ELECTROLUX EKC607700 User Manual [fr]

Page 1
notice d’utilisation
FR
Cuisinière
EKC 607700 W
Page 2
2 electrolux
Page 3
electrolux 3
Bienvenue dans le monde d’Electrolux
Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisis­sant un appareil Electrolux qui, nous espérons vous accompagnera agréablement au fil du temps.
Au travers d’une large gamme de produits de qualité, la volonté d’Electrolux est de vous rendre la vie plus agréable.
Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice.
Nous vous invitons à prendre quelques minutes pour découvrir ce guide qui vous permettra de profiter au mieux de tous les avantages de votre nouvel appa­reil.
Nous vous assurons que son utilisation vous offrira jour après jour satisfaction et sérénité.
A bientôt.
Page 4
4 electrolux
Sommaire
A l'attention de l'utilisateur
Avertissements importants ................................................................................ 7
Description de l'appareil ................................................................................ 10
Comment utiliser la table de cuisson .............................................................. 11
Conseils d'utilisation : la table de cuisson....................................................... 12
Programmateur électronique ........................................................................... 14
À la première utilisation .................................................................................... 15
Fonctions de cuisson ........................................................................................ 18
Programmation du four ..................................................................................... 21
Fonctions spéciales .......................................................................................... 23
La Fonction "Recettes" ..................................................................................... 26
Accessoires du four .......................................................................................... 28
Les cuissons au tournebroche .......................................................................... 29
Conseils d'utilisation : le four ............................................................................ 30
Guide des cuissons .......................................................................................... 32
Entretien et nettoyage ...................................................................................... 35
Nettoyage du four à émail pyrolytique ............................................................... 35
Porte du four..................................................................................................... 39
En cas d'anomalie de fonctionnement .............................................................. 41
Garantie/service-clientèle ................................................................................. 47
A l'attention de l'installateur
Consignes de sécurité ...................................................................................... 42
Caractéristiques techniques ............................................................................. 43
Installation de l'appareil ................................................................................... 44
Raccordement électrique.................................................................................. 45
Comment lire votre notice d'utilisation?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice :
Instructions de sécurité
Descriptions d'opérations
!!
!
!!
Conseils et recommandations
Informations sur l'environnement
Cet appareil est conforme aux Directives Communitaires CEE suivantes :
• 73/23 - 90/683 (Basse Tension);
• 89/336 (Compatibilité Electromagnétique);
• 93/68 (Directives Générales) et modifications successives.
Page 5
electrolux 5
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou
décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de
l'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisations
suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa po­sition d'utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle). Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l'installation, les rac­cordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez la prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant toute opération de nettoyage manuel. N'utilisez que des produits du commerce non corrosifs et/ou non inflammables. Utilisez un chiffon ou une éponge humidifié. Un nettoyage à l'eau ou à la vapeur risque de provoquer des infiltrations nuisibles au bon fonctionnement du produit et des dommages corporels.
Si votre appareil est équipé d'un éclairage, il est obligatoire de débrancher la prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant de procéder au changement de l'éclairage (ampoule, néon, etc.) pour éviter tout choc électri­que ou électrocution.
Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage ce qui pourrait présenter un danger, par exemple : coupez le câble d'alimentation électrique au ras de l'appareil, cassez le dispositif de ver­rouillage et écraser le raccordement gaz extérieur, s'ils existent. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l'appareil.
Page 6
6 electrolux
Pendant et après le fonctionnement de l'appareil :,
- Les composants de la table, les côtés et la façade de l'appareil sont chauds,
- les récipients et leur contenu peuvent basculer,
- lorsque la porte du four est ouverte, les parois internes de porte et d'enceinte sont chaudes. Veuillez tenir compte de ces informations et éloigner les enfants pendant et après l'utilisation de votre appareil pour éviter tout risque matériel et corporel.
Avertissement spécifique pour les fours à nettoyage pyrolytique
L'opération de nettoyage pyrolyse doit être effectuée en votre présence. Veillez au bon entretien de l'appareil et à son bon fonctionnement. Ne coupez pas l'alimentation du four et ne tentez pas d'ouvrir la porte.
Le non respect de ces avertissements peut provoquer des dommages corporels et/ou matériels (incendie,…).
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
Veuillez lire attentivement ces remarques avant d’installer et d’utiliser votre ap­pareil. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages ou d’accident provoqués par l’appareil du fait du non-respect de ces avertissements.
Page 7
electrolux 7
Avertissements importants
Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
Utilisation
Cet appareil a été conçu pour être
utilisé par des adultes. Veillez à ce
que les enfants n’y touchent pas et
ne l’utilisent pas comme un jouet.
A la réception de l’appareil, débal-
lez-le ou faites-le déballer immédia-
tement. Vérifiez son aspect général.
Faites les éventuelles réserves par
écrit sur le bon de livraison ou sur le
bon d’enlèvement dont vous garde-
rez un exemplaire.
Votre appareil est destiné à un usage
domestique normal. Ne l’utilisez pas
à des fins commerciales ou indus-
trielles ou pour d’autres buts que ce-
lui pour lequel il a été conçu.
Ne modifiez pas ou n’essayez pas de
modifier les caractéristiques de cet
appareil. Cela représenterait un
danger pour vous.
N'installez pas votre appareil sur un
socle.
• Ne regardez pas fixement les lam-
pes à halogène des foyers de cuisson
(si votre appareil en est équipé).
Avant la première utilisation de votre
appareil, faites le chauffer une fois à
vide. Assurez-vous alors que la pièce
soit suffisamment aérée : VMC (Ven-
tilation Mécanique Contrôlée) en
fonctionnement ou fenêtre ouverte.
Ne stockez pas de produits d'entre-
tien ou de produits inflammables
dans le tiroir (si votre appareil en est
équipé) ou à proximité de l'appareil.
Si vous utilisez un appareil électrique
à fil à proximité de votre cuisinière (par exemple un batteur électrique), assurez-vous que le câble d'alimen­tation de cet appareil ne risque pas de toucher une surface chaude de la cuisinière qui serait susceptible de fondre ou ne risque pas d'être coincé dans la porte du four.
Pendant la cuisson, le four devient
chaud. Veiller à ne pas toucher les éléments chauffants à l’intérieur du four.
Surveillez attentivement la cuisson
lors de friture dans l’huile ou la graisse (pomme de terre frites, bei­gnets, ...) : les graisses surchauffées s'enflamment facilement.
N’utilisez pas de récipients instables
ou déformés : ils pourraient se ren­verser et être la cause de dommages corporels.
Ne tirez jamais votre appareil par la
poignée de la porte du four.
En plus du(des) accessoire(s) fournis
avec votre appareil, n'utilisez que des plats, des moules à gâteaux, ... résistants à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants).
Au moment de l’ouverture de la
porte du four, durant la phase de cuisson ou à la fin de cette der­nière, faites attention à la bouf­fée
d’air chaud qui sort du four.
Page 8
8 electrolux
• Sur la porte ouverte du four: ne
posez pas de charge lourde,
assurez-vous qu'un enfant ne puisse
ni monter, ni s'asseoir.
Ne laissez rien sur la table de cuis-
son. Une mise en fonctionnement
accidentelle pourrait provoquer un
incendie.
En enfournant ou en sortant vos plats
du four, prenez la précaution de ne
pas vous approcher du(des)
élément(s) chauffant(s) et utilisez des
gants thermiques de cuisine.
Ne placez jamais de papier d’alumi-
nium directement en contact avec la
sole, la chaleur accumulée pourrait
entraîner une détérioration de l'émail.
N'employez jamais la lèchefrite
comme plat à rôtir.
Pour éviter d'endommager les com-
mandes de votre appareil, ne laissez
pas la porte ouverte lorsqu'il est en
fonctionnement ou encore chaud.
Après utilisation de votre cuisinière,
assurez-vous que toutes les manet-
tes se trouvent sur la position "arrêt".
Veillez à ne rien laisser sur la table
pendant l'utilisation des zones de
cuisson (torchons, feullies
d'aluminium, etc. ...).
Le témoin de chaleur résiduelle s’al-
lume pour signaler que les foyers
fonctionnent ou qu’ils sont encore
chauds. Tenez éloignés les jeunes
enfants de l’appareil jusqu’à l’extinc-
tion de ce témoin.
Evitez de laisser tomber quoi que ce
soit sur la surface vitrocéramique. Un
choc ponctuel, comme par exemple
la chute d’une salière, peut provo-
quer une fissure ou une cassure du
verre.
Eloignez les jeunes enfants de l'ap-
pareil pendant son fonctionnement.
Vous éviterez ainsi qu'ils se brûlent en touchant la surface de la table, en renversant un récipient de cuisson ou en touchant la façade chaude de votre appareil.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.
Assurez-vous que les enfants ne ma-
nipulent pas les commandes de l'appareil.
Avant de procéder au nettoyage de
votre appareil, vérifiez qu'aucun élé­ment n'est sous tension (toutes les commandes doivent se trouver sur la position "arrêt") et que les parois soient suffisamment refroidies.
Ne faites jamais fonctionner votre ta-
ble de cuisson à vide (sans récipient dessus).
L’utilisation de produits d’entretien
non adaptés provoque des éraflures, attaque la surface ou a pour consé­quence une décoloration du décor. C’est pourquoi, il est impératif d’uti­liser exclusivement un produit d’en­tretien SPECIAL TABLES VITROCE­RAMIQUES. N’utilisez également en aucun cas des objets tranchants pour retirer les débordements. Utili­sez uniquement un grattoir spécial que vous pourrez vous procurer dans le commerce.
