Electrolux EC2640AOW User Manual

EC2640AOW
RO Ladă frigorifică Manual de utilizare 2 RU Морозильный ларь Инструкция по эксплуатации 18
www.electrolux.com2

CUPRINS

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA................................................................. 3
2. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA.............................................................4
3. FUNCŢIONAREA............................................................................................... 6
4. PRIMA UTILIZARE............................................................................................. 8
5. UTILIZAREA ZILNICĂ........................................................................................ 9
6. INFORMAŢII ŞI SFATURI................................................................................ 10
7. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA.......................................................................... 11
8. DEPANARE...................................................................................................... 12
9. INSTALAREA................................................................................................... 14
10. ZGOMOTE......................................................................................................15
11. INFORMAŢII TEHNICE.................................................................................. 17
NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ
Vă mulţumim pentru că aţi achiziţionat un aparat Electrolux. Aţi ales un produs care include decenii de experienţă profesională şi de inovaţie. Ingenios şi stilat, a fost conceput special pentru dumneavoastră. Pentru ca atunci când îl utilizaţi să aveţi întotdeauna aceleaşi rezultate extraordinare. Bine aţi venit la Electrolux.
Vizitaţi website-ul la:
Aici găsiţi sfaturi privind utilizarea, broşuri, informaţii care vă ajută la rezolvarea unor probleme apărute şi informaţii despre service:
www.electrolux.com/webselfservice
Înregistraţi-vă produsul pentru a beneficia de servicii mai bune:
www.registerelectrolux.com
Cumpăraţi accesorii, consumabile şi piese de schimb originale pentru aparatul dvs.:
www.electrolux.com/shop
SERVICIUL DE RELAŢII CU CLIENŢII ŞI SERVICE
Utilizaţi doar piese de schimb originale. Atunci când contactaţi centrul autorizat de service, asiguraţi-vă că aveţi disponibile următoarele informaţii: Model, PNC, Număr de serie. Informaţiile pot fi găsite pe plăcuţa cu datele tehnice.
Avertisment / Atenţie-Informaţii privind siguranţa Informaţii generale şi recomandări Informaţii privind mediul înconjurător
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA

Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu este responsabil dacă instalarea şi utilizarea incorectă a aparatului provoacă vătămări şi daune. Păstraţi întotdeauna instrucţiunile împreună cu aparatul pentru consultare ulterioară.

1.1 Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile

Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai
mare de 8 ani, de persoanele cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau de persoanele fără cunoştinţe sau experienţă doar sub supraveghere sau după o scurtă instruire care să le ofere informaţiile necesare despre utilizarea sigură a aparatului şi să le permită să înţeleagă pericolele la care se expun.
Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul.
Curăţarea şi întreţinerea curentă nu trebuie efectuate
de copii nesupravegheaţi.
Nu lăsaţi ambalajul produsului la îndemâna copiilor.
ROMÂNA 3

1.2 Aspecte generale privind siguranţa

Acest aparat este conceput pentru o utilizare casnică
şi la aplicaţii similare, cum ar fi:
În casele de la ferme, bucătăriile pentru personal
din magazine, birouri şi alte medii de lucru
De către clienţii din hoteluri, moteluri, unităţi de
cazare cu mic dejun şi alte medii de tip rezidenţial
Menţineţi libere fantele de ventilaţie de pe carcasa
aparatului sau din structura în care este încorporat.
Nu utilizaţi dispozitive mecanice sau alte instrumente
diferite de cele recomandate de producător pentru a accelera procesul de dezgheţare.
Nu deterioraţi circuitul frigorific.
Nu utilizaţi aparate electrice în interiorul
compartimentelor de conservare a alimentelor ale
www.electrolux.com4
aparatului, decât dacă sunt de tipul recomandat de producător.
Nu folosiţi apă pulverizată şi abur pentru curăţarea
aparatului.
Curăţaţi aparatul cu o lavetă moale, umedă. Utilizaţi
numai detergenţi neutri. Nu folosiţi produse abrazive, bureţi abrazivi, solvenţi sau obiecte metalice.
Nu depozitaţi în acest aparat substanţe explozive,
cum ar fi recipiente cu aerosoli cu un combustibil inflamabil.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat,
trebuie înlocuit de producător, de Centrul autorizat de service al acestuia sau de persoane cu o calificare similară pentru a se evita orice pericol.

2. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA

2.1 Instalarea

AVERTISMENT!
Doar o persoană calificată trebuie să instaleze acest aparat.
• Îndepărtaţi toate ambalajele.
• Dacă aparatul este deteriorat, nu îl instalaţi sau utilizaţi.
• Respectaţi instrucţiunile de instalare furnizate împreună cu aparatul.
• Procedaţi cu atenţie sporită atunci când mutaţi aparatul deoarece acesta este greu. Purtaţi întotdeauna mănuşi de protecţie.
• Asiguraţi-vă că aerul poate circula în jurul aparatului.
• Aşteptaţi cel puţin 4 ore înainte de a conecta aparatul la sursa de tensiune. Aceasta pentru a permite uleiului să curgă înapoi în compresor.
• Nu instalaţi aparatul aproape de radiatoare sau aragaze, cuptor sau plite.
• Partea din spate a aparatului trebuie orientată spre perete.
• Nu instalaţi aparatul direct în lumina razelor de soare.
• Nu instalaţi acest aparat în zone care au umiditate prea mare sau zone prea
reci, cum ar fi construcţii anexe, garaje sau pivniţe.
• Când mutaţi aparatul, ridicaţi din partea frontală, pentru a evita zgârierea podelei.
2.2 Conexiunea la reţeaua
electrică
AVERTISMENT!
Pericol de incendiu şi electrocutare.
• Aparatul trebuie legat la o priză cu împământare.
• Verificaţi dacă informaţiile de natură electrică, specificate pe plăcuţa cu datele tehnice, corespund cu cele ale sursei de tensiune. În caz contrar, contactaţi un electrician.
• Utilizaţi întotdeauna o priză cu protecţie (împământare) contra electrocutării, montată corect.
• Nu folosiţi prize multiple şi cabluri prelungitoare.
• Procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora componentele electrice (de exemplu, ştecherul, cablul de alimentare electrică şi compresorul). Contactaţi Centrul de service autorizat
sau un electrician pentru schimbarea componentelor electrice.
• Cablul de alimentare electrică trebuie să rămână sub nivelul ştecherului.
• Introduceţi ştecherul în priză numai după încheierea procedurii de instalare. Asiguraţi accesul la priză după instalare.
• Nu trageţi de cablul de alimentare pentru a scoate din priză aparatul. Trageţi întotdeauna de ştecher.

