Electrolux EK6765 User Manual [tr]

ELEKTRICKý SPORÁK - ELEKTRIKLI PIÞIRICI
NÁVOD K OBSLUZE - KULLANIM KILAVUZU
35676-6501
Mod. EK 6765
CZ TR
Kullaným Kýlavuzu TR
ÖNEMLÝ EMNÝYET BÝLGÝLERÝ
Fýrýný kullanmadan önce bu güvenlik bilgilerini dikkatlice okumalýsýnýz.
Montaj
Bu fýrýnýn montajý Yetkili Servis tarafýndan üretici firmanýn öngördüðü kurallar dahilinde yapýlmalýdýr.
Bu fýrýn oldukça aðýrdýr.Taþýrken dikkat etmelisiniz. Fýrýný kapý tutamaðýndan tutarak taþýmayýnýz.Fýrýný zemin üzerinde sürükleyerek taþýmayýnýz bu fýrýnýn ayaklarýna zarar verebilir.
Fýrýný kullanmadan önce tüm ambalaj malzemelerini sökünüz.
Gaz besleme borusunun yanýnda bulunan bilgi etiketine bakarak gaz tipinin ve elektrik beslemesinin cihazýnýz için uygun olup olmadýðýný kontrol ediniz.
Fýrýnýn teknik özelliklerini kesinlikle deðiþtirmeye kalkýþmayýnýz bu sizin ve ürününüz için oldukça tehlikelidir.
Fýrýn her zaman temiz tutulmalýdýr.Fýrýn üzerinde veya içerisinde býrakýlan yemek ve yað atýklarý bir yangýna sebep olabilirler.
Fýrýnýn iç kabininde veya ocak kýsmýnda kesinlikle plastik kaplar kullanmayýnýz.Fýrýnýn hiç bir parçasýný alüminyum folyo ile kaplamayýnýz.
Fýrýnýn arkasýnda ortaya yerleþtirilmiþ olan boþluk fýrýn kabininin havalandýrýlmasý için konulmuþtur.Bu yüzden burasýnýn sürekli açýk kalmasýný saðlayýnýz.
Çabuk ve kolay bozulan gýdalarý, plastik malzemeleri ve aerosolleri fýrýn ýsýsýndan etkileneceklerinden dolayý fýrýnýn üzerinde veya içerisinde saklamayýnýz.
Patlayýcý ve yanýcý maddeleri kesinlikle sýcak saklama bölmesinde saklamayýnýz.
Çocuk Emniyeti
Bu fýrýn yetiþkinler tarafýndan kullanýlmak üzere tasarlanmýþ ve üretilmiþtir. Çocuklarýn fýrýnla veya fýrýn etrafýnda oynamalarýna kesinlikle izin vermeyiniz.
Fýrýn kullanýldýðý sürece sýcaktýr.O yüzden çocuklarý fýrýn soðumadan fýrýna yaklaþtýrmayýnýz.
Çocuklar fýrýnýn üzerindeki tava ve tencereleri çekip devirerek kendilerine zarar verebilirler.
Kullaným
Bu fýrýn evlerde kullanýlmak amacýyla tasarlanmýþtýr.Ticari ve endüstriyel amaçlar için kullanýlmamalýdýr.
Fýrýn çalýþtýðý sürece kullanýldýðý ortamda ýsý ve nem üretir.Bu yüzden ocaðýn bulunduðu ortamýn havalandýrýlmasý gerekir.Bu iþlem için ya sürekli hava akýþý saðlayan bir aspiratör kullanýlmalý yada ortam kullanýcý tarafýndan sýk sýk havalandýrýlmalýdýr.
Fýrýn uzun süreli kullanýlacaðýnda bir pencere açarak yada aspiratörün hýzýný arttýrarak havalandýrmanýn sürekli olmasý saðlanmalýdýr.
Fýrýný su ile temas ettirmeyiniz.Böyle bir durumda fýrýný kesinlikle çalýþtýrmayýnýz.Ayrýca fýrýný ýslak elle çalýþtýrmayýnýz.
Fýrýný kullanmayacaðýnýz zaman kontrol düðmelerinin KAPALI konumda olduðundan emin olunuz.
Diðer ev aletlerini kullanýrken kablolarýnýn fýrýnýn sýcak yüzeylerine temas etmemesini saðlayýnýz.
Dengesiz tavalarýn ve diðer kaplarýn devrilerek bir kazaya sebep verme ihtimallerinden dolayý bu tür kaplarýn kullanýlmamasý gerekir.
