnasta koskettamalla samanaikaisesti
painikkeita
ja .
5.5 Automax
Automax-toiminto mahdollistaa halutun tehotason asettamisen nopeammin. Se asettaa korkeimman tehotason joksikin ai­kaa (katso kaavio), ja laskee tehotason sen jälkeen haluttuun asetukseen.
Automax-toiminnon käynnistäminen:
1.
Kosketa . tulee näkyviin näyt­töön.
2.
Kosketa välittömästi painiketta .
tulee näkyviin näyttöön.
3.
Kosketa heti -painiketta toistuvas­ti, kunnes vaadittu tehotaso tulee nä­kyviin. 3 sekunnin kuluttua näyttöön
tulee näkyviin
4.
Kytke toiminto pois päältä kosketta­malla
.
SUOMI 11
11 10
9 8 7
6 5 4 3 2 1
0
123456789
5.6 Power-toiminto
Power-toiminto lisää induktiokeittoaluei­den käytettävissä olevaa tehoa. Power­toiminto kytkeytyy toimintaan enintään 10 minuutiksi kerrallaan. Sen jälkeen induktio­keittoalue kytkeytyy automaattisesti takai­sin korkeimmalle tehotasolle. Kytke toi-
minto päälle koskettamalla painiketta
tulee näkyviin näyttöön. Kytke toiminto pois päältä koskettamalla painiketta tai .
5.7 Tehonhallinta
Tehonhallintatoiminto jakaa tehon kahden keittoalueen välille, jotka muodostavat keskenään parin (katso kuva). Power-toi­minto nostaa parin toisen keittoalueen te­hotason korkeimmalle tasolle ja alentaa toisen keittoalueen tehoa. Alhaisemman tehon omaavan alueen näyttö muuttuu kahdella tasolla.
.
www.electrolux.com
12
5.8 Ajastin
Aseta ajastimen avulla keittoalueen auto­maattinen sammutusaika.
1.
2.
3.
4.
5.
Aseta keittoalue. Kosketa painiketta
, kunnes haluamasi keittoalueen
merkkivalo syttyy.
Keittoalue on asetettava ennen ajastimen kytkemistä toimintaan.
Aseta keittoalueen tehotaso. Voit asettaa sen myös ajastimen käynnis­tämisen jälkeen.
Käynnistä ajastin tai muuta aika-ase­tusta koskettamalla keittotason käyt­töpaneelin painiketta + tai -. Pisin mahdollinen aika-asetus on 99 mi­nuuttia.
Keittoalueen merkkivalo vilkkuu hi­taasti. Ajastimen ajanlaskenta käyn­nistyy.
Voit tarkistaa jäljellä olevan ajan kos­kettamalla painiketta
kunnes vaaditun keittoalueen merkki­valo vilkkuu nopeasti. Jäljellä oleva ai­ka näkyy näytössä.
Kun asetettu aika päättyy, merkkivalo 00 vilkkuu ja laitteesta kuuluu ääni­merkki. Keittoalue kytkeytyy pois toi­minnasta.
Sammuta äänimerkki koskettamalla painiketta
Voit kytkeä ajastimen pois toimin­nasta ennen asetetun ajan päätty­mistä asettamalla keittoalueen pai-
nikkeella Jäljellä oleva aika näkyy näytössä laskien arvoon 00. Keittoalueen merkkivalo sammuu.
.
ja koskettamalla -.
toistuvasti,
Voit käyttää ajastinta myös hälytysajasti­mena, kun keittoalueet eivät ole toimin­nassa. Aseta tällöin keittoalue ja käynnistä ajastin, älä kuitenkaan aseta tehotasoa.
5.9 Stop and Go
Stop and Go -toiminto kytkee kaikki toiminnassa olevat keittoalueet alhaisim-
paan tehotasoon ( Kyseinen toiminto ei kytke ajastinta pois päältä.