2.3 Utilizare

AVERTISMENT!
Pericol de vătămare, arsuri, electrocutare sau incendiu.
• Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.
• Nu introduceţi aparate electrice (de exemplu, aparate de făcut îngheţată) în interiorul aparatului, decât dacă acest lucru este recomandat de către producător.
• Aveţi grijă să nu deterioraţi circuitul frigorific. Acesta conţine izobutan (R600a), un gaz natural cu un nivel ridicat de compatibilitate cu mediul. Acest gaz este inflamabil.
• Dacă circuitul frigorific este deteriorat, asiguraţi-vă că nu există flăcări şi surse de aprindere în cameră. Aerisiţi camera.
• Nu lăsaţi obiecte fierbinţi să atingă piesele din plastic ale aparatului.
• Nu introduceţi băuturi răcoritoare în compartimentul congelatorului. Aceasta va crea presiune în recipientul cu băutură.
• Nu depozitaţi gaze şi lichide inflamabile în aparat.
• Produsele inflamabile sau obiectele umezite cu produse inflamabile nu trebuie introduse în aparat, nici puse adiacent sau deasupra acestuia.
• Nu atingeţi compresorul sau condensatorul. Sunt fierbinţi.
• Nu scoateţi sau atingeţi obiecte din congelator cu mâinile ude sau umede.
• Nu recongelaţi alimente care au fost dezgheţate.
ROMÂNA 5
• Respectaţi instrucţiunile de depozitare de pe ambalajul preparatelor congelate.

2.4 Becul interior

• Tipul de bec din acest aparat nu este adecvat pentru iluminarea locuinţei

2.5 Îngrijirea şi curăţarea

AVERTISMENT!
Pericol de vătămare personală sau deteriorare a aparatului.
• Înainte de a efectua operaţiile de întreţinere, dezactivaţi aparatul şi scoateţi ştecherul din priză.
• Acest aparat conţine hidrocarburi în unitatea de răcire. Doar o persoană calificată trebuie să efectueze întreţinerea şi încărcarea unităţii.
• Verificaţi regulat evacuarea aparatului şi, dacă este necesar, curăţaţi-o. Dacă evacuarea este blocată, apa dezgheţată se va acumula în partea de jos a aparatului.
2.6 Gestionarea deşeurilor
după încheierea ciclului de viaţă al aparatului
AVERTISMENT!
Pericol de vătămare sau sufocare.
• Deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare electrică.
• Tăiaţi cablul electric şi îndepărtaţi-l.
• Scoateţi uşa pentru a preveni închiderea copiilor sau a animalelor de companie în aparat.
• Circuitul frigorific şi materialele de izolare a acestui aparat nu afectează stratul de ozon.
• Spuma izolatoare conţine gaze inflamabile. Contactaţi autoritatea locală pentru informaţii privind aruncarea adecvată a acestui aparat.
• Nu deterioraţi partea unităţii de răcire apropiată de schimbătorul de căldură.
Mode
OK
1 32 54
www.electrolux.com6

3. FUNCŢIONAREA

3.1 Panou de comandă

Buton pentru reglarea temperaturii
1
Buton ON/OFF
2
Afişaj
3

3.2 Afişaj

Indicator alarmă
Indicator ON/OFF
Atunci când funcţia ActionFreeze este activă, acest indicator clipeşte.
Indicator de temperatură negativă
Indicator de temperatură
Funcţia cronometru
Funcţia ChildLock
Funcţia ActionFreeze
Funcţia DrinksChill
Funcţia EcoMode
Lista funcţiilor prezintă toate opţiunile posibile. În funcţie de specificaţiile individuale ale aparatelor, numărul de pictograme indicate pe afişaj poate diferi.
Buton OK
4
Buton Mode
5

3.3 Pornirea aparatului

Conectaţi aparatul la priză.
1. Dacă afişajul nu este aprins, apăsaţi
butonul ON/OFF. Imediat după pornirea aparatului, acesta este în modul alarmă.
Temperatura clipeşte şi este emisă o alarmă sonoră.
2. Pentru a opri alarma sonoră, apăsaţi
butonul OK. (consultaţi şi secţiunea despre „Alarmă pentru temperatură ridicată”)
Pictograma prezintă cea mai caldă temperatură atinsă.
Pentru o depozitare corectă a alimentelor, selectaţi funcţia EcoMode care garantează setarea temperaturii de
-18°C în congelator.
Pentru a selecta o temperatură diferită, vezi „Reglarea temperaturii”.
clipeşte şi indicatorul
Aşteptaţi ca temperatura din interiorul compartimentului să ajungă la -18°C, înainte de a pune alimentele în compartimentul congelator.

3.4 Oprirea aparatului

Pentru a opri aparatul, apăsaţi butonul ON/OFF timp de cel puţin 1 secundă. Va fi afişată o numărătoare 3 - 2 - 1.
AVERTISMENT!
Nu puneţi niciun obiect pe panoul de comandă deoarece se poate produce oprirea accidentală a congelatorului. Pentru o funcţionare îndelungată a aparatului, nu porniţi şi opriţi congelatorul la intervale mai mici de 10 minute.

3.5 Reglarea temperaturii

Temperatura poate fi reglată între -15°C şi -24°C. Vă sugerăm să setaţi temperatura internă la aproximativ -18°C, ceea ce garantează conservarea şi congelarea adecvată pentru alimente.
1. Apăsaţi butonul de reglare a
temperaturii pentru ca setarea temperaturii curente să clipească pe indicator.
2. Apăsaţi din nou butonul de reglare a
temperaturii pentru a modifica temperatura.
3. Apăsaţi butonul OK pentru a
confirma.
Temperatura aleasă va fi atinsă în 24 de ore.
După o lungă perioadă în care nu a fost utilizat nu este necesar să setaţi din nou temperatura deoarece aceasta rămâne în memorie.

3.6 Alarmă pentru temperatură ridicată

O creştere a temperaturii în compartiment (de exemplu din cauza unei întreruperi a curentului) este indicată de:
• aprinderea intermitentă a indicatorilor de alarmă şi de temperatură;
• declanşarea unei alarme sonore.
Cauze posibile pentru alarmă:
• a fost introdusă o cantitate mare de alimente proaspete;
• capacul a fost lăsat deschis pentru mai mult timp;
ROMÂNA 7
• un alt defect al sistemului (consultaţi „Depanare”).
Apăsaţi butonul OK pentru a reseta alarma. Soneria se va opri.
Cea mai ridicată temperatură atinsă în compartiment apare pe indicatorul
pentru câteva secunde. Apoi se afişează din nou temperatura setată.
Indicatorul de alarmă se aprinde intermitent în continuare până când condiţiile normale sunt restabilite.

