Electrolux EFF - 1005 User manual

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
EFF-1005
напольный вентилятор 3
Инструкция по эксплуатации напольного вентилятора EFF-1005
Мы благодарим Вас за сделанный выбор!
Вы выбрали первоклассный продукт от Electrolux, который, мы надеемся, доставит Вам много радости в будущем. Electrolux стремится предложить как можно более широкий ассортимент качественной продукции, который сможет сделать Вашу жизнь еще более удобной. Вы можете увидеть несколько примеров на обложке этой инструкции. А также получить подробную информацию на сайте www.home-comfort.ru. Внимательно изучите данное руководство, чтобы правильно использовать Ваш новый вентилятор инаслаждаться его преимуществами. Мы гарантируем, что он сделает Вашу жизнь намного комфортнее, благодаря легкости виспользовании. Удачи!
Га ран тий ное об слу жи ва ние про из во дит ся в со от вет ствии с га ран тий ны ми обя за тель ст ва­ми, пе ре чис лен ны ми в га ран тий ном та ло не.
АДРЕСА СЕРВИСНЫХ ЦЕНТРОВ ВЫ МОЖЕТЕ НАЙТИ НА САЙТЕ WWW.HOME-COMFORT.RU ИЛИ У ВАШЕГО ДИЛЕРА.
Примечание
В тексте данной инструкции вентилятор может иметь такие технические названия, как прибор, устройство, аппарат и т.п.
Содержание
Введение 3 Указание по безопасности 3 Общий обзор устройства 4 Сборка 4 Управление прибором 4 Улучшенная циркуляция воздуха 5 Уход 5 Устранение неисправностей 5 Технические характеристики 5 Комплектация 6 Срок эксплуатации 6 Утилизация 6 Транспортировка и хранение 6 Гарантия 6 Дата изготовления 6 Сертификация 6 Гарантийный талон 8
Введение
Внимательно прочитайте и строго выполняй­те требования, содержащиеся в настоящей инструкции по эксплуатации, даже если вы чувствуете, что хорошо знакомы сподобной техникой. Сохраните руководство в надеж­ном месте, для того, чтобы в будущем его можно было легко найти и воспользоваться им.
Указания по безопасности
Внимание! При эксплуатации вентилятора соблюдай­те общие правила безопасности, включая следующие.
1. Никогда не помещайте пальцы и какие­либо посторонние предметы в защитную решетку во время работы вентилятора.
2. Всегда отключайте прибор от электросе­ти при перемещении и при открывании решетки для очищения прибора.
3. Не помещайте прибор, электрическую вилку или шнур в воду, и не обливайте их жидкостями.
4. Не используйте вентилятор, если поврежден сетевой шнур или электри­ческая вилка, или если видны любые другие повреждения или неисправности прибора.
5. Запрещается использовать вблизи легко­воспламеняющихся и взрывоопасных веществ.
6. Вентилятор предназначен только для домашнего использования.
7. Запрещается пользоваться вентилято­ром вблизи ванны, душа, умывальника, плавательного бассейна или каких-либо еще емкостей с водой.
8. Запрещается использовать вентиля­тор без основания. Вентилятор можно использовать только в вертикальном положении.
9.
Запрещается использовать вблизи штор, растений могут быть затянуты в прибор потоком воздуха.
10. Никогда не дергайте за провод, чтобы отключить прибор от розетки, всегда беритесь за вилку.
или иных предметов, которые
11. Не помещайте провод под ковер и иные напольные покрытия. Не располагайте провод в проходе и других местах, где об него можно споткнуться.
12. Этот прибор не предназначен для использования людьми (включая детей), у которых есть физические или психи­ческие отклонения, или недостаток зна­ний и опыта, за исключением случаев, когда за такими лицами осуществляется надзор или проводится их инструкти­рование относительно использования данного прибора лицом, отвечающим за их безопасность. Необходимо осущест­влять присмотр за детьми с целью недо­пущения их игр с прибором.
13. Упаковку прибора хранить в недоступ­ном для детей месте.
14. Если вы заметили какую-либо неисправ­ность, например, нехарактерный шум из вентилятора, немедленно отключите его и отсоедините от электросети.
15. Допускается использование прибора только в домашних условиях в соот­ветствии с инструкцией. Любое другое использование, не рекомендованное производителем, может быть травмоо­пасно.
16. Замену шнура могут осуществлять толь­ко квалифицированные специалисты – сотрудники сервисного центра.
17. Для достаточной вентиляции выдержи­вайте минимальные расстояния вокруг устройства.