Pour obtenir de bons résultats culi-
naires et d'utilisation, veillez à ce que votre appareil soit toujours propre;
Page 9
electrolux 9
lors de la cuisson de certaines prépa­rations, les projections graisseuses peuvent dégager des odeurs désa­gréables.
Nettoyez votre appareil après cha-
que utilisation afin de garantir un fonctionnement correct.
N'utilisez jamais d'appareils à vapeur
ou à haute pression pour nettoyer le four (exigences relatives à la sécurité électrique).
Avant tout nettoyage ou intervention
technique, assurez-vous que l’appa­reil est débranché électriquement et complètement refroidi.
• N'utilisez pas de produits abrasifs ou d'objets tranchants ou pointus pour nettoyer les verres de la porte du four, vous risquez de rayer la surface du verre. De ce fait, le verre pourrait ainsi, sous l'effet de variations de températures, se briser en éclats, s'il a été précédemment fragilisé.
Installation
Les opérations d’installation et de
branchement doivent être réalisées par un technicien qualifié.
Les réparations ne doivent être effec-
tuées que par un service après vente qualifié. Une réparation non conforme peut être la cause de graves domma­ges.
Si l’installation électrique de votre
habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
Débranchez l'appareil ou enlevez le
fusible correspondant à la ligne de branchement de la cuisinière si celle­ci présente une quelconque anoma­lie.
Protection de l’environne­ment
Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Dépo­sez-les dans une déchetterie prévue à
cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés.
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit
ne peut être traité comme déchet mé­nager. Il doit être remis au point de col­lecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'as­surant ainsi que le déchets seront trai­tés dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
En cas d’anomalie de fonction­nement, reportez-vous à la rubri­que "EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT". Si malgré
toutes les vérifications, une intervention s'avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à inter­venir. A défaut (déménagement de vo­tre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat ...), veuillez con­sulter le Centre Contact Consom- mateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un Service Après Vente.
En cas d’intervention sur l’ap­pareil, exigez du service après vente les pièces de rechange certifiées Constructeur.
Page 10
10 electrolux
Description de l'appareil
Bandeau de commande
1 2 3 4 5 6
1 Commande de la zone de cuisson
avant gauche
2 Commande de la zone de cuisson ar-
rière gauche
3 Programmateur électronique
Table de cuisson
la zone de cuisson
hilight 1200 W
la zone de
cuisson
halogène 2300 W
voyants de
chaleur résiduelle
la zone de cuisson
hilight 1800 W
la zone de cuisson
hilight 1200 W
L'intérieur de four
1 à 4 Niveaux de Gradins 5 Gril 6 Eclairage du four 7 Orifice d'entraînement de la broche 8 Turbine de ventilation
4 Commande de la zone de cuisson ar-
rière droit 5 Voyant "marche" 6 Commande de la zone de cuisson
avant droit
66
55
5
55
77
88
8
88
6
7
66
77
44
4
44 33
3
33 22
2
22 11
1
11
Page 11
Comment utiliser la table de cuisson
electrolux 11
Les zones de cuisson rougeoient environ 20 secondes après leur mise en fonctionnement. Elles s’éclairent et s’assombrissent au cours de leur utilisation.
Chaque zone de cuisson est proté­gée par un limiteur de température qui arrête le fonctionnement de la zone de cuisson un cas de surchauffe (fonction­nement à vide par exemple).
Les manettes des zones de cuisson offrent 6 positions de cuisson (voir figure).
- Le repère "0" correspond à la position
arrêt.
- Le repère "3" correspond à la position
maxi.
Pour allumer une zone de
!!
!
!!
cuisson
1. Tournez la commande vers la droite
ou vers la gauche.
2. Positionnez la manette sur le repère
"3" pendant quelques secondes, le
voyant "marche" s’allume.
3. Amenez la manette sur le repère
choisi.
Pour éteindre une zone de cuis-
!!
!
!!
son
Ramenez la manette en position «0».
Le voyant "marche" s’éteint sauf si un autre une autre zone de cuisson fonctionne.
Chaque voyant s'allume dès qu'une zone de cuisson est chaude. Lorsque vous arrêtez une zone de cuisson, le voyant correspondant reste allumé tant que la chaleur dégagée par la zone de cuisson présente un risque de brûlure (même si la zone de cuisson ne rou­geoie plus).
Nous vous conseillons de tenir éloignés les jeunes enfants de l'appareil jusqu'à l'extinction de ce témoin lumineux.
Veillez à ne poser sur la table de cuisson aucun objet ou aliment suscep­tible de fondre (ustensiles avec manche en plastique, feuille d'aluminium, ali­ment contenant du sucre, etc..); en cas d'incident nettoyez immédiatement.
A la suite d'un choc, si votre ta­ble est endommagée (éclat, félure, ...) débranchez votre appareil et ap­pelez le Service Après-Vente.
Ne faites jamais fonctionner votre table de cuisson à vide (sans récipient dessus).
La zone de cuisson avant gauche est à halogène. Ne regardez pas fixement la zone de cuisson à halogène.
Le voyant "marche"
Il s'allume dès que vous tournez une des manette des zones de cuisson de la table. Il s'éteint lorsque vous la ramenez sur la position "0".
Voyants de chaleur résiduelle
La table de cuisson possède 4 voyants de chaleur résiduelle (témoins de sécurité).
Page 12
12 electrolux
Conseils d'utilisation : la table de cuisson
Sécurité
• Le verre de votre table vitrocérami­que est insensible aux variations thermiques, il résiste aux chocs lé­gers. Cependant, il n’est pas incas­sable. N’utilisez pas la table de cuis­son comme plan de travail et évitez la chute de petits objets (flacons d’épices, ustensiles pointus, etc...).
• Ne faites jamais chauffer un récipient vide sur la table de cuisson vitrocé­ramique.
• Ne cuisez jamais d’aliments directe­ment sur les zones de cuisson ou dans du papier d’aluminium, ceci pourrait endommager votre table de cuisson de manière définitive.
• Ne posez pas de récipients en ma­tière plastique sur les surfaces chau­des.
N’interposez de produit ou matériau entre le récipient et le foyer.
Conseils pratiques
• Chaque fois que la recette le per­met, couvrez votre récipient, vous réaliserez des économies d’énergie.
• Pensez à ramener la manette sur la position « 0 » avant la fin de la cuis­son, celle-ci terminera grâce à la chaleur accumulée (cuisson des pâ­tes, du riz, mijotage).
• Vous pouvez profiter de la chaleur résiduelle de la zone de cuisson pour maintenir des aliments au chaud tant que le témoin est allumé.
• Pour prévenir les débordements (lait, huile, sauce,...), positionnez la ma­nette sur un repère plus faible quel­ques minutes avant l’ébullition. N’emplissez pas trop vos récipients.
Page 13
electrolux 13
• Nettoyez immédiatement les débor­dements importants (lait, eau de cuisson du riz ou des pâtes), puis achevez le nettoyage une fois la ta­ble tiède ou froide. N’emplissez pas trop vos récipients.
• Nettoyez immédiatement les débor­dements importants (lait, eau de cuisson du riz ou des pâtes), puis achevez le nettoyage une fois la ta­ble tiède ou froide.
Choix des récipients
Choisissez toujours un récipient
proportionné au diamètre du foyer utilisé :
• 14 à 16 cm de diamètre du récipient pour le foyer arrière gauche ou avant droit.
• 18 à 22 cm de diamètre du récipient pour le foyer arrière droit ou avant gauche.
• Tous les récipients utilisés sur les plaques électriques traditionnelles peuvent être utilisés sur la table vi­trocéramique, à condition que leur fond soit parfaitement plat. Evitez les récipients et faitouts à fond mince en aluminium ou en métal émaillé : le fond risque de se déformer, nuisant ainsi à l’efficacité de la cuisson.
• Les récipients en fonte (cocottes par exemple) conviennent tout à fait à l’utilisation sur la table de cuisson vi­trocéramique, mais le fond de ces récipients est souvent rugueux.
• Ne traînez pas les récipients sur la surface de cuisson, soulevez-les pour les manipuler.
• Maintenez propres et secs les fonds des récipients, les salissures incrus­tées sur le fond peuvent rayer le verre de la table.
• Le matériau des récipients utilisés peut sensiblement influer sur la rapi­dité de cuisson des aliments. N’hé­sitez pas à noter vos réglages.
Bonne utilisation
Mauvaises utilisations
Page 14
14 electrolux
Programmateur électronique
Voyants des fonctions de programmation (Temps de cuisson / Minuteur)
1 2 3 4 5 6 7 8
1. Touche "Marche / Arrêt"
2. Touche de sélection "Guide de cuisson"
3. Touche de sélection "Recettes"
4. Touche de sélection de la température
Affichage des fonctions de cuisson
Affichage de l'horloge
5. Touche Confirmation "Pyrolyse
6. Touche d'ajustement "Moins"
7. Touche d'ajustement "Plus"
8. Touche de sélection"Temps/Poids"
Affichage de température
Variable"
/
Voyants
des fonctions
de programma-
tion
(Fin de cuisson /
Mise à l'heure)
Les fonctions de cuisson sont con-
trôlées par un programmateur électro­nique.
Il est possible de sélectionner n’im-
porte quelle fonction de cuisson, tem­pérature et durée de cuisson.
