Electrolux EJF4850JOX, EJF4850JOW User Manual

EJF4850JOX
EN
Freezer-Fridge
USER MANUAL
FR Réfrigérateur - Congélateur
GUIDE D'UTILISATION
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
I T
PT
UA
MANUAL DE INSTRUÇÕES
EJF4850JOW
Freezer - Frigo
ISTRUZIONI PER L'USO
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
Холодильна - морозильна камери
www.electrolux.com ENGLISH 1
Index
BEFORE USING THE APPLIANCE ..................................................................2
General warnings .........................................................................................................2
Old and out-of-order fridges
.........................................................................................4
Safety warnings
............................................................................................................4
Installing and operating your fridge
..............................................................................5
Before Using your Fridge
..............................................................................................6
THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIES ........................................... 7
Information about New Generation Cooling Technology ..............................................7
Thermostat Setting
.......................................................................................................8
Warnings about Temperature Adjustments
...................................................................8
Accessories
..................................................................................................................9
Icematic ..................................................................................................................................9
Chiller Shelf
..........................................................................................................................10
Fresh dial
.............................................................................................................................10
Adjustable door shelf
..........................................................................................................11
Adjustable glass shelf
..........................................................................................................11
Temperature indicator .................................................................................................11
ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE ..................................................... 12
Refrigerator Compartment ..........................................................................................12
Freezer Compartment
................................................................................................13
CLEANING AND MAINTENANCE ...................................................................14
TRANSPORTATION AND CHANGING OF INSTALLATION POSITION
..... 16
Repositioning the Door ...............................................................................................16
BEFORE CALLING YOUR AFTER SALES SERVICE ..................................16
Tips for saving energy ................................................................................................18
THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE COMPARTMENTS ............... 19
www.electrolux.com ENGLISH 2
PART - 1. BEFORE USING THE APPLIANCE
General warnings
WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure
or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to
accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
WARNING: Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer.
WARNING: Do not damage the refrigerant circuit. WARNING: To avoid a hazard due to the instability of the
appliance, it must be xed in accordance with the instructions.
If your appliance uses R600a as a refrigerant – you can learn
this information from the label on the cooler- you should be careful during shipment and installation to prevent your appliance’s cooler elements from being damaged. Although R600a is an environmentally friendly and natural gas. As it is explosive, in the event of a leak due to damage to the cooler
elements, move your fridge from open ame or heat sources
and ventilate the room where the appliance is located for a few minutes.
While carrying and positioning the fridge, do not damage the cooler gas circuit.
Do not store explosive substances such as aerosol cans with a ammable propellant in this appliance.
This appliance is intended to be used in household and similar
applications such as;
- staff kitchen areas in shops, ofces and other working en­vironments
www.electrolux.com ENGLISH 3
- farm houses and by clients in hotels, motels and other resi­dential type environments
- bed and breakfast type environments;
- catering and similar non-retail applications
If the socket does not match the refrigerator plug, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly
qualied persons in order to avoid a hazard.
A specially grounded plug has been connected to the power
cable of your refrigerator. This plug should be used with a specially grounded socket of 16 amperes. If there is no such socket in your house, please have it installed by an authorized electrician.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazard involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance, shall not be made by children without supervision.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similar qualied persons
in order to avoid a hazard.
This appliance is not intended for use at altitudes exceeding 2000 m.
www.electrolux.com ENGLISH 4
Old and out-of-order fridges
If your old fridge has a lock, break or remove the lock before discarding it, because children may get trapped inside it and may cause an accident.
Old fridges and freezers contain isolation material and refrigerant with CFC. Therefore, take care not to harm environment when you are discarding your old fridges.
Disposal of your old appliance
This symbol on the product or package implies that the product should not be treated as domestic waste. Instead, it should be delivered to applicable waste collection places recycling electrical and electronic equipment. You will contrib­ute to avoid potential negative results regarding environment and human health,
which will arise due to wrong waste procedure for the product by ensuring that this product is annihilated properly. Recycling materials will help natural resources be preserved. For more detailed information regarding recycling of this product, please contact local mu­nicipality, domestic waste annihilation service or the shop you have purchased the product.
Please ask your municipal authority about the disposal of the WEEE for the reuse, recycle and recovery purposes.
Notes:
Please read the instruction manual carefully before installing and using your appliance.
We are not responsible for the damage occurred due to misuse.
Follow all instructions on your appliance and instruction manual, and keep this manual in a safe place to resolve the problems that may occur in the future.
This appliance is produced to be used in homes and it can only be used in domestic environments and for the specied purposes. It is not suitable for commercial or common
use. Such use will cause the guarantee of the appliance to be cancelled and our company will not be responsible for the losses to be occurred.
This appliance is produced to be used in houses and it is only suitable for cooling / storing foods. It is not suitable for commercial or common use and/or for storing substances except for food. Our company is not responsible for the losses to be occurred in the contrary case.
Safety warnings
Do not use multiple receptacles or extension cord.
Do not plug in damaged, torn or old plugs.
Do not pull, bend or damage the cord.
This appliance is designed for use by adults, do not allow children to
play with the appliance or let them hang off the door.
Do not plug-in or out the plug from the receptacle with wet hands to prevent electrocution!
www.electrolux.com ENGLISH 5
Do not place glass bottles or beverage cans in the freezer department. Bottles or cans may explode.