Kytke toiminto päälle koskettamalla Näytössä näkyy symboli
• Kytke toiminto pois päältä koskettamal-
la
. Näytössä näkyy aikaisemmin
asetettu tehotaso.
Kun Stop and Go -toiminto on käynnissä, tehotasoa ei voi muut­taa.
).
.
5.10 Lukitus
Voit lukita käyttöpaneelin painikkeet keit­toalueiden ollessa toiminnassa painiketta
lukuun ottamatta. Lukitseminen estää tehotason muuttamisen vahingossa. Kyseinen toiminto ei kytke ajastinta pois päältä.
1.
Aseta tehotaso.
2.
Kytke toiminto päälle koskettamalla
. Näytössä näkyy symboli 4 se-
kunnin ajan.
3.
Kytke toiminto pois päältä kosketta­malla
min asetettu tehotaso.
. Näytössä näkyy aikaisem-
Kun kytket laitteen pois toiminnas­ta, toiminto kytkeytyy pois päältä.
5.11 Lapsilukko
Toiminto estää keittotason käyttämisen vahingossa.
Lapsilukon kytkeminen toimintaan
1.
Kytke keittotaso toimintaan kosketta­malla painiketta
soa.
2.
Kosketa painiketta neljän sekunnin ajan. Näytössä näkyy symboli
Lapsilukko on kytketty toimintaan.
3.
Kytke keittotaso pois toiminnasta koskettamalla painiketta
. Älä aseta tehota-
.
.
.
Lapsilukon kytkeminen pois toiminnasta
1.
Kytke keittotaso toimintaan kosketta­malla painiketta
soa.
2.
Kosketa painiketta neljän sekunnin ajan. Näytössä näkyy symboli
3.
Kytke keittotaso pois toiminnasta koskettamalla painiketta
Lapsilukon kytkeminen pois toiminnasta väliaikaisesti
1.
Kytke keittotaso toimintaan kosketta­malla painiketta symboli
2.
Kosketa painiketta neljän sekunnin ajan.
3.
Aseta tehotasot 10 sekunnin kulues­sa. Nyt voit käyttää keittotasoa.
4.
Kun kytket keittotason pois toimin­nasta, lapsilukko aktivoituu uudelleen.
. Älä aseta tehota-
.
.
. Näytössä näkyy
.
5.12 Jälkilämmön merkkivalo
Jälkilämmön merkkivalot osoittavat, milloin keittoalue on kuuma.
VAROITUS!
Palovammojen vaara on olemassa jälkilämmön vuoksi.
5.13 Automaattinen virrankatkaisu
Keittotaso kytkeytyy automaattisesti pois toiminnasta, jos:
SUOMI 13
• Kaikki keittoalueet on kytketty pois toi-
minnasta.
• Et aseta tehotasoa kytkettyäsi keittota-
son toimintaan.
• Keittotason käyttöpaneelin päälle on
roiskunut jotakin tai sen päälle on ase­tettu jotakin (pannu, liina, jne.) yli 10 se­kunnin ajaksi. Keittotasosta kuuluu ää­nimerkki ja se kytkeytyy pois toiminnas­ta. Ota esine pois tai pyyhi käyttöpa­neeli.
• Keittotaso ylikuumenee (esimerkiksi kun
neste kiehuu kuiviin paistinpannulla). Keittoalueen on annettava jäähtyä, en­nen kuin voit käyttää keittotasoa uudel­leen.
• Keittoastia on vääränlainen. Näytössä
näkyy symboli automaattisesti pois toiminnasta 2 mi­nuutin kuluttua.
• Keittoaluetta ei kytketä pois toiminnasta
eikä tehotasoa muuteta. Jonkin ajan kuluttua (ks. taulukko) näytössä näkyy
symboli päältä.
ja keittoalue kytkeytyy
ja keittotaso kytkeytyy pois
Tehotaso Poiskytkeyty-
misaika
-
-
6,0 h 5,0 h 4,0 h
-
1,5 h
6. KEITTOTASO - HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.
6.1 Induktiokeittoalueille soveltuvat keittoastiat
Induktiotoiminnassa lämpö kehit­tyy lähes välittömästi keittoastian sisälle tehokkaan sähkömagneetti­sen kentän vaikutuksesta.
