Electrolux EHS7405 K User Manual

руководство пользователя
RU
Электронная газовая варочная панель
EHS 7405 K
2
Добро пожаловать в мир Electrolux
Спасибо за выбор первоклассного изделия компании Electrolux, который, мы
надеемся, доставит Вам много приятных ощущений в будущем.
высококачественных изделий, делающих Вашу жизнь более комфортной.
На обложке данного руководства приведено несколько примеров.
Уделите несколько минут ознакомлению с данным руководством, чтобы в дальнейшем Вы могли полностью использовать все возможности Вашего нового прибора.
Мы обещаем, что благодаря этому Вы сможете легко и эффективно использовать данное устройство.
Желаем удачи!
3
Оглавление
Указания для пользователя
Инновационные характеристики Вашей газовой варочной панели ............................... 5
Для Вашей безопасности ..................................................................................................... 6
Описание варочной панели.................................................................................................. 9
Руководство по эксплуатации ............................................................................................. 10
Сенсорные клавиши управления................................................................................... 10
Розжиг горелки ................................................................................................................ 11
Выключение горелки....................................................................................................... 13
Сбой при выполнении розжига ...................................................................................... 13
В случае случайного гашения пламени (автоматический повторный розжиг) ........ 14
Одновременное выключение всех горелок ................................................................. 15
Функция предохранительного отключения горелки.................................................... 15
Функция предохранительного отключения варочной панели.................................... 15
Защита от перегрева ....................................................................................................... 16
Функция “Замок от детей” .............................................................................................. 16
Электронный таймер....................................................................................................... 17
Программирование выключения горелки..................................................................... 18
Использование таймера в качестве счетчика минут ............................................... 20
Рекомендации по безопасности и энергосбережению ..................................................... 21
Чистка и техническое обслуживание ................................................................................. 22
Периодическое обслуживание ............................................................................................ 23
Возможные неисправности .................................................................................................. 24
Сервис и запчасти ................................................................................................................. 37
Гарантия/сервисная служба ................................................................................................. 38
ЕВРОПЕЙСКАЯ ГАРАНТИЯ .................................................................................................. 38
Указания для установщика
Указания для установщика.................................................................................................. 25
Технические данные..............................................................................................................25
Подключение к газовой магистрали ................................................................................... 26
Электрическое подключение .............................................................................................. 28
Переоборудование на другие типы газа ............................................................................. 29
Встраивание ........ ................................................................................................................. 33
Варианты установки ............................................................................................................. 35
Пояснение к пользованию настоящей инструкцией
В тексте Вам встретятся следующие символы, которые помогут Вам ориентироваться
в положениях настоящей инструкции:
Советы и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
))
)
))
4
Указания по безопасности
Указания по пошаговому выполнению той или иной операции
Данное изделие соответствует следующим директивам EEC:
-2006/96 (Директива по низковольтным приборам);
-89/336 (Директива по электромагнитной совместимости);
-90/396 (Директива по газовым приборам)
-93/68 (Директива по общим стандартам) и соответствующие изменения.
Инновационные
Инновационные характеристики Вашей газовой варочной панели
Ваша новая газовая варочная панель оснащена несколькими инновационными функциями, которые отличают ее от обычных варочных панелей.
z Электронное управление всеми
функциями.
z Индикатор остаточного тепла,
указывающий на то, что горелки и подставки для посуды еще не остыли.
z Функция “Замок от детей”,
предотвращающая случайное нажатие сенсорных кнопок управления варочной панелью.
z Сенсорные клавиши,
позволяющие активировать
функции панели с помощью
простого прикосновения пальца.
z Электронный таймер, служащий
для программирования времени
приготовления.
z Автоматический повторный
розжиг горелок в случае случайного
гашения пламени.
z Общий выключатель ,
позволяющий выключить все горелки в случае чрезвычайной ситуации.
z Предохранительное устройство,
срабатывающее в случае сбоя электропитания или неудачного розжига горелки.