3.7 Funcţia ActionFreeze

Compartimentul congelator este adecvat pentru conservarea pe termen lung a alimentelor congelate comercial şi pentru congelarea alimentelor proaspete.
Puneţi alimentele în congelator după ce aţi răcit înainte aparatul timp de 24 de ore.
Procesul de congelare durează 24 ore. În această perioadă nu puneţi alte alimente în congelator. Cantitatea maximă de alimente care poate fi congelată într-o perioadă de 24 de ore este indicată pe plăcuţa cu numărul de serie.
1. Pentru a activa funcţia ActionFreeze,
apăsaţi butonul Mode (de mai multe ori dacă este necesar) până când apare pictograma corespunzătoare
.
2. Confirmaţi alegerea apăsând butonul
OK într-un interval de câteva secunde.
Veţi auzi o alarmă sonoră şi va rămâne pe afişaj.
Această funcţie se opreşte automat după 52 de ore.
Puteţi să dezactivaţi funcţia oricând apăsând butonul Mode până când pictograma corespunzătoare se aprinde intermitent, după care apăsaţi butonul OK.
www.electrolux.com8

3.8 Funcţia ChildLock

1. Funcţia Blocare acces copii este
activată prin apăsarea butonului Mode (de mai multe ori dacă este necesar).
Apare pictograma corespunzătoare
2. Trebuie să confirmaţi alegerea
apăsând butonul OK într-un interval
de câteva secunde. Va fi emis un semnal sonor, iar simbolul rămâne aprins. Cu această setare, orice activare prin intermediul tastelor nu produce nici o modificare, cât timp această funcţie este activată.
Puteţi să dezactivaţi funcţia oricând apăsând butonul Mode până când pictograma corespunzătoare se aprinde intermitent, după care apăsaţi butonul OK.

3.9 Funcţia DrinksChill

Funcţia DrinksChill se utilizează ca avertizare de siguranţă când se introduc sticle în compartimentul congelator.
1. Activaţi prin apăsarea butonului
Mode (de mai multe ori, dacă este
necesar) până când apare
pictograma corespunzătoare .
2. Trebuie să confirmaţi alegerea
apăsând butonul OK într-un interval
de câteva secunde. Va fi emis un semnal sonor, iar
pictograma rămâne aprinsă.
3. Apăsaţi butonul de reglare a
temperaturii pentru a modifica
valoarea implicită a cronometrului de
30 min.
Cronometrul poate avea valori între 1
şi 90 min.
La terminarea duratei fixate apar următoarele indicaţii:
• pe indicatorul simbolul se aprinde intermitent;
• pictograma se aprinde
.
intermitent;
• pictograma se aprinde intermitent;
• sună o alarmă acustică până când se apasă butonul OK.
Reţineţi că în acest moment trebuie să scoateţi băuturile din compartimentul congelator.
Puteţi să dezactivaţi funcţia oricând apăsând butonul Mode până când pictograma corespunzătoare se aprinde intermitent, după care apăsaţi butonul OK.

3.10 Funcţia EcoMode

Cu această setare temperaturile alese sunt setate automat (-18 °C), realizându­se condiţiile optime pentru depozitarea alimentelor.
1. Funcţia EcoMode este activată prin
apăsarea butonului Mode (de mai multe ori, dacă este necesar) sau prin setarea temperaturii la -18°C.
Apare pictograma corespunzătoare
2. Trebuie să confirmaţi alegerea
apăsând butonul OK într-un interval
de câteva secunde. Va fi emis un semnal sonor, iar simbolul rămâne aprins.
Puteţi să dezactivaţi funcţia oricând modificând temperatura selectată pentru compartiment.
.

4. PRIMA UTILIZARE

4.1 Curăţarea interiorului

Înainte de a folosi aparatul pentru prima oară, spălaţi interiorul şi toate accesoriile interne cu apă călduţă şi cu săpun neutru pentru a înlătura mirosul specific de produs nou, după care uscaţi bine.
ATENŢIE!
Nu folosiţi detergenţi sau prafuri abrazive, deoarece vor deteriora finisajul.

5. UTILIZAREA ZILNICĂ

ROMÂNA 9
AVERTISMENT!
Consultaţi capitolele privind siguranţa.

5.1 Congelarea alimentelor proaspete

Compartimentul congelator este adecvat pentru congelarea alimentelor proaspete şi pentru depozitarea pe termen lung a alimentelor congelate.
Cantitatea maximă de alimente care poate fi congelată într-o perioadă de 24 de ore este specificată pe plăcuţa cu
date tehnice. Procesul de congelare durează 24 de
ore: în acest interval de timp nu mai puneţi alte alimente la congelat.
1)
5.2 Depozitarea preparatelor
congelate
La prima pornire sau după o perioadă de neutilizare, înainte de a introduce alimentele în compartiment, lăsaţi aparatul să funcţioneze timp de cel puţin 2 ore la setările maxime.
ATENŢIE!
În cazul dezgheţării accidentale, de exemplu din cauza unei întreruperi a curentului, dacă alimentarea electrică a fost întreruptă pentru mai mult timp decât valoarea indicată în tabelul cu caracteristicile tehnice din paragraful „Timpul de atingere a condiţiilor normale de funcţionare", alimentele decongelate trebuie consumate rapid sau trebuie gătite imediat şi apoi recongelate (după ce s-au răcit).

5.3 Deschiderea şi închiderea capacului

ATENŢIE!
Nu trageţi niciodată cu forţă de mâner.
Deoarece capacul este echipat cu o etanşare de închidere strânsă, nu este uşor să îl redeschideţi imediat după închidere (datorită vidului format în interior). Aşteptaţi câteva minute înainte de a redeschide aparatul.
Supapa de vid vă va ajuta să deschideţi capacul.

5.4 Blocarea de siguranţă

Congelatorul este echipat cu un dispozitiv special de blocare pentru a evita blocarea accidentală. Acesta este proiectat astfel încât puteţi roti cheia şi astfel închide capacul numai dacă împingeţi în prealabil cheia în dispozitivul de blocare.
1. Pentru a bloca congelatorul,
împingeţi uşor cheia în încuietoare şi rotiţi-o în sens orar spre simbolul .
2. Pentru a deschide congelatorul,
împingeţi uşor cheia în încuietoare şi rotiţi-o în sens anti-orar spre simbolul
.
Chei de rezervă sunt disponibile la centrul de service local.
AVERTISMENT!
Nu lăsaţi cheile la îndemâna copiilor. Aveţi grijă să scoateţi cheia din dispozitivul de blocare înainte de a arunca un aparat vechi.

5.5 Calendar de congelare

Simbolurile indică diferite tipuri de alimente congelate.
1)
Consultaţi „Date tehnice”
A B
230
200
946 1061
1201
1336 1611
www.electrolux.com10
Numerele indică durata de depozitare în luni pentru tipul respectiv de alimente congelate. Valabilitatea valorii superioare sau inferioare a duratei de depozitare indicate depinde de calitatea alimentelor şi de tratamentul aplicat acestora înainte de congelare.

5.6 Coşurile de depozitare

Agăţaţi coşurile de marginea superioară a congelatorului (A) sau puneţi-le în interiorul congelatorului (B). Rotiţi şi fixaţi mânerele pentru aceste două poziţii conform indicaţiilor din imagine.
Următoarele imagini arată câte coşuri pot fi puse în interiorul diferitelor modele de congelator.
Coşurile vor glisa unul în celălalt.
Puteţi achiziţiona coşuri suplimentare de la centrul local de service.

5.7 Coşul pentru congelare rapidă

Acest coş este conceput pentru congelarea rapidă.
ATENŢIE!
Deoarece coşul protejează sistemul Fără gheaţă şi ajută la asigurarea ventilaţiei pentru funcţionarea corectă, acesta trebuie păstrat în locul indicat în imagine şi nu trebuie scos niciodată.