Keittoastian materiaali
Oikein: valurauta, teräs, emaloitu teräs,
ruostumaton teräs, monikerroksinen pohja (valmistajan merkintä ilmaisee so­veltuvuuden).
Väärin: alumiini, kupari, messinki, lasi,
keramiikka, posliini.
Keittoastia soveltuu käytettäväksi induktiokeittotasolla, jos:
• Vesi kiehuu hyvin nopeasti korkeimmal-
la tehotasolla.
www.electrolux.com
14
• Magneetti kiinnittyy keittoastian poh­jaan.
Keittoastian pohjan tulee olla mahdollisimman paksu ja tasai­nen. Keittoastian koko: Induktiokeit­toalueet mukautuvat automaatti­sesti keittoastian pohjan kokoon tiettyyn rajaan saakka. Keittoastian pohjan magneettisen osan on täy­tettävä halkaisijaltaan minimivaati­mukset.
• Vihellysääntä: yksi tai useampi keitto­alue toimii korkealla tehotasolla ja keit­toastia on valmistettu useasta eri mate­riaalista (Sandwich-rakenne).
• Huminaa: yksi tai useampi keittoalue toimii korkealla tehotasolla.
• Napsahdusääniä: sähköpiirien kytkeyty­minen.
• Sihinää, surinaa: puhallin on toiminnas­sa.
Äänet ovat normaaleja eivätkä ne merkitse laitteen toimintahäiriötä.
Keittoalue Keittoastian mi-
nimihalkaisija
6.3 Energiansäästö
[mm]
Oikea takana —
145
180 mm
Oikea edessä —
145
180 mm
Vasen takana —
145 mm
Vasen edessä —
210 mm
125
180
6.4 Esimerkkejä
keittotoiminnoista
Taulukossa annetut tiedot ovat ainoastaan suuntaa-antavia.
6.2 Äänet käytön aikana
Jos kuulet:
• Halkeilevaa ääntä: keittoastia on valmis­tettu useasta materiaalista (Sandwich­rakenne).
Te­hota­so
1-2 Hollandaise-kastike, voin, suk-
1-2 Kiinteyttäminen: munakkaat, mu-
2-3 Riisin ja maitoruokien haudutus,
3-4 Höyrytetyt vihannekset, kala, liha 20-45
Käyttökohde: Aika Vinkkejä
Kypsennyttejen ruokien lämpi-
1
mänäpito
tar­peen mu­kaan
5-25
laan ja liivatteen sulattaminen
min 10-40
najuusto
min 25-50
valmisruokien kuumentaminen
min
min
• Mikäli mahdollista, peitä keittoa­stia aina kannella.
• Aseta keittoastia keittoalueelle, ennen kuin kytket alueen toi­mintaan.
Aseta keittoastian päälle kan­si
Sekoita aika ajoin
Keitä kannen alla
Lisää nestettä riisin suhteen vähintään kaksinkertainen määrä, sekoita maitoruokia kypsennyksen aikana
Lisää joitakin ruokalusikallisia nestettä
SUOMI 15
Te-
Käyttökohde: Aika Vinkkejä hota­so
4-5 Höyryssä kypsennetyt perunat 20-60
min
4-5 Suurten ruokamäärien kypsentä-
minen, pataruoat ja keitot 6-7 Leikkeiden, vasikanlihan, cordon
bleun, leikkeiden, pyöryköiden,
makkaroiden, maksan, kastike-
pohjan, kananmunien, ohukais-
60-150 min
tar­peen mu­kaan
ten ja munkkien paistaminen 7-8 Voimakas paistaminen: sipulipe-
runat, ulkofilee, pihvit
5-15 min
9 Suuren vesimäärän keittäminen, pastan keittäminen, lihan ruskistaminen
(gulassi, patapaisti), ranskalaisten friteeraus
Power-toiminto soveltuu parhaiten suur­ten vesimäärien keittämiseen.
