EHGL40X |
.................................................. ............................................... |
|
FR FOUR |
NOTICE D'UTILISATION |
|
|
|
|
2 www.electrolux.com
SOMMAIRE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 BANDEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 FONCTIONS DE L'HORLOGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 PROGRAMMES AUTOMATIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 UTILISATION DES ACCESSOIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.electrolux.com/productregistration
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS 3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET DES PERSONNES VULNÉRABLES
AVERTISSEMENT
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
•Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance à moins qu'une personne responsable de leur sécurité ne les supervise ou leur donne des instructions sur la manière de l'utiliser.
•Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
•Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
•Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
•Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
INSTALLATION
AVERTISSEMENT
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
•Retirez l'intégralité de l'emballage.
•N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
•Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
•Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité.
•Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
•Les dimensions du meuble de cuisine et de la niche d'encastrement doivent être appropriées.
•Respectez la distance minimale requise avec les autres appareils et éléments.
•Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.
•Certaines pièces de l'appareil sont électrifiées. Placez l'appareil se façon à éviter que l'on puisse toucher les pièces dangereuses.
•Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ou d'électrocution.
•L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié.
•L'appareil doit être relié à la terre.
•Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien.
•Utilisez toujours une prise antichoc correctement installée.
•N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
•Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Contactez le service de maintenance ou un électricien pour remplacer le câble d'alimentation s'il est endommagé.
•Ne laissez pas les câbles d'alimentation secteur entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude.
•La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils.
4www.electrolux.com
•Ne connectez la fiche d'alimentation secteur à la prise de courant secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant secteur est accessible une fois l'appareil installé.
•Si la prise de courant secteur est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur.
•Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche d'alimentation secteur.
•N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
•L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
UTILISATION
AVERTISSEMENT
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
•Utilisez cet appareil dans un environnement domestique.
•Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
•Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.
•Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
•Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation.
•L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
•Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil lorsque l'appareil est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper.
•N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
•N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
•N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
•Gardez toujours la porte de l'appareil fermée lorsque l'appareil est en fonctionnement.
•Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. L'utilisation d'ingrédients contenant de l'alcool peut créer un mélange d'alcool et d'air.
•Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
•Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil.
AVERTISSEMENT
Risque d'endommagement de l'appareil.
•Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
–Ne mettez pas de plats allant au four ou d'autres objets dans l'appareil directement sur le fond.
–Ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de l'appareil.
–Ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
–Ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil une fois la cuisson terminée.
–Faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires.
•La décoloration de l'émail est sans effet sur les performances de l'appareil. Il ne s'agit pas d'un défaut dans l'acception de la garantie.
•Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil.
•Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche
FRANÇAIS 5
d'alimentation secteur de la prise d'alimentation secteur.
•Vérifiez que l'appareil est froid. Les vitres risquent de se briser.
•Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez votre service après vente.
•Soyez prudent lorsque vous ôtez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
•Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
•Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie.
•Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d'objets métalliques.
•Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage.
•Ne nettoyez l'émail catalytique (le cas échéant) avec aucun produit de lavage.
ÉCLAIRAGE FOUR INTÉRIEUR
•Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement.
AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution.
•Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur.
•N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications.
MISE AU REBUT
AVERTISSEMENT
Risque de blessure ou d'asphyxie.
•Débranchez l'appareil de l'alimentation secteur.
•Coupez le câble d'alimentation secteur et mettez-le au rebut.
•Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
6 www.electrolux.com
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1 |
2 |
3 |
2 |
|
|
|
4 |
|
|
|
5 |
|
5 |
|
6 |
|
|
7 |
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
12 |
3 |
|
8 |
|
2 |
|
|
|
1 |
|
9 |
|
|
|
10 |
|
|
11 |
|
ACCESSOIRES |
|
|
1Bandeau de commande
2Indicateurs des zones de cuisson
3Programmateur électronique
4Manettes de commande des zones de cuisson
5Prise pour la sonde à viande
6Élément chauffant
7Éclairage
8Ventilateur
9Élément chauffant de la paroi arrière
10Sole
11Support de grille, amovible
12Positions des grilles
Grille métallique
Permet de poser des plats (à rôti, à gratin) et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/ gâteaux secs.
Plat à rôtir/gril
Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse.
Sonde à viande
Pour mesurer le degré de cuisson des aliments.
FRANÇAIS 7
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
PREMIER NETTOYAGE ET
PRÉCHAUFFAGE
•Retirez tous les accessoires de l'appareil.
•Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois.
•Faites chauffer l'appareil à vide à une
température de 150 °C pendant 30 minutes avec la fonction ou
Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
PREMIER BRANCHEMENT À
L'ALIMENTATION SECTEUR
Après le premier branchement à l'alimentation secteur, tous les symboles de l'affichage apparaissent pendant quelques secondes. Pendant les secondes suivantes, l'affichage montre la version du logiciel utilisée.
PREMIER RÉGLAGE DE
L'HEURE
Après extinction de la version du logiciel, « h » et « 12:00 » sont affichés.
Réglage de l'heure :
1.Appuyez sur ou pour régler les heures.
2.Appuyez sur .
3.Appuyez sur ou pour régler les minutes.
4.Appuyez sur ou .
L'indicateur de température/heure affiche la nouvelle heure.
Changement de l'heure
Vous ne pouvez régler l'heure que si l'appareil est éteint.
Appuyez sur . clignote à l'écran. Pour régler la nouvelle heure, utilisez la procédure ci-dessus.
