Sécheuse à gaz et à l’électricité à chargement frontal IQ-Touch
Guía de Uso y Cuidado
Secadora eléctrica y a gas de carga frontal IQ-Touch
MC
MC
2
Renseignements
Veuillez lire et conserver ce guide
Merci d'avoir choisi Electrolux, la nouvelle marque de qualité en matière d'électroménager. Ce Guide
d’utilisation et d’entretien fait partie de notre engagement à vous satisfaire et à vous fournir un produit de
qualité pendant toute la durée de vie de votre nouvel appareil.
Nous considérons votre achat comme le début d’une nouvelle relation. Pour que nous puissions
continuer à vous servir, veuillez utiliser cette page pour enregistrer les renseignements importants
concernant ce produit.
À noter pour s'y reporter rapidement
Date d’achat
Numéro de modèle Electrolux
Numéro de série Electrolux
REMARQUE
L’enregistrement de votre produit nous permet de
mieux vous servir. Vous pouvez l'enregistrer en ligne
à l'adresse www.electroluxappliances.com ou en
envoyant la carte d'enregistrement du produit par la
poste.
Des questions?
Pour rejoindre le service sans frais aux États-Unis et au Canada : 1 800 265-8352.
Pour obtenir de l’aide et de l’information sur les produits en ligne, visitez le site
www.electroluxappliances.com
Cordon électrique muni
d’une che à trois broches
avec mise à la terre
Ne coupez pas, n'enlevez
pas et ne mettez pas hors
circuit la broche de mise
à la terre de cette che.
Un cordon d'alimentation
certié UL doit être
installé sur les sécheuses
électriques (non inclus,
sauf pour les modèles
fabriqués pour être
vendus au Canada).
Mesures de sécurité importantes
Sécurité
3
Sachez reconnaître les symboles, les avertissements et les étiquettes de sécurité.
Votre sécurité et celle des autres personnes est
cruciale.
De nombreux messages de sécurité importants sont
inclus dans le Guide d'utilisation et d'entretien, dans
les instructions d'installation et sur votre appareil.
Lisez et respectez toujours les messages de sécurité.
Les mesures de sécurité présentées dans ce guide
sont identifi ées par le mot AVERTISSEMENT ou
ATTENTION selon le type de risque présenté cidessous.
Ce symbole vous avertit à
propos des situations pouvant causer des dommages
matériels, des blessures graves ou même la mort.
Ce symbole vous avertit à propos des situations pouvant causer des dommages
matériels ou des blessures.
REMARQUE
Les instructions données dans ce Guide
d'utilisation et d'entretien ne sont pas conçues
pour couvrir toutes les éventualités ou situations
qui pourraient survenir. Faites preuve de bon
sens et de prudence durant l'installation, l'emploi
et l'entretien de tout appareil ménager.
Conservez ces instructions pour
vous y reporter ultérieurement.
AVERTISSEMENT
Pour votre sécurité, l'information contenue dans
ces instructions doit être suivie afi n de réduire les
risques d'incendie ou d'explosion ou pour prévenir
les dommages matériels, les blessures ou la mort.
Vous ne devez ni entreposer, ni utiliser d'essence ou d'autres vapeurs ou
liquides infl ammables à proximité de
cet appareil ou de tout autre appareil
électroménager.
QUE FAIRE SI VOUS DÉTECTEZ UNE
ODEUR DE GAZ :
• Ne mettez pas d'appareil en marche.
• Ne touchez à aucun commutateur
électrique; n'utilisez aucun téléphone
de votre domicile.
• Évacuez la pièce, le bâtiment ou la
zone touchée.
• En utilisant le téléphone d'un voisin,
appelez immédiatement le fournisseur
de gaz. Suivez ses instructions.
• Si vous ne pouvez joindre votre fournisseur de gaz, appelez les pompiers.
L'installation et l'entretien de cet
appareil doivent être réalisés par un
installateur qualifi é, un technicien de
service ou le fournisseur de gaz.
10-30R
3 ls
(fonctionne avec
14-30R
4 ls
(fonctionne avec
Évitez tout risque d'incendie ou de choc électrique. N’utilisez pas de rallonge électrique ni de
fi che d'adaptation et n’enlevez pas la broche de mise à la terre du cordon d'alimentation. Le
non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie ou la mort.
Sécheuse électrique de 240 V
Un cordon d'alimentation
certié UL doit être
des fusibles
de 30 ampères)
des fusibles
de 30 ampères)
installé sur les sécheuses
électriques (non inclus,
sauf pour les modèles
fabriqués pour être
vendus au Canada).