Servis
Bu fýrýn sadece Yetkili Servis tarafýndan monte edilmeli , onarýlmalý ve servis hizmeti verilmelidir. Ayrýca sadece orijinal yedek parça kullanýlmalýdýr.
Çevre ile ilgili Bilgiler
Fýrýnýn montajýndan sonra çevre ve genel güvenliðe uygun olarak ambalaj malzemelerini imha ediniz.Eðer eski fýrýnýzý atacaksanýz besleme kablosunu imha ederek kullanýlmaz hale getiriniz.
Bu kullaným Kýlavuzunu ileride kullanmak üzere bir baþvuru kaynaðý olarak saklayýnýz ve ürünü eðer satarsanýz bu kýlavuzu yeni sahibine veriniz
ELECTROLUX ZANUSSI S.p.A. Viale Bologna, 298 47100 FORLI' (Italien)
15
Ýçindekiler
Kullaným Bilgileri
ÖNEMLÝ EMNÝYET BÝLGÝLERÝ 15 Fýrýnýn Görünüþü 16 Kullaným - Vitroseramik Ocak 17 Ocak Çalýþma Lambalarý 17 Önemli Hususlar 18 Ýlk Kullaným Öncesi 18 Fýrýn Kýsmýnýn Özellikleri 19 Elektronik Fýrýn Saati 20 Fýrýnýn Kullaným Tavsiyeleri 22 Piþirme Tablosu 24 Temizlik ve Bakým 25
Montaj Bilgileri
Teknik Yardým 26 Montaj Bilgileri 27 Elektrik Baðlantýsý 28
Kullanýcý için Yardýmcý Bilgiler
Aþaðýdaki semboller kullaným kýlavuzunun baþýndan sonuna kadar sizlere yadrýmcý olacaktýr.
Emniyet Talimatlarý
Çalýþtýrma ve kullaným için Adým adým
bilgiler
Hatýrlatýcý Ýpuçlarý
Çevre ile ilgili Bilgiler
Fýrýnýn Görünüþü
1
1. Vitroseramik Ocak
2. Kontrol Paneli
2
3. Tutamak
4. Fýrýn Kapýsý
3
5. Saklama Çekmecesi
6. Ayarlanabilir Ayaklar
4
Saklama Çekmecesi
ÖNEMLÝ : Fýrýnýnýzýn alt kýsmýna yerleþtirilmiþ
olan saklama çekmecesine sadece ýsýya dayanýklý kaplar konulmalýdýr.Kesinlikle tutuþan,yanabilen ve patlayabilen malzemeleri koymayýnýz.
16
5
6
Ýlk Kullaným Öncesi
Fýrýný kullanmadan önce hem iç tarafýnda hemde dýþ tarafýnda bulunan tüm ambalaj malzemelerini çýkarýn. Ýlk kullanýmdan önce bir kez fýrýn içerisinde yiyecek olmadan çalýþtýrlmalýdýr. Bu esnada fýrýndan hoþ olmayan kokular duyulabilir.Bu gayet normal bir durumdur.
Fýrýn fonksiyon düðmesini konvensiyonel piþirme konumuna alýnýz ( )
Termostat düðmesini MAX konuma ayarlayýnýz.
Ortamýn havalandýrýlmasý için bir pencere açýnýz.
Fýrýný yaklaþýk 45 dakika boþ olarak çalýþtýrýnýz.
Bu iþlemin yaklaþýk 5-10 dk süresince ýzgara fonksiyonu ve fanlý piþirme ile tekrar edilmelidir.
Kullaným - Vitroseramik Ocak
Ocaðý ilk defa kullanýrken seramik yüzeylerden hoþ olmayan kokular ve duman çýkabilir.Bu oldukça normal bir durumdur ve belirli bir süre sonra kendiliðinden kaybolacaktýr.
Vitroseramik Ocaklarýn Kullanýlmasý
Dört adet vitroseramik ocaða ait kontrol düðmeleri kontrol paneli üzerinde yeralmaktadýr. Piþirme bölgelerine uygun kontrol düðmeleri iki çeþittir. A) Normal Piþirme Bölgesi : 7 konumlu bir kontrol
düðmesi vardýr.1 ve 3 konumlarý ara-sýnda çalýþma gücü maximum’a kadar ayarlanabilir. (Þekil 1) Piþirme yüzeyinin güç ayarýný kýsa bir süreliðine 3 (max) konumuna getirerek çalýþtýrdýktan sonra istediðiniz konuma ayarlamanýzý tavsiye deriz.