• Do not place explosive or ammable material in your fridge for your
safety. Place drinks with higher alcohol amount vertically and by closing their necks tightly in the fridge department.
When taking ice made in the freezer department, do not touch it, ice may cause ice burns and/or cuts.
Do not touch frozen goods with wet hands! Do not eat ice-cream and ice cubes immediately after you have taken them out of the freezer department!
Do not re-freeze frozen goods after they have melted. This may cause health issues like food poisoning.
Do not cover the body or top of fridge with lace. This affects the performance of your fridge.
Fix the accessories in the fridge during transportation to prevent damage to accessories.
Installing and operating your fridge
Before starting to use your fridge, you should pay attention to the following points:
Operating voltage for your fridge is 220-240 V at 50Hz.
We do not take the responsibility of the damages that occur due to ungrounded usage.
Place your fridge in a place that it would not be exposed to direct sunlight.
Your appliance should be at least 50 cm away from stoves, Gas ovens and heater cores,
and should be at least 5 cm away from electrical ovens.
Your fridge should never be used outdoors or left under the rain.
When your fridge is placed next to a deep freezer, there should be at least
2 cm between them to prevent humidity on the outer surface.
Do not place anything on your fridge, and install your fridge in a suitable place so that at least 15 cm is available on the upper side.
The adjustable front legs should be adjusted to make sure your appliance is level and stable. You can adjust the legs by turning them clockwise (or in the opposite direction). This should be done before placing food in the fridge.
Before using your fridge, wipe all parts back with warm water added with a tea spoonful of sodium bicarbonate, and then rinse with clean water and dry. Place all parts after cleaning.
If your refrigerator has a fan condenser:
The condenser of your fridge is placed at the bottom of cabinet. As a result of that, details that arranges the distance between the refrigerator and the back wall at where you place the fridge, exist at the cover of the bottom of cabinet. You can move the fridge towards the back wall until that point.
Plastic for distance setting
www.electrolux.com ENGLISH 6
If your fridge doesn’t have a fan condenser, in other words, back side of your fridge is like below:
Install the plastic distance guide (the part with black vanes at the rear) by turning it 90° as shown in the gure to
prevent the condenser from touching the wall.
Refrigerator should be placed against a wall with a free distance not exceeding 75 mm.
Before Using your Fridge
• When it is operated for the rst time or after transportation, keep your fridge in the upright position for 3 hours and plug it on to allow efcient
operation. Otherwise, you may damage the compressor.
• Your fridge may have a smell when it is operated for the rst time; the smell will fade
away when your fridge starts to cool.
www.electrolux.com ENGLISH 7
PART - 2. THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIES
Information about New Generation Cooling Technology
Fridges with new generation cooling technology have a different working system than static fridges. In normal fridges, humid air that enters into fridge and the water vapor that comes out from the foods, accumulates frost formation in freezer compart­ment. In order to melt this frost, in other words defrost, the fridge has to be stopped. During the stopping period, to keep the foods cold, user has to extract the food to outside of fridge and user has to clear the ice during this period.
In the fridges with new generation cooling tech­nology, situation in the freezer compartment is completely different. With the aid of fan, cold and dry air is blown out through many points into the freezer compartment. As a result of the homoge­nously blown cold air, even in the spaces between shelves, foods are frozen equally and correctly. On the other hand there will be no frost formation.
In the refrigerator compartment, there will be nearly same conguration with freezer compart­ment. Air, that is emitted with the fan, located at the top of refrigerator compartment, is cooled while passing through the gap behind the air duct. At the same time, air is blown out through the holes on the air duct so that cooling process is successfully completed in the refrigerator compartment. Holes on the air duct are designed such that the air distri­bution becomes homogenous in this compartment.
As there is no air passage between freezer and refrigerator compartment, there will be no odor mixing.
As a result of these, your fridge with new genera­tion cooling technology, gives you, ease of use beside the huge volume and esthetic appearance.
www.electrolux.com ENGLISH 8
Thermostat Setting
Freezer and refrigerator thermostat automatically regulates the inside temperature of the compartments. By rotating the knob from position 1 to 5, colder temperatures can be obtained. In cold seasons, you can set lower positions in order to decrease the energy consumption.
Thermostat level;
1 – 2 : For short-term storage of food in the freezer compartment, you can set the knob
between minimum and medium position.
3 – 4 : For long-term storage of food in the freezer compartment, you can set knob
medium position.
5 – MAX : For freezing the fresh food. Th appliance will work longer. After you get the cold
condition you must position to its original position.
Warnings about Temperature Adjustments
Temperature adjustments should be made according to the frequency of door openings and the quantity of food kept inside the fridge.
This fridge is designed to work in all ambient temperature. In the ambi­ent temperatures colder than -5 oC, preserving food in the refrigerator compartment isn’t suggested be­cause the foods that you put into refrigerator compartment, will have a temperature close to ambient temperature. Consequently, they will freeze. You can keep your foods until
-5 oC in refrigerator compartments. With the aid of special algorithm that is designed by engineers, foods can be preserved in the freezer compart­ment, colder than -5 oC ambient temperature.
www.electrolux.com ENGLISH 9
Accessories
Icematic
Take out the ice making tray
Fill the water in level of line.
Place the ice making tray in its original
position
When ice cubes are formed, twist the lever to drop off ice cubes into the icebox.
Note:
• Do not ll the icebox with water in order to make ice. It can be broken.
