Electrolux EHD60150 User Manual

инструкция по эксплуатации
bruksanvisning
käyttöohje
Стеклокерамическая
поверхность
Glaskeramikhäll
Keraaminen keittotaso
We were thinking of you when we made this product
electrolux 3
Добро пожаловать в мир Electrolux
Вы выбрали первоклассный продукта от Electrolux, который, мы надеемся, доставит Вам много радости в будущем. Electrolux стремится предложить как можно более широкий ассортимент качественной продукции, который сможет сделать Вашу жизнь еще более удобной. Вы можете увидеть несколько экземпляров на обложке этой инструкции. Внимателвно изучите данное руководство, чтобы правильно использовать Ваш новый прибор и наслаждаться его преимуществами. Мы гарантируем, что он сделает Вашу жизнь намного легче благодаря легкости в использовании. Удачи!
4 electrolux
1
Содержание
Правила техники безопасности 5 Описание прибора 8 Управление прибором 12 Советы по проведению варки и жарки 25 Мытье и уход 31 Что делать, если … 33
Утилизация 35 Инструкция по монтажу 36 Гарантия/сервисная служба 38 Сервисная поддержка 40 монтаж 113 Фирменная табличка 117
В данной информации для пользователя используются следующие символы:
Внимание! Обязательно прочтите! Важные указания по обеспечению безопасности людей и предотвращению повреждений устройства
3 Общие указания и советы
2 Указания по охране окружающей среды
z Опасное напряжение
правила техники безопасности electrolux 5
Правила техники безопасности
Просим обязательно соблюдать эти правила, ибо в противном случае пользователь теряет право на гарантийное обслуживание при возникновении в приборе неисправностей.
Правильная эксплуатация
Лица (в том числе и дети), которые по причине физических, сенсорных или психических ограничений или своей неопытности или неподготовленности не могут безопасно использовать данный прибор, не должны использовать его без надзора или руководоства со стороны ответственного лица.
Во время эксплуатации не оставляйте прибор без присмотра.
Настоящий прибор разрешается использовать только для варки и жарки пищевых продуктов в домашних условиях.
Его нельзя использовать в качестве рабочего стола или места для хранения каких-либо предметов.
Любые перекомпоновки и изменения конструкции прибора недопустимы.
Нельзя помещать на прибор, а также хранить на нем или рядом с ним горючие жидкости, легковоспламеняющиеся материалы или легкоплавкие предметы, такие как пленка, фольга, пластмасса, алюминий и т.п.
Меры безопасности для детей
Следите за тем, чтобы маленькие дети никогда не приближались к прибору.
Дети старшего возраста должны пользоваться прибором только под руководством и присмотром взрослых.
Во избежание случайного включения прибора маленькими детьми или домашними животными рекомендуем активизировать защиту от доступа детей.
Общие меры безопасности
Монтаж и подключение нового прибора имеют право выполнять только обученные и квалифицированные специалисты.
Встраиваемые приборы можно эксплуатировать лишь после установки последних во встроенные шкафы и столешницы, отвечающие необходимым техническим нормам и пригодные для такой эксплуатации.
В случае обнаружения неполадок в работе прибора или повреждений стеклокерамики (проломов, разрывов или трещин) прибор необходимо выключить и отсоединить от электросети, чтобы избежать возможного поражения электрическим током.
Ремонт прибора имеют право производить только обученные и квалифицированные специалисты.
6 electrolux правила техники безопасности
Меры безопасности при пользовании прибором
Удалите со стеклокерамической панели все наклейки и защитные пленки.
При неосторожном обращении с прибором можно получить ожог.
Шнуры питания не должны касаться горячих поверхностей электроприборов и горячей кухонной посуды.
Раскаленные жиры и масла воспламеняются чрезвычайно быстро. Внимание! Опасность пожара!
После каждого использования прибора выключайте конфорки.