B) Çift Güçlü Piþirme Bölgesi : (Ön Sol)
- Piþirme bölgesine ait kontrol düðmesini 1 ila 3 arasýnda istediðiniz sýcaklýða ayarlayýnýz. (Þekil 2)
- Bu kontrol düðmesi 2 piþirme bölgesini kontrol etmektedir.Kontrol düðmesini max piþirme (3) konumunun yanýnda bulunan ( 0 ) sembolüne getiriniz.Bir “Klik” sesi duyacaksýnýz ve geniþ piþirme bölgeside çalýþmaya baþlayacaktýr. Kontrol düðmesini geri çevirip istediðiniz piþirme konumuna ayarlayabilirsiniz.Bu durumda 2 ýsýtýcý elemanda birlikte çalýþacak ve normal piþirme bölgesine göre dýþarýya daha fazla güç verecektir.
Þekil 1
FO 2086
Ocak Çalýþma Lambalarý
Vitroseramik ocak, her piþirme bölgesine ait dört adet çalýþma lambasý ile donatýlmýþtýr. Herhangi bir piþirme bölgesine ait çalýþma lambasý, ýsýtýcýlar istenen piþirme derecesine ayarlanýp çalýþmaya baþladýktan 1 kaç dakika sonra yanmaya baþlar.Piþirme iþlemi boyunca yanar.Piþirme iþlemi bittikten ve ocak kapatýldýktan sonrada yüzey üzerindeki sýcaklýk belirli bir dereceye düþene kadar yanýk kalýr .50 ºC ye düþtüðünde söner. (yani ýlýk olana kadar) Bu konumda ocak yüzeylerinin temizlenmesinde herhangi bir sakýnca yoktur.
Þekil 2
FO 2621
17
Önemli Hususlar
Isý Ýkaz Lambasý
Vitroseramik ocaðýn üzerinde ýsý ikaz lambasý bulunmaktadýr.Bu lamba vitroseramik yüzey ýsýndýðýnda yanar. Bu sayede yüzey sýcakken kullanýcýnýn herhangi bir yerinin yanmasý engel- lenmiþ olur. Bu ikaz lambasý vitroseramik ocaðýn ayarlandýðý ýsý konumundan birkaç dakika sonra devreye girerek yanar. Ocak çalýþtýðý sürece ve ocak söndükten belirli bir süre sonra da yanmaya devam eder.Bunun sebebi ocak kapatýldýktan sonra yüzey üzerinde kalan yüksek ýsýnýn verimli bir biçimde kullanýlmasý ve kullanýcýnýn bu ýsýdan zarar görmemesidir. Vitroseramik ocaðýn yüzeyi güvenli bir sýcaklýk derecesi olan 50 ºC ve daha altýna düþtüðünde söner.Kullanýcý bu sýcaklýktan sonra ocaðýn yüzeylerini temizleyebilir.
Önemli Hususlar Piþirme Kaplarý
Vitroseramik ocak üzerinde kullanýlacak piþirme kaplarýnýn (tencerelerin) aþaðýdaki bazý özellikleri taþýmalarý gerekmektedir.
Kullanýlan tencere aðýr malzemeden yapýlmýþ olmalýdýr. Kullanýlan tencerenin tabaný ocak yüzeyinden büyük olabilir ama asla küçük olmamalýdýr. Tencerenin tabaný düzgün olmalý ve vitroseramik yüzey ile tam temas etmelidir.
Bu özellikle yüksek ýsýlý kýzartma yapýlan tavalar ve yüksek basýnçlý yemek piþiren tencereler için önemlidir. Piþirme esnasýnda yemekleri dýþarýya taþýrmayacak büyüklükteki tencereleri kullandýðýnýzdan emin olunuz. Vitroseramik ocaðý üzerinde tencere olmadan yada boþ tencere varken çalýþtýrmayýnýz.
Þekil 3
Vitroseramik yüzey ani ýsý deðiþimlerine karþý dayanýklýdýr. Sýcaktan ve soðuktan etkilenmez.Sivri uçlu küçük malzemeler yüzey için pek sorun teþkil etmemekle birlikte sivri býçak ucu gibi malzemeler ocaðýn yüzeyine ve fonksiyonlarýna onarýlamaz zararlar verebilir.
DÝKKAT : Vitroseramik yüzeyde herhangi bir çatlak görürseniz cihazýn elektriðini kesiniz ve size en yakýn Yetkili Servis’e baþvurunuz.
UYARI : Vitroseramik yüzey üzerine asla bir þeyler býrakmayýnýz veya ocaðý kullan mýyor olsanýz bile tencere ve tavalarý ocak üzerinde býrakmayýnýz. Bu tür davranýþlar ocak yüzeyinin zarar görmesine sebep olabilir.
18
Loading...
+ 11 hidden pages