6. INFORMAŢII ŞI SFATURI

AVERTISMENT!
Consultaţi capitolele privind siguranţa.

6.1 Recomandări privind păstrarea în congelator

Pentru a obţine o congelare eficientă, iată câteva recomandări:
• Cantitatea maximă de alimente care
poate fi congelată într-un interval de
24 de ore este indicată pe plăcuţa cu datele tehnice.
• Procesul de congelare durează 24 ore. În acest interval de timp nu mai pot fi adăugate alte alimente de congelat.
• Congelaţi numai alimente de calitate superioară, proaspete şi bine curăţate.
• Faceţi porţii mici de alimente, care să se poată congela rapid şi complet, ca apoi să puteţi dezgheţa numai cantitatea necesară.
• Înfăşuraţi alimentele în folie de aluminiu sau de polietilenă şi verificaţi dacă pachetele sunt etanşe.
• Procedaţi cu atenţie pentru ca alimentele proaspete, necongelate, să nu fie în contact cu cele deja congelate, evitând astfel creşterea temperaturii celor din urmă.
• Alimentele fără grăsimi se pot congela mai bine şi pe perioade mai lungi decât cele cu grăsimi; sarea reduce durata de depozitare a alimentelor congelate.
• îngheţatele pe bază de sucuri, dacă sunt consumate imediat după
ROMÂNA 11
scoaterea din congelator, pot produce degerături ale pielii.
• Pentru a putea ţine evidenţa perioadei de depozitare se recomandă să notaţi data congelării pe fiecare pachet.
6.2 Recomandări pentru
stocarea alimentelor congelate
Pentru a obţine cele mai bune rezultate de la acest aparat, procedaţi astfel:
• verificaţi dacă alimentele congelate din comerţ au fost păstrate în mod corespunzător în magazin;
• asiguraţi-vă că alimentele congelate sunt transferate din magazin în congelator cât mai repede posibil;
• nu deschideţi capacul prea des şi nu îl lăsaţi deschis mai mult decât este absolut necesar.
• După dezgheţare, alimentele se deteriorează rapid şi nu mai pot fi congelate din nou.
• Nu depăşiţi perioada de păstrare indicată de producătorul alimentelor.

7. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

AVERTISMENT!
Consultaţi capitolele privind siguranţa.

7.1 Curăţarea periodică

ATENŢIE!
Scoateţi ştecherul din priză înainte de a efectua orice operaţie de întreţinere.
Nu utilizaţi detergenţi, produse abrazive, produse de curăţat extrem de parfumate sau ceară de lustruire pentru a curăţa interiorul aparatului. Aveţi grijă să nu deterioraţi sistemul de răcire. Zona compresorului nu trebuie curăţată.
1. Opriţi aparatul.
2. Curăţaţi cu regularitate aparatul şi
accesoriile cu apă caldă şi săpun neutru. Curăţaţi cu atenţie etanşarea capacului.
3. Scoateţi podeaua ventilată.
4. Uscaţi bine aparatul.
5. Montaţi podeaua ventilată.
6. Introduceţi ştecherul în priză.
7. Porniţi aparatul.

7.2 Dezgheţarea congelatorului

Aparatul dvs. nu acumulează gheaţă. Acest lucru înseamnă că gheaţa nu se acumulează în timpul funcţionării, nici pe pereţii interni, nici pe alimente.
Absenţa gheţii se datorează circulaţiei continue a aerului rece în interiorul compartimentului, produsă de un ventilator automat.
www.electrolux.com12
ATENŢIE!
Mulţi detergenţi speciali de curăţat suprafeţele din bucătărie conţin substanţe chimice care pot ataca/ deteriora materialul plastic utilizat în acest aparat. Din acest motiv, se recomandă să curăţaţi carcasa exterioară a aparatului numai cu apă caldă în care s-a adăugat puţin detergent lichid.

7.3 Perioadele de nefuncţionare

Atunci când aparatul nu este utilizat perioade îndelungate, luaţi următoarele măsuri de precauţie:

8. DEPANARE

AVERTISMENT!
Consultaţi capitolele privind siguranţa.

8.1 Ce trebuie făcut dacă...

1. Opriţi aparatul şi deconectaţi-l de la
sursa de alimentare electrică.
2. Scoateţi toate alimentele
3. Curăţaţi aparatul şi toate accesoriile
4. Lăsaţi capacul deschis pentru a
preveni mirosurile neplăcute.
Dacă aparatul rămâne în stare de funcţionare, rugaţi pe cineva să-l verifice din când în când, pentru ca alimentele din interior să nu se strice în cazul întreruperii curentului electric.
Problemă Cauză posibilă Soluţie
Aparatul nu funcţionează. Aparatul este oprit. Porniţi aparatul.
Ştecherul nu este introdus
Nu există tensiune la priză. Conectaţi la o altă priză
Aparatul face zgomot. Aparatul nu este aşezat
Este activată o alarmă so‐ noră sau vizuală.
Indicatorul luminos de funcţionare clipeşte.
corect în priză.
corect.
Aparatul a fost pornit re‐ cent sau temperatura din aparat este încă prea ridi‐ cată.
A apărut o eroare la măsu‐ rarea temperaturii sau apa‐ ratul nu funcţionează co‐ rect.
Introduceţi ştecherul corect în priză.
electrică. Contactaţi un electrician calificat.
Verificaţi dacă aparatul es‐ te stabil.
Consultaţi „Alarmă pentru temperatură ridicată” şi dacă problema apare în continuare contactaţi cel mai apropiat centru de ser‐ vice autorizat.
Contactaţi cel mai apropiat Centru de service autori‐ zat.
ROMÂNA 13
Problemă Cauză posibilă Soluţie
Capacul nu se închide complet.
Pachetele cu alimente blo‐ chează capacul.
Aranjaţi pachetele în mod corect, vedeţi eticheta din interiorul aparatului.
Capacul se deschide greu. Garniturile capacului sunt
murdare sau lipicioase.
Curăţaţi garniturile capacu‐ lui.
Supapa este blocată. Verificaţi supapa.
Becul nu funcţionează. Becul este defect. Consultaţi paragraful „Înlo‐
cuirea becului”.
Compresorul funcţionează continuu.
S-au introdus simultan
Temperatura camerei este
Temperatura nu este se‐ tată corect.
cantităţi mari de alimente care trebuie congelate.
prea mare.
Consultaţi capitolul „Func‐ ţionarea”.
Aşteptaţi câteva ore şi apoi verificaţi din nou tempera‐ tura.
Consultaţi desenul cu cla‐ sa climatică de pe plăcuţa cu date tehnice.
Alimentele introduse în
aparat erau prea calde.
Lăsaţi alimentele să se răcească la temperatura camerei înainte de a le in‐ troduce în aparat.
Capacul nu este închis co‐
rect.
Verificaţi capacul dacă se închid bine şi dacă garnitu‐ rile sunt nedeteriorate şi curate.
Compresorul nu porneşte imediat după apăsarea Ac‐
Funcţia ActionFreeze este activată.
Acest lucru este normal, nu a survenit nici o eroare.
Consultaţi paragraful „Funcţia ActionFreeze”.
Compresorul porneşte
după o perioadă de timp. tionFreeze sau după schimbarea temperaturii.
Temperatura nu poate fi setată.
Temperatura din aparat este prea mică/prea mare.
Capacul nu este închis co‐
Temperatura produselor
Funcţia ActionFreeze este activată.
Regulatorul de tempera‐ tură nu este setat corect.
rect.
este prea ridicată.
Consultaţi paragraful
„Funcţia ActionFreeze”.
Setaţi o temperatură mai
mare/mai mică.
Consultaţi „Deschiderea şi
închiderea capacului”.
Lăsaţi temperatura alimen‐
telor să scadă până la tem‐
peratura camerei înainte
de conservare.
www.electrolux.com14
Problemă Cauză posibilă Soluţie
Sunt conservate prea mul‐
te alimente în acelaşi timp.
Capacul a fost deschis
prea des.
Funcţia ActionFreeze este activată.
Produsele care urmează a
fi congelate sunt puse prea aproape unele de altele.
Introduceţi mai puţine ali‐ mente în acelaşi timp.
Deschideţi capacul doar dacă este necesar.
Consultaţi paragraful „Funcţia ActionFreeze”.
Asiguraţi circulaţia aerului rece prin aparat.