Лица с имплантированными электрокардиостимуляторами не должны приближать свое туловище к включенным индукционным конфоркам на расстояние меньше 30 см.
Опасность ожога! Не помещайте в варочную зону металлические предметы — ножи, вилки, ложки, крышки от кастрюль и т.п., они могут сильно нагреться.
Меры безопасности при чистке прибора
Перед проведением чистки прибор необходимо выключить и дать ему остыть.
По соображениям безопасности воспрещается производить очистку прибора с помощью приспособлений для чистки паром или с использованием моющих средств, распыляемых при высоком давлении.
правила техники безопасности electrolux 7
Как избежать повреждений прибора
Стеклокерамическая панель может быть повреждена упавшими на нее предметами.
Ударами кухонной посуды можно повредить край стеклокерамической панели.
Стеклокерамику можно повредить, передвигая чугуную или алюминиевую литую посуду, либо посуду с поврежденным дном.
Плавкие вещества и перелившаяся в результате выкипания пища могут на стеклокерамической панели пригореть. Поэтому их следует удалить как можно быстрее.
Не включайте конфорки без кухонной посуды или с пустой кухонной посудой.
Не допускайте выкипания жидкости из кастрюль и сковород. Это может стать причиной повреждения посуды или стеклокерамики.
Вентиляционный зазор шириной в 5мм, который находится между столешницей и расположенным ниже мебельным фасадом мебели, закрывать нельзя.
8 electrolux описание прибора
Описание прибора
Оборудование варочной поверхности
Индукционная конфорка 1850 Вт
с функцией “Power” 2500 Вт
Индукционная конфорка 1850 Вт
с функцией “Power” 2500 Вт
Индукционная конфорка 2300 Вт
с функцией “Power” 3700 Вт
Панель
управления
Индукционная конфорка 1400 Вт
с функцией “Power” 1800 Вт
Функциональные элементы панели управления
Защита от доступа
детей с
индикацией
Вкл./Выкл. с индикацией
STOP+GO
с индикацией
Функция “Power”
Индикаторы конфорок
Функция таймера
Индикация таймера
Таймер
Индикация ступени нагрева
Выбор ступени
Индикатор функций
автоматического отключения
и распознавания кухонной
посуды
нагрева
Индикация остаточного тепла
описание прибора electrolux 9
Сенсорные поля Touch Control
Управление прибором осуществляется с помощью сенсорных полей Touch Control. Нужные функции активизируются прикосновениями к сенсорным полям и подтверждаются квитирующими звуковыми сигналами. Прикасаться к сенсорным полям следует сверху, не накрывая при этом другие сенсорные поля.
Сенсорное поле Функция
Âêë./ Âûêë. Включение и отключение прибора
Блокирование Блокирование/ разблокирование
панели управления
Stop+Go Включение/отключение ступени
поддержания тепла
Выключенная варочная
Выключение варочной зоны
çîíà
1-9 /
Ступени варки Установка ступеней варки
Power Включение/отключение функции
“Power”
Таймер Выбор таймера
Увеличение параметров Увеличение времени работы таймера
Уменьшение параметров Уменьшение времени работы таймера
10 electrolux описание прибора
Индикация
Индикация Значение
Остаточное тепло Конфорка еще не остыла
+
Ошибка Сработала ошибочная функция
число
Распознавание кастрюли Посуда для приготовления пищи
непригодна по качеству, слишком мала или не установлена на конфорку.
автоматическое
отключение активировано
отключение
Индикация остаточного тепла
Предупреждение! Существует опасность ожога из-за остаточного тепла. После выключения конфоркам требуется некоторое время, чтобы остыть. Обращайте внимание на индикатор остаточного тепла .
описание прибора electrolux 11
Обслуживающая панель
Установка ступени нагрева и функции “Power” выполняется с помощью полосы управления. Индикатор ступени нагрева состоит из цепочки световых элементов.
