Tak fordi du valgte et førsteklasses produkt, som du
forhåbentlig får stor glæde af fremover. Vores ambition
er at tilbyde en bred vifte af produkter, som forenkler dit
liv. Du kan se nogle eksempler på forsiden af denne
brugsanvisning. Vi håber, du vil bruge nogle minutter på
at læse denne vejledning igennem, så du kan udnytte
de fordele, som din nyerhvervelse byder på. Til gengæld
kan vi love dig et produkt, der er særdeles brugervenligt
og giver tryghed i hverdagen. God fornøjelse!
NO
Velkommen til Electrolux verden.
Takk for at du valgte et kvalitetsprodukt fra Electrolux.
Vi håper det vil gi deg mye glede i årene som kommer.
Electrolux ambisjon er å tilby et bredt og variert utvalg
av kvalitetsprodukter som gjør livet mer behagelig. På
forsiden av denne bruksanvisningen finner du noen
eksempler på hva du kan velge i. Ta deg noen minutter
til å lese gjennom innholdet i denne bruksanvisningen,
slik at du kan dra nytte av alle fordelene med den nye
maskinen din. Vi lover at den vil gi deg en enestående
brukeropplevelse og gjøre hverdagen din litt enklere.
Lykke til!
Nivellering af komfuret……………..........................................................
Tilslutning af gasforsyning…………….....................................................
Ændring af gastype ……………………………………………………….
Tekniske data ………………………………………………………………
Problemer og mulige løsninger ………....................................................
Service ……………………………………..............................................
5
6
7
7
7
8
8
9
9
9
9
10
10
14
15
16
16
18
19
20
21
21
25
26
27
Sikkerhed
Komfurernes teknologi forbedres
konstant. Der kan være stor forskel
på, hvordan De vil bruge Deres nye
komfur og hvordan De brugte det
gamle. Det anbefales at læse hele
brugervejledningen nøje igennem,
inden komfuret tages i brug. Dette
komfur er beregnet til almindelig brug i
hjemmet. Opbevar brugervejledningen
på et sikkert sted, da den kan få
betydning for den nye ejer, hvis
komfuret skal sælges eller foræres
væk. Hvis De har spørgsmål eller
ønsker, som De gerne vil drøfte med
os, er De velkommen til at kontakte
os.
AFSNIT MARKERET MED EN
advarselstrekant handler om
sikkerhed. LÆS DISSE AFSNIT NØJE
IGENNEM, da De ellers risikerer at
komme til skade eller beskadige
komfuret.
Børn og komfuret
Børn er af natur nysgerrige og
interesserede i deres omgivelser,
herunder også komfuret. Af
sikkerhedshensyn vil vi gerne
fremhæve følgende, som har
betydning for alle hjem med børn:
Der bør være god bordplads mindst 40 cm - såvel til højre som til
venstre for komfuret.
Komfuret kan også installeres således
at det støder op til en væg eller et højt
køkkenmodul på den ene side og
bordplads på den anden.
5
TIPPESIKRINGEN bør monteres for at
forhindre komfuret i at vælte forover,
hvis det bliver udsat for unormal
belastning.
Børn kan sagtens deltage i
madlavningen, men de skal vide, at
panderne, brænderne og ovnen bliver
varme, og at de er et stykke tid om at
køle af, efter at de har været i brug.
HUDKONTAKT KAN FORÅRSAGE
FORBRÆNDINGER.
Installation
Alt installationsarbejde skal
udføres af en kvalificeret installatør.
Installationsarbejde, der udføres af
ufaglært arbejdskraft, kan resultere i
beskadigelse af komfuret og kan
desuden medføre personskade
og/eller ejendomsskade.
Før installation kontrolleres det, at
komfuret er korrekt indstillet til de
lokale forsyningsforhold (gastype og
tryk).
Komfurets indstillinger fremgår af
typeskiltet.
Komfuret er ikke tilsluttet en
røggasudsugning og må kun
installeres og bruges i henhold til den
gældende lovgivning om installation.
Vær særlig påpasselig med at opfylde
de pågældende krav om ventilation.
Komfuret er tungt. Visse hjørner og
kanter, som ikke er umiddelbart
synlige, kan være skarpe. Brug
handsker, når De flytter komfuret.
TIPPESIKRINGEN bør monteres for at
forhindre komfuret i at vælte forover,
hvis det bliver udsat for unormal
belastning.
6
Når komfuret er i brug
Dette komfur er kun beregnet til
almindelig brug i hjemmet. Det er ikke
beregnet til kommercielle eller
industrielle formål.
Under brug afgiver et gaskomfur
varme og fugt til rumluften, hvor det er
installeret. Sørg for god ventilation og
luftfornyelse ved at vedligeholde
udluftningskanalerne eller installere en
emhætte.
Når komfuret bruges i længere tid
ad gangen, anbefales det at man
åbner et vindue eller øger emhættens
sugestyrke.
Lad aldrig komfuret være uden
opsyn under friturestegning, eller når
der anvendes fedtstof, olie eller andre
brændbare stoffer. Hvis der opstår
brand, slukkes komfuret og emhætten
omgående.
Brug aldrig plasticservice i ovnen
eller på brænderne. Beklæd ikke
ovnen med sølvpapir.
KVÆL ILDEN MED ET GRYDELÅG.
Brug aldrig vand.