8 www.electrolux.com
BANDEAU DE COMMANDE
PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE
1
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
3 |
|
4 |
|
5 |
|
6 |
|
|
7 |
|
8 |
|
9 |
|
10 |
|
|
|||||||||
Les touches sensitives permettent de faire |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
fonctionner l'appareil. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
Touche |
|
|
Fonction |
Description |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
sensitive |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
- |
|
|
|
|
|
AFFICHAGE |
Affiche les réglages actuels de l'appareil. |
|||||||||||||||||||||||
1 |
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
MARCHE/ARRET |
Pour mettre en fonctionnement et à l'arrêt |
|||||||||||||||||||||||
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
l'appareil. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Permet d'accéder aux modes de cuisson. |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OPTIONS |
Pour régler un programme automatique, |
||||||||||||||||||||||
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
une fonction de nettoyage ou un mode de |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cuisson. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
MON PROGRAMME |
Pour enregistrer votre programme préféré. |
||||||||||||||||||||||||
4 |
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRÉFÉRÉ |
Permet d'accéder à votre programme |
||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
préféré directement ou lorsque l'appareil |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
est à l'arrêt. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
TEMPÉRATURE / |
Pour régler et afficher la température du |
|||||||||||||||||||||||
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
PRÉCHAUFFAGE |
four ou la température de la sonde à vian- |
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RAPIDE |
de. Appuyez sur cette touche et mainte- |
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nez-la appuyée pendant trois secondes |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pour activer ou désactiver la fonction Pré- |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chauffage rapide. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
HAUT, BAS |
Pour choisir un mode de cuisson ou une |
||||||||||||||||||||||
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
fonction de l'horloge et régler le minuteur, |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
la température ou l'heure. |
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OK |
Pour confirmer la sélection ou le réglage. |
|||||||||||||||||||
7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ECLAIRAGE FOUR |
Pour allumer ou éteindre l'éclairage de |
||||||||||||||||||||||||
8 |
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
l'appareil. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
HORLOGE |
Pour régler la fonction de l'horloge. |
||||||||||||||||||||||
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
|
|
MINUTEUR |
Pour régler le minuteur. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FRANÇAIS 9 |
AFFICHAGE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
A |
|
|
B |
|
|
|
|
|
|
C |
|
A) |
Symbole du mode de cuisson |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B) |
Affichage Température/Temps |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C) |
Affichage Horloge/Chaleur résiduelle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D) |
(également Minuteur et Heure) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Voyant de chaleur résiduelle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
G |
F |
E |
D E) |
Indicateurs des fonctions de l'horloge |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(reportez-vous au tableau « Fonctions |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
de l'horloge ») |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
F) |
Indicateur de chauffe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
G) |
Numéro d'un mode de cuisson/pro- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
gramme |
|
||||||||||||||||
AUTRES INDICATEURS DE L'AFFICHAGE |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Symbo- |
|
|
|
|
Nom |
|
|
|
|
|
Description |
|||||
les |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Options |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vous pouvez sélectionner un mode de cuis- |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
son. |
|
|
|
Programme automa- Vous pouvez sélectionner un programme du |
||||||||||||||
|
|
tique |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
four. |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mon programme pré- Le programme préféré est en cours. féré
/ |
kg/g |
Un programme basé sur le poids est en cours. |
/ |
h/min |
Une fonction de l'horloge est en cours. |
|
Température / Pré- |
Cette fonction est en cours. |
|
chauffage rapide |
|
|
Température |
Vous pouvez consulter ou modifier la tempéra- |
|
|
ture. |
|
Sonde à viande |
La sonde à viande se trouve dans la prise de |
|
|
la sonde à viande. |
|
Eclairage four |
L'éclairage est éteint. |
|
|
|
|
Minuteur |
Le minuteur est en cours de fonctionnement. |
|
|
|
INDICATEUR DE CHAUFFE
Si vous activez un mode de cuisson, les barres apparaissent une à une sur l'affichage . Les barres indiquent l'augmentation ou la diminution de la température à l'intérieur du four.
Lorsque l'appareil atteint la température réglée, l'indicateur de chauffe s'éteint.
ZONES DE CUISSON
Vous pouvez utiliser la table de cuisson à l'aide des manettes des zones de cuisson. Reportez-vous à la notice d'utilisation de la table de cuisson.
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette de commande. La manette de commande sort de son logement.
10 www.electrolux.com
ZONES DE CUISSON DE LA
TABLE DE CUISSON
Les voyants des zones de cuisson (reportez-vous au chapitre « Description de l'appareil ») indiquent pour quelle zone de cuisson vous effectuez des réglages.
Manette de com- |
Fonction |
mande |
|
0 |
Position ARRET |
|
Fonction Maintien au chaud |
|
|
1 - 9 |
Niveaux de cuisson |
|
(1 = niveau de puissance minimal ; 9 = niveau de puissance |
|
maximal) |
|
Commande de la double zone |
|
|
Utilisation de la table de cuisson :
1.Tournez la manette sur le niveau de cuisson souhaité.
2.Pour terminer le processus de cuisson, tournez la manette de commande sur la position ARRET.
UTILISATION DE LA DOUBLE
ZONE
ATTENTION
Pour activer la double zone, tournez la manette vers la droite. Ne la tournez pas jusqu'à la position ARRET.
1.Tournez la manette vers la droite jusqu'à la position 9.
2.Tournez lentement la manette jusqu'au
symbole ; vous devez entendre un déclic.
Les deux zones de cuisson sont activées.
3.Pour régler le niveau de cuisson nécessaire, reportez-vous au chapitre « Niveaux de cuisson ».