• The movement of the ice maker may be difcult while the refrigerator is running. In such
a case should be cleaned by removing the glass shelves.
Removing the Ice maker
Take out of the freezer glass shelves
Remove the icemaker by dragging left or
right on the shelf.
You can remove the icemaker to use a larger volume of the freezer compartment.
Do not pass to another adjustment before completing an adjustment.
Your fridge should be operated up to 24 hours according to the ambient temperature
without interruption after being plugged in to be completely cooled. Do not open doors of your fridge frequently and do not place much food inside it in this period.
If the unit is switched off or unplugged, you must allow at least 5 minutes before restart­ing or re-plugged the unit in order not to damage the compressor.
Your fridge is designed to operate in the ambient temperature intervals stated in the standards, ac­cording to the climate class stated in the information label. We do not recommend operating your fridge out of stated temperatures value limits in terms of cooling effectiveness.
Note:
This appliance is designed to work at 43
o
C ambient temperature with no problem. Below -5
o
C ambient temperature, do not use refrigerator compartment as the foods that you put into
there will freeze. You can continue using freezer compartment.
(Making ice cubes)
Climate class Ambient (oC)
T 16 to 43 (
o
C)
ST 16 to 32 (
o
C)
N 16 to 32 (
o
C)
SN 10 to 32 (
o
C)
www.electrolux.com ENGLISH 10
Chiller Shelf
Keeping food in the Chiller compartment instead of the freezer or refrigerator compartment allows food retain
freshness and avour longer, while preserving its fresh
appearance. When chiller tray becomes dirty, remove it and wash it with water.
(Water freezes at 0°C, but foods containing salt or sugar freeze at temperature lower than that)
Normally people use the chiller compartment for raw
sh, lightly pickled, rice, etc...
Do not put foods you want to freeze or ice trays in order to make ice.
Removing the Chiller shelf
Pull the chiller shelf out toward you by sliding on rails.
Pull the chiller shelf up from rail to remove.
After the chiller shelf was removed, Max. 20 kg load can be placed.
Fresh dial
When the humidity controler in the closed position, it allows fresh fruit and vegetables to be stored longer.
In case of the crisper is totally full, the fresh dial is located in front of crisper, should be opened. By means of this the air in the crisper and humidity rate will be controlled and endurance life will be increased.
If you see any condensation on glass shelf, humidity control should be taken into the open positions.
www.electrolux.com ENGLISH 11
Adjustable door shelf
Six different height adjustments can be made to provide storage areas that you need by adjustable door shelf .
To change the position of adjustable door shelf;
Hold the bottom of the shelf and pull the buttons on the side of the door shelf direction of arrow (Fig.1).
Position door shelf the height you need by moving up and down. After you get the position that you want the door shelf, release the buttons on the side of the door shelf (Fig.2) Before
releasing the door shelf, move up down and make sure the door shelf is xed.
Note: Before moving door shelf is loaded, you must hold the shelf by supporting the bottom. Otherwise, door shelf could fall off the rails due to the weight. So damage may occur on the door shelf or rails.
(In some models)
Fig.1
Fig.2
Adjustable glass shelf
Adjustable glass shelf mechanism provides higher storage spaces with a simple movement.
To cover the glass shelf, push it (Fig.1).
You can load your food as you want in the
resulting extra space (Fig.2).
To bring the shelf in its original position, pull it toward you (Fig.1).
(In some models)
Fig.1 Fig.2
Visual and text descriptions on the accessories section may
vary according to the model of your appliance.
Temperature indicator
This appliance is sold in France. In accordance with regula­tions valid in this country it must be provided with a special
device (see gure) placed in the lower compartment of the
fridge to indicate the coldest zone of it.
www.electrolux.com ENGLISH 12
PART - 3. ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE
It will be enough to set the thermostat to “2 or 3”, for fridge to work in normal working conditions.
Refrigerator Compartment
To reduce humidity and consequent increase of frost never place liquids in unsealed containers in the refrigerator.
Never place warm food in the refrigerator. Warm food should be allowed to cool at room temperature and should be arranged to ensure adequate air circulation in the refrigera­tor compartment.
• Arrange the meat and cleaned sh (wrapped in packages or sheets of plastic) which
you will use in 1-2 days.
You can put the fruits and vegetables into crisper without packing.
Important Note:
• Cover any nished dishes when you put them in the fridge. Place them in the fridge
when they are cool, otherwise temperature/humidity inside the fridge increases and this causes the fridge to operate more. Covering food and beverages also preserves their
avour and aroma.
Potatoes, onion and garlic shouldn’t be kept in the fridge.
Please avoid the foods from touching to
temperature sensor which is located at refrigerator compartment. In order to keep optimum preservation temperature in refrig­erator compartment, foods mustn’t contact with the sensor.
Temperature sensor area
www.electrolux.com ENGLISH 13
Freezer Compartment
The use of freezer is, storing of deep-frozen or frozen foods for long periods of time and making ice cubes.
Do not put fresh and warm foods to the freezer door shelves to be frozen. Only use for storage of frozen foods.
Do not put fresh and warm food with frozen food side by side as it can thaw the frozen food.
Use the fast freezing shelf to freeze home cooking (and the foods which is wanted to freeze) more quickly because of the freezing room’s greater freezing power.
• While freezing fresh foods (i.e. meat, sh and mincemeat) divide them in parts you will
use in one time.