Sécheuse à gaz de 120 V
Prise murale avec
mise à la terre
Cordon électrique muni
d’une che à trois broches
avec mise à la terre
Ne coupez pas, n'enlevez
pas et ne mettez pas hors
circuit la broche de mise
à la terre de cette che.
4
Sécurité
AVERTISSEMENT - RISQUE D’INCENDIE
Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages à la propriété
lors de l’utilisation de cette laveuse, suivez les consignes ci-dessous : Tout défaut de se conformer à
ces avertissements pourrait entraîner de graves blessures.
Vous pouvez être tué ou blessé grièvement si vous ne suivez pas ces instructions de sécurité
importantes :
PRÉVENTION DES INCENDIES
• Ne séchez pas d'articles qui ont préalablement été
lavés, trempés ou éclaboussés avec de l'essence,
des solvants, du kérosène, des huiles de cuisson, de
la cire, etc. Ne rangez pas ces articles sur la sécheuse ou près de celle-ci. Ces substances dégagent des
vapeurs qui pourraient s'enfl ammer ou exploser.
• Ne mettez pas d'articles ayant été exposés à
des huiles de cuisson dans votre sécheuse. Les
articles contaminés avec des huiles de cuisson
peuvent contribuer à une réaction chimique qui
pourrait causer l'infl ammation de la charge.
• Ne séchez pas d'articles contenant du caoutchouc,
du plastique ou des matériaux similaires, par exemple des soutiens-gorge, des galoches, des tapis,
des dossards, des pantalons pour bébé, des sacs
de plastique, des oreillers qui pourraient fondre ou
brûler. Dans des conditions particulières, certains
caoutchoucs, lorsqu'ils sont chauffés, peuvent
prendre en feu par combustion spontanée.
• Nettoyez le fi ltre à charpie avant et après chaque
utilisation. L'intérieur de la sécheuse, le compartiment du fi ltre à charpie et le conduit d'évacuation
doivent être nettoyés environ tous les 18 mois par
un technicien qualifi é. Une accumulation excessive
de fi bres et de peluches dans ces endroits peut entraîner un mauvais fonctionnement de la sécheuse
et présenter un risque d'incendie. Reportez-vous à
la section Entretien et nettoyage.
AVERTISSEMENT
RISQUE D'INCENDIE
La sécheuse produit de la charpie infl ammable.
La sécheuse doit être branchée à une évacuation
extérieure. Inspectez régulièrement l'ouverture
de l'évacuation extérieure et retirez toute
accumulation de charpie près de l'ouverture et
de la région avoisinante.
• N'utilisez pas la sécheuse si le fi ltre à charpie est
bloqué, endommagé ou manquant. Cela pourrait
provoquer un risque d'incendie, une surchauffe
et les tissus pourraient être endommagés.
• N'obstruez pas le débit d'air de ventilation. Ne
placez pas de lessive ou de tapis contre l'avant
ou l'arrière de la sécheuse.
• En tout temps, ne vaporisez aucun type d'aérosol dans, ou près de la sécheuse.
• N'utilisez pas de produit assouplissant ou de
produit pour éliminer l'électricité statique, à
moins qu'il le soit recommandé par le fabricant
du produit assouplissant ou du produit.
• Arrêtez la sécheuse si vous entendez un bruit de
grincement, de frottement ou d’abrasion ou tout
autre bruit inhabituel. Cela pourrait être le signe
d’une défectuosité mécanique et pourrait causer
un incendie ou des blessures graves. Communiquez immédiatement avec un technicien qualifi é.
• Tout défaut de se conformer à ces avertissements pourrait entraîner un incendie, de graves
blessures ou des dommages aux pièces en
plastique et en caoutchouc de l'appareil.
PROTECTION DES ENFANTS
• Ne laissez pas les enfants grimper sur la sécheuse
ou jouer autour de celle-ci. Assurez une supervision
attentive lorsque l’appareil est utilisé près des enfants. Lorsque les enfants grandissent, enseignezleur comment utiliser les appareils électroménagers
de façon appropriée et sécuritaire.
• Détruisez le carton, les sacs en plastique et tout
matériau d'emballage externe immédiatement
après le déballage de la sécheuse. Les enfants
pourraient les utiliser pour jouer. Le carton
recouvert de tapis, de couvertures ou de feuilles
de plastique peuvent devenir étanches à l'air.