ATTENTION En l’absence de courant
électrique, le programmateur conserve toutes les données entrées dans la mémoire pendant 3 minutes environ. Passé ce délai, les données sont supprimées et devront être de nouveau entrées au rétablissement du courant électrique.
Page 15
À la première utilisationÀ la première utilisation
À la première utilisation
À la première utilisationÀ la première utilisation
Dès que la cuisinière est raccordée
électriquement pour la première fois, ou lorsque le courant électrique est rétabli après une longue panne, la partie supérieure de l’écran affiche le message suivant :
“WELCOME TO * KRONOS-3 *
PYRO 4 * FRANCAIS * ENGLISH * ”
Ce message contient la liste de
toutes les langues qui peuvent être sé­lectionnées pour faire fonctionner le four avec le système de commande électronique (Fig. 1).
Le symbole qui clignote à côté
du “symbole de l’horloge” indique que vous devez régler l’heure du jour
avant d’utiliser le four.
Pour régler l’heure du jour :
!
1. Appuyez sur la touche / jusqu’à ce que le voyant de "mise à l'heure"
clignote. Réglez l’heure à
l’aide des touches or (Fig. 2).
electrolux 15
Fig. 1
Le voyant de "mise à l'heure" disparaît 5 secondes après l’affi-
chage de l’heure exacte.
2. Si le voyant de "mise à l'heure"
ne clignote plus, appuyez deux
fois sur la touche / pour régler de nouveau l’heure du jour.
Ensuite, procédez comme indiqué
au point 1.
Pour sélectionner la languePour sélectionner la langue
Pour sélectionner la langue
Pour sélectionner la languePour sélectionner la langue
!
Vous pouvez sélectionner la langue
à utiliser dans l’écran du panneau de commande électronique du four.
Le four doit être ARRÊTÉ lorsque
vous effectuez cette opération.
Fig. 2
1
2
Page 16
16 electrolux
1. Appuyez sur la touche et sur la touche de sélection recettes si-
multanément en les maintenant pressées pendant au moins 2 secondes. Le système de commande électronique émet un bip et la langue couramment sélectionnée s’affiche à l’écran.
2. Dans les 5 secondes qui suivent, appuyez sur la touche “ ” pour sé­lectionner votre langue.
3. Vous disposez ensuite de 5 secondes pour confirmer votre sélection en appuyant sur la touche “Fonctions de
cuisson” et sur la touche si­multanément en les maintenant
pressées pendant au moins 2 secondes.
Veuillez noter qu’à chaque fois que vous terminez une étape de cette procédure, vous avez 5 secondes pour passer à l’étape suivante. Si vous attendez plus de 5 secondes le système de commande électronique s’éteint et la sélection n’est pas mémorisée.
Voici la liste des langues
disponibles :
Anglais (ENGLISH), Français
(FRANCAIS).
TT
ouche «Marouche «Mar
T
ouche «Mar
TT
ouche «Marouche «Mar
Le four doit être mis en marche
avant de régler tout programme ou fonction de cuisson. Quand la touche
est pressée, l'éclairage du four s’al­lume et le symbole apparaît sur l’écran (Fig. 3).
Pour éteindre le four, appuyez sur la
touche . Tous les programmes ou fonctions de cuisson s’arrêtent,
che/Arrche/Arr
che/Arr
che/Arrche/Arr
êt» êt»
êt»
êt» êt»
Fig. 3
Page 17
electrolux 17
l'éclairage du four s’éteint et l’heure du jour uniquement est affichée sur l’écran.
Il est toujours possible d’éteindre le
four.
Comment sélectionner uneComment sélectionner une
Comment sélectionner une
Comment sélectionner uneComment sélectionner une fonction de cuissonfonction de cuisson
fonction de cuisson
fonction de cuissonfonction de cuisson
1. Allumez le four en appuyant sur la
touche .
2. Appuyez sur la touche pour sélec-
tionner la fonction désirée. Chaque fois que vous appuyez sur la touche
, un symbole des fonctions s’allu­mera indiquant la fonction active à ce moment-là. Au dessus du symbole relatif à la fonction de cuisson sélec­tionnée, la description de la fonction correspondante apparaîtra (Fig. 4).
3. Pour chaque fonction de cuisson, l'affichage de la température indique la température préréglée. Si la tem­pérature préréglée n’est pas celle voulue, appuyez sur les touches et pour régler la température par
intervalles de 5 degrés.
Comment modifier la tempéra-Comment modifier la tempéra-
Comment modifier la tempéra-
Comment modifier la tempéra-Comment modifier la tempéra­ture et le temps de cuissonture et le temps de cuisson
ture et le temps de cuisson
ture et le temps de cuissonture et le temps de cuisson
- Utilisez les touches ou pour modifier la température prédéfinie
tandis que le symbole “"” clignote (Fig. 5). La température maximum pouvant être programmée est de 250°C (285° en fonction Cuisson traditionnelle).
- Utilisez les touches ou pour modifier le temps et la durée de cuis-
son pendant que les voyants des fonctions de programmation cli­gnotent.
Pour modifier la température pendant la cuisson, appuyez sur
la touche et utlisez les touches
ou pour modifier la
température choisie.
Le symbole du thermomètre indi-
que le niveau de température à l’intérieur du four.
Lorsque la température du four atteint le niveau réglé, le programmateur émet un bref signal sonore et le symbole du thermomètre
cessera de clignoter.
Fig. 4
Fig. 5
Page 18
18 electrolux
Fonctions de cuissonFonctions de cuisson
Fonctions de cuisson
Fonctions de cuissonFonctions de cuisson
Les symboles suivants indiquent dans l’ordre les fonctions de cuisson disponibles.
1
2
3
4
5
POISSONS - (Cuisson tradi­tionnelle) - La chaleur provient
de l'élément chauffant supé­rieur et inférieur. La tempéra­ture préréglée est de 200°C.
Sélectionnez au maximum une température de 250°C.
LEGUMES GATEAUX - La
cuisson se fait par convection forcée. Les éléments chauffants supérieur et inférieur sont en service et une turbine placée à l’arrière du four créé un mouve­ment d’air chaud. La tempéra­ture préréglée est de 180°C.
CUISSONS 2 NIVEAUX -
Pour cuire plusieurs plats en même temps, que vous dispo­serez sur différent niveaux. La température préréglée est de 200°C.
GRILLADES MINCES - Le four dégage une chaleur in­tense seulement par le haut. La température préréglée est de 250°C.
TOURNEBROCHE - Le corps de chauffe du gril est activé et le moteur du gril se met en service. Cette fonction convient égale­ment por griller des vo­lailles et de rôtis sur le tour­nebroche et des aliments peu épais, tels que biftecks, côtelettes et pois­sons.
La température préréglée est de 250°C.
6
7
8
9
GRILLADES EPAISSES -
L'élément chauffant du gril fonctionne avec la turbine augmentant l’efficacité du gril. La chaleur dore les aliments, les cuit ou les réchauffe à coeur rapidement. La température préréglée est de 200°C. Sélec-
tionnez au maximum une température de 200°C.
VIANDES BLANCHES - La
chaleur provient de l'élément chauffant supérieur et inférieur, et la fonction de Préchauffage Rapide est automatiquement selectionnée. La chaleur prove­nant de la sole est limitée afin que les projections ne brûlent pa sur la sole. La température préréglée est de 210°C.
VIANDES ROUGES - La chaleur provient de l'élément chauffant supérieur et inférieur, et la fonction de Préchauffage Rapide est automatiquement selectionnée. La chaleur prove­nant de la sole est limitée afin que les projections ne brûlent pa sur la sole. Pour les viandes qui ont besoin d'une chaleur plus intense, utilisez cette fonction. La température préréglée est de 240°C.
MAINTIEN AU CHAUD - Pour le plats déjà cuits que vous souhaitez maintenir au chaud, sans toutefois en continuer la cuisson. La température préréglée est de 80°C et ne peut être changée.
Page 19
electrolux 19
10
11
DECONGELATION - Avec
cette fonction, on met en mar­che la turbine qui, en faisant circuler l'air froid à l'intérieur du four, a pour effet de décongéler rapidement les aliments surge­lés.
Pyrolyse - Pour le nettoyage pyrolytique du four. Au cours de celui-ci, les salissures rési­duelles du four sont brûlées pour donner des cendres qui s'essuient facilement après re­froidissement du four. Le four est chauffé à env. 500°C.
Pour activer la fonction Pyro­lyse, suivez les instructions données à le chapitre "Net-
toyage à émail pyrolytique".
Page 20
20 electrolux
Avant la première utilisation du four
Avant la première utilisation de votre four, faites-le chauffer une fois à vide afin d'éliminer l'odeur de calorifuge et les graisses de protection utilisées lors de la fabrication.
Assurez-vous alors que la pièce soit suffisamment aérée (Ventilation Mécanique Contrôlée en fonctionnement ou fenêtre ouverte).
1. Appuyez sur la touche pour
allumer le four.
2. Appuyez une fois sur la touche de
sélection et sélectionnez la
fonction "POISSONS" (Fig. 6).
3. Réglez la température à 250°C en
utilisant la touche (Fig. 7).
4. Laissez le four fonctionnerà vide pen-
dant environ 45 minutes.
5. Ouvrez une fenêtre pour l’aération.
Cette procédure doit être répétée avec la fonction "GRILLADES MIN-
CES" pendant 5 - 10 minutes environ.
