Nous vous remercions de la confiance
que vous nous témoignez en choisissant un appareil Electrolux qui, nous
espérons vous accompagnera agréablement au fil du temps. Au travers
d’une large gamme de produits de
qualité, la volonté d’Electrolux est de
vous rendre la vie plus agréable. Vous
pouvez en voir quelques exemples sur
la couverture de cette notice. Nous
vous invitons à prendre quelques minutes pour découvrir ce guide qui vous
permettra de profiter au mieux de tous
les avantages de votre nouvel appareil. Nous vous assurons que son utilisation vous offrira jour après jour satisfaction et sérénité. A bientôt.
electrolux 3
4 electrolux table des matières
Table des matières
Règles de sécurité5. . . . . . . . . .
La cuisinière encastrée7. . . . . .
Avant la première utilisation12. .
Les commutateurs pour le four13
L’utilisation du plan de cuisson15
Applications des fonctions17. . . .
Tableaux22. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informations générales sur
le rôtissage et la cuisson29. . . . .
Nettoyage et entretien31. . . . . . .
Conseil pratiques utiles37. . . . . .
Si quelque chose ne
fonctionne pas38. . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques techniques39. .
Instructions d’installation40. . . . .
Elimination42. . . . . . . . . . . . . . . . .
Service après-vente46. . . . . . . . .
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel:
Attention! A lire impérativement! Informations importantes pour votre
sécurité et pour éviter d’abîmer l’appareil.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
règles de sécurité electrolux 5
Règles de sécurité
La sécurité de cet appareil est conforme à la réglementation reconnue en matière de technique ainsi qu’aux prescriptions de sécurité applicables. Néanmoins, nous estimons devoir vous familiariser avec les consignes de sécurité suivantes.
Sécurité électrique
L’appareil doit être raccordé par un
installateur électricien concessionnaire. La sécurité électrique des appareils encastrés exige un montage
précis, conforme aux normes en vigueur.
•Tout appareil endommagé ne doit
pas être utilisé. En cas de dérangement ou de défaut, dévissez
puis retirez les fusibles.
•Par sécurité, toute réparation sur
place de l’appareil et spécialement
de ses organes d’alimentation ne
peut être effectuée que par un
électricien qualifié ou par un technicien du service de maintenance
pour pallier aux dangers d’électrocution. En cas de panne, adressez-vous directement à notre service technique de vente.
•N’utilisez la cuisinière que seulement lorsque celle-ci aura été installée. Vous serez ainsi assuré de
ne pas toucher accidentellement
des composants électriques.
Sécurité pour les enfants
Éloignez les petits enfants. Ne laissez
pas les enfants jouer avec la cuisinière.
Sécurité durant l‘uti−
lisation
Cet appareil peut uniquement être
utilisé pour la cuisson et le rôtissage d’aliments à usage domestique.
•Les personnes (y compris les enfants) qui, en raison de leurs capacités physiques, sensorielles ou
mentales, de leur inexpérience ou
de leur méconnaissance, ne sont
pas en mesure d’utiliser l’appareil
en toute sécurité, doivent uniquement se servir de l’appareil sous la
surveillance ou avec les instructions d’une personne responsable.
•Avant la première utilisation, le four
doit être chauffé à vide. Assurezvous que l’aération de la pièce est
suffisante et enclenchez la hotte
d’aération si elle existe. L’apparition d’odeurs lors du premier
échauffement est un phénomène
normal.
•Les corps de chauffe situés au
haut du four assurant le chauffage
depuis le dessus et le gril, ainsi
que le corps de chauffe inférieur,
de même que les parois du four si
elles sont chaudes peuvent présenter un danger de brûlure si l’on
n’y prend pas garde.
6 electrolux règles de sécurité
•Utilisez des gants thermiques ou
un torchon pour retirer sans se
brûler les mets cuits.
•Si elle est ouverte, la porte du four
ne doit pas être surchargée. Il est
interdit de s’asseoir ou de grimper
sur celle-ci.