While freezing fresh foods; Maximum amount of fresh food (in kg) that can be frozen in 24 hours is indicated on the appliance label.
For optimum appliance performance to reach maximum freezing capacity, turn the ther­mostat knob to position max 24 hours before placing fresh food inthe freezer.
• After placing fresh food in the freezer, 24 hours on max position is generally sufcient,
After 24 hours, don not need to set the thermostat knob to position max.
Attention; In order to save energy, When freezing small amounts of food, don not need to set the thermostat knob to position max.
For storing the frozen foods; the instructions shown on frozen food packages should always be followed carefully and if no information is provided food should not be stored for more than 3 months from the purchased date.
When buying frozen foods ensure that these have been frozen at suitable temperatures and that the packing is intact.
Frozen foods should be transported in appopriate containers to maintain the quality of the food and should be returned to the freezing surfaces of the unit in the shortest possible time.
If a package of frozen food shows the sign of humidity and abnormal swelling it is probable that it has been previously stored at an unsuitable temperature and that the contents have deteriorated.
The storage life of frozen foods depends on the room temperature, thermostat setting, how often the door is opened, the type of food and the length of time required to transport the product from the shop to your home. Always follow the instructions printed on the package and never exceed the maximum storage life indicated.
In some models; while loading the freezing compartment, the loading lines should not be
passed. Otherwise, the door might remain open. In case that the freezing compartment door is left open, snow formation might occur in the freezing compartment. The problem shall not repeat itself after the snowed part is cleaned and it is made certain that its door is fully closed.
Also, not closing the freezing and/or cooling compartment door would increase your energy consumption.
www.electrolux.com ENGLISH 14
With putting the foods onto the air suction hole by extracting the the lower shelf located at freezer door, will affect the performance of the fridge, negatively. Therefore, please be careful while loading the freezer compartment in order not to close down the air suction hole.
PART - 4. CLEANING AND MAINTENANCE
Make sure to unplug the fridge before starting to clean it.
Do not wash your fridge by pouring water.
You can wipe the inner and outer sides with a soft cloth or a sponge
using warm and soapy water.
Remove the parts individually and clean with soapy water. Do not wash in washing machine.
• Never use ammable, explosive or corrosive material like thinner, gas,
acid for cleaning.
You should clean the condenser with broom at least once a year in order to provide energy saving and increase the productivity.
Make sure that your fridge is unplugged while cleaning.
Air suction hole
www.electrolux.com ENGLISH 15
Replacing The Light Led (If the illumination is occured via LED strip)
1 led strip in freezer compartment and 2 led strips in cooler compartment are used to illumi­nate your appliance.
Please call the service man. Note: Numbers and location of led strips may be changed according to the model.
Freezer compartment
Led strip lamp
Fridge compartment
Led strip lamps
!!! Some versions may be without freezer illumination.
www.electrolux.com ENGLISH 16
PART - 5.
TRANSPORTATION AND CHANGING OF INSTALLATION POSITION
Transportation and Changing of Installation Position
Original package and foam may be kept for re-transportation (optionally).
You should fasten your fridge with thick package,
bands or strong cords and follow the instructions for transportation on the package for re-transportation.
Remove movable parts (shelves, accessories, veg- etable bins etc.) or x them into the fridge against
shocks using bands during re-positioning and trans­portation.
Carry your fridge in the upright position.
Repositioning the Door
It is not possible to change the opening direction of your fridge door, if the door handles on your fridge are installed from the front surface of the door.
It is possible to change the opening direction of the door on models without any handles.
If the door opening direction of your fridge may be changed, you should contact the
nearest Authorized Service to have the opening direction changed.
PART - 6. BEFORE CALLING YOUR AFTER SALES SERVICE
What to do if your refrigerator does not operate; Check that;
There is no power ,
The general switch in your home is disconnected ,
The thermostat setting is on “1” position ,
• The socket is not sufcient. To check this, plug in another appliance that you know which
is working into the same socket.
What to do if your refrigerator performs poorly; Check that;
You have not overloaded the appliance ,
The doors are closed perfectly ,
There is no dust on the condenser ,
There is enough place at the rear and side walls.
If your fridge is operating too loudly; Normal Noises
Cracking (Ice cracking) noise:
During automatic defrosting.
When the appliance is cooled or warmed (due to expansion of appliance material).
Click noise: Heard when the thermostat switches the compressor on/off.
www.electrolux.com ENGLISH 17
Compressor noise
• Normal motor noise: This noise means that the compressor operates normally
Compressor may cause more noise for a short time when it is activated.
Bubbling noise and splash: This noise is caused by the ow of the refrigerant in the
tubes of the system.
Waterownoise: Normal ow noise of water owing to the evaporation container during
defrosting. This noise can be heard during defrosting. Air blow noise (Normal fan noise): This noise can be heard during the normal operation
of system due to the circulation of air..
If humidity builds up inside the fridge;
Are all food packed properly? Are the containers dried before placing them in the fridge?
Are the fridge doors opened frequently? Humidity of the room gets in the fridge when
the doors are opened. Humidity build up will be faster when you open the doors more frequently, especially if the humidity of the room is high.
Building up of water drops on the rear wall after automatic defrosting is normal. (in Static Models)
If the doors are not opened and closed properly;
Do the food packages prevent closing of the door?
Are the door compartments, shelves and drawers placed properly?
Are door gaskets broken or torn?
Is your fridge on a level surface?