Pendant ce temps, il peut se dégager une odeur désagréable. Ceci est asbsolument normal, et est causé par des résidus de fabrication. Après avoir effectué cette opération, laissez le four se refroidir puis nettoyez la cavité avec une éponge.
Avant de cuisiner pour la première fois, lavez soigneusement tous les accessoires.
Fig. 6
Fig. 7
Page 21
Programmation du four
Comment régler le minuteur
1. Appuyez sur la touche / pour
sélectionner la fonction "Minuteur".
Le voyant "minuteur" clignote
et «0.00» s'affiche (Fig. 8).
2. Appuyez sur la touche pour
sélectionner le temps désiré pendant
que le voyant clignote (Fig. 9).
Le temps maximum est de 23
heures et 59 minutes. Après avoir
terminé le réglage, le Minuteur attend
3 secondes avant de démarrer.
3. Une alarme sonore retentit pour indi-
quer que le temps programmé s’est
écoulé. Le voyant clignote et
«0.00» s'affiche (Fig. 10)
4. Pour arrêter l’alarme sonore, ap-
puyez sur n'importe quelle touche.
Le four NE s’éteindra PAS s’il est en fonction.
Pour visualiser ou modifier le réglagePour visualiser ou modifier le réglage
Pour visualiser ou modifier le réglage
Pour visualiser ou modifier le réglagePour visualiser ou modifier le réglage du Minuteurdu Minuteur
du Minuteur
du Minuteurdu Minuteur
electrolux 21
Fig. 8
Fig. 9
Appuyez sur la touche / jusqu’à ce que le voyant clignote. Vous pouvez maintenant régler le minuteur à l’aide des touches ou .
Pour annuler le réglage du MinuteurPour annuler le réglage du Minuteur
Pour annuler le réglage du Minuteur
Pour annuler le réglage du MinuteurPour annuler le réglage du Minuteur
Appuyez sur la touche "Temps" jusqu’à ce que le voyant clignote. Appuyez sur la touche jusqu’à «0.00» s'affiche.
Pour programmer l'arrêt du fourPour programmer l'arrêt du four
Pour programmer l'arrêt du four
Pour programmer l'arrêt du fourPour programmer l'arrêt du four
1. Allumez le four, placez la nourriture
dans le four, sélectionnez une fonc-
tion de cuisson et réglez la tempéra-
ture de cuisson, si nécessaire.
Fig. 10
Page 22
22 electrolux
2. Appuyez sur la touche / pour
sélectionner la fonction "Temps de
cuisson". Le voyant clignote
et «0.00» s'affiche (Fig. 11).
3. Pendant que le voyant
clignote, appuyez sur la touche
pour sélectionner le temps desiré
(Fig. 12). Le temps maximum est de
23 heures et 59 minutes. Le
programmeur attend 3 secondes
avant de démarrer.
4. Lorsque le temps de cuisson est ter-
miné, le four s’éteint automatique-
ment et une alarme sonore retentit
tandis que le «0.00» s'affiche.
5. Pour éteindre l’alarme sonore, appuyez
sur le bouton .
Pour programmer le départ et l'arrêt du four
1. Réglez le temps de cuisson comme
indiqué dans le chapitre correspon-
dant.
Fig. 11
Fig. 12
2. Appuyez sur la touche / jusqu’à
sélectionner la fonction "Fin de
cuisson" et que le voyant correspon-
dant clignote. Le panneau de
commande affiche le temps de
cuisson (à gauche) et le temps de fin
de cuisson, c’est-à-dire, l'heure
exacte plus le temps de durée de
cuisson (à droite) (Fig. 13).
3. Appuyez sur la touche pour sé-
lectionner le temps de fin de cuisson
désiré (Fig. 14).
4. Après avoir terminé le réglage, le pro-
grammeur attend 3 secondes avant
de démarrer.
5. Le four s’allume et s’éteint automati-
quement. Un signal sonore indique la
fin de la cuisson.
Fig. 13
Fig. 14
Page 23
6. Pour éteindre le signal sonore, voir le
paragraphe ‘Pour programmer l'arrêt
du four’.
Pour annuler le programme, an-Pour annuler le programme, an-
Pour annuler le programme, an-
Pour annuler le programme, an-Pour annuler le programme, an­nulez le temps de cuisson.nulez le temps de cuisson.
nulez le temps de cuisson.
nulez le temps de cuisson.nulez le temps de cuisson.
Pour annuler le Temps de cuisson:
Appuyez sur la touche "Temps" jusqu’à ce que le voyant "temps de cuisson" commence à clignoter. Appuyez sur la touche jusqu’à ce que “0.00” s'affiche.
Fonctions spécialesFonctions spéciales
Fonctions spéciales
Fonctions spécialesFonctions spéciales
Arrêt de sécurité
Le four est équipé d’un dispositif d’arrêt automatique. Si vous avez oublié de fixer une limite de temps de cuisson, par exemple, le fonctionnement s’arrêtera automatique­ment après 3 heures ou 12 heures selon le tableau suivant.
Si la température est : le four s'éteindra : 250°C après 3 heures de 200 jusqu'à 245°C après 5,5 heures de 120 jusqu'à 195°C après 8,5 heures moins de 120°C après 12 heures
electrolux 23
Fig. 15
Chaleur résiduelleChaleur résiduelle
Chaleur résiduelle
Chaleur résiduelleChaleur résiduelle
Lorsque le "Temps de cuisson" est réglé, le four s’éteint automatiquement quelques minutes avant la fin du temps programmé et utilise la chaleur résiduelle pour terminer la cuisson des mets sans consommer d’énergie. Tous les réglages actifs sont affichés jusqu’à ce que le "Temps de cuisson" se soit écoulé.
Cette fonction ne s’active pas lorsque le "Temps de cuisson" est inférieur à 15 minutes.
Page 24
24 electrolux
Sécurité enfantSécurité enfant
Sécurité enfant
Sécurité enfantSécurité enfant
Pour éviter que les enfants allument le four, il est possible de verrouiller les commandes.
1. Éteignez le four en appuyant sur la
touche .
2. Appuyez sur la touche et,
simultanément, appuyez sur la
touche . Maintenez-les pressées
pendant au moins 3 secondes.
L’indication ‘SAFE’ (Sécurité) est
affichée sur l’écran tandis qu’un
signal sonore retentit (Fig. 16).
3. Le four est maintenant verrouillé. Ni
les fonctions du four, ni les tempéra-
tures ne peuvent être sélectionnées.
Pour déverrouiller le four
Appuyez sur sur la touche et, simultanément, appuyez sur la touche
. Maintenez-les pressées pendant au moins 3 secondes. Un signal sonore retentit et l’indication ‘SAFE’ disparaît. Le four peut maintenant être mis en fonction.
TT
empératurempératur
T
empératur
TT
empératurempératur
ee
e
ee
Fig. 16
En appuyant sur la touche le niveau de température à l'intérieur apparaît sur l'écran (Fig. 17).
Fonction ‘démo’Fonction ‘démo’
Fonction ‘démo’
Fonction ‘démo’Fonction ‘démo’
Cette fonction peut être utilisée pour montrer la fonctionnalité du four dans les magasins sans aucune dépense d’énergie, à l’exception de l’éclairage du four e et de la turbine.
Pour activer cette fonction, l’appareil doit être éteint.
1. Appuyez sur les touches et
pendant 2 secondes environ (Fig. 18).
Le système émettra un bref signal
sonore.
Fig. 17
Fig. 18
Page 25
2. En appuyant sur la touche , la
mention “DEMO” apparaîtra sur
l’afficheur (Fig. 19).
Il est possible de sélectionner toutes les fonctions du four.
Le symbole du thermomètre “ “ ne clignote pas, les éléments chauffants du four ne fonctionnent pas.
Pour désactiver la fonction ‘démo’, répétez les opérations décrites ci-des­sus.
Fonction 'Bip'Fonction 'Bip'
Fonction 'Bip'
Fonction 'Bip'Fonction 'Bip'
Cette fonction peut être utilisée pour activer un signal sonore ("bip") chaque fois qu'une touche est appuyée.
Pour activer cette fonction, l’appareil doit être éteint.
1. Appuyez sur les touches et
pendant 2 secondes environ. Le
système émettra un bref signal
sonore (Fig. 20).
Ensuite, la Fonction "Bip" est activée.
Pour désactiver la Fonction "Bip", répétez les opérations décrites ci­dessus.
Code erreurCode erreur
Code erreur
Code erreurCode erreur
electrolux 25
Fig. 19
Fig. 20
Le programmateur électronique ef­fectue constamment un test diagnostic du système. Si certains paramètres ne sont pas corrects, par exemple à cause d’une utilisation incorrecte du four, l’unité de contrôle désactivera les fonctions en cours d’utilisation et le code erreur correspondant apparaîtra sur l’écran d’affichage (mention "F..." suivie par des chiffres).
Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre “En cas d'anomalie de
fonctionnement”.
Page 26
26 electrolux
La Fonction "Recettes"
Quelques recettes ont été emmaga­sinées dans la mémoire du program­mateur pour vous permettre de cuisiner dix plats différents utilisant les fonctions de cuisine, les temps et les températures préréglés.
Pour sélectionner une recette :
1. Appuyez sur la touche pour
allumer le four.
2. Appuyez sur la touche jusqu’à
ce que la mention de la recette
désirée s'affiche sur l’écran (Fig.21).