8.2 Asistenţă clienţi

Dacă aparatul tot nu funcţionează corespunzător după verificările de mai sus, contactaţi cel mai apropiat centru de service autorizat.
Pentru a obţine un serviciu rapid, este esenţial ca atunci când îl solicitaţi să specificaţi modelul şi numărul de serie al aparatului dvs., care pot fi găsite fie pe certificatul de garanţie, fie pe plăcuţa cu datele tehnice aflată pe partea exterioară dreapta a aparatului.

8.3 Înlocuirea becului

AVERTISMENT!
Nu scoateţi capacul becului în momentul înlocuirii. Nu utilizaţi congelatorul în cazul în care capacul becului este deteriorat sau lipseşte.

9. INSTALAREA

AVERTISMENT!
Consultaţi capitolele privind siguranţa.
1. Scoateţi ştecherul din priză.
2. Înlocuiţi becul uzat cu unul nou, de
aceeaşi putere şi conceput special pentru utilizarea în aparatele electrocasnice (puterea maximă este indicată pe capacul becului).
3. Introduceţi ştecherul în priză.
4. Deschideţi capacul. Verificaţi dacă
becul se aprinde.

9.1 Amplasarea

ATENŢIE!
Dacă eliminaţi un aparat vechi care are o încuietoare sau un zăvor pe capac, trebuie să aveţi grijă să le faceţi inutilizabile, astfel încât copiii mici să nu poată rămâne blocaţi înăuntru.
Acest aparat poate fi instalat la interior într-un loc uscat şi bine ventilat în care temperatura ambiantă corespunde cu
clasa climatică indicată pe plăcuţa cu datele tehnice ale aparatului:
Clasa clima‐ tică
SN între +10°C şi +32°C
N între +16°C şi +32°C
ST între +16°C şi 38°C
T între +16°C şi 43°C
Temperatura mediului am‐ biant
Unele probleme funcţionale pot să apară la anumite tipuri de modele când acestea sunt utilizate în afara gamei respective. Funcţionarea corectă poate fi garantată doar în cadrul gamei specificate de valori pentru temperatură. Dacă aveţi nelămuriri cu privire la locul de instalare a aparatului, vă rugăm să apelaţi la vânzător, la serviciul nostru de asistenţă pentru clienţi sau la cel mai apropiat centru de service
ROMÂNA 15
indicate pe plăcuţa cu datele tehnice corespund cu sursa de alimentare a locuinţei.
• Aparatul trebuie legat la o priză cu împământare. Ştecherul cablului electric este prevăzut cu un contact în acest scop. Dacă priza din locuinţă nu este împământată, conectaţi aparatul la o împământare separată, în conformitate cu reglementările în vigoare, după ce aţi consultat un electrician calificat.
• Producătorul nu-şi asumă nicio responsabilitate dacă aceste măsuri de siguranţă nu sunt respectate.
• Acest aparat este conform cu Directivele C.E.E.

9.3 Cerinţe privind aerisirea

Circulaţia aerului în spatele aparatului trebuie să fie suficientă.
1. Puneţi congelatorul în poziţie
orizontală pe o suprafaţă fermă. Aparatul trebuie să stea pe toate cele patru picioarele.
2. Aveţi grijă ca distanţa dintre aparat şi
peretele spate să fie de 5 cm.
3. Aveţi grijă ca distanţa dintre aparat şi
părţile laterale să fie de 5 cm.
Ştecherul aparatului trebuie să fie accesibil după instalare.

9.2 Conexiunea la reţeaua electrică

• Înainte de a conecta aparatul, asiguraţi-vă că tensiunea şi frecvenţa

10. ZGOMOTE

În timpul utilizării normale se aud unele sunete (compresorul, circulaţia agentului de răcire).
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
CLICK!
CLICK!
SSSRRR!
SSSRRR!
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
BLUBB!
BLUBB!
CRACK!CRACK!
www.electrolux.com16

11. INFORMAŢII TEHNICE

11.1 Date tehnice

Înălţime mm 876
Lăţime mm 1336
Adâncime mm 667,5
Perioada de atingere a condiţiilor normale de funcţionare
Tensiune Volţi 230 - 240
Frecvenţă Hz 50
ROMÂNA 17
Ore 49
Informaţiile tehnice sunt specificate pe plăcuţa cu datele tehnice de pe exteriorul
aparatului şi pe eticheta referitoare la energie.
12. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL
Reciclaţi materialele marcate cu simbolul
. Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuie puse în containerele corespunzătoare. Ajutaţi la protejarea mediului şi a sănătăţii umane şi la reciclarea deşeurilor din aparatele electrice şi electrocasnice. Nu aruncaţi
aparatele marcate cu acest simbol împreună cu deşeurile menajere. Returnaţi produsul la centrul local de reciclare sau contactaţi administraţia oraşului dvs.
www.electrolux.com18

СОДЕРЖАНИЕ

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...............................................19
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................. 21
3. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ.....................................................................................23
4. ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.........................................................................26
5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.............................................................. 26
6. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ.....................................................................................28
7. УХОД И ОЧИСТКА.......................................................................................... 29
8. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ............................................30
9. УСТАНОВКА.................................................................................................... 32
10. ШУМЫ ПРИ РАБОТЕ....................................................................................33
11. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ............................................................................ 34
МЫ ДУМАЕМ О ВАС
Благодарим Вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций. Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о Вас. Поэтому когда бы Вы ни воспользовались им, Вы можете быть уверены: результаты всегда будут превосходными. Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании:
www.electrolux.com/webselfservice
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registerelectrolux.com
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и фирменные запасные части для своего прибора:
www.electrolux.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти. При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию: модель, код изделия (PNC), серийный номер. Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности. Общая информация и рекомендации Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
РУССКИЙ 19

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственность за травмы и повреждения, полученные/вызванные неправильной установкой и эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное руководство было у Вас под рукой на протяжении всего срока службы прибора.