7. KEITTOTASO - HOITO JA PUHDISTUS
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.
Puhdista keittotaso jokaisen käytön jäl­keen. Tarkista aina, että keittoastian pohja on puhdas.
Keraamisen pinnan naarmut tai tummat läiskät eivät vaikuta lait­teen toimintaan.
Lian poistaminen:
1.
Poista välittömästi: sulanut mu-
ovi, muovikelmu ja sokeripitoinen ruoka. Muutoin lika voi aiheuttaa
laitteeseen vaurioita. Käytä erityistä lasipintaan tarkoitettua kaavinta. Aseta kaavin viistosti lasipintaa vas­ten ja liikuta kaavin pinnan yli.
Poista sitten, kun laite on jääh-
tynyt riittävästi: kalkkirenkaat, ve­sirenkaat, rasvatahrat ja kirkkaat metalliset värimuutokset. Käytä ke­raamisen keittotason tai ruostumat­toman teräksen puhdistukseen tar­koitettua puhdistusainetta.
2.
Puhdista laite kostealla liinalla käyt­täen vähän puhdistusainetta.
3.
Kuivaa pinta lopuksi puhtaalla lii­nalla.
Käytä korkeintaan ¼ litraa vettä/750 g perunoita
Enintään 3 litraa nestettä + valmistusaineet
Käännä kypsennyksen puoli­välissä
Käännä kypsennyksen puoli­välissä
8. UUNI - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.
8.1 Jäähdytyspuhallin
Kun laite on toiminnassa, jäähdytyspuhal­lin kytkeytyy automaattisesti toimintaan laitteen pintojen pitämiseksi viileinä. Kun
kytket laitteen pois toiminnasta, jäähdytys­puhallin toimii edelleen, kunnes laite on jäähtynyt.
www.electrolux.com
16
8.2 Laitteen kytkeminen
toimintaan ja pois toiminnasta
1.
8.3 Uunin toiminnot
2.
Käännä lämpötilan valitsin haluamasi lämpötilan kohdalle.
Käännä uunin toimintojen valitsin ha­luamasi toiminnon kohdalle.
Virran merkkivalo palaa uunin toimin­nan aikana.
Lämpötilan merkkivalo palaa uunin kuumenemisen aikana.
3.
Uuni kytketään pois toiminnasta kääntämällä uunin toimintojen väännin ja lämpötilan väännin Off-asentoon.
Uunin toiminto Käyttötarkoitus
Pois toimin-
nasta
Laitteesta on katkaistu virta.
Saman paistolämpötilan vaativien ruokien paistaminen
Kiertoilma
samanaikaisesti useammalla kannatintasolla ilman, että tuoksut sekoittuvat. Säädä uunin lämpötila 20-40 °C al­haisemmaksi kuin ylä-/alalämpötoiminnossa.
Ylä- ja alaläm-pöPaistaminen yhdellä kannatintasolla. Ylä- ja alavastukset
toimivat samanaikaisesti. Pizzan, juustopiirakan tai muun piirakan valmistaminen.
Piiras/Pizza
Säädä uunin lämpötila 20-40 °C alhaisemmaksi kuin ylä-/ alalämpötoiminnossa.
Suurikokoisten lihapalojen paistaminen. Grillivastus ja uu-
Ruskistaminen
nin puhallin ovat yksi kerrallaan toiminnassa, ja kuuma il­ma kiertää ruoan ympärillä.
Suuri grilli
Kuivaus
Matalien ja suurien ruokamäärien grillaus. Leivän paahta­minen. Suuri grillivastus on toiminnassa.