3. La section supérieure de l'affichage
indiquera le nom de la recette. Se-
lon la recette choisie, la section in-
férieure indiquera le symbole de la
fonction de cuisson, la température
ou le poids préréglés. Pendant que
le symbole """ clignote à droite de
l'affichage de température, appuyez
sur la touche / et utilisez les
touches ou pour modifier le
temps de cuisson, si nécessaire
(Recettes de 5 à 10).
Pour modifier le poids préréglé, utili-
sez les touches ou pendant
que le segment entre les chiffres in-
diquant le poids clignote (Recettes
de 1 à 4).
Pour modifier le poids pendant la
cuisson poussez la touche / et
utilisez les touches ou .
4. Après avoir terminé le réglage, le
programmateur attend 3 secondes
avant de démarrer.
Fig. 21
Le symbole du thermomètre indi-
que le niveau de température à l’in-
Page 27
térieur du four, selon la recette choi-
sie. Ensuite, la section supérieure de
l'afficheur montrera le temps de
cuisson préréglé (à gauche) et le
temps de fin de cuisson, c’est-à-dire,
l'heure actuelle plus le temps de du-
rée de cuisson (à droite) (Fig. 22).
5. Il est possible de régler le temps de
cuisson ou l'heure de fin de cuisson,
comme indiqué dans les chapitres
correspondants.
6. Lorsque le temps de cuisson est ter-
miné, le four s’éteint automatique-
ment et une alarme sonore retentit
tandis que le «0.00» s'affiche.
7. Pour éteindre l’alarme sonore, ap-
puyez sur le bouton .
Pour arrêter la fonction "Recettes" à tout moment,
appuyez sur la touche .
electrolux 27
Fig. 22
Recette Fonction de cuisson Température poids poids poids Temps de
1.ROTI DE BOEUF Viandes rouges 190°C 1,0 0,8 3,0 48 minutes
2.ROTI DE PORC / VEAU Viandes rouges 180°C 1,0 0,8 3,0 2 heures 11
3.GIGOT Viandes rouges 190°C 1,0 0,8 2,5 1 heure 15
4.POULET Tournebroche 200°C 1,0 0,8 2,5 1 heure 54
5.POISSONS (ENTIERS) Poissons tartes/ "Cuisson traditionnelle" 200°C / / / 39 minutes
6.PATE A CHOUX Legumes gateaux 190°C / / / 30 minutes
7.QUICHES TARTES Legumes gateaux 200°C / / / 42 minutes
8.CAKES Legumes gateaux 160°C / / / 1 heure
9.TOMATES FARCIES Legumes gateaux 200°C / / / 40 minutes
10.GRATINS Legumes gateaux 200°C / / / 59 minutes
préréglée préréglé min. max. cuisson
(°C) (Kg.) (Kg.) (Kg.) préréglé
minutes
minutes
minutes
5 minutes
Page 28
28 electrolux
Accessoires du four
En plus des accessoires fournis avec votre appareil, nous vous conseillons de n'utiliser que des plats et des moules à gâteaux résistants à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants).
Votre four est équipé de :
- 2 griles support de plat
- 1 lèchefrite
- 1 tournebroche
Les préparations posées sur la grile de support de plat ne doivent pas excéder 7 à 8 kilogrammes.
La grile support de plat
Elle permet de poser les plats (rô­tis, gratins, les moules à pâtisserie, etc...) ainsi que les grilades. Votre plat doit être centré sur la grile.
Si vous cuisez les aliments direc­tement sur la grile, glissez la lèchefrite au gradin 1. Versez toujours un peu d'eau dans la lèchefrite.
grile support de plat
lèchefrite
La lèchefrite
Elle est utilisée pour recueillir le jus des grilades.
Glissez la lèchefrite.
Elle n'est pas prévue pour être uti­lisée comme plat de cuisson.
Lorsque vous n’utilisez pas la lè­chefrite, veillez à la retirer du four.
Le tournebroche
Il est composé de : 1 broche 1 poignée de broche amovible 2 fourchettes 1 support de broche
fourchettes
broche
poignée de broche
support de broche
Page 29
Les cuissons au tournebroche
electrolux 29
Toutes les cuissons au tour­nebroche doivent être faites avec la porte du four fermée.
La broche et son support sont très chauds après la cuisson. Utilisez des gants thermiques de cuisine.
Les parties accessibles de la cuisinière peuvent être chau­des lors de l'utilisation du tournebroche. Eloignez les jeunes enfants.
Comment procéder
!!
!
!!
1. Vissez la poignée amovible sur la broche.
2. Enfilez une fourchette sur la broche
puis la pièce à rôtir en veillant à ce
quelle soit bien centrée.
3. Enfilez ensuite la seconde fourchette.
4. Bloquez les fourchettes à l’aide des
vis.
5. Posez la broche sur le support et glis-
sez l'ensemble au gradin 2.
6. Engagez l’extrémité de la broche
dans le carré d’entraînement du mo-
teur (orifice sur la paroi de fond du
four).
7. Dévissez la poignée de la broche.
8. Positionnez la lèchefrite au gradin 1.
Versez toujours un peu d'eau dans la
lèchefrite.
9. Appuyez sur la touche et
sélectionnez la fonction
"TOURNEBROCHE" .
11.Vérifiez que la broche tourne.
Pour sortir la pièce :
!!
!
!!
1. Appuyez sur la touche pour éteindre le four.
2. Vissez la poignée amovible de bro­che.
3. Sortez la broche du four.
4 3
2 1
10. L'affichage de la température in­dique la température préréglé (250°C). Si la température préréglé n’est pas celle voulue, appuyez sur
les touches
et pour régler la température par
intervalles de 5 degrés.
Page 30
30 electrolux
Conseils d'utilisationConseils d'utilisation
Conseils d'utilisation :
Conseils d'utilisationConseils d'utilisation
Le préchauffage se fait sur le réglage
de température choisi pour la cuisson :
- 8 minutes environ pour températures 50° à 160°C
- 15 minutes environ pour températu­res 160° à 250°C
Nos conseils
Ne placez jamais d’objets sur la sole du four et ne recouvrez jamais cette partie d’aluminium pendant la cuisson. Cela pourrait entraîner une surchauffe qui affecterait la cuisson de vos mets et endommagerait de manière irréversible l'appareil. Pla­cez toujours les plats, poêles résis­tantes à la chaleur et feuilles d’alu­minium sur la grille de votre four, en hauteur.
• Pour préserver la propreté de votre four, une feuille d'aluminium intercalée entre le plat et la grille support protégera la sole en cas de débordement. Afin de permettre une bonne circulation d'air, cette feuille ne doit pas couvrir la totalité de la surface de la grille
• Piquez la peau des volailles et saucis­ses à l’aide d’une fourchette avant la cuisson. Vous éviterez ainsi le gonfle­ment et l'éclatement de la peau.
• Laissez le moins de barde possible autour de vos rôtis pour réduire les projections et obtenir un mets moins riche en graisse.
..
.
..
le four le four
le four
le four le four
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur sert à refroidir le ban-
deau de commandes, les manettes et les touches, la poignée de la porte du four. Le ventilateur se met en marche ou s’arrête automatiquement lorsqu’on agit
Page 31
electrolux 31
sur le sélecteur de fonctions. Afin d’éviter tout danger de surchauffe, une fois le four éteint, le ventilateur fonctionnera jusqu’à ce que la température atteigne des valeurs normales
..
.
..
Choix des récipients
• L'épaisseur, la conductibilité, la cou­leur des récipients influencent les ré­sultats culinaires.
• Pendant la cuisson, certaines prépa­rations augmentent de volume, en conséquence, choisissez vos réci­pients de manière à ce que la prépa­ration crue laisse le tiers supérieur du moule libre.
• Pour prévenir les projections graisseu­ses trop importantes, utilisez pour la cuisson des rôtis et des volailles, des plats à bords hauts et des cocottes en verre à feu munies de leur couvercle dont les dimensions sont proportion­nées à la pièce à rôtir.
• Réservez les plats en verre à feu pour vos gratins et vos soufflés.
Influence des récipients sur les résultats de cuisson au four
Vous constatez Que faire ?
Dessous trop p trop cuit du type B ou dessus trop foncé ou
descendez le moule
d’un niveau
Dessous trop foncé, prenez un moule trop cuit du type A ou dessus trop clair ou
remontez le moule
d’un niveau
âle, prenez un moule
Toutes les cuissons doivent être faites avec la porte du four fermée.
Sachez que :
A L’aluminium, les plats en terre cuite,
la terre à feu, diminuent la coloration dessous et préservent l’humidité des aliments. Nous vous les conseillons pour les pâtisseries conseillons pour les pâtisseries moelleuses, la cuisson des gratins, des rôtis.
B La fonte émaillée, le fer étamé, le verre
et la porcelaine à feu, les récipients avec intérieur anti-adhésif et extérieur coloré, augmentent la coloration des­sous et favorisent le dessèchement des aliments. Nous vous les con­seillons pour les tartes, les quiches et toutes cuissons croustillantes qui doi­vent être aussi dorées dessous que dessus.
Pour ouvrir la porte du four, empoignez toujours la poignée au centre.
Page 32
32 electrolux
Guide des cuissons
L'importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des matériaux
constituant les récipients de cuisson et les moules à pâtisserie peuvent vous amener à modifier les indications données dans les guides de cuissons. Seule votre expérience vous permettra de trouver le réglage convenant le mieux à vos habitudes culinaires.
Preparations
Poids (en gr.)