Индикация готовности
варочной зоны
Варочная зона выключена
Индикация ступени нагрева
Выбор ступени нагрева
Если полоса управления будет оставаться нажатой более 6 секунд, прозвучит звуковой сигнал, и прибор отключится. Индукционные конфорки производят
необходимое для приготовления пищи тепло непосредственно в днище посуды. Стеклокерамику нагревает только остаточное тепло посуды. Вентилятор автоматически включается или отключается в зависимости от температуры электроники.
Индикатор функции “Power”
Функция “Power”
12 electrolux управление прибором
Управление прибором
Для приготовления пищи на индукционных конфорках используйте только подходящую посуду.
Включение и отключение прибора
Поле обслуживания Индикация
Включение в течение 1 секунды дотронуться светится.
Индикаторы готовности к работе отдельных варочных зон также светятся.
Выключение в течение 1 секунды дотронуться гаснет. Индикаторы
готовности к работе отдельных варочных зон также гаснут.
После включения в течение примерно 10 секунд необходимо установить ступень нагрева конфорки или какую-либо функцию прибора. В противном случае прибор автоматически отключится.
управление прибором electrolux 13
Установка ступени нагрева
Полоса управления представляет собой специальное сенсорное поле Touch-Control. Коснитесь полосы управления в месте желаемой ступени нагрева. На дисплее отобразится выбранная ступень нагрева. При необходимости скорректируйте значение, перемещая палец влево или вправо. Не отпускайте полосу, пока не будет выставлена нужная ступень нагрева.
14 electrolux управление прибором
Блокирование и разблокирование панели управления
Во избежание случайного сбоя установленных параметров, например в результате протирании прибора тряпкой, всю панель управления, за исключением сенсорного поля “Вкл./ Выкл.”, можно заблокировать.
Сенсорная кнопка Индикация
Включение 4 секунд дотронуться светится Выключение 4 секунд дотронуться гаснет
При отключении прибора происходит автоматическая отмена режима блокирования.
управление прибором electrolux 15
Включение и отключение функции STOP+GO
Функция STOP+GO одновременно переключает все включенные конфорки на ступень поддержания тепла и обратно — на ранее установленную ступень нагрева.
Панель управления Индикация
Включение Прикоснитесь к сенсорному
ïîëþ STOP+GO
Отключение Прикоснитесь к сенсорному
ïîëþ STOP+GO
Функция STOP+GO не останавливает выполнения функций таймера.
Функция STOP+GO блокирует работу всей панели управления, кроме сенсорного поля .
ранее установленная ступень нагрева (кроме автоматики закипания)
16 electrolux управление прибором
Применение автоматики закипания
Все конфорки оснащены функцией автоматического доведения до кипения. При установке ступени нагрева с включением функции автоматического доведения до кипения конфорка на некоторое время включается на полную мощность, после чего автоматически переключается назад на заданную ступень нагрева.
Действие Поле обслуживания Индикация
1. Выбрать ступень закипания Мигает индикация
2. Выбрать необходимую ступень
варки между 1 и 8
На индикаторной панели показывается необходимая ступень варки Светится индикация Пока индикация светится, прибор работает на полную мощность. По истечении лимита закипания индикация гаснет
Продолжительность импульса быстрого закипания зависит от выбранной ступени нагрева.
Ступень нагрева Продолжительность фазы вскипания [мин:сек]
0:10
0:10
3:10
5:50
10:10
2:00
2:30
2:50
---
управление прибором electrolux 17
Применение защиты от доступа детей
Система защиты от доступа детей препятствует несанкционированной эксплуатации прибора.
Включение защиты от доступа детей
Действие Сенсорная кнопка Контрольная лампочка
1. Включение прибора (без установки ступени варки)
2. 4 секунды дотронуться через светится
Включена защита от доступа детей.
Временное отключение защиты от доступа детей
Система защиты от доступа детей может быть отключена при помощи этой функции на один цикл приготовления; после этого она снова активируется.