5
Для Вашей безопасности
Ваша новая варочная панель проста в обращении. Тем не менее, перед тем, как приступать к ее установке или началу эксплуатации, необходимо внимательно ознакомиться с содержанием настоящего руководства. Это позволит Вам получить наилучшие результаты, избежать ошибок, обеспечить абсолютную безопасность эксплуатации прибора и соблюдение правил защиты окружающей среды.
Установка
z Установка и подключение прибора
должна проводиться КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ СПЕЦИАЛИСТОМ. Перед выполнением любой операции следует убедиться, что прибор ОТКЛЮЧЕН от сети электропитания.
z Обеспечьте свободную циркуляцию
воздуха вокруг прибора. Недостаточный приток воздуха может привести к нехватке кислорода в помещении.
z Убедитесь, что параметры
электрической сети и газовой магистрали у Вас дома соответствуют значениям, указанным на табличке технических данных, размещенной под передним краем стеклянной панели.
z Данное изделие поставляется без
устройства для вытяжки и удаления продуктов сгорания. Такое устройство должно быть установлено и подсоединено в соответствии с действующими правилами. Особое внимание следует уделить соблюдению правил в отношении вентиляции.
z Использование газового прибора для
приготовления пищи приводит к выделению тепла и влажности в помещении, в котором он установлен. Обеспечьте непрерывный приток воздуха с помощью вентиляционных отверстий, за состоянием которых необходимо постоянно следить, или посредством установки вытяжки с приточным воздуховодом.
z При интенсивном и продолжительном
использовании варочной панели может потребоваться дополнительная вентиляция, например, за счет открытия окна или увеличения мощности вытяжного вентилятора.
z Вынув варочную панель из упаковки,
удостоверьтесь в отсутствии на ней каких-либо повреждений, а также в идеальном состоянии сетевого шнура. В противном случае не приступайте к установке прибора, а обратитесь к своему дилеру.
z Изготовитель снимает с себя всякую
ответственность в случае несоблюдения указанных правил техники безопасности.
Безопасность детей
z Данное изделие не предназначено
для эксплуатации детьми и другими лицами, которые по своим физическим, сенсорным или ментальным способностям, вследствие недостатка опыта или знаний не могут безопасно эксплуатировать изделие без присмотра отвечающего за их безопасность лица или получения от него соответствующих инструкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать устройство.
z Данное изделие предназначено для
использования взрослыми. Не позволяйте детям играть с варочной панелью или рядом с ней. Настоятельно рекомендуется включать функцию замка от детей
6
всегда, когда варочная панель выключена.
z Панель нагревается во время работы
и остается горячей некоторое время после выключения. Панель оборудована специальными индикаторами остаточного нагрева (см. параграф «Розжиг горелки»). Детей следует держать на расстоянии, пока панель не остынет, а индикаторы остаточного тепла не погаснут.
При эксплуатации
z Необходимо сохранять настоящую
инструкцию для того, чтобы она могла быть использована и в будущем. В случае продажи или передачи изделия другому лицу убедитесь, что оно передается ему вместе с инструкцией.
z Данная варочная панель
предназначена только для приготовления пищи в быту. Ее использование в коммерческих или промышленных целях не предусмотрено.
z Опасно изменять технические данные
изделия или каким-либо образом его модифицировать.
z Держите варочную панель в чистоте.
Скопление остатков пищи создает опасность возгорания.
z Данное изделие не подлежит чистке
паром или с помощью пароочистителя.
z Никогда не пытайтесь
отремонтировать варочную панель самостоятельно в случае ее неисправности. Ремонт, выполненный некомпетентными лицами, может привести к повреждениям и несчастным случаям. См. содержание настоящего руководства, (в частности, параграф “Возможные неисправности”). Если Вы не найдете нужную Вам информацию, обращайтесь в авторизованный сервисный центр. Обслуживание данного прибора должно выполняться специалистами авторизованного
сервисного центра. При этом всегда настаивайте на использовании оригинальных запасных частей.
z После использования изделия
выключите его сенсорным выключателем и убедитесь, что соответствующий красный индикатор
погас. Затем заблокируйте все органы управления варочной панели, нажав
клавишу «Блокировка».
z При использовании каких-либо других
электроприборов удостоверьтесь, что электрические провода не касаются нагревающихся поверхностей варочной панели.