If the edges of fridge cabinet that the door joint contact are warm;
Especially in summer (hot weather), the surfaces that the joint contact may get warmer during the operation of the compressor, this is normal.
IMPORTANT NOTES:
If the unit is switched off or unplugged, you must allow at least 5 minutes before restarting or re-plugged the unit in order not to damage the compressor.
If you will not use your fridge for a long time (e.g. in summer holidays) unplug it. Clean your fridge according to Part 4 and leave the door open to prevent humidity and smell
If the problem persists after you have followed all the instructions above, please consult to the nearest service.
The appliance you bought is designed for home type use and can be used only at home and for the stated purposes. It is not suitable for commercial or common use. If the consumer use the appliance in a way that does not comply with these features, we emphasize that the producer and the dealer shall not be responsible for any repair and failure within the guarantee period.
www.electrolux.com ENGLISH 18
Conformity Information
This appliance is designed for use at an ambient temperature within the 10°C - 43°C range.
Tips for saving energy
1– Install the appliance in a cool, well ventilated room , but not in direct sunlight and not near
heat source (radiator, cooker.. etc. ). Otherwise use an insulating plate. 2– Allow warm food and drinks to cool down outside the appliance. 3– When thawing frozen food, place it in the refrigerator compartment. The low temperature
of the frozen food will help to cool the refrigerator compartment when it is thawing. So it
reduces the energy requirements. 4– When placing, drinks and liquids they must be covered. Otherwise humidity increases at
the appliance. Therefore the working time gets longer. Also covering drinks and liquids
helps preserve the smell and taste.
5– When placing food and drinks, open the appliance door as briey as possible.
6– Keep the covers closed of any different temperature compartment in the appliance (crisper,
chiller ...etc. ). 7– Door gasket must be clean and pliable. Replace gaskets if worn.
www.electrolux.com ENGLISH 19
PART - 7.
THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE COMPARTMENTS
This presentation is only for information about the parts of the appliance.
Parts may vary according to the appliance model.
A. Freezer compartment B. Fridge compartment
1. Freezer door shelves
2. Freezer compartment led lamp *
3. Freezer shelf
4. Icematic *
5. Bottle shelf / Wine rack *
6. Fridge compartment shelves
7. Chiller shelf
8. Crisper cover
9. Crispers
10. Levelling feet
11. Door bottom shelf *
12. Door bottle shelf
13. Door shelves
14. Fridge compartment led lamp
15. Egg holder
16. Thermostat box
* In some models
A
B
1
2
3
4
5
6
7 8
9
10
11
12
13
14
15
16
www.electrolux.com ENGLISH 20
DURING FIRST MOUNTING OF YOUR REFRIGERATOR
* Lay your refrigerator with a small angle to its back after you re-moved the pad lower *(1) First, set the height of right stationary foot (the hinge side) untilthe distance between the front side and the ground were 3-3.5cm after that put the refrigerator
on a at and though ground. *(2) Make sure the ground is rm and at otherwise product might stay diago-
nally unsecure which might cause opening/ levelling issues at doors. *(3) After all set other stationary foot (left) until the refrigerator became balanced.
*(4) This tilted back position will allow the doors to self close and seal properly.
IMPORTANT !
THE FIRST INSTALLATION OF THE APPLIANCE
AND SETTING THE STATIONARY FOOTS
Hinge
Turning this way will lift the product up
Turning this way will lift the product down
3-3, 5 cm
www.electrolux.com FRANÇAIS 21
Sommaire
AVANT D’UTILISER L’APPAREIL ................................................................... 22
Avertissements d'ordre général ..................................................................................22
Réfrigérateurs anciens et hors service
.......................................................................24
Précautions relatives à la sécurité
..............................................................................24
Installation et utilisation du réfrigérateur
.....................................................................25
Avant d'utiliser votre réfrigérateur
..............................................................................27
LES FONCTIONS ET POSSIBILITÉS DIVERSES.........................................27
Informations sur la technologie de refroidissement de nouvelle génération ...............27
Réglage du thermostat
...............................................................................................28
Avertissements concernant les réglages de température
..........................................28
Accessoires
................................................................................................................29
Distributeur de glaçons ........................................................................................................29
Compartiment Refroidisseur
................................................................................................30
Balconnet réglable
.............................................................................................................30
Molette du bac à aliments frais
............................................................................................31
Le thermostat nécessite un réglage ...........................................................................31
AGENCEMENT DES DENRÉES DANS L’APPAREIL ................................... 32
Compartiment réfrigérateur ........................................................................................32
Compartiment congélateur
.........................................................................................33
LES FONCTIONS ET POSSIBILITÉS DIVERSES.........................................34
EXPÉDITION ET TRANSFERT
........................................................................ 36
Transport et déplacement ...........................................................................................36
Repositionnement de la porte
.....................................................................................36
AVANT D’APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE ..................................... 36
Astuces d'économie d'énergie ....................................................................................38
LES PARTIES DE L’APPAREIL ET LES COMPARTIMENTS ...................... 39
www.electrolux.com FRANÇAIS 22
AVANT D’UTILISER L’APPAREIL
Avertissements d'ordre général
AVERTISSEMENT : Veillez à ce que les conduits d’aération de
l'enceinte de l'appareil ou de la structure intégrée ne soient pas obstrués.
AVERTISSEMENT : N’utilisez pas d'outils mécaniques ou autres dispositifs pour accélérer le processus de décongélation autres que ceux qui sont recommandés par le fabricant.
