Electrolux EKG511111W User Manual

Инструкция по
эксплуатации
Кухонная плита
RU
EKG511111
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Обменяйтесь с нами своими мыслями на
СОДЕРЖАНИЕ
Сведения по технике безопасности
Описание изделия 6 Перед первым использованием 6 Варочная панель - ежедневное использование 7 Варочная панель - полезные советы
Варочная панель - уход и чистка 8 Духовой шкаф - ежедневное
2
использование 9 Духовой шкаф - полезные советы 10 Духовой шкаф - уход и чистка 13 Что делать, если ... 16 Установка 17 Охрана окружающей среды 22
8
Право на изменения сохраняется
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и использованием внимательно прочитайте настоящее ру‐ ководство, которое содержит следую‐ щие сведения:
• Обеспечение безопасности людей и имущества
• Защита окружающей среды
• Правильный порядок эксплуатации прибора.
Всегда храните настоящую инструкцию вместе с прибором, даже если перево‐ зите его на новое место или продаете. Изготовитель не несет ответственности за повреждение имущества в результа‐ те неправильной установки или эксплуатации прибора.
Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями
• Данный прибор может эксплуатиро‐ ваться детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими, сен‐ сорными или умственными способно‐ стями и с недостаточным опытом или знаниями только после получения со‐ ответствующих инструкций, позволяю‐ щих им безопасно эксплуатировать электроприбор и дающих им предста‐ вление об опасности, сопряженной его эксплуатацией. Дети не должны иг‐ рать с прибором.
• Храните все упаковочные материалы вне досягаемости детей. Существует опасность удушья или получения травм.
• Не подпускайте детей и животных к прибору, когда открыта его дверца или когда он работает. Существует опасность получения травм или поте‐ ри трудоспособности.
• Если прибор оснащен функцией защи‐ ты от детей или блокировки кнопок, то следует ее использовать. Это пред‐ отвратит случайное включение прибо‐ ра детьми или животными.
Общие правила техники безопасности
• Не изменяйте технические характери‐ стики данного прибора. Существует опасность получения травм и повре‐ ждения прибора.
• Не оставляйте прибор без присмотра во время его работы.
• Выключайте прибор после каждого ис‐ пользования.
Установка
• Установку и подключение должен вы‐ полнять только уполномоченным спе‐ циалистом. Обратитесь в авторизо‐ ванный сервисный центр. Это необхо‐ димо, чтобы предотвратить опас‐ ность повреждения конструкции при‐ бора или получения травм.
• Убедитесь, что прибор не был повре‐ жден при транспортировке. Не под‐ ключайте поврежденный прибор. При необходимости обратитесь к постав‐ щику.
• Перед первым использованием при‐ бора удалите с него все элементы упа‐
electrolux 3
ковки, наклейки и пленку. Не снимай‐ те табличку с техническими данными. Это может привести к аннулированию гарантии.
• Неукоснительно соблюдайте законы, распоряжения, предписания и нормы (требования техники безопасности, правила и порядок утилизации, прави‐ ла техники электро- и газобезопасно‐ сти и т.д.), действующие в стране, на территории которой используется при‐ бор.
• Будьте осторожны при перемещении прибора. Прибор имеет большой вес. Всегда используйте защитные перчат‐ ки. При перемещении прибора не тя‐ ните его за ручку.
• Перед установкой убедитесь, что при‐ бор отключен от электросети (если это применимо).
• Выдерживайте минимально допусти‐ мые зазоры между соседними прибо‐ рами и предметами мебели.
• Не устанавливайте прибор на под‐ ставку.
Подключение к электросети
• Установку и подключение должен вы‐ полнять только уполномоченный элек‐ трик. Обратитесь в авторизованный сервисный центр. Это необходимо, чтобы предотвратить опасность по‐ вреждения конструкции прибора или получения травм.
• Прибор должен быть заземлен.