Действие Сенсорная кнопка Контрольная лампочка
1. Включение прибора через светится
2. 4 секунды дотронуться через гаснет
До следующего выключения прибора его можно нормально использовать.
светится. Индикаторы готовности к работе отдельных варочных зон светятся.
После принудительной отмены защиты от доступа детей в течение примерно 10 секунд необходимо установить прибор на какую-либо ступень нагрева или функцию, иначе он автоматически отключится.
Выключите защиту от доступа детей
Действие Сенсорная кнопка Контрольная лампочка
1. Включение прибора (без
через светится
установки ступени варки)
2. 4 секунды дотронуться через гаснет
3. Выключите прибор.
Вентиляции выключена.
18 electrolux управление прибором
Включение и отключение функции “Power”
Функция “Power” снабжает индукционные конфорки дополнительным резервом мощности, благодаря которому можно, например, быстро вскипятить большое количество воды. Функцию “Power” можно включать максимум на 10 минут. После этого индукционная конфорка автоматически возвращается на свою ступень нагрева 9.
Сенсорная кнопка Индикация
Включение Нажать Световые элементы на
полосе управления светятся. Индикатор мигает
Выключение Выбрать ступень нагрева 1-9 Отображается
выбранная ступень нагрева. Индикатор гаснет
По окончании действия функции “Power” соответствующие конфорки автоматически переключаются на ранее установленную ступень нагрева.
управление прибором electrolux 19
Управление режимом электропитания
Конфорки варочной поверхности имеют максимальную мощность. Две конфорки составляют одну пару (см. рисунок). Чтобы функция „Power“ могла работать, система управления режимом электропитания при необходимости снижает мощность другой конфорки этой пары.
Пример: для некоторой конфорки выбрана ступень нагрева 9. Для другой конфорки включается функция „Power“. Функция “Power” выполняется, но ступень нагрева 9 первой конфорки и одновременная функция “Power” другой конфорки данной пары приводят к тому, что превышается максимальная мощность обеих конфорок. Поэтому система управления режимом электропитания снижает мощность первоначально включенной конфорки с 9 до, например, 7, а показания этой конфорки чередуются между 9 и 7, останавливаясь со временем на максимально возможной ступени 7. (Будут ли показания колебаться между 9 и 7, 9 и 6, либо другим значением, зависит от типа прибора и размера конфорок.)
20 electrolux управление прибором
Использование таймера
Функция Условие применения Результат после по
Автоматика
отключения
Кратковременный
таймер
Если дополнительно к установке времени кратковременного таймера для данной конфорки устанавливается и ступень нагрева, то по истечении заданного времени эта конфорка отключается.
при установленной ступени
нагрева
при незадействованных
конфорках
истечении времени
выполнения
звуковой сигнал
Мигает индикация
00
Конфорка отключается
звуковой сигнал
Мигает индикация
00
При отключении конфорки одновременно отключается и установленная функция таймера.
управление прибором electrolux 21
Выбор конфорки
Øàã Панель управления Индикация
1. Прикоснитесь к
сенсорному полю
Мигает контрольный индикатор первой конфорки.
одинраз
2. Прикоснитесь к
сенсорному полю
Мигает контрольный индикатор второй конфорки
1ðàç
3. Прикоснитесь к
сенсорному полю
Мигает контрольный индикатор третьей конфорки
одинраз
4. Прикоснитесь к
сенсорному полю одинраз
Мигает контрольный индикатор четвертой конфорки
После замедления миганий контрольного индикатора можно установить или изменить ступень нагрева конфорки.
Если установлены и другие функции таймера, то спустя несколько секунд появляется индикация самого короткого времени всех функций таймера и начинает мигать соответствующий контрольный индикатор.