Hedelmä- (esim. omenat, luumut, persikat) ja vihannesvii­paleiden (tomaatit, kesäkurpitsa, sienet) kuivaus.
Sulatus Pakasteiden sulattaminen.
Uunin lamppu Lampun sytyttäminen ilman uunitoimintoa.
Toimintolukitus Uunin toimintojen lukitseminen.
8.4 Toimintolukitus
Uunin toimintojen vääntimessä on sisään­rakennettu toimintolukitus.
Toimintolukitus ei katkaise lieden virransyöttöä.
Uunin lukitseminen
Käännä väännin symbolin kohdalle. Väännin tulee ulos noin 2 mm.
Uunin lukituksen poistaminen
Paina väännintä ja käännä se vaadittuun asentoon.
8.5 Paistolämpömittari
Paistolämpömittari mittaa lihan sisälämpö­tilan.
Paistolämpömittarin käytössä on huomioitava kaksi eri lämpötilaa:
• Uunin lämpötila. Katso paistotaulukko.
• Sisälämpötila. Katso paistolämpömitta­rin taulukko.
Käytä vain laitteen mukana toimi­tettua paistolämpömittaria tai alku­peräisiä varaosia.
1.
Aseta paistolämpömittarin kärki (sym-
kädensijassa) lihan keskelle.
boli
Näytössä vilkkuu paistolämpömittarin symboli
3.
Aseta sisälämpötila painamalla paini­ketta + tai . Lämpötilan voi asettaa välille 30 - 99 °C.
4.
Valitse uunitoiminto ja lämpötila.
5.
Varmista, että paistolämpömittari py­syy lihassa ja sen pistoke paistoläm­pömittarin pistorasiassa koko kypsen­nyksen ajan.
6.
Kun liha on kuumentunut asetettuun lämpötilaan, laitteesta kuuluu ääni­merkki. Voit sammuttaa äänimerkin painamalla mitä tahansa painiketta.
7.
Kytke laite pois päältä.
8.
Poista paistolämpömittarin pistoke pistorasiasta. Poista liha laitteesta.
VAROITUS!
Irrota paistolämpömittarin pää ja pistoke varoen. Olemassa on pa-
lovammojen vaara. Jos liha ei ole mielestäsi riittävän kypsä, toista toimenpide ja aseta suurempi si-
2.
Liitä paistolämpömittarin pistoke lait-
sälämpötila.
teen edessä olevaan pistorasiaan.
8.6 Uunipeltien ja ritilän asettaminen kannattimille
SUOMI 17
.
Korkeareunaisessa uunipannussa ja ritilässä on reunauloke. Kyseis­ten reunojen ja ohjaustankojen muodon ansiosta keittoastia ei voi luisua.
Ritilän ja korkeareunaisen uunipan­nun asettaminen samanaikaisesti
Aseta ritilä uunipannun päälle. Työnnä uu­nipannu kannatinkiskojen väliin jollekin kannatintasolle.
www.electrolux.com
18
9. UUNI - KELLOTOIMINNOT
9.1 Elektroninen ohjelmointilaite
Hälytinajastimen merkkivalo
1 2 3 4
9.2 Hälytysajastin
Toiminto ei vaikuta uunin toimin­taan.
Hälytysajastimen asettaminen
1.
Paina painiketta + tai -.
56
1
Aikanäyttö
2
Kellonaika-toiminnon merkkivalo
3
Paistolämpömittarin merkkivalo
4
Painike +
5
Painike -
6
2.
Aseta aika painikkeella + tai - (enim­mäisaika on 2 tuntia ja 30 minuuttia).
3.
Kello käynnistyy 5 sekunnin jälkeen.
4.
Kun asetettu aika päättyy, sammuta äänimerkki painiketta painamalla.
10. UUNI - HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.
Taulukoissa mainitut lämpötilat ja paistoajat ovat ainoastaan suun­taa antavia. Lämpötila ja paistoai­ka riippuvat reseptistä sekä käy­tettyjen ainesten laadusta ja mää­rästä.