• Удостоверьтесь, что параметры элек‐ тропитания, указанные на табличке с техническими данными, соответ‐ ствуют параметрам вашей электросе‐ ти.
• Данные по напряжению питания при‐ ведены на табличке с техническими данными.
• Следует использовать подходящие размыкающие устройства: предохра‐ нительные автоматические выключа‐ тели, плавкие предохранители (резь‐ бовые плавкие предохранители сле‐ дует выкручивать из гнезда), автома‐ ты защиты от тока утечки и пускатели.
• Прибор должен быть подключен к электросети через устройство, позво‐ ляющее отсоединять от сети все кон‐
такты. Устройство для изоляции дол‐ жно обеспечивать расстояние между разомкнутыми контактами не менее 3 мм.
• Все детали, закрывающие токоведу‐ щие части прибора, должны быть за‐ креплены таким образом, чтобы снять их можно было только с по‐ мощью специальных инструментов.
• Включайте прибор только в правиль‐ но установленную электрическую ро‐ зетку с контактом заземления.
• При подключении электроприборов к розетке кабели не должны касаться или находиться рядом с горячей двер‐ цей прибора.
• Не используйте разветвители, соеди‐ нители и удлинители. Существует опасность возгорания.
• Убедитесь, что сетевой кабель и (если имеется) вилка сетевого кабеля сзади прибора не пережаты и не имеют повреждений.
• После установки убедитесь в наличии доступа к месту подключения сетево‐ го шнура.
• Для отключения прибора от электро‐ сети не тяните за сетевой кабель. Все‐ гда беритесь за саму вилку, если она имеется.
• Запрещается выполнять замену сете‐ вого кабеля или использовать сете‐ вой кабель другого типа. Обращай‐ тесь в сервисный центр.
Подключение к газовой магистрали
• Установку и подключение должен вы‐ полнять только газовщик с соответ‐ ствующим допуском. Обратитесь в ав‐ торизованный сервисный центр. Это необходимо, чтобы предотвратить опасность повреждения конструкции прибора или получения травм.
• Обеспечьте хорошую циркуляцию воз‐ духа вокруг прибора. Недостаточный приток воздуха может привести к не‐ хватке кислорода в помещении
• Данные о подводе газа приведены на табличке с техническими данными.
• Данный прибор не соединяется с вы‐ тяжным устройством. Установка и под‐ ключение вытяжного устройства дол‐ жны производиться в соответствии с
4 electrolux
действующими правилами. Особое внимание следует уделить соблюде‐ нию требований в отношении вентиля‐ ции.
• При использовании газового прибора для приготовления пищи в помеще‐ нии, в котором он установлен, выде‐ ляются тепло и влага. Убедитесь, что в кухне имеется хорошая вентиляция: держите открытыми отверстия для естественной вентиляции или устано‐ вите устройство для механической вы‐ тяжки (вытяжной вентилятор).
• При необходимости, во время интен‐ сивного и длительного использова‐ ния прибора, обеспечьте дополни‐ тельную вентиляцию (например, от‐ кройте окно или установите более вы‐ сокую мощность устройства механи‐ ческой вытяжки, если имеется).
Использование
• Используйте прибор только для приготовления пищи в домашних ус‐ ловиях. Не используйте его в коммер‐ ческих и промышленных целях. Это позволит избежать травмы или повре‐ ждения имущества.
• Следите за прибором во время его ра‐ боты.
• Всегда держитесь в стороне от прибо‐ ра когда открываете дверцу во время его работы. Может произойти высво‐ бождение горячего пара. Существует опасность получения ожогов.
• Не используйте прибор, если на него попала вода. При использовании при‐ бора не касайтесь его мокрыми рука‐ ми.
• Не используйте прибор как столешни‐ цу или подставку для каких-либо пред‐ метов.
• Во время использования варочная па‐ нель прибора становится горячей. Су‐ ществует опасность получения ожо‐ гов. Не кладите на варочную панель металлические предметы, например, столовые приборы или крышки ка‐ стрюль, поскольку они могут нагрется.