GÂTEAUX
Pétris/levés 2 160 45 ~ 60 Dans un moule à gâteau sur grile Pâte à sablés 2 160 20 ~ 30 Dans un moule à cake sur grile Gâteau au fromage blanc 1 150 60 ~ 80 Dans un moule à gâteau sur grile Gâteau aux pommes 1 170 40 ~ 70 Dans un moule à gâteau sur grile Strudel 2 150 60 ~ 80 Sur plaque à pâtisserie Tarte à la confiture 2 160 30 ~ 40 Tourtière sur grile Cake aux fruits 1 160 45 ~ 60 Dans un moule à cake Gateau de Savoie 1 160 30 ~ 40 Dans un moule à gâteau sur grile Christmas cake 1 160 40 ~ 60 Dans un moule à gâteau sur grile Biscuit rolle 3 180 15 ~ 25 Sur plaque à pâtisserie
PÂTISSERIE
Petits gâteaux 2 (1 et 3)* 160 25 ~ 35 Sur plaque à pâtisserie Sablés 3 150 15 ~ 30 Sur plaque à pâtisserie Meringues 2 (1 et 3)* 100 90 ~ 120 Sur plaque à pâtisserie Buns (Brioche) 2 (1 et 3)* 180 12 ~ 20 Sur plaque à pâtisserie Petit choux (Bigné) 2 (1 et 3)* 190 15 ~ 25 Sur plaque à pâtisserie
PAIN ET PIZZA
1000 Pain blanc 1 180 40 ~ 60 2 pains sur plaque à pâtisserie
500 Pain de seigle 1 180 30 ~ 45 Moule à pain sur grile 500 Petits pains 2 (1 et 3)* 175 20 ~ 35 6-8 pains sur plaque à pâtisserie 250 Pizza 1 190 15 ~ 30 Tourtière sur grile
FLANS
Soufflé 2 (1 et 3)* 175 40 ~ 50 Moule à soufflé sur grile Flan de légumes 2 175 45 ~ 60 Dans un plat en terre sur grile Quiche 1 180 35 ~ 45 Tourtière sur grile Lasagnes 2 160 45 ~ 65 Cannelloni 2 175 40 ~ 55
POISSONS
1200 Truite/Dorade 2 175 30 ~ 40 3-4 poissons -plat en verre à feu 1500 Thon/Saumon 2 175 25 ~ 35 4-6 filets - plat en verre à feu
Niveau
Fonction
4
de cuisson
3 2 1
legumes gateaux legumes gateaux legumes gateaux legumes gateaux legumes gateaux legumes gateaux legumes gateaux legumes gateaux legumes gateaux legumes gateaux
cuissons 2
niveaux
legumes gateaux
cuissons 2
niveaux
cuissons 2
niveaux
cuissons 2
niveaux
legumes gateaux legumes gateaux
cuissons 2
niveaux
legumes gateaux
cuissons 2
niveaux
legumes gateaux legumes gateaux legumes gateaux legumes gateaux
poissons poissons
Temp
°C
Temps de
cuisson
en
minutes
NOTES
Dans un plat en terre à feu sur grile Dans un plat en terre à feu sur grile
(*) Si vous souhaitez faire cuire plusieurs plats en même temps, il est conseillé de
les placer aux hauteurs indiquées entre parenthèses.
Page 33
electrolux 33
Viandes
Preparations
Poids (en gr.)
1000 Bœuf 2 190 50 ~ 70 Sur grile et lèchefrite
1200 Porc 2 180 100 ~ 130 Sur grile et lèchefrite 1000 Veau 2 190 90 ~ 120 Sur grile et lèchefrite
Rosbeef: 1500 - saignant 2 210 25 ~ 30 Sur grile et lèchefrite 1500 - à point 2 210 30 ~ 40 Sur grile et lèchefrite 1500 - bien cuit 2 210 35 ~ 45 Sur grile et lèchefrite 2000 Epaule de porc 2 180 120 ~ 150 Avec la couenne - sur lèchefrite 1200 Jarret de porc 2 180 100 ~ 120 2 pièces sur lèchefrite 1200 Agneau 2 190 110 ~ 130 Gigot sur lèchefrite 1000 Poulet 2 190 60 ~ 80 Entier sur lèchefrite 4000 Dinde 1 180 210 ~ 240 Entière sur lèchefrite 1500 Canard 2 175 120 ~ 150 Entier sur lèchefrite 3000 Oie 1 175 150 ~ 200 Entière sur lèchefrite 1200 Lapin 2 190 60 ~ 80 Ragoût - plat en terre sur grile 1500 Lièvre 2 190 150 ~ 200 Ragoût - plat en terre sur grile
800 Faisan 2 190 90 ~ 120 Entier - plat en terre sur grile
Niveau
Fonction
4
de cuisson
3 2 1
viandes rouges viandes rouges viandes rouges
viandes rouges viandes rouges viandes rouges viandes rouges viandes rouges
viandes rouges viandes blanches viandes blanches viandes blanches viandes blanches viandes blanches viandes blanches viandes blanches
Temp
°C
Temps de
cuisson
NOTES
en
minutes
Page 34
34 electrolux
Grilades
Pour la fonction "GRILADES EPAISSES", sélectionnez au maximum une température de 200°C.
°c
Temps
cuisson
(minutes
Dessus
)
Dessous
Quantité
Préparations
Filet 4 800 GRILADES MINCES 3 250 12 ~ 15 12 ~ 14 Beefsteaks 4 600 GRILADES MINCES 3 250 10 ~ 12 6 ~ 8 Saucisses 8 GRILADES MINCES 3 250 12 ~ 15 10 ~ 12 Côtes de porc 4 6 0 0 GRILADES MINCES 3 250 12 ~ 16 12 ~ 14 Poulet (coupé en deux) 2 1000 GRILADES EPAISSES 2 200 20 ~ 30 25 ~ 30 Cuisses de poulet 2 GRILADES EPAISSES 2 200 15 ~ 18 15 ~ 20 Caille 3 500 GRILADES EPAISSES 3 2 00 20 ~ 25 25 ~ 30 Hamburger 6 6 0 0 GRILADES MINCES 3 250 10 ~ 15 8 ~ 10 Poisson (Filets) 4 400 GRILADES MINCES 3 250 12 ~ 14 10 ~ 12 Sandwiches 4-6 GRILADES MINCES 3 250 3 ~ 7 — Toast 4-6 GRILADES MINCES 3 250 2~4 2 ~ 3
Mor-
ceaux
Gr.
Fonction "TOURNEBROCHE"
Fonction
de cuisson
Niveau
4 3 2 1
Temp.
Quantité
Préparations
Gr.
Niveau
4
Temperature
3 2 1
Temps cuisson
°C
Poule 1000 2 200 50/60 Rotis 800 2 200 50/60
(minutes)
Page 35
Entretien et nettoyage
electrolux 35
N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four.
Nettoyage de la table vitrocéra­mique
Avant de procéder au nettoyage, assurez-vous que chaque manette est sur la position arrêt et attendez que l’appareil soit refroidi.
Avant chaque utilisation, nettoyez le plan de cuisson pour éviter la carboni­sation des poussières.
Entretien régulier
Après chaque utilisation, passez un papier absorbant ou un chiffon humide en utilisant un produit spécifique à l’en­tretien de surface vitrocéramique. Rin­cez soigneusement (même si les ins­tructions sur le détergent préconisent le contraire) et séchez.
Nous proscrivons l’emploi de déter­gents doux (produit pour la vaisselle, par exemple) qui, s’ils ne sont pas éliminés complètement au rinçage, peuvent avoir un effet corrosif lors d’une future cuisson et provoquer une décoloration de la surface.
En cas de débordement, mouillez et laissez détremper mais ne grattez pas
et évitez les produits abrasifs
risqueraient de rayer et d’endommager le verre.
Enlevez les salissures qui se sont solidifiées (sucre, aliments carbonisés, etc...) avec un racloir spécial pour table vitrocéramique. N’utilisez en aucun cas d’objets tranchants (couteaux, grattoirs, tournevis, etc,...) ou de détergents abrasifs ou corrosifs tels que bombes aérosols pour four,
qui
détacheurs, dérouilleurs, poudres à récurer et les éponges à face abrasive.
Ne recuisez jamais de salissures,
quelle que soit leur nature.
Tenez éloigné de votre plan de cuis­son tout ce qui est susceptible de fon­dre, tels que les objets en matière plas­tique, les feuilles d’aluminium, le sucre et les produits à forte teneur en sucre.
Entretien périodique
Vous pouvez utiliser du vinaigre pour enlever les traces de calcaire laissées sur la table de cuisson par les débordements d'eau, mais évitez d'en faire couler sur le pourtour de la table : le bandeau de la cuisinière pourrait être endommagé.
Bandeau de commandes et manettes
Utilisez une éponge humide addi­tionnée d’eau savonneuse. Rincez et séchez soigneusement.
Porte, tiroir et côtés
Utilisez une éponge humide addi­tionnée d’un détergent doux. Rincez et séchez soigneusement. N’utilisez en aucun cas de produits abrasifs.
Nettoyage du four à émail pyro­lytique
Principe
Les parois sont en émail spécial ré­sistant aux hautes températures, d'as­pect brillant et lisse au toucher. La température du four portée à 500°C environ entraîne la carbonisation de toutes les salissures (projections grasses, sucres, oeufs, pâtes,...).