Brug aldrig skævt eller misformet
kogegrej, da det kan vælte og
forårsage alvorlige skader.
Bradepanden bliver varm under
brug, så brug altid grillhandsker, når
bradepanden skal ind og ud af ovnen.
Sørg for at slukke for komfuret, når
det ikke er i brug. Alle komfurets
knapper skal være slukket.
Komfuret er udstyret med et
glaslåg. Det fungerer som støvlåg, når
det er lukket, og som stænkskærm,
når det er åbent. Undgå at bruge det
til andre formål. Når ovnen er i brug,
skal glaslåget være åbent.
Fjern altid spildte produkter fra lågets
overflade, inden ovnen åbnes. Lad
altid ovnen køle af, inden l
Når komfuret har været i brug, må
glaslåget IKKE lukkes i, før komfuret
og ovnen er fuldstændig afkølet. Hvis
låget lukkes i, inden komfurpladen
eller ovnen er fuldstændig afkølet, er
der risiko for at glasset går i stykker,
med efterfølgende fare for kvæstelser.
åget lukkes i.
Rengøring
Hold komfurpladen og ovnen ren.
Fastbrændt fedt og olie afgiver røg og
lugte, når de opvarmes, og kan i
værste tilfælde forårsage brand.
Vedligeholdelse og service
Service og reparationer bør
udføres af et autoriseret servicecenter.
Brug kun reservedele, der leveres af
disse virksomheder.
Udpakning
Kontroller, at komfuret er uskadet og i
perfekt stand. Skader, som måtte
være opstået under transporten, skal
omgående rapporteres til
forhandleren.
Emballagen kan genbruges.
Kontakt de lokale myndigheder for
nærmere oplysninger om bortskaffelse
af emballagen.
Når komfurets levetid er opbrugt
Kontroller, at ovnens dørlås er slået
fra, så der ikke er nogen risiko for, at
børn kan blive låst inde i ovnen.
Kontakt de lokale myndigheder for
nærmere oplysninger om bortskaffelse
af komfuret.
Komfuret
1. Låget
2. Ovnens udluftningskanal
3. Komfurplade med BRÆNDERE
4. Kontrolpanel med KNAPPER
5. Ovn
6. Opbevaringsskuffe
7. Sokkel
For at lette rengøringen bag ved
komfuret, er dette udstyret med hjul
bagtil.
Når komfuret skal trækkes ud, åbnes
ovndøren, hvorefter komfuret forsigtigt
trækkes ud fra væggen, idet der
holdes fast i den øverste kant.
Tilbehør
FØLGENDE TILBEHØR LEVERES
MED MASKINEN:
• Emaljeret bradepande
• Emaljerede bageplader (2 stk.)
• Ovnrist
• Tippesikring, inklusive beslag
• Brugervejledning
Kontrolpanel
7
Knapper til betjening af BRÆNDERE
OVENENS temperaturvælger
8
Sikkerhedsudstyr
Der bør være god bordplads - mindst
40 cm - på begge sider af komfuret
(SE BILLEDE). Komfuret kan også
installeres således at det støder op til
en væg eller et højt køkkenmodul på
den ene side og bordplads på den
anden.
Hvis komfuret installeres mellem 2
grundenheder, skal der være mindst 2
cm mellem enhederne og komfurets
sider.
Komfuret børnesikres yderligere,
hvis følgende udstyr monteres/anvendes:
Tippesikring
Ved installation af komfuret er det
påkrævet at bruge tippesikringen.
Tippesikringen bør monteres for at
forhindre komfuret i at vælte, hvis det
bliver udsat for en unormal belastning.
Tippesikringen yder kun beskyttelse,
hvis komfuret er skubbet helt ind på
plads.
Inden tippesikringen monteres,
kontrolleres det at komfuret er blevet
nivelleret.
1. Tegn en lige linje på væggen
langs med komfurpladens
overkant og efter at komfuret er
blevet nivelleret (se illustration).
2. De angivne mål kan bruges, når
tippesikringen monteres i venstre
side (se illustration). Opmål og
marker stedet, hvor tippesikringen
skal monteres, og skru den fast til et
solidt materiale eller til en passende
forstærkning eller beslag.
BEMÆRK! Hvis afstanden mellem
køkkenmodulerne er bredere end
komfuret, vil det være nødvendigt at
ændre målene angivet i illustrationen,
såfremt komfuret skal centreres.
3. Hvis De ændrer målene, skal De
huske at skubbe komfuret rigtigt
på plads, således at
tippesikringen går i indgreb med
hullet på bagsiden af komfuret.
Dørlås
Dørlåsen gør det sværere for børn at
åbne ovndøren.
For at åbne døren, løftes håndtaget
samtidig med at døren trækkes udad.
Før brug
Rengøring af komfuret
Efter brug tørres komfuret af med en
ren klud opvredet i varmt vand tilsat
flydende opvaskemiddel. BRUG
ALDRIG KONCENTREREDE
RENGØRINGSMIDLER ELLER
SKUREPULVER, undtagen til de dele
af komfuret, der fra tid til anden
kræver en mere effektiv rengøring.
Husk på at tippesikringen ikke
virker, når komfuret er trukket ud fra
væggen.
Rengøring af tilbehør
Vask bagepladen, ovnristen, etc. af i
varmt vand tilsat flydende
opvaskemiddel. Skyl med vand og tør
af.
9
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.