• Tenez les produits de lavage hors de la portée des
enfants. Pour prévenir les blessures, respectez tous
les avertissements des étiquettes des produits.
• Avant de mettre la sécheuse hors service ou au
rebut, enlevez la porte pour éliminer les risques
d'enfermement.
• Tout défaut de se conformer à ces avertissements pourrait entraîner de graves blessures.
Mesures de sécurité importantes (suite)
Sécurité
5
PRÉVENTION DES BLESSURES
• Pour éliminer tout risque de choc électrique et
assurer le bon fonctionnement de l'appareil, la
sécheuse doit être installée et mise à la terre
par un technicien autorisé en vertu des règlements locaux. Les instructions d'installation
sont situées dans la sécheuse et sont destinées
à l'installateur. Reportez-vous aux INSTRUC-TIONS D'INSTALLATION pour consulter les
procédures de mise à la terre détaillées. Si la
sécheuse est déplacée vers un autre endroit,
vous devez la faire vérifi er et réinstaller par un
technicien qualifi é.
• Pour prévenir les blessures ou les dommages à
la sécheuse, le cordon d'alimentation d'une sécheuse au gaz doit être branché dans une prise
à trois fi ches mise à la terre et polarisée. La fi che
de mise à la terre ne doit jamais être retirée.
N'utilisez jamais un tuyau de gaz pour effectuer
la mise à la terre de la sécheuse. N'utilisez pas
de rallonge électrique ni de fi che d'adaptation.
• Débranchez TOUJOURS la sécheuse de l'alimentation électrique avant de procéder à un
entretien ou un nettoyage. Le non-respect de
cette procédure peut causer des décharges
électriques ou des blessures.
• N'utilisez pas de nettoyant en vaporisateur
lorsque vous nettoyez l'intérieur de la sécheuse.
Cela pourrait générer des fumées dangereuses
ou des décharges électriques.
• Pour éviter tout risque de blessure, ne mettez
pas la main à l'intérieur de la sécheuse si le
tambour est en mouvement. Attendez que la
sécheuse s'arrête complètement avant de mettre
la main dans le tambour.
PRÉVENTION DES BLESSURES ET DES DOMMAGES À LA SÉCHEUSE
• Toutes les réparations et l'entretien doivent être
effectués par un fournisseur autorisé à moins
d'avis contraire dans ce Guide d'utilisation et d'entretien. Utilisez seulement des pièces d'origine autorisées.
• Ne modifi ez pas les commandes.
• N'installez pas ou n'entreposez pas la sécheuse
dans un endroit où elle sera exposée aux intempéries.
• Un limiteur thermique éteint automatiquement le
moteur si une situation peu probable de surchauffe survient (sécheuses électriques seulement). Un technicien de service doit remplacer
le limiteur thermique une fois la défectuosité
corrigée.
• Tout défaut de se conformer à ces avertissements pourrait entraîner de graves blessures.
ATTENTION
En vertu de la loi sur l’eau potable et les produits toxiques « Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act », la
Californie publie une liste des substances chimiques reconnues par l’État comme pouvant causer le cancer ou
perturber les fonctions normales de reproduction. Les fabricants sont tenus d’ajouter des avertissements sur les
étiquettes de leurs produits si ces derniers contiennent l’une ou l’autre des substances chimiques fi gurant sur
la liste. Sont inclus dans cette liste, la suie et le monoxyde de carbone, deux substances pouvant être produites
durant le fonctionnement de cet appareil.
6
Caractéristiques
Sélecteur de programme à
pression Touch-2-Open
3 ailettes du tambour
(2 pour culbuter)
(1 pour mélanger)
Système d'éclairage
Luxury-LightingMC
style théâtre
Détecteur
d'humidité à
grande surface
Gâche de porte
MC
Affi chage ACL
Verrouillage des
commandes
Charnière de porte
à grand angle et à
deux étages
Système de porte
réversible à pression
Touch-2-Open
MC
Bouche
d'évacuation
Système de séchage
à Gentle Tumble™
(culbutage léger)
Pieds de mise à
niveau réglables
Filtre à charpie
Nécessaire de superposition à assembler sur la laveuse correspondante*
Loquet à pression
Touch-2-Open
Voyant de loquet
à pression
Touch-2-Open
Étagère de séchage*
*Certains modèles ne sont pas vendus avec un
ensemble de juxtaposition verticale et un support
de séchage. Ces articles font partie de la liste
d’accessoires et peuvent être achetés séparément.
MC
MC
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.