Page 36
36 electrolux
La sécurité
Pour votre sécurité, en cycle pyro­lyse, un système de verrouillage con­damne automatiquement la porte dès que la température du four avoisine 300°C.. A partir de 300°C, la porte reste verrouillée même si le cycle de pyrolyse est stoppé (panne de secteur ou arrêt volontaire). Il faut attendre
que le four refroidisse pour déverrouiller la porte. Pendant le
cycle de nettoyage, un ventilateur de refroidissement fonctionne. La ventilation est maintenue après l'opération de nettoyage tant que le four n'est pas suffisamment refroidi.
Le cycle s'effectue uniquement sous le contrôle du programmateur électronique
Entretien régulier
Après chaque cuisson salissante, pensez à retirer les projections avec une éponge.
Entretien périodique
Si votre four est peu sali (par exem­ple, après une ou deux cuissons seule­ment), utilisez la position Pyrolise 1. Après un cycle de nettoyage par pyro­lyse, passez une éponge humide dans le four froid pour enlever les résidus blanchâtres. N'hésitez pas à nettoyer votre four aussi souvent que cela est nécessaire.
Pour un nettoyage par pyrolyse ren­forcée, utilisez la position Pyrolise 2. Vous pouvez effectuer le nettoyage par pyrolyse à la suite d'une cuisson pour bénéficier de la chaleur déjà accumulée dans le four. Le nettoyage par pyrolyse immobilise l'utilisation de votre appareil pendant 2 h à 3 h environ :
Pyrolise 1 Pyrolise 2
= 2 h , = 2 h 30 minutes
..
.
..
Comment procéder?Comment procéder?
Comment procéder?
Comment procéder?Comment procéder?
1. Levez le couvercle de votre cui­sinière.
2. Retirez les accessoires suivants du four : grille et lèchefrite qui supporteraient mal la température élevée pendant le cycle de nettoyage pyrolyse et risqueraient d'endommager votre four.
3. Enlevez l'excédent de salissu­res (débordements, graisse) qui entraîneraient un dégagement de fumée trop important.
4. Fermez la porte.
Départ immédiat
La porte du four est chaude pendant le cycle de nettoyage par pyrolyse, éloignez les jeu­nes enfants.
Lors du cycle de nettoyage par pyrolyse, n'utilisez pas les zones de cuisson de la table.
1. Appuyez sur la touche pour allumer le four.
2. Appuyez sur la touche de sélection et sélectionnez la fonction "Pyrolyse". Le symbole et
l'indication "PYROLISE 1" (durée: 2 heures) s'affichent (Fig. 23).
Si le four est très sale, nous vous re-
commmandons d’augmenter la durée du cycle de nettoyage et de sélectionner la position Pyrolyse 2 (durée: 2 h 30').
Le temps de cycle pyrolitique ne peut être changé.
3. L'indication "PYROLYSE 1" clignote. Pendant ce temps, appuyez sur les
touches ou pour sélectionner la position
ROLYSE 2" (Fig. 24).
""
"PYROLYSE 1" ou "PY-
""
Page 37
4. Lorsque vous avez choisi la fonction pyrolitique désirée, l'indication “PY- ROLYSE 1” (ou “PYROLYSE 2”) cli- gnote sur l’écran en attendant la con­firmation de commencer le cycle de nettoyage pyrolytique.
5. Pour confirmer la position Pyrolyse que vous désirez, appuyez sur la tou-
che , l’indication “PYROLYSE” devient fixe, l'eclairage du four s'éteint et le cycle de nettoyage démarre (Fig.
25).
6. Dès que la température du four avoisine 300°C, le verrouillage de la porte s’active et le symbole
correspondant s’affiche (Fig. 26).
7. Au terme du cycle de nettoyage pyro­litique, le four s'arrête automatique­ment et l’heure du jour s’affiche. Le symbole de verrouillage de la porte
s'affiche toujours.
Lorsque le four s’est refroidit, le symbole s’éteint, un signal sonore retentit et la porte se déver-
rouille.
8. Pour arrêter le cycle de nettoyage py­rolitique à tout moment, appuyez sur
la touche . REMARQUE: L’indication du temps
comprend le temps de refroidissement.
Si vous sélectionnez une fonction de cuisson, pendant que la fonc­tion pyrolitique est activée, le cycle de nettoyage est interrompu.
Si le verrouillage de la porte est activé, il est impossible de sélec­tionner une fonction de cuisson quelconque jusqu’à ce que la porte se déverrouille.
electrolux 37
Fig. 23
Fig. 24
Fig. 25
Fig. 26
Page 38
38 electrolux
Programmation du nettoyageProgrammation du nettoyage
Programmation du nettoyage
Programmation du nettoyageProgrammation du nettoyage pyrolytique (départ différé, arrêtpyrolytique (départ différé, arrêt
pyrolytique (départ différé, arrêt
pyrolytique (départ différé, arrêtpyrolytique (départ différé, arrêt automatique)automatique)
automatique)
automatique)automatique)
Si vous le désirez, vous pouvez pro­grammer l’heure de début et de fin du cycle de nettoyage pyrolitique.
1. Appuyez sur la touche pour allumer
le four.
2. Appuyez sur la touche de sélection
et sélectionnez la fonction
"Pyrolyse". Le symbole et l'in-
dication "PYROLISE 1" (durée: 2
heures) s'affichent.
3. L'indication "PYROLYSE 1" clignote.
Pendant ce temps, appuyez sur les
touches ou pour sélectionner
la position PYROLYSE 1 ou PYRO-
LYSE 2.
4. Lorsque vous avez choisi la fonction
pyrolitique désirée, l'indication “PY-
ROLYSE 1” (ou “PYROLYSE 2”) cli-
gnote sur l’écran en attendant la con-
firmation de commencer le cycle de
nettoyage pyrolytique.
5. À ce moment là, appuyez sur la tou-
che / (Fig. 27). L’indication du
temps s’affiche, le voyant de
clignote.
6. Pendant ce temps, appuyez sur les
touches ou pour sélectionner
l'heure de fin du cycle pyrolytique
(Fig.27).
7. Après avoir sélectionné l'heure de fin,
le programme s’active, l’indication
PYROLYSE” clignote et l'eclairage
du four s'éteint.
8. Le cycle de nettoyage pyrolitique s’ac-
tive selon le temps choisi.
9. Dès que la température du four
avoisine 300°C, le verrouillage de la
porte s’active et le symbole correspondant s’affiche (Fig. 26).
10. Au terme du cycle de nettoyage pyrolitique, le four s'arrête automati­quement et l’heure du jour s’affiche. Le symbole de verrouillage de la porte
s'affiche toujours.
Lorsque le four s’est refroidit, le symbole s’éteint, un signal sonore retentit et la porte se déver-
rouille.
11.Pour arrêter le cycle de nettoyage py­rolitique à tout moment, appuyez sur
la touche .
Fig. 27
12
Page 39
electrolux 39
Porte du four
Pour nettoyer les vitres des portes, suivre pas à pas les illustrations
Pour le nettoyage, vous pouvez dé-
monter la porte du four de votre appareil.
Décrocher la porte du four
1. Ouvrez complètement la porte du four.
2. Relevez complètement le levier de serrage aux deux charnières de la porte (Fig. 1-2).
12
4
3. Saisissez la porte à deux mains sur les côtés et fermez-la jusqu'à ce que vous sentiez une résistance. Pro­longez le mouvement en la soutenant jusqu'aux 3/4 de la fermeture (Fig. 3).
4. Retirez la porte du four (Fig. 3).
(Attention
5. Déposez la porte avec la «face exté­rieure» vers le bas sur un support doux et plan, par exemple une couverture, afin d'éviter de la rayer.
: lourde!).
3
5
Porte vitrée du four
La (les) vitre(s) intérieure(s) est
(sont) amovible(s) pour le nettoyage.
Avertisement
étapes suivantes que sur la porte du four ayant été décro­chée! En cas d'enlèvement de la vitre lorsque la porte est ac­crochée, celle-ci pourrait se re­fermer brutalement du fait de son allégement et vous blesser.
N’essayez pas d’extraire le(s) panneau(x) interne(s) tous en même temps.
: N'exécutez les
6
Page 40
40 electrolux
Nettoyez le verre de la porte du four avec de l’eau tiède et un linge doux. Rinsez et séchez soigneuse­ment.
7
Nettoyer la (les) vitre(s) de la porte
Lavez-la (les) à l'eau savonneuse en prenant soin de bien la (les) rincer et de l' (les) essuyer.
Les deux panneaux de verre placés au milieu sont des verres spéciaux traités pour résister à la chaleur.
N’utilisez pas de produits abrasifs car ils peuvent endommager la sur­face résistante à la chaleur du (des) panneau(x) de verre interne(s).
8
Pendant le remontage des pan­neaux, il est important que vous les remettiez dans leur position initiale.
Pour vérifier si l’opération a été exécutée correctement, lorsque vous insérez les trois panneaux de verre internes, assurez-vous que le petit pois est positionné vers le côté gauche et dans la partie haute des panneaux et que le panneau surface avec la bande noire est tourné vers le haut (Fig. 9).
9
10 11
12
Replacer la porte du four
1. Saisissez la porte à deux mains sur les côtés, côté poignée vers vous et en bas.
2. Maintenez la porte sous un angle d'env. 60°.
3. Introduisez simultanément les charnière aussi loin que possible dans les deux ori­fices à gauche et à droite dans le bas du four.