•Si d’autres appareils doivent être
raccordés au voisinage immédiat
du four, il faut veiller à ce que les
câbles de raccordement ne puissent pas entrer en contact avec le
four ou rester coincés dans la
porte chaude du four.
•A part les accessoires livrés, n’utilisez que des plats et des moules
de cuisson résistant à la température élevée. Prenez garde aux recommandations du fournisseur.
•Après chaque utilisation, contrôlez
que l’appareil est bien éteint.
•Le four nis hors circuit ne doit pas
être utilisé pour la conservation
des mets chauds, froids au bien
refroidis. L’humidité des mets peut
conduire à une corrosion dans
l’appareil.
•Si vous utilisez des ingrédients à
base d’alcool dans le four, il est
possible qu’un mélange alcool-air
légèrement inflammable se forme
à l’intérieur. Dans ce cas, ouvrez la
porte avec prudence. Ce faisant,
éloignez toute présence de braise,
d’étincelle ou defeu.
Sécurité lors du nettoyage
•Lors du nettoyage manuel de guides de plaques, éclairage du four
et de la porte du four, aucun corps
de chauffe ne doit être enclenché.
Attendez que le four soit suffisamment refroidi pour pouvoir entrer
en contact sans danger avec les
organes internes.
•Maintenez toujours votre four parfaitement propre. Les éclaboussures de graisse et les taches dégagent une mauvaise odeur
lorsqu’elles chauffent.
•Veillez à la propreté des surfaces
assurant l’étanchéité de la porte
ainsi que le cadre de la porte.
•Les charnières de la porte du four
constituent un danger et elles ne
peuvent être démontées et remontées que par un technicien expérimenté faisant partie de notre
équipe après-vente.
•L’appareil ne doit pas être nettoyé
avec un système de nettoyage à
vapeur ou à haute pression pour
des raisons de sécurité électrique.
La cuisinière encastrée
Vue de l’appareil
la cuisinière encastrée electrolux 7
Tableau synoptique
avec élément de commande
Poignée de la porte du four
Porte du four
avec vitre frontale entièrement
en verre
Tiroir à appareil
8 electrolux la cuisinière encastrée
Tableau synoptique EH K1−4
12 345678
1. Lampe de contrôle fonctionnement du four
2. Lampe de contrôle de la température du four
3. Commutateur de surface de cuisson avant gauche
4. Commutateur de surface de cuisson arrière gauche
5. Sélecteur de fonction du four
6. Sélecteur de température du four
7. Commutateur de surface de cuisson arrière droit
8. Commutateur de surface de cuisson avant droit
la cuisinière encastrée electrolux 9
Tableau synoptique EH K1−3
12 34567
1. Lampe de contrôle fonctionnement du four
2. Lampe de contrôle de la température du four
3. Sélecteur de fonction du four
4. Sélecteur de température du four
5. Commutateur de surface de cuisson avant gauche
6. Commutateur de surface de cuisson arrière droit
7. Commutateur de surface de cuisson avant droit
10 electrolux la cuisinière encastrée
Equipement
ARainures de guidage de
plaque à pâtisserie
BCorps de chauffe inférieur
CCorps de chauffe du gril
DCorps de chauffe supérieur
C + DGril à grande surface
EÉclairage du four
FVentilation du four
1 - 5Guides de plaques
(rainures)
Accessoires du four
A part les accessoires livrés, n’utilisez
que des plats et des moules de cuisson résistant à la température élevée.
Prenez garde aux recommandations
du fournisseur.
Le four est équipé des accessoires
suivants:
1 Plaque à cuire
1 Rôtissoire pour cuire/rôtir/griller
Guides de plaques
Le four est muni de 2 gradins contenant 5 rainures de hauteur différente.
Ces hauteurs sont numérotées dans
une table allant de 1 à 5, selon
l’échelle suivante:
5
4
3
2
1
la cuisinière encastrée electrolux 11
Insérez la grille et la plaque du four
Sécurité du retrait et protection contre le renversement
Tous les éléments à encastrer possèdent sur le côté droit et sur le côté gauche
une petite bosse vers le bas. Veuillez toujours placer les éléments à encastrer
de telle façon que cette voûte se trouve derrière dans l’espace de cuisson. Cette
voûte est également importante pour la protection anti-renversement des
éléments à encastrer.