1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями

Данный прибор может эксплуатироваться детьми
старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями и с недостаточным опытом или знаниями только при условии нахождения под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, или после получения соответствующих инструкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать электроприбор и дающих им представление об опасности, сопряженной с его эксплуатацией.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание не должно производиться детьми без присмотра.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей.

1.2 Общие правила техники безопасности

Прибор предназначен для домашнего бытового и
аналогичного применения, например:
В сельских жилых домах; в помещениях,
служащих кухнями для обслуживающего
www.electrolux.com20
персонала в магазинах, офисах и на других рабочих местах.
Для использования клиентами отелей, мотелей
мини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и других мест проживания.
Не перекрывайте вентиляционные отверстия в
корпусе прибора или в мебели, в которую он встроен.
Не используйте механические устройства или
любые другие средства, кроме рекомендованных производителем, для ускорения процесса размораживания.
Не допускайте повреждения холодильного
контура.
Не используйте внутри отсеков для хранения
пищевых продуктов электрические приборы, если они не рекомендованы производителем.
Не используйте для очистки прибора подаваемую
под давлением воду или пар.
Протирайте прибор мягкой влажной тряпкой.
Используйте только нейтральные моющие средства. Не используйте абразивные средства, царапающие губки, растворители или металлические предметы.
Не используйте прибор для хранения
взрывоопасных веществ, таких как аэрозольные баллоны с взрывоопасным газом-вытеснителем.
В случае повреждения шнура питания во
избежание несчастного случая он должен быть заменен изготовителем, авторизованным сервисным центром или специалистом с равнозначной квалификацией.

2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

РУССКИЙ 21

2.1 Установка

ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна осуществляться только квалифицированным персоналом!
• Удалите всю упаковку.
• Не устанавливайте и не
подключайте прибор, если он имеет повреждения.
• Следуйте приложенным к прибору
инструкциям по его установке.
• Прибор имеет большой вес: не
забывайте о мерах предосторожности при его перемещении. Обязательно используйте защитные перчатки.
• Убедитесь, что вокруг прибора
имеется достаточная вентиляция.
• Перед подключением прибора к
электросети подождите не менее 4 часов. Это необходимо сделать для того, чтобы масло могло вернуться в компрессор.
• Не устанавливайте прибор рядом с
радиаторами отопления, кухонными плитами, духовыми шкафами или варочными панелями.
• Задняя сторона прибора должна
располагаться у стены.
• Не устанавливайте прибор там, где
на него может падать прямой солнечный свет.
• Не устанавливайте прибор в
слишком влажных или холодных местах, например, в примыкающих пристройках, гаражах или винных погребах.
• При перемещении прибора
поднимайте его за передний край, чтобы не допустить появления на полу царапин.

2.2 Подключение к электросети

ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и поражения электрическим током.
• Прибор должен быть заземлен.
• Убедитесь, что параметры электропитания, указанные на табличке с техническими данными, соответствуют параметрам электросети. В противном случае вызовите электрика.
• Включайте прибор только в установленную надлежащим образом электророзетку с защитным контактом.
• Не пользуйтесь тройниками и удлинителями.
• Следите за тем, чтобы не повредить электрические компоненты прибора (вилку кабеля электропитания, кабель электропитания, компрессор и т.д.) Для замены электрических компонентов обратитесь в авторизованный сервисный центр или к электрику.
• Кабель электропитания должен располагаться ниже уровня вилки электропитания.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку только во конце установки прибора. Убедитесь, что после установки имеется доступ к вилке.
• Для отключения прибора от электросети не тяните за кабель электропитания. Всегда беритесь за саму вилку.

2.3 Эксплуатация

ВНИМАНИЕ!
Существует риск получения травмы, ожога, поражения электрическим током или пожара.
• Не изменяйте параметры данного прибора.
• Не помещайте в прибор электроприборы (например, мороженицы), если их производителем не указано, что подобное их применение допустимо.
• Следите за тем, чтобы не повредить контур холодильника. Он содержит хладагент изобутан
www.electrolux.com22
(R600a), природный газ, безвредный для окружающей среды. Данный газ огнеопасен.
• В случае повреждения контура холодильника следует исключить появление в помещении открытого пламени и источников возгорания. Хорошо проветрите помещение.
• Не ставьте на пластмассовые части прибора горячую посуду.
• Не помещайте прохладительные напитки в морозильное отделение. Это приведет к возникновению излишнего давления в емкости, в которой содержится напиток.
• Не храните внутри прибора горючие газы и жидкости.
• Не помещайте на прибор, рядом с ним или внутрь него легковоспламеняющиеся вещества или изделия, пропитанные легковоспламеняющимися веществами.
• Не прикасайтесь к компрессору или конденсатору. Они горячие.
• Не извлекайте и не касайтесь предметов в морозильном отделении мокрыми или влажными руками.
• На замораживайте повторно уже размороженные продукты.
• Соблюдайте инструкции по хранению, приведенные на упаковке замороженных продуктов.

2.4 Внутреннее освещение

• Тип установленной в приборе лампы не подходит для комнатного освещения.

2.5 Уход и очистка

ВНИМАНИЕ!
Это может привести к повреждению прибора или травмам.
• Перед выполнением операций по чистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки.
• В холодильном контуре данного прибора содержатся углеводороды. Техническое обслуживание и перезарядка должны выполняться только квалифицированным специалистом.
• Регулярно проверяйте сливное отверстие в корпусе прибора и при необходимости прочищайте его. В случае засорения отверстия талая вода будет скапливаться в нижней части прибора.

2.6 Утилизация

ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы или удушья.
• Отключите прибор от электросети.
• Отрежьте и утилизируйте кабель электропитания.
• Удалите дверцу, чтобы предотвратить риск ее запирания при попадании внутрь прибора детей и домашних животных.
• Содержимое холодильного контура и изоляционные материалы данного прибора не вредят озоновому слою.
• Изоляционный пенопласт содержит горючий газ. Для получения информации о том, как надлежит утилизировать данный прибор, обратитесь в местные муниципальные органы власти.
• Не повреждайте часть узла охлаждения, которая находится рядом с теплообменником.

3. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ

Mode
OK
1 32 54

3.1 Панель управления

РУССКИЙ 23
кнопка регулирования
1
температуры Кнопка ON/OFF
2
Дисплей
3

3.2 Дисплей

Сигнальный индикатор
Индикатор ON/OFF
Данный индикатор мигает при включенной функции ActionFreeze.
Индикатор отрицательной
температуры
Индикатор температуры
Функция таймера
Функция ChildLock
Функция ActionFreeze
Функция DrinksChill
Функция EcoMode
Кнопка OK
4
Кнопка Mode
5
В списке функций приведены все возможные варианты. В зависимости от конкретных спецификаций прибора количество отображаемых на дисплее значков может различаться.