22 electrolux управление прибором
Установка времени
Øàã Панель управления Индикация
1. С помощью сенсорного
поля нужную конфорку
2. Прикоснитесь к
сенсорному полю или
Через несколько секунд частота мигания контрольного индикатора уменьшается. Время установлено. Выполняется обратный отсчет времени.
Отключение функции таймера
Øàã Панель управления Индикация
1. С помощью сенсорного
поля нужную конфорку
2. Прикоснитесь к
сенсорному полю
Контрольный индикатор гаснет. Функция таймера выбранной конфорки отключена.
выберите
выберите
Индикатор выбранной конфорки мигает
Время в диапазоне от 00 äî 99 минут
Контрольный индикатор выбранной конфорки мигает чаще На табло отображается остающееся время
На табло отображается обратный отсчет остающегося времени до 00.
Изменение времени
Øàã Панель управления Индикация
1. С помощью сенсорного
поля нужную конфорку
2. Прикоснитесь к
сенсорному полю или
выберите
Контрольный индикатор выбранной конфорки мигает чаще На табло отображается остающееся время
Время в диапазоне от 01 äî 99 минут
Через несколько секунд частота мигания контрольного индикатора уменьшается. Время установлено. Выполняется обратный отсчет времени.
управление прибором electrolux 23
Индикация остающегося времени работы конфорки
Øàã Панель управления Индикация
1. Выберите конфорку Контрольный индикатор выбранной
конфорки начинает мигать быстрее Выполняется индикация остающегося времени
Через несколько секунд контрольный индикатор начинает мигать медленнее.
Отключение звукового сигнала
Øàã Панель управления Звуковой сигнал
1. Прикоснитесь к
сенсорному полю
Звуковое квитирование.
Звуковой сигнал прекращается.
24 electrolux управление прибором
Автоматическое выключение
Варочная зона
Если после включения варочного поля в течение около 10 секунд на одной из варочных зон не установлена ступень варки, варочное поле автоматически выключается.
Если одно или несколько сенсорных полей закрыты предметами (кастрюля и т.д.) в течение около 10 секунд, звучит сигнал и варочное поле автоматически выключается.
Если выключаются все варочные зоны, варочное поле примерно через 10 секунд выключается автоматически.
Панель управления
В случае перекрытия одного или нескольких сенсорных полей продолжительностью дольше 10 секунд, раздается звуковой сигнал. Звуковой сигнал автоматически отключается после прекращения перекрытия сенсорных полей.
Индукционные конфорки
При перегреве (например, при выкипании содержимого посуды) конфорка автоматически выключается. отображается на дисплее. Перед следующим включением регулятор конфорки установить на
0 и дать ей остыть.
При использовании неподходящей посуды на панели загорается и через 2 минуты индикация конфорки выключается.
Если через определенное время какая-либо конфорка не будет выключена, либо не будет изменена ступень нагрева какой-либо конфорки, то соответствующая конфорка автоматически отключится. Появится индикация
. Перед повторным
использованием такую конфорку необходимо установить на и дать ей остыть.
Ступень нагрева Отключение через
1 - 2 6 часов
3 - 4 5 часов
5 4 ÷àñà
6 - 9 1,5 ÷àñà
советы по проведению варки и жарки electrolux 25
Советы по проведению варки и жарки
Замечание касательно акриламида Согласно результатам новейших научных исследований интенсивная тепловая обработка пищевых продуктов с целью получения румяной коричневой корочки опасна для здоровья человека из-за вредного воздействия акриламида. В особенности это относится к продуктам, в которых содержится крахмал. Поэтому мы рекомендуем готовить пищу при возможно более низкой температуре и не зарумянивать продукты слишком сильно.
26 electrolux советы по проведению варки и жарки
Посуда для приготовления пищи на индукционных конфорках
Материал посуды
Материал посуды годится
Сталь, стальная эмаль äà
Чугун äà
нержавеющая сталь
Алюминий, медь, латунь ---
Стекло, керамика, фарфор ---
Посуда, предназначенная для приготовления пищи на индукционных конфорках, имеет соответствующую маркировку изготовителя.