• Внутренняя камера прибора во время использования становится горячей. Существует опасность получения ожогов. Для установки или извлече‐ ния вспомогательных принадлежнос‐
тей и кастрюль используйте защит‐ ные перчатки.
• Открывайте дверцу с осторожностью. При использовании ингредиентов, со‐ держащих алкоголь, может образовы‐ ваться воздушно-спиртовая смесь. Существует опасность пожара.
• Не подносите искры или открытое пла‐ мя к прибору при открывании дверцы.
• Не ставьте в прибор, на него или ря‐ дом с ним легковоспламеняющиеся материалы или пропитанные ими предметы, а также предметы из легко‐ плавких материалов (из пластмассы или алюминия). Существует опас‐ ность взрыва или возгорания.
• Не включайте конфорки без кухонной посуды или с пустой кухонной посудой
• Не позволяйте жидкости полностью выкипать из посуды. Это может приве‐ сти к повреждению посуды и поверх‐ ности варочной панели.
• Падение на варочную поверхность ка‐ ких-либо предметов или посуды мо‐ жет повредить поверхность варочной панели.
• Не ставьте горячую посуду рядом с па‐ нелью управления: высокая темпера‐ тура может привести к повреждению прибора.
• Будьте осторожны, помещая или вы‐ нимая принадлежности из прибора, чтобы не повредить его эмалирован‐ ные поверхности.
• Поверхность варочной панели можно поцарапать, передвигая по ней чугун‐ ную, литую алюминиевую посуду или посуду с поврежденным дном.
• Изменение цвета эмали духового шка‐ фа не влияет на эффективность рабо‐ ты прибора.
• Для предупреждения повреждения и изменения цвета эмали духового шка‐ фа: – не помещайте какие бы то ни было
предметы непосредственно на дно прибора и не накрывайте его алю‐ миниевой фольгой;
– не подвергайте прибор прямому
воздействию горячей воды;
– не храните влажную посуду и про‐
дукты в приборе после окончания приготовления пищи.
electrolux 5
• Не надавливайте на открытую дверцу прибора.
• Не держите в отделении под духовым шкафом легковоспламеняющиеся ма‐ териалы. Если оно имеется, храните в нем только жаростойкие принадлеж‐ ности.
• Не закрывайте отверстия для выхода пара из духового шкафа. Он и находят ‐ ся в задней части верхней поверхно‐ сти (если имеются).
• Во избежание случайного опрокиды‐ вания и разлива пользуйтесь только устойчивой посудой подходящей фор‐ мы и диаметра. Существует опас‐ ность получения ожогов.
Крышка
• В закрытом состоянии крышка защи‐ щает прибор от пыли, а в открытом ­улавливает брызги жира. Не исполь‐ зуйте ее для других целей.
• Всегда держите крышку в чистоте.
• Прежде чем закрыть крышку, убеди‐ тесь что прибор остыл.
• Стеклянные крышки могут раскалы‐ ваться при нагревании.
Уход и чистка
• Перед уходом и очисткой убедитесь, что прибор остыл. Существует опас‐ ность получения ожогов. Стеклянные панели могут разбиться.
• Всегда держите прибор в чистоте. Ско‐ пление остатков жира или пищи мо‐ жет привести к возгоранию.
• Регулярная чистка способствует со‐ хранности поверхности прибора.
• Для обеспечения безопасности лю‐ дей и имущества применяйте для чистки только воду и мыло. Не исполь‐ зуйте легковоспламеняющиеся веще‐ ства или вещества, вызывающие кор‐ розию.
• Не применяйте для очистки устрой‐ ства с использованием пара или высо‐ кого давления, предметы с острыми краями, абразивные чистящие веще‐ ства, губки с абразивным покрытием и пятновыводители.
• Если вы используете спрей для чист‐ ки духовых шкафов, соблюдайте ука‐ зания изготовителя. Не распыляйте что-либо на нагревательные элемен‐ ты и датчик термостата.