AVERTISSEMENT : Ne faites pas fonctionner d'appareils électriques à l'intérieur des compartiments de conservation des denrées de l’appareil, sauf s’ils sont recommandés par le fabricant.
AVERTISSEMENT :N’abîmez pas le circuit du réfrigérant. AVERTISSEMENT : Pour éviter les risques dus à l'instabilité de
l'appareil, vous devez le xer conformément aux instructions.
Si votre appareil utilise le R600a comme réfrigérant – vous
pouvez connaître cette information sur l'étiquette collée sur le réfrigérateur- vous devez être prudent lors de l'expédition et du montage pour éviter d'endommager les éléments de refroidissement de votre appareil. Bien que le R600a soit un gaz à la fois écologique et naturel, il peut exploser en cas de fuite occasionnée par les pièces de refroidissement. Si une telle situation venait à se produire, déplacez votre
réfrigérateur des sources de ammes nues ou de chaleur
et ventilez pendant quelques minutes la pièce dans laquelle l’appareil se trouve.
Lors du transport et du positionnement du réfrigérateur, n'endommagez pas le circuit de gaz du réfrigérateur.
Ne conservez pas de substances explosives comme des aérosols avec un liquide inammable dans cet appareil.
Cet appareil est conçu pour un usage domestique et des
utilisations similaires comme :
- les cuisines du personnel dans les boutiques, les bureaux et autres environnements de travail ;
- les fermes et pour une utilisation par les clients dans les hôtels, motels et autres types d'environnement résidentiel ;
SECTION - 1.
www.electrolux.com FRANÇAIS 23
- les environnements de type bed and breakfast ;
- la restauration et les usages similaires non destinés à la vente.
• Si la che électrique est endommagée, faites-la remplacer
par le fabricant ou un centre de service agréé ou toute autre
personne qualiée pour éviter tout danger.
L’utilisation du présent appareil n’est pas destinée aux
personnes (y compris les enfants) ne disposant pas de toutes leurs facultés physiques, sensorielles, mentales, ou encore ne jouissant pas d’une certaine expérience et de connaissances appropriées, à moins d’avoir été sous un éventuel contrôle, ou d’avoir reçu des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil auprès d’une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent toujours être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
• Une che de terre spéciale a été branchée au câble d’alimentation de votre réfrigérateur. Ce câble doit être utilisé
avec une prise spécialement mise à la terre de 16 ampères. Si vous ne disposez pas d'une telle prise, veuillez l’obtenir
auprès d’un électricien qualié.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus
et des personnes dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites ou n'ayant pas sufsamment
d'expérience ou de connaissances si une personne chargée de la sécurité les surveille ou leur apprend à utiliser le produit en toute sécurité et en étant conscients des dangers y
afférents. Les enfants doivent être surveillés an de s’assurer
qu’ils ne jouent pas avec cet appareil. Le nettoyage et l'entretien d'utilisation ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
• Si le câble d'alimentation est endommagé, faites-le remplacer
par le fabricant ou un centre de service agréé ou toute autre
personne qualiée pour éviter tout danger.
Cet appareil n'est pas prévu pour une utilisation à des
altitudes supérieures à 2000 m.
www.electrolux.com FRANÇAIS 24
Réfrigérateurs anciens et hors service
Si votre vieux réfrigérateur dispose d'un verrou, casser ou supprimer le verrou avant de le jeter, parce que les enfants peuvent se coincer à l'intérieur et provoquer ainsi un accident.
Les réfrigérateurs et congélateurs anciens et hors service contiennent du matériel d'isolation et du réfrigérant à base de CFC. Soyez donc respectueux de l'environnement lorsque vous mettez vos vieux réfrigérateurs au rebut.
Mise au rebut de votre appareil usagé
Le symbole sur ce produit ou sur son emballage indique qu'il ne doit pas être traité comme déchet ménager. Au contraire, déposez-le dans un point de collecte destiné au recyclage des équipements électriques et électroniques. Ainsi, vous contribuerez, en vous assurant qu'il est correctement mis au rebut, à éviter ses potentiels effets négatifs sur l'environnement et la santé humaine, dus à une
mauvaise procédure d'élimination de l'appareil. Le recyclage des matériaux contribue à la préservation des ressources naturelles. Pour plus d’informations sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter les autorités de votre municipalité, les services chargés de la mise au rebut des ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acheté le produit.
Renseignez-vous auprès de votre autorité municipale quant à l'élimination des DEEE aux
ns de réutilisation, de recyclage et de récupération.
Remarques :
Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation avant d'installer et d'utiliser votre appareil.
Nous déclinons notre responsabilité pour les dommages qui surviendraient d'une mauvaise utilisation.
Veuillez suivre toutes les instructions indiquées sur votre appareil et dans la notice d’utilisation, et conservez ce manuel dans un endroit sûr pour résoudre les problèmes qui peuvent survenir ultérieurement.
Cet appareil est fabriqué pour être utilisé dans les maisons et il doit être utilisé uniquement dans des environnements domestiques et pour les ns indiquées. Il n'est pas adapté
pour un usage commercial ou commun. Une telle utilisation entraînera l'annulation de la garantie de l'appareil et notre société ne sera pas tenue responsable en cas de perte.