Тест на пригодность
Посуда пригодна для приготовления пищи на индукционных конфорках, если ...
... небольшое количество воды при ступени нагрева 9 нагревается на индукционной конфорке за короткое время.
... приложенный к днищу посуды магнит пристает.
да, если об этом имеется специальное указание изготовителя
Отдельные виды посуды, находясь на работающей конфорке, производят шум или звуки. Эти звуки не являются результатом какой-либо неисправности и ни в коей мере не ухудшают работу прибора.
советы по проведению варки и жарки electrolux 27
Днище посуды
Днище посуды должно быть толстым и предельно ровным.
Величина кастрюли
До определенного предела индукционные конфорки автоматически подстраиваются под величину днища кухонной посуды. Однако магнитная часть такой посуды должна иметь определенный минимальный диаметр, соответствующий размеру той или иной конфорки.
Диаметр
конфорки [мм]
210 180
180 145
145 120
Посуда должна стоять на конфорках своей центральной частью.
Минимальный диаметр
днища кухонной посуды [мм]
28 electrolux советы по проведению варки и жарки
Советы по экономии электроэнергии
Прежде чем включить конфорку, поставьте на нее посуду для приготовления пищи.
По возможности, всегда накрывайте кастрюли крышкой.
советы по проведению варки и жарки electrolux 29
Примеры применения при варке
Данные нижеследующей таблицы являются ориентировочными.
Ступень нагрева
0
1
1-2
2-3
3-4
4-5
Способ
пригото-
вления
Поддер-
жание тепла
Растапли-
вание
Сгущение
Томление
Запари-вание
Припускание
Варка
Назначение
Положение
“Âûêë”
Поддержание
тепла
приготовлен-ных
горячих блюд
Голландский
ñîóñ,
Растапливание
сливочного
масла, шоколада,
желатина
Взбитый омлет,
яичное желе
Томление риса и
молочных блюд
Разогревание готовых блюд
Припускание
овощей, рыбы
Тушение мяса
Запаривание
картофеля
Варка
значительных
объемов пищи,
густых супов и
других супов
Продол-
жительность
по потребно-сти Накройте продукт
5-25 ìèí.
10-40 ìèí. Готовьте под крышкой
25-50 ìèí.
20-45 ìèí.
20-60 ìèí.
60-150 ìèí.
Рекомендации
Время от времени
Долейте в рис воду,
увеличив ее количество
как минимум вдвое.
Молочные блюда время
К овощам добавляйте совсем немного воды
(не более нескольких
столовых ложек)
Используйте небольшое
количество жидкости ,
например макс.
воды на 750 г картофеля
до 3 л жидкости плюс
ингредиенты блюда
Указания/
помешивайте
от времени
помешивайте
¼
ë
30 electrolux советы по проведению варки и жарки
Ступень нагрева
6-7
7-8
9
С помощью функции “Power” можно вскипятить большое количество жидкости.
Способ
пригото-
вления
Легкая
жарка
Интенси-вная
жарка
Кипячение
Обжари-вание
Фритиро-
вание
Назначение
Шницель,
колбаски “кордон
бл¸”, отбивная
котлета,
фрикадельки,
сырые колбасы
для жарки,
печень, мучная
подливка, яйца,
омлет,
фритирование
пончиков
Картофельные
оладьи, жаркое
из вырезки,
стейки, лепешки
Кипячение большого количества воды, отваривание “клецок”,
обжаривание мяса (гуляш, припущенное жаркое),
Продол-
жительность
непрерывное обжаривание
5-15 ìèí.
на каждую
сторону
фритирование “картофеля фри”
Указания/
Рекомендации
Время от времени
переворачивайте
Время от времени
переворачивайте
Loading...
+ 90 hidden pages