• Не следует чистить стеклянную двер‐ цу абразивными чистящими средства‐ ми или металлическим скребком. Жа‐ ропрочная поверхность внутреннего стекла может треснуть и разбиться.
• При повреждении стеклянные панели дверцы становятся хрупкими и могут разрушиться. Необходима их замена. Обращайтесь в сервисный центр.
• Будьте осторожны при снятии дверцы с прибора. Дверь имеет большой вес.
• Перед выполнением операций по очистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из ро‐ зетки.
• Будьте осторожны при замене лампы духового шкафа. Существует опас‐ ность поражения электрическим то‐ ком. Дайте прибору остыть. Суще‐ ствует опасность получения ожогов.
Сервисный центр
• Проводить работы по ремонту прибо‐ ра разрешается только специалистам авторизованного сервисного центра. Обратитесь в авторизованный сервис‐ ный центр.
• Следует использовать только ориги‐ нальные запасные части.
Утилизация прибора
• Для предотвращения риска получе‐ ния травм или повреждения имуще‐ ства выполните следующие действия: – Отключите питание прибора. – Отрежьте и утилизируйте сетевой
шнур.
– Удалите замок дверцы. Это исклю‐
чит риск запирания дверцы с нахо‐ дящимися внутри детьми или мел‐ кими животными. Существует риск смерти от удушья.
6 electrolux
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
Общий обзор
32 764 5
1
4
11
10
3
2
1
Функциональные элементы варочной панели
1 Панель управления 2 Варочная панель 3 Ручки управления варочной пане‐
4 Кнопка устройства розжига
8
5 Кнопка включения лампы освеще‐
9
6 Ручка управления таймером 7 Ручка выбора режимов духового
8 Гриль
9 Лампа освещения духового шкафа 10 Табличка с техническими данными 11 Уровни полок
лью
ния духового шкафа
шкафа
1
2
1 Вспомогательная горелка 2 Горелка для ускоренного приготов‐
ления
3 Горелка для ускоренного приготов‐
ления
4 Горелка повышенной мощности
4
Принадлежности
• Полка духового шкафа Для установки посуды, форм для вы‐ печки, размещения мяса для жаркого.
• Плоский противень для выпечки Для выпекания пирогов и печенья.
• Плоский алюминиевый противень для выпечки Для пирогов и печенья.
3
• Отражатель для гриля Для защиты при использовании гриля.
• Ящик для хранения принадлежностей Под камерой духового шкафа нахо‐ дится ящик для принадлежностей
ВНИМАНИЕ! При работе прибора ящик для принадлежностей может сильно нагреваться.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Перед тем, как приступать к эксплуатации прибора, удалите все элементы упаковки, находящиеся
как внутри, так и снаружи духового шкафа. Не удаляйте табличку техни‐ ческих данных.
electrolux 7
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Открывая дверцу духового шкафа, всегда беритесь за центральную часть ручки.
Предварительная чистка духового шкафа
• Выньте из духового шкафа все съем‐ ные элементы.
• Перед первым использованием вы‐ мойте духовой шкаф.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не используйте для чистки абразивные
Первый прогрев Установив максимальную температуру,
оставьте пустой духовой шкаф прогре‐ ваться в течение 45 минут, чтобы уда‐ лить какой-либо налет, имеющийся на поверхности камеры. Принадлежности при этом могут нагреться сильнее, чем при обычном использовании. В это вре‐ мя духовой шкаф может выделять спе‐ цифический запах. Это - нормальное явление. Следует обязательно обеспе‐ чить в помещении достаточную вентиля‐ цию.
моющие средства! Они могут привести к повреждению поверхности. См. раздел "Чистка и уход".
ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Розжиг горелки
ВНИМАНИЕ! Соблюдайте осторожность при использовании открытого пламени в условиях кухни. Изготовитель снимает с себя всякую ответственность в случае неправильного обращения с огнем.