Cet appareil est fabriqué pour un usage domestique et il est approprié uniquement pour le refroidissement / la conservation des aliments. Il n'est pas adapté pour un usage commercial ou commun et/ou pour la conservation des substances à l'exception des aliments. Notre société n'est pas responsable des pertes occasionnées suite à une utilisation contraire.
Précautions relatives à la sécurité
N'utilisez pas de prise multiple ni de rallonge.
• Ne branchez pas de ches endommagées, tordues ou usagées.
• Le câble d'alimentation ne doit jamais être tiré, plié ou endommagé.
Cet appareil est conçu pour être utilisé par des adultes. Il est important
d'empêcher les enfants de jouer avec lui ou de s'accrocher à la porte.
www.electrolux.com FRANÇAIS 25
• Ne branchez ni ne débranchez jamais la che de la prise avec des mains mouillées, an d'éviter d'être électrocuté.
Ne placez pas de bouteilles en verre ou de canettes dans le compartiment
congélateur. Les bouteilles ou canettes pourraient exploser.
Pour votre sécurité, ne placez pas de substance explosive ou inammable dans le réfrigérateur. Placez les boissons à forte teneur
en alcool verticalement et fermez hermétiquement leurs goulots dans le compartiment réfrigérateur.
Lorsque vous retirez les glaçons du compartiment congélateur, évitez de les toucher, car ils peuvent provoquer des brûlures et/ou coupures.
Ne touchez pas les aliments congelés avec des mains mouillées ! Ne consommez pas de crème glacée ou de glaçons immédiatement après les avoir sortis du compartiment de congélation !
Ne recongelez pas les aliments congelés après leur dégivrage. Cela peut donner lieu à une intoxication alimentaire, par exemple.
Ne recouvrez pas le corps ou le haut du réfrigérateur de dentelle. Cela affecte ses performances.
• Fixez les accessoires dans le réfrigérateur lors de son transport an de ne pas les
endommager.
Installation et utilisation du réfrigérateur
Avant de commencer à utiliser le réfrigérateur, assurez-vous de ce qui suit :
La tension de fonctionnement de l'appareil est de 220-240 V à 50 Hz.
Notre entreprise décline toute responsabilité pour tout dommage causé par une utilisation
sans mise à la terre.
Positionnez votre réfrigérateur de sorte qu’il ne soit pas directement exposé à la lumière du soleil.
Votre appareil doit être situé à au moins 50 cm des cuisinières, fours à gaz et radiateurs de chauffage, et devrait être à au moins 5 cm des fours électriques.
Votre réfrigérateur ne doit jamais être utilisé à l'extérieur ou laissé sous la pluie.
Lorsque votre réfrigérateur est placé à côté d'un congélateur, laissez au
moins 2 cm entre ces appareils pour éviter l'humidité sur la surface extérieure.
Ne placez aucun objet sur votre réfrigérateur, et installez-le dans un endroit approprié de sorte à laisser au moins 15 cm d'espace en haut.
Les pieds avant doivent être réglés de façon à garantir la stabilité et l'équilibre de l'appareil. Vous pouvez régler les pieds réglables en les tournant dans le sens horaire ou antihoraire. Cette opération doit être réalisée avant de placer les denrées dans le réfrigérateur.
Avant d'utiliser votre réfrigérateur, nettoyez à nouveau toutes ses parties a l'eau chaude contenant une cuillerée à café de bicarbonate de soude, rincez-les ensuite à de l'eau propre et séchez-les. Montez toutes les pièces après le nettoyage.
www.electrolux.com FRANÇAIS 26
Si votre réfrigérateur est équipé d'un ventilateur du condenseur :
Placez le condenseur du réfrigérateur au bas de la carrosserie. En conséquence, la couverture du bas de la carrosserie permet de garantir une distance entre le réfrigérateur et la paroi arrière de l'emplacement d'installation. Vous pourrez déplacer le réfrigérateur vers la paroi arrière jusqu'à ce point.
Utilisez un matériau en plastique pour régler la distance
Lorsqu'il n'est pas équipé d'un ventilateur de condenseur, l'arrière de votre réfrigérateur se présente comme suit :
Installez le condensateur (composant comportant des ailettes noires situé à l'arrière), à distance, à un angle de 90 ° pour éviter qu'il ne touche le mur.
Le réfrigérateur doit être placé contre le mur à une distance de dégagement maximale de 75 mm.
www.electrolux.com FRANÇAIS 27
Avant d'utiliser votre réfrigérateur
Lorsqu'il est utilisé pour la première fois ou après le transport, maintenez votre réfrigérateur en position verticale pendant 3 heures et branchez-le
pour faciliter un fonctionnement efcace. Sinon, vous endommagerez
le compresseur.
Lors de sa première utilisation, votre réfrigérateur peut dégager une odeur ; celle-ci disparaît lorsque votre réfrigérateur commence à refroidir.
LES FONCTIONS ET POSSIBILITÉS DIVERSESSECTION - 2.
Informations sur la technologie de refroidissement de nouvelle génération
Les réfrigérateurs équipés de la technologie de refroidissement de nouvelle génération fonctionnent différemment des réfrigérateurs statiques. Dans les réfrigérateurs conventionnels, l'air humide qui entre dans le réfrigérateur et la vapeur fraîche qui émane des aliments provoquent une accumulation de givre dans le compartiment congélateur. Pour faire fondre ce givre, ou dégivrer, vous devez débrancher le réfrigérateur. Pendant la période d'arrêt, pour conserver les aliments frais, sortez­les du réfrigérateur et retirez la glace qui s'y trouve.