3.3 Включение

Включите прибор в сетевую розетку.
1. Если подсветка дисплея
отсутствует, нажмите на кнопку ON/OFF. Сразу после включения прибор
переходит в аварийный режим. Мигает значение температуры и выдается звуковой сигнал.
2. Для выключения звукового сигнала
нажмите на кнопку OK. (Также см.
Раздел «Сигнализация высокой
температуры») Значок мигает, а индикатор
отображает самую высокую достигнутую прибором температуру.
Для создания соответствующих условий хранения продуктов выберите функцию EcoMode, которая обеспечивает поддержание следующей температуры морозильника: -18°C.
www.electrolux.com24
Перед тем, как укладывать продукты в морозильное отделение, дождитесь, пока температура в нем не опустится до -18°C.
Если требуется другая температура, см. раздел «Регулирование температуры».

3.4 Выключение

Для выключения прибора нажмите на кнопку ON/OFF и удерживайте ее дольше 1 секунды. Отобразится обратный отсчет: «3, -2,
-1».
ВНИМАНИЕ!
Не кладите какие-либо предметы на панель управления, поскольку это может вызвать случайное выключение морозильника. Чтобы прибор служил долго, не следует выключать морозильник раньше, чем через 10 минут после его включения.

3.5 Регулировка температуры

Температуру можно регулировать в диапазоне от -15°C до -24°C. Рекомендуется задавать значение температуры около -18°C, что гарантирует должные замораживание и консервирование замороженных продуктов.
1. Нажмите на кнопку регулировки
температуры, на устройстве индикации начало мигать текущее заданное значение температуры.
2. Для изменения регулировки снова
нажмите на кнопку регулировки температуры.
3. Нажмите кнопку OK для
подтверждения.
Установленная температура достигается в течение 24 часов.
После длительного перерыва в эксплуатации нет необходимости вновь задавать температуру, так как она сохраняется в памяти.

3.6 Сигнализация превышения температуры

О повышении температуры в каком­либо отделении (например, из-за перебоя в подаче электропитания) извещает:
• мигание аварийного индикатора и индикатора температуры;
• звуковой сигнал.
Возможные причины сигнализации:
• загружено много свежих продуктов;
• крышка была оставлена открытой на длительное время;
• другая неисправность системы (см. Главу «Поиск и устранение неисправностей»).
Для отключения сигнала нажмите на кнопку OK . Звуковой сигнал выключится.
На несколько секунд на индикаторе температуры
высокая температура, которая имела место в отделении прибора. Затем снова отобразится заданная температура.
Ириндикатор продолжит мигать до восстановления стандартных условий.
отобразится самая

3.7 Функция ActionFreeze

Морозильное отделение предназначено для длительного хранения продуктов промышленной и глубокой заморозки, а также для замораживания свежих продуктов.
Помещайте в морозильник продукты после предварительного охлаждения прибора в течение 24 часов.
Процесс замораживания длится 24 часа. В течение того периода не кладите в морозильную камеру другие продукты. Максимальный объем продуктов, который может быть заморожен в течение 24 часов, указан на табличке с серийным номером.
1. Для включения функции
ActionFreeze нажмите на кнопку Mode (при необходимости несколько раз), чтобы на дисплее появился соответствующий значок
.
2. Подтвердите выбор, нажав в
течение нескольких секунд на кнопку OK.
Будет выдан звуковой сигнал, а значок
продолжит светиться на дисплее.
Эта функция автоматически выключается через 52 часа.
Эту функцию можно отключить в любое время: для этого следует нажимать на кнопку Mode до тех пор, пока не замигает соответствующий значок, а после этого нажать на кнопку OK.

3.8 Функция ChildLock

1. Для включения функции «Защита
от детей» нажмите на кнопку режимов Mode (может потребоваться несколько нажатий).
Высветится соответствующий значок
.
2. Подтвердите выбор, нажав в
течение нескольких секунд на
кнопку OK. Будет выдан звуковой сигнал, а символ продолжит светиться. В этом состоянии, т.е. пока эта функция активна, никакое нажатие кнопок не приведет ни к каким изменениям.
Эту функцию можно отключить в любое время: для этого следует нажимать на кнопку Mode до тех пор, пока не замигает соответствующий значок, а после этого нажать кнопку OK.

3.9 Функция DrinksChill

Функцию DrinksChill следует использовать, чтобы обеспечить подачу предупредительного сигнала при помещении бутылок в морозильную камеру.
РУССКИЙ 25
1. Нажмите на кнопку Mode (при
необходимости несколько раз), чтобы появился соответствующий
значок .
2. Подтвердите выбор, нажав в
течение нескольких секунд на кнопку OK.
Будет выдан звуковой сигнал, и появится значок .
3. Значение таймера по умолчанию
составляет 30 минут; нажмите на кнопку регулировки температуры, чтобы его изменить. Значение таймера можно изменить в пределах от 1 до 90 минут.
По истечении заданного времени появится следующая индикация:
• на устройстве индикации мигание символа ;
• мигание символа ;
• мигание символа ;
• будет выдаваться звуковой сигнал, пока не будет нажата кнопка OK.
В это время не забудьте извлечь напитки из морозильного отделения.
Эту функцию можно отключить в любое время: для этого следует нажимать на кнопку Mode до тех пор, пока не замигает соответствующий значок, а после этого нажать на кнопку OK.

3.10 Функция EcoMode

В этих условиях выбранная температура устанавливается автоматически (- 18°C), что соответствует оптимальным условиям хранения продуктов.
1. Для включения функции EcoMode
нажмите на кнопку Mode (может потребоваться несколько нажатий) или задайте температуру -18°C.
Высветится соответствующий значок
.
2. Выбранное значение необходимо
подтвердить в течение нескольких
секунд нажатием на кнопку OK. Будет выдан звуковой сигнал, а символ продолжит светиться.
www.electrolux.com26
В любое время можно выйти из этого режима, изменив заданную температуру в отделении.

4. ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

4.1 Очистка внутренних
поверхностей
Перед первым включением прибора вымойте его внутренние поверхности и все внутренние принадлежности теплой водой с нейтральным мылом, чтобы удалить запах, характерный для недавно изготовленного изделия, а затем тщательно протрите их.
ОСТОРОЖНО!
Не используйте моющие или абразивные средства, т.к. они могут повредить покрытие поверхностей холодильника.

5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

5.1 Замораживание свежих продуктов

Морозильное отделение предназначено для замораживания свежих продуктов и для продолжительного хранения замороженных продуктов, а также продуктов глубокой заморозки.
Максимальное количество продуктов, которое может быть заморожено в течение 24 часов, указано на табличке
с техническими данными. Процесс замораживания занимает 24
часа: в течение этого времени не добавляйте другие продукты для замораживания.
1)
5.2 Хранение замороженных
продуктов
При первом включении прибора или после продолжительного периода, в течение которого он не использовался, перед тем, как помещать в морозильное отделение
продукты, дайте прибору поработать как минимум 2 часов при ручке регулятора температуры, установленной на максимально низкую температуру.
ОСТОРОЖНО!
При случайном размораживании продуктов, например, при сбое электропитания, если напряжение в сети отсутствовало в течение времени, превышающего указанное в таблице технических данных «время повышения температуры», размороженные продукты следует быстро употребить в пищу или немедленно подвергнуть тепловой обработке, затем повторно заморозить (после того, как они остынут).