Информация по охране окружающей среды
z Все материалы, использованные в
конструкции варочной панели, являются экологически чистыми и подлежат вторичной переработке. В случае утилизации варочной панели мы просим Вас внести свой вклад в
защиту окружающей среды, используя каналы дифференцированного сбора отходов.
z Старые или непригодные приборы
все еще обладают определенной ценностью. С помощью правильной утилизации различные материалы, примененные при их изготовлении, могут быть использованы вторично.
z За информацией о правилах
утилизации обращайтесь в магазин, где Вы купили прибор, или в местные органы власти.
z При утилизации старого изделия
выведите его из строя, обрезав сетевой шнур как можно ближе к прибору.
7
Символ на приборе или его упаковке указывает, что данный прибор нельзя утилизировать как обычные бытовые отходы. Вместо этого, его следует сдавать в соответствующий пункт приемки электрического и электронного оборудования для последующей утилизации. Обеспечив правильную утилизацию данного изделия, Вы поможете предотвратить потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека, которые могли бы иметь место в противном случае. За более подробной информацией о правилах утилизации и переработки данного изделия обращайтесь в местные органы власти, в службу по утилизации отходов или в магазин, в котором Вы приобрели данное изделие.
Данная инструкция действительна только для стран, обозначенных символами, напечатанными на обложке настоящего буклета и нанесенными на сам прибор.
8
Описание варочной панели
Зона
управления
таймером
Зона
управления
левой задней горелки
Горелка для ускоренного
приготовления
Вспомогательная
Зона управления
левой передней горелки
горелка
Горелка для ускоренного
приготовления
Быстродействующая
горелка
Зона управления
правой передней горелки
Сенсорная клавиша функции “Замок от детей”
Главный
выключатель варочной панели
Зона управления
правой задней горелкой
9
Руководство по эксплуатации
Перед тем, как приступать к эксплуатации прибора, удалите все элементы упаковки, включая рекламные наклейки и защитную пленку.
Сенсорные клавиши управления
Варочная панель оснащена специальными сенсорными клавишами. Для управления функциями панели достаточно коснуться нужной сенсорной клавиши кончиком пальца.
Одновременно нажимайте не более одной сенсорной клавиши.
Ниже приведено описание символов основных сенсорных клавиш и соответствующих индикаторов.
Главный сенсорный выключатель варочной панели
Зона управления
горелки
10
Сенсорная клавиша розжига горелки
Индикаторы уровня пламени
Сенсорная клавиша увеличения уровня пламени
Сенсорная клавиша уменьшения уровня пламени
Индикатор остаточного тепла
Розжиг горелки
)
1. Нажмите главный сенсорный выключатель варочной панели и
держите его нажатым в течение примерно 3 секунд для включения
варочной панели. При этом одновременно с подачей звукового сигнала загорится красный индикатор, расположенный рядом с сенсорным выключателем, указывая на то, что варочная панель готова к работе.
2. Нажмите сенсорную клавишу розжига нужной горелки. При
этом загорятся индикаторы уровня пламени, расположенные прямо под символами и .
11
3. В течение 3 секунд нажмите сенсорную клавишу увеличения или уменьшения зоны управления, чтобы включить горелку.
- В случае выбора сенсорной клавиши горелка автоматически зажжется с максимальным уровнем пламени (при этом будут гореть все индикаторы уровня пламени).
- В случае выбора сенсорной клавиши горелка автоматически зажжется со средним уровнем пламени (при этом будут гореть три индикатора уровня пламени).
4. Для регулировки уровня пламени горелки используйте сенсорные клавиши увеличения или уменьшения соответствующей зоны управления.
Индикатор остаточного тепла
загорится сразу же по зажигании горелки.
Это означает нагрев зоны приготовления: индикатор будет гореть до тех пор, пока горелка и подставка для посуды не остынут.
12
Loading...
+ 26 hidden pages