Dans les réfrigérateurs équipés de la technologie de refroidissement de nouvelle génération, la situation dans le compartiment congélateur est complètement différente.
Grâce au ventilateur, l'air frais et sec émane de plusieurs
points à l'intérieur du compartiment congélateur. En
conséquence, l'air froid soufé de manière homogène,
même dans les espaces entre les étagères, congèle également les aliments de manière homogène et correcte. D'autre part, aucune formation de givre n'est observée.
La conguration du compartiment réfrigérateur est quelque
peu identique à celle du compartiment congélateur. L'air,
qui est soufé à l'aide du ventilateur situé au-dessus du
compartiment réfrigérateur, est refroidi lorsqu'il transite par l'espace derrière le conduit d’aération. Au même moment,
l'air est soufé à travers les trous du conduit d’aération,
de sorte que le processus de refroidissement s'achève correctement dans le compartiment réfrigérateur. Les trous du conduit d'aération permettent une distribution homogène de l'air dans le compartiment.
Parce qu'il n'existe pas de passage entre le compartiment congélateur et le compartiment réfrigérateur, il n'y aura également aucun mélange d'odeurs.
Par conséquent, votre réfrigérateur équipé de la technologie de refroidissement de nouvelle génération est facile à utiliser, outre son grand volume et son apparence esthétique.
www.electrolux.com FRANÇAIS 28
Réglage du thermostat
La température intérieure des compartiments est automatiquement réglée par le thermostat du
congélateur et du réfrigérateur. An d’obtenir des températures plus basses, tournez le bouton
à partir de la position 1 vers la position 5. Pendant les saisons froides, vous pouvez régler des positions plus basses pour réduire la consommation d'énergie.
Niveaux du thermostat :
1 – 2 : Pour la conservation des aliments dans le compartiment congélateur pour une
durée courte, positionner le bouton entre 1 et 2.
3 – 4 : Pour la conservation des aliments dans le compartiment congélateur pour une
durée longue, positionner le bouton entre 3 et 4.
5 – MAX : Pour la congélation de denrées fraîches. L’appareil fonctionnera plus longtemps.
Après avoir obtenu la température correcte, vous devez ramener le bouton sur sa position d'origine.
Avertissements concernant les réglages de température
Les réglages de température doivent être effectués en fonction de la fréquence d'ouverture de la porte et de la quantité d'aliments placés dans le réfrigérateur.
Ce réfrigérateur est capable de fonctionner dans toutes les conditions de température ambiante. Dans des conditions de température inférieures à -5 °C, ne laissez pas les aliments à l'intérieur du réfrigérateur, car leur température pourrait être proche de la température ambiante. Par conséquent, ils seront congelés. Vous pouvez conserver les aliments jusqu'à -5 °C dans le compartiment
réfrigérateur. Grâce à un algorithme
spécial conçu par les ingénieurs, vous pouvez conserver les aliments dans le compartiment congélateur, à une température ambiante inférieure à -5 °C.
www.electrolux.com FRANÇAIS 29
• Ne passez pas à un autre réglage à moins d’avoir ni avec le réglage en cours.
De plus, votre réfrigérateur doit fonctionner jusqu’à 24 heures en fonction de la température ambiante sans interruption après avoir été branché an d’être complètement froid. N’ouvrez
pas fréquemment les portes de votre réfrigérateur et n’y placez pas beaucoup d’aliments en cette période.
Si l’on éteint l’appareil ou le met hors tension, ne le remettez pas en marche ou sous tension pendant au moins 5 minutes an de ne pas endommager le compresseur.
Votre réfrigérateur a été conçu de manière à fonctionner dans la plage de température
ambiante dans les normes conformément à la classe du climat mentionnée dans l’étiquette de l’information. Nous ne vous conseillons pas d’utiliser votre réfrigérateur hors des limites de la valeur des températures mentionnées en termes
d’efcacité de refroidissement.
Remarque :
Cet appareil peut fonctionner sans problème à une température ambiante de 43 °C. En dessous de -5 °C de température ambiante, n’utilisez pas le compartiment réfrigérateur, car les aliments à l’intérieur seront congelés. Vous pouvez continuer d’utiliser le compartiment congélateur.
Classe Climatique Ambiante (°C)
T 16 à 43 (
°
C)
ST 16 à 32 (
°
C)
N 16 à 32 (
°
C)
SN 10 à 32 (
°
C)
Accessoires
Distributeur de glaçons
Sortez le bac de fabrication de glaçons.
Remplissez-le d'eau jusqu'au niveau du
trait.
Placez le bac de fabrication de glaçons dans sa position d'origine.
Quand les glaçons sont formés, tournez le levier pour les faire tomber dans le récipient à glaçons.
Remarque :
Ne remplissez pas le récipient à glaçons pour obtenir de la glace. Il peut se briser.
• Tout mouvement de la machine à glaçons peut être difcile lorsque le réfrigérateur
fonctionne. Dans un tel cas, nettoyez-le en retirant les étagères en verre.
Retrait de la machine à glaçons
Sortez les étagères en verre du congélateur
Sortez la machine à glaçons en la déplaçant
vers la gauche ou vers la droite sur l'étagère.
Vous pouvez retirer la machine à glaçons pour utiliser un plus grand volume du compartiment congélateur.
(Fabrication de glaçons)
Loading...
+ 98 hidden pages