4
1
2 3
4
5
6
7
8
Общий обзор устройства
1. Защитная решётка
2. Кнопка вращения
3. Манжет
4. Лопасти
5. Верхняя часть стойки
6. Нижняя часть стойки
7. Основание
8. Фиксатор основания
Сборка
Сборка основания
1. Достаньте все части вентилятора из упаковки.
2.
Вентилятор можно использовать в напольном или в двух настольных вари­антах. Для напольного варианта высотой 1260 мм вставьте нижнюю часть стойки в отверстие основания и убедитесь, что до упора вошла в основание. Закрепите ее, поворачивая фиксатор основания по часовой стрелке.
3. Вставьте верхнюю часть стойки, зафикси­руйте.
4. Чтобы получить вентилятор высотой 950мм, используйте при сборке только нижнюю часть стойки.
5. Чтобы получить вентилятор высотой 551мм, используйте при сборке только верхнюю часть стойки.
6. Наденьте корпус вентилятора, затяните защитный ограничитель.
3 варианта установки
Сборка вентилятора и решётки
1. Удалите защитную упаковку с мотора. Разместите заднюю решётку спереди на вал двигателя, совмещая пазы, дождитесь характерного щелчка.
2. Установите лопасти на ось мотора, совме­щая пазы.
3. Установите крепежную гайку (фиксатор) на вал мотора после установки лопастей.
4. Закрепите гайку, поворачивая её против часовой стрелки.
5.
Установите переднюю решётку напротив задней. Установите манжет на заднюю решетку, отрегулируйте положение ман­жета, чтобы он плотно прилегал к ободу обеих решеток и зафиксируйте до появле­ния щелчка.
Управление прибором
Внимание! Перед подключением к электросети убе­дитесь, что прибор полностью собран.
1. Подготовка к эксплуатации Установите вентилятор на плоскую ров­ную поверхность.
Присоедините прибор к электросети с напряжением 220-240 В~50 Гц. Нажмите кнопку включения. Чтобы выключить прибор, нажмите кноп­ку включения повторно.
2. Скорость
При помощи переключателя скорости или на корпусе вентилятора выберете один из 3 режимов скорости.
3. Горизонтальное вращение
При помощи кнопки вращения на корпусе включите режим вращения вентилятора. Чтобы выключить вращение нажмите кноп­ку повторно.
4. Отсоединяйте прибор от электросети, при завершении пользования прибором.
Улучшенная циркуляция воздуха
Вентилятор имеет функции, которые позволя­ют улучшить циркуляцию воздуха в помеще­нии и создать наиболее комфортные условия. A. Вращение Вращение вентилятора улучшает циркуляцию воздуха в помещении B. Наклон Для того, чтобы отрегулировать угол наклона вентилятора, осторожно наклоните верхнюю часть корпуса вентилятора, придерживая за кожух мотора.
Важно! При регулировке высоты прибор
должен быть выключен.
Уход
1. Отсоедините прибор от электросети.
2.
Внешние поверхности очищайте при помощи сухой мягкой ткани. использовать небольшое количество очи­щающего средства.
Внимание! Не допускайте попадания воду внутрь вентилятора.
3. Не используйте спиртовые, бензиновые средства, абразивные порошки, лак для мебели, металлические щетки для очист­ки вентилятора. Это может вызвать порчу поверхности прибора.
4. Не помещайте вентилятор в воду.
Можно
напольный вентилятор 5
5. Перед использованием дать прибору полностью высохнуть.
6. Храните прибор в сухом прохладном месте. При длительном хранении исполь­зуйте заводскую упаковку.
Устранение неисправностей
При устранении неисправностей соблюдайте меры безопасности, изложенные в настоя­щем руководстве.
Если вентилятор не включается
Возможные причины:
• отсутствие напряжения в электросети. Проверить наличие напряжения в элек­тросети;
• обрыв кабеля питания. Проверить целост­ность кабеля питания, при необходимости неисправный кабель заменить;
• неисправен переключатель. Проверить срабатывание переключателя, при необ­ходимости неисправный переключатель заменить.
Внимание! Не пытайтесь самостоятельно отремонти­ровать прибор. Обратитесь к квалифици­рованному специалисту.
Примечание
Для устранения неисправностей, связан­ных с заменой комплектующих изделий и обрывом цепи, обращайтесь в специали­зированные ремонтные мастерские.
Технические характеристики
Параметр/Модель EFF-1005
Номинальная мощность, Вт 45 Номинальный ток, А 0,2 Класс электрозащиты II класс Степень защиты IPX0 Электропитание, В~Гц 220–240~50 Размеры прибора (Ш×В×Г), мм 400×1260×380 Размеры упаковки (Ш×В×Г), мм 540×430×180 Вес (нетто/брутто), кг 4,5/5,5
Loading...
+ 4 hidden pages