4. Soulevez la porte jusqu'à ce que vous sentiez une résistance, puis ouvrez-la com­plètement.
5. Rabattez les leviers dans leur position d'origine aux deux charnières de la porte.
6. Fermez la porte du four.
Page 41
electrolux 41
En cas d'anomalie de fonctionnement
Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur vo-
tre cuisinière avant d’appeler un technicien du Service Après-Vente. Il se peut que le problème soit simple et que vous puissiez le résoudre vous-même.
Symptômes
• Les résultats de cuisson au four ne sont pas satisfai­sants.
• Le four fume.
• Le four ne chauffe pas.
• Une foyer de table ou le four ne s’allume pas.
Solutions
Vérifiez que :
• la durée et la température de préchauffage sont correctes (voir chapitre "Guides des cuissons").
• la température sélectionnée est adaptée.
• la durée de cuisson est adaptée.
• la grile ou la lèchefrite est bien positionnée dans le four.
• le récipient de cuisson est bien adapté.
Vérifiez que :
• Il est normale que le four fume lors de la première utilisation (voir chapitre "Conseils avant la pre­mière utilisation").
• le four ne nécessite pas de nettoyage.
• la préparation ne déborde pas.
• il n'y a pas de projections excessives de graisse/ jus de cuisson sur les parois du four.
• la température sélectionnée est adaptée, plus particulièrement pour la cuisson des viandes (voir chapitre "Guides des cuissons").
Vérifiez que :
• l'heure est réglé (voir chapitre "Pour régler l'heure du jour").
• Verifiez que la porte du four est bien fermée.
Vérifiez que :
• les fusibles sont en bon état,
• l'appareil est correctement branché,
• il n'y a pas de coupure de courant.
• Le programmateur affiche "12.00".
• Le code erreur "F..." appa­raît sur l’écran d’affichage du programmateur.
Si après avoir vérifié ces différents points l’anomalie persiste, contactez le service
après vente de votre magasin vendeur.
• Réglez l'heure (voir chapitre "Pour régler l'heure du jour").
• Prenez note de ce code d’erreur et contactez le service après vente de votre magasin vendeur.
Page 42
42 electrolux
A l'attention de l'installateur
Ces informations sont valables uniquement dans les pays dont le symbole d'identification figure sur la plaque signalétique de l'appareil et sur la notice d'utilisation.
Consignes de sécurité
Les parois adjacentes à la cuisinière
doivent être soit en matériau résistant
à la chaleur, soit revêtues d’un tel ma-
tériau.
Les meubles juxtaposés à l'appareil
ne doivent pas dépasser la hauteur de
celle-ci. Cette disposition assure la
protection du mobilier.
Raccordement électrique
Vérifiez :
- que la puissance de l’installation est
suffisante,
- que les lignes d’alimentation sont en
bon état,
- que le diamètre des fils est conforme
:
aux règles d’installation,
- que l’installation fixe comporte un dis­positif possédant des contacts à cou­pure omnipolaire ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
L'installation et l'entretien doivent
être effectués par un professionel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l'art en vigueur :
NF C 15-100 - installations électri-
ques à basse tension. accessible.
Notre responsabilité ne sau­rait être engagée en cas d’ac­cidents ou d’incidents provo­qués par une mise à la terre inexistante ou défectueuse
..
.
..
Page 43
Caractéristiques techniques
electrolux 43
Dimensions
Hauteur 85 cm Largeur 60 cm Profondeur 60 cm Volume utile 56 l
Accessoires
2 griles support 1 lèchefrite 1 tournebroche Tiroir de rangement des accessoires
La table de cuisson
Zone de cuisson avant droite hilight (Ø 145) 1,20 kW Zone de cuisson avant gauche halogène (Ø 210) 2,30 kW Zone de cuisson arrière gauche hilight (Ø 145) 1,20 kW Zone de cuisson arrière droite hilight (Ø 180) 1,80 kW Puissance électrique : 6,50 kW
Le four
Elément sole 1,00 kW Elément voûte 0,80 kW Eléments sole+voûte 1,80 kW Puissance du gril (position "tournebroche") 1,65 kW Puissance du gril traditionnelle 2,45 kW Moteur de ventilateur du refroidissement 0,025 kW Moteur de ventilateur du four 0,025 kW Puissance du tournebroche 0,004 kW Eclairage de four 0,040 kW Nettoyage pyrolyse 2,45 kW Puissance électrique 2,51 kW
Puissance électrique 9,01kW Raccordement électrique
230 V/400 V3N ~ 50 Hz
Page 44
44 electrolux
Installation de l'appareil
Mise en place de l’appareil
N'installez pas votre appareil sur un socle
Emplacement
Votre appareil doit être installé comme sur les figures ci-contre et les distances minimales entre l’appareil et les parois adjacentes de tous les meu­bles doivent être respectées comme l’indiquent les dessins (Fig. 37).
Mise à niveau
Votre cuisinière est équipée de 2 pieds postérieurs réglables permettant l’ajustement du plan de cuisson de vo­tre cuisinière aux meubles adjacents.
Utilisez une clé plate n° 35 pour devisser les pieds.
100
500
Fig. 37
Les dimensions sont indiquées en
millimètres
650
Remplacement de la lampe du four
Débranchez l’appareil de l’ali­mentation, avant de remplacer l’ampoule
Dévissez le globe puis l’ampoule et remplacez-la par un modèle identique apte à supporter des hautes tempéra­tures (300°C) et ayant les caractéristi­ques suivantes :
- Tension : 230 V ~ 50 Hz
- Puissance : 40 W
- Culot : E 14.
Revissez le globe.
..
.
..
Fig. 38
Page 45
Raccordement électrique
Avant de procéder au branche­ment vérifiez que :
• la puissance de l'installation est suf-
fisante,
• les lignes d'alimentation sont en bon
état,
• le diamètre des fils est conforme aux
règles d'installation en vigueur,
• l'installation fixe de l'utilisateur com-
porte un dispositif à coupure
omnipolaire ayant une distance
d'ouverture des contacts d'au moins
3 mm.
Comment procéder ?
!!
!
!!
1) Dévissez et enlevez le capot de pro-
tection situé à l’arrière de l’appareil.
2) Raccordez le câble d’alimentation à
la plaque à bornes de l’appareil (Fig.
39) d’après les indications de bran-
chement portées sur le tableau n°1.
Utilisez un câble de type : H07RN-F
l H05 RN-F l H05 RR-F l H05 VV-F
l H05V2V2-F (T90) l H05BB-F.
• Le conducteur de mise à la terre doit
être relié à la borne .
• La longueur du conducteur de terre
sera supérieure de 2 cm à celle des
conducteurs de phase.
3) Immobilisez-le à l’aide du serre-câ-
ble.
4) Assurez-vous que le branchement
effectué à la plaque à bornes est en
concordance avec la tension du ré-
seau (voir tableau n°1).
5) Remontez et vissez le capot de pro-
tection situé à l’arrière de l’appareil.
electrolux 45
FO 0330
Fig. 39
Tableau n°1
Page 46
46 electrolux
Remarque :
Contrôlez sur la plaque signalétique la valeur de la puissance totale de rac­cordement pour établir la puissance du fusible.
Dans le cas d’une installation fixe, le raccordement au réseau doit être ef­fectué par l’intermédiaire d’un interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
Le conducteur de mise à la terre jaune-verte ne doit pas être coupé par l’interrupteur. La longueur du conduc­teur de terre sera supérieure de 2 cm à celle des conducteurs de phase.
Le câble d’alimentation sera posi­tionné de façon à ce qu’en aucun point sa température n’excède 50°C à la température ambiante.
Si le cordon de raccordement doit être remplacé, commandez-le auprès de votre magasin vendeur et faites-le remplacer par un électricien qualifié.
L'appareil ne doit pas être rac­cordé à l'aide d'un prolonga­teur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'incendie). Vérifiez que la prise de terre est con­forme aux règlements en vi-
..
gueur
.
.. Important : Quel que soit le mode de rac-
cordement, l’appareil doit être relié à la terre conformément aux règlements en vigueur
..
.
..
Page 47
electrolux 47
Garantie/service-clientèle
FranceFrance
France
FranceFrance
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en oeuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées.
N'hésitez pas à le contacter.
Si vous devez nous contacterSi vous devez nous contacter
Si vous devez nous contacter
Si vous devez nous contacterSi vous devez nous contacter
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consom-
mateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
AVANT L’ACHAT
Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concer­nant l’éventail de nos gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoins.
APRÈS L’ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satis­faction à l’usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’entre­tien de vos appareils. C’est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l’engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur.
A bientôt !
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réser­vons le droit d’apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l’évo­lution technique (décret du 24.03.78).
Page 48
48 electrolux
BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 TTC/mn)
Fax : 03 44 62 21 54
E-MAIL : info.conso@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34
E-MAIL : ehp.consommateur@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 - 552 042
285 RCS SENLIS
TTC/mn) TTC/mn)
TTC/mn)
TTC/mn) TTC/mn)
Plaque signalétique
En appelant un Service Après Vente, indiquez-lui le modèle, le numéro de produit et le numéro de série de l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique située sur votre appareil.
La plaque est située sur la façade de l'appareil.
Page 49
electrolux 49
Page 50
50 electrolux
EKC607700W
0,78 kWh 0,78 kWh
56
43 min.
41 min.
1130 cm²
Page 51
electrolux 51
Page 52
52 electrolux
www.electrolux.fr www.arthurmartinelectrolux.fr
35693-1921 11/06 R.1
Loading...