HUOMIO
Käytä korkeareunaista uunipeltiä kosteiden leivonnaisten paistami­sessa. Hedelmämehut voivat ai­heuttaa pysyviä tahroja emalipin­taan.
10.1 Leivonnaisten paistaminen
Yleisohjeita
• Uusi uunisi voi paistaa eri tavalla kuin entinen laitteesi. Käytä aikaisemmin käyttämiesi asetusten (lämpötila, paisto­aika) ja kannatintasojen sijaan taulukos­sa mainittuja asetuksia.
• Kun paistoaika on pitkä, voit hyödyntää jälkilämmön ja kytkeä uunin pois toimin­nasta noin 10 minuuttia ennen paistoa­jan päättymistä.
Pakasteita sulatettaessa uunipellit voivat vääntyä uunin toiminnan aika­na. Jäähtyessään uunipellit palautu­vat kuitenkin alkuperäiseen muotoon­sa.
Leivontataulukoiden käyttö
• Ensimmäisellä kerralla on suositeltavaa käyttää alhaisempaa lämpötilaa.
• Jos et löydä omaan reseptiisi sopivia ohjearvoja, sovella jonkin lähes saman­laisen leivonnaisen tietoja.
• Jos paistat useammalla kuin yhdellä ta­solla, paistoaikaa voi pidentää 10-15 minuuttia.
• Eri kannatintasoilla olevat leivonnaiset voivat ruskistua epätasaisesti paistami­sen alkuvaiheessa. Tässä tapauksessa lämpötila-asetusta ei pidä muuttaa. Erot tasaantuvat paistumisen jatkuessa.
SUOMI 19
Leivontavinkkejä
Leivontatulos Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Kakku on liian vaa­lea pohjasta
Kakku laskeutuu (taikinainen ja liian
Väärä kannatintaso Laita kakku ylemmälle kannatinta-
solle
Liian korkea paistoläm-
Käytä alhaisempaa lämpötilaa
pötila
kostea) Kakku laskeutuu
(taikinainen ja liian kostea)
Kakku laskeutuu (taikinainen ja liian kostea)
Liian lyhyt paistoaika Pidennä paistoaikaa
Älä käytä korkeampaa lämpöti­laa lyhentääksesi paistoaikaa
Taikinassa on liian pal­jon nestettä
Käytä vähemmän nestettä Tarkista sekoitusaika, erityisesti käyttäessä­si vatkainta/monitoimikonetta
Kakku on liian kui-vaLiian alhainen lämpötila Säädä lämpötila korkeammaksi
Kakku on liian kui-vaLiian pitkä paistoaika Lyhennä paistoaikaa
Kakku ei ruskistu tasaisesti
Kakku ei ruskistu tasaisesti
Kakku ei paistu asetetussa paisto-
Liian korkea paistoläm­pötila ja liian lyhyt pais­toaika
Taikinaa ei ole levitetty tasaisesti pellille
Liian alhainen lämpötila Säädä lämpötila vähän korkeam-
Alenna lämpötilaa ja pidennä pais­toaikaa
Levitä taikina tasaisesti pellille
maksi
ajassa
10.2 Hot Air Baking
Leivonnaisen
laatu
Sämpylät 2+4 175-185 15-20 Kokojyväsämpylät 2+4 165-180 20-30 Småt gærbrød
med fyld Pretzelit 2+4 160-170 15-20 Vehnäleipä 2+4 170-180 30-40 Kokojyväleipä 2+4 160-170 35-45 Ruisleipä, sekavilja 2+4 250 lämmitys