Прежде чем поставить на конфорку посуду, вначале следует зажигать горелку.
Чтобы зажечь горелку:
1. Нажмите и удерживайте кнопку роз‐
жига, обозначенную символом
.
2. Поверните ручку управления горел‐
кой против часовой стрелки, устано‐ вив ее в положение максимальной подачи газа, обозначенное симво‐
лом
.
3. Отпустите кнопку розжига. продол‐
жая при этом удерживать ручку упра‐ вления горелкой в положении макси‐ мальной мощности в течение при‐ мерно 5 секунд. Это позволит термо‐ паре нагреться. Если термопара не нагреется, подача газа будет пере‐ крыта.
4. Отрегулируйте пламя, после того,
как его горение стало ровным.
Если в ходе нескольких попыток вам не удалось зажечь горелку, про‐
верьте, установлены ли крышка и рассекатель горелки в правильном положении.
1
2
3
4
1 Крышка горелки 2 Рассекатель горелки 3 Свеча розжига 4 Термопара
ВНИМАНИЕ! Если горелка не загорится через 15 секунд, отпустите ручку управления, установите ее в положение "Выкл" и попробуйте выполнить розжиг горелки снова как минимум через 1 минуту.
8 electrolux
ВАЖНО! Зажечь горелку можно и без системы электророзжига (напрмер, когда в электророзетках на кухне отсутствует питание). Для этого необходимо поднести пламя к горелке, нажать соответствующую ручку управления и повернуть ее против часовой стрелки, установив ее в положение максимальной подачи газа.
Если горелка случайно погаснет, ус‐ тановите соответствующую ручку управления в положение "Выкл" и попробуйте выполнить розжиг го‐
питания на прибор после установки или восстановления электроснабже‐ ния. Это - нормальное явление.
Выключение горелки Чтобы погасить пламя горелки, поверни‐
те соответствующую ручку управления, установив ее в положение, обозначен‐
ное символом
ВНИМАНИЕ! Прежде чем снимать посуду с горелки, сначала всегда уменьшайте ее пламя или выключайте ее.
релки снова как минимум через 1 ми‐ нуту.
Электророзжиг может срабатывать автоматически при подаче электро‐
ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
Информация об акриламидах ВАЖНО! Согласно самым последним
научным исследованиям обжаривание пищевых продуктов (в частности, содержащих крахмал) может привести к вреду здоровья в результате образования акриламидов. Поэтому мы рекомендуем жарить продукты при минимально возможной температуре и не обжаривать их до образования корочки интенсивного коричневого цвета.
Экономия энергии
• По возможности всегда накрывайте посуду крышками.
• Как только жидкость начинает заки‐ пать, уменьшайте пламя горелки до самого низкого уровня, достаточного для кипения жидкости.
Пользуйтесь посудой, дно которой соответствует размеру используе‐ мой горелки.
Горелка Диаметр кухонной посу‐
Горелка по‐
вышенной мощности
Горелка
для уско‐
ренного
приготов‐
ления
Вспомога‐
тельная го‐
релка
Следует использовать посуду с как мож‐ но более толстым и плоским дном.
.
ды
160 мм - 280 мм
140 мм - 240 мм
120 мм - 180 мм
ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - УХОД И ЧИСТКА
ВНИМАНИЕ! Прежде чем приступать к чистке прибора, выключите его и дайте ему остыть.
ВНИМАНИЕ! Из соображений вашей безопасности запрещена очистка прибора от загрязнений с помощью пароструйных аппаратов или устройств мойки под давлением.
ВНИМАНИЕ! Никогда не используйте стальные губки, а также кислотные или абразивные средства, т.к. они могут повредить поверхности духового шкафа.
• Для того, чтобы очистить покрытые эмалью детали, крышку и рассека‐ тель горелки, промойте их теплой во‐ дой с мылом.
Loading...
+ 16 hidden pages