5.3 Открывание и закрывание крышки

ОСТОРОЖНО!
Никогда не тяните за ручку с чрезмерной силой.
1)
См. раздел «Технические данные»
Поскольку крышка оснащена плотно
A B
230
200
946 1061
1201
1336 1611
прилегающим уплотнителем, ее нелегко открыть вскоре после закрывания (из-за образования вакуума внутри). Подождите несколько минут, прежде чем снова открывать прибор.
Вакуумный клапан облегчает открывание крышки.

5.4 Безопасный замок

Морозильник оборудован специальным замком, предотвращающим случайное запирание. Этот замок позволяет запереть крышку только в том случае, если вставить в этот замок ключ и повернуть его.
1. Для блокировки морозильника
аккуратно вставьте ключ в замок и поверните его по часовой стрелке
в направлении символа
2. Для снятия блокировки
морозильника аккуратно вставьте ключ в замок и поверните его против часовой стрелки в
направлении символа .
Запасные ключи можно получить в местном сервисном центре.
.
РУССКИЙ 27
определяется качеством продуктов и обработкой, которой они подверглись перед замораживанием.

5.6 Корзины для хранения

Навешивайте корзины на верхний край морозильника (А) или ставьте их внутрь морозильника (В). Поворачивайте и фиксируйте ручки в одном из двух положений, показанных на иллюстрации.
На следующих иллюстрациях показано, сколько корзин помещается в различных моделях морозильников.
Корзины задвигаются друг в друга.
ВНИМАНИЕ!
Держите ключи в недоступном для детей месте. Обязательно выньте ключ из замка перед утилизацией старого прибора.

5.5 Календарь замораживания

Символы обозначают различные типы замороженных продуктов.
Цифры указывают на время хранения соответствующих типов замороженных продуктов в месяцах. Какая из указанных величин срока хранения (верхняя или нижняя) является действительной,
Дополнительные корзины можно приобрести в местном сервисном центре.

5.7 Корзина для быстрого замораживания

Данная корзина предназначена для быстрого замораживания.
www.electrolux.com28

6. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

ОСТОРОЖНО!
Поскольку корзина защищает систему и помогает обеспечить вентиляцию, необходимую для надлежащей работы, ее следует держать в месте, указанном на рисунке. Запрещается извлекать корзину.
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

6.1 Рекомендации по замораживанию

Ниже приведен ряд рекомендаций, направленных на то, чтобы помочь сделать процесс замораживания максимально эффективным:
• Максимальное количество продуктов, которое может быть заморожено в течение 24 часов, указано на паспортной табличке.
• Процесс замораживания длится 24 часа. В этот период не следует добавлять новые продукты, подлежащие замораживанию.
• Замораживайте только высококачественные, свежие и тщательно вымытые продукты.
• Перед замораживанием разделите продукты на маленькие порции для того, чтобы быстро и полностью их заморозить, а также, чтобы иметь возможность размораживать только нужное количество продуктов.
• Заверните продукты в алюминиевую фольгу или в полиэтиленовую пленку и убедитесь, что к ним нет доступа воздуха.
• Не допускайте, чтобы свежие не замороженные продукты касались
замороженных (во избежание повышения температуры последних).
• Постные продукты сохраняются лучше и дольше, чем жирные; соль сокращает срок хранения продуктов.
• Пищевой лед может вызвать холодовой ожог кожи, если брать его в рот прямо из морозильного отделения.
• Чтобы контролировать срок хранения, рекомендуется указывать дату замораживания на каждой упаковке.
6.2 Рекомендации по
хранению замороженных продуктов
Для получения оптимальных результатов следует:
• убедиться, что продукты индустриальной заморозки хранились у продавца в должных условиях;
• обеспечить минимальный интервал времени между приобретением замороженных продуктов в магазине и их помещением в морозильник;
• не открывать крышку слишком часто и не держать ее открытой дольше, чем необходимо.
• После размораживания продукты быстро портятся и не подлежат повторному замораживанию.

7. УХОД И ОЧИСТКА

РУССКИЙ 29
• Не превышайте время хранения, указанное изготовителем продуктов.
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

7.1 Периодическая чистка

ОСТОРОЖНО!
Перед выполнением каких­либо операций по чистке или уходу за прибором выньте вилку сетевого шнура из розетки.
Для чистки внутренней поверхности прибора не используйте моющие и абразивные средства, чистящие средства с сильным запахом и полировальные пасты. Будьте осторожны, чтобы не повредить систему охлаждения. Место расположения компрессора не нуждается в чистке.
1. Выключите прибор.
2. Регулярно мойте прибор и
принадлежности теплой водой с нейтральным мылом. Осторожно почистите уплотнитель крышки.
3. Снимите вентилируемую
подкладку.
4. Полностью просушите прибор.
5. Установите вентилируемую
подкладку.
6. Вставьте вилку сетевого кабеля в
розетку.
7. Включите прибор.
7.2 Размораживание
морозильника
Ваш прибор оснащен функцией удаления наледи. Это значит, что при
работе прибора ни на внутренних стенках, ни на продуктах не образуются наросты наледи.
Отсутствие инея объясняется постоянной циркуляцией холодного воздуха внутри отделения, создаваемой вентилятором с автоматическим управлением.
ОСТОРОЖНО!
Некоторые чистящие средства для кухни содержат химикаты, которые могут повредить пластмассовые детали прибора. Поэтому рекомендуется чистить корпус этого прибора только теплой водой с добавлением небольшого количества моющего средства.

7.3 Перерывы в эксплуатации

Если прибор не будет использоваться в течение длительного времени, примите следующие меры предосторожности:
1. Выключите прибор и отключите его
сети электропитания.
2. Выньте все продукты
3. Вымойте прибор и все
принадлежности
4. Оставьте крышку открытой для
предотвращения образования неприятных запахов.
Если прибор будет продолжать работать, попросите кого-либо проверять его время от времени, чтобы не допустить порчи находящихся в нем продуктов в случае отключения электроэнергии.
www.electrolux.com30

8. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

8.1 Что делать, если...

Неисправность Возможная причина Способ устранения
Прибор не работает. Прибор выключен. Включите прибор.
Вилка шнура питания не
Отсутствует напряжение
Прибор издает сильный шум.
Включена звуковая или визуальная сигнализа‐ ция.
Мигает индикатор вклю‐ чения.
Крышка закрывается не до конца.
Крышка открывается с усилием.
Лампа не горит. Лампа перегорела. См. Главу «Замена лам‐
Компрессор работает не‐ прерывно.
Одновременно положено
вставлена как следует в розетку.
в розетке электропита‐ ния.
Прибор не установлен должным образом.
Прибор был включен не‐ давно, или температура внутри прибора слишком высока.
Произошла ошибка в из‐ мерении температуры, или прибор работает со сбоями.
Упаковки продуктов бло‐ кируют крышку.
Уплотнители крышки грязные или