- kypsennys 2+4 160-170 60-70 Patongit 2+4 180-200 20-30 Bradepandekage 3 150-160 50-60 Formkage 2+4 150-160 30-40
Ritilä Lämpötila °C Aika minuutteina
2+4 170-180 15-20
www.electrolux.com
20
Leivonnaisen
laatu
Ritilä Lämpötila °C Aika minuutteina
Sokerikakut 2 150-160 50-60 Marengit 2+4 100 90-120 Marenkipohjat 2+4 100 90-120
- lämmitys 2+4
uunin ollessa pois
toiminnasta
25
Pikkuleivät 2+4 150-160 10-20 Voitaikina 2+4 155-165 30-40 Hedelmäkakut,
murotaikinapohja Hedelmäkakut,
murotaikinapohja Hedelmäkakut,
murotaikina
2+4 150-160
2+4 150-160 viimeistely 35-45
2+4 170-180 30-40
esikypsennys,
pohjat 10-15
10.3 Ylä- ja alalämpö
Leivonnaisen laatu Ritilä Lämpötila °C
Sämpylät 3-4 200-225 8-12 Kokojyväsämpylät 3-4 190-200 20-25 Täytetyt voileivät 3-4 200-225 10-12 Ciabatta-sämpylät 3-4 210-230 10-20 Focaccia 3-4 220-230 15-20 Pitaleipä 3-4 250 5-15 Pretzelit 3-4 180-200 12-15 Vehnäleipä 1-2 190-210 25-40 Ciabatta 1-2 210-220 15-25 Kokojyväleipä 1-2 180-200 35-45 Ruisleipä, sekavilja 1 275 lämmitys
- kypsennys 1 190 55-65 Patongit 3-4 220-230 15-30 Peltikakku 2-3 170-180 50-60 Vuokakakut 3-4 170-180 35-45 Sokerikakut 1-2 170-180 40-50 Täytekakut, rullat 3-4 200-225 8-12 Marengit 3-4 100 90-120 Marenkipohjat 3-4 100 90-120
Aika minuuttei-
na
SUOMI 21
Leivonnaisen laatu Ritilä Lämpötila °C
- lämmitys 3-4
uunin ollessa
pois toiminnasta
Aika minuuttei-
na
25
Pikkuleivät 3-4 160-180 6-15 Voitaikina 3-4 170-190 30-45 Kääretortut 3-4 190-210 10-12 Hedelmäkakut, murotai-
kinapohja Hedelmäkakut, murotai-
kinapohja Hedelmäkakut, murotai-
kina Mantelikakku rengas-
vuoassa
3-4 175-200
3-4 175 viimeistely 35-45
3-4 190-200 25-35
2 210-230 10-12
esikypsennys,
rulla 10-15
10.4 Pizzataulukko
Ruokalaji Ritilä Lämpötila °C Aika minuutteina
Ciabatta-sämpylät 2-3 200-220 10-20 Focaccia 2-3 220-230 10-20 Ciabatta 2-3 190-200 15-25 Hedelmäkakut,
murotaikinapohja Hedelmäkakut,
murotaikina Pizza, kotitekoinen
(paksu - runsas­täytteinen)
Pizza, kotitekoinen (ohut pohja)
Pizza, pakaste 1-2 200 15-20 Tortut, kotitekoiset
esikypsennys, rulla Tortut, kotitekoiset
viimeistely Tortut, pakaste 3-4 200 15-25
1)
esikuumenna uuni
10.5 Lihan paistaminen
Ruokien paistaminen
• Käytä paistamisessa lämmönkestäviä uunivuokia (lue valmistajan ohjeet).
2-3 170-180 35-45
2-3 175-200 25-35
1-2 180-200 25-35
1-2
200-230
1)
15-20
3-4 215-225 35-45
3-4 215-225 35-45
• Suurikokoiset paistit voi laittaa suoraan uunipannulle tai ritilän päälle, jonka alla on uunipannu. (Mikäli varusteena)
• Paista vähärasvainen liha paistovuoassa kannella peitettynä. Näin liha pysyy me­hukkaampana.
Loading...
+ 47 hidden pages