Insertion de la plaque du four
Poussez la plaque du four entre les
barres d’insertion du niveau de l’utilisation que vous avez sélectionnée.
Installation de la grille
Placez la grille de manière à ce que
les deux tiges de guidage soient
orientées vers le bas.
Faites glisser la grille entre les barres
d’insertion du niveau de l’utilisation
que vous avez sélectionnée.
Grâce au cadre de la grille qui augmente lors du fonctionnement, la vaisselle ene risque pas de glisser.
Insérez la grille et la rôtis−
soire
Placez la grille sur la rôtissoire.
Faites glisser la rôtissoire entre les
barres d’insertion du niveau d’utilisation que vous avez sélectionnée.
12 electrolux avant la première utilisation
Avant la première utilisation
Nettoyage initial
Enlevez soigneusement les étiquettes
qui s’y trouvent encore, ainsi que les
feuilles de protection.
Ne pas enlever la plaque signalétique de l’appareil.
Le four doit être nettoyé avant la première utilisation afin d’éliminer toute
trace possible laissée par la fabrication.
Le four, le tableau synoptique et la
porte du four doivent être lavés à l’eau
chaude contenant un détergent puis
séchés.
Vous pouvez y voir plus clair en allumant l’éclairage interne en positionnant le sélecteur de fonction sur position éclairage.
Chauffage initial
Le four doit être chauffé une première
fois à vide. Assurez-vous que l’aération est suffisante. Le dégagement d’odeur est normal.
-Mettre le commutateur de fonction
en position de chauffage haut et
bas et le sélecteur de température
sur 250°C.
-Laisser le four fermé chauffer pen-
dant 60 minutes à cette température.
Les commutateurs pour le four
Commutateurs de fonc−
tion du four
Le commutateur de fonction peut être
positionné en le tournant soit vers la
droite soit vers la gauche.
L’éclairage du four est enclenché avec
n’importe quelle fonction autre que
zéro.
Éclairage - a cette position enclenché et pour chaque fonction
Chauffage en haut et en bas
Chauffage en haut seulement
Chauffage en bas seulement
les commutateurs pour le four electrolux 13
Gril à petite surface -
corps de chauffe du gril
Gril à grande surface - chauffage en haut, corps de chauffe
du gril et moteur du gril
enclenchés
14 electrolux les commutateurs pour le four
Régulateur de tempéra−
ture du four
Positionner la température voulue en
tournant vers la droite le commutateur
réglant la température du four entre 50
et 275°C.
Ne pas tourner plus loin que la butée
Pour arrêter, revenir à la position ”0”.
Le four ne fonctionne que si le sélec-
teur de fonction et le régulateur de
température sont enclenchés.
La lampe de contrôle de
fonction
celle-ci s’allume lorsque le four est enclenché ou une plaque chauffante est en
activité. Elle s’éteint lorsque tous les
commutateurs sont en position HORS.
La lampe de contrôle de
température
celle-ci s’allume lorsque le chauffage du
four est enclenché et elle s’éteint lorsque
la température choisie est atteinte et elle
se rallume chaque fois que le thermostat
réenclenche le chauffage pour maintenir
la température.
L’utilisation du plan de cuisson
Les deux commutateurs de gauche et
de droite situés sur le panneau de
commande servent à enclencher et à
régler la température des zones de
chauffage vitrocéramiques ou des plaques de cuisson.
Manettes de réglage
Commutateur pour la zone de
cuisson normale ou les plaques
en fonte
La puissance désirée s’obtient en tournant vers la gauche ou droite dans les
positions de 1 à 9.
l’utilisation du plan de cuisson electrolux 15
Après son utilisation, contrôlez que votre cuisinière est bien éteinte. Tous les
commutateurs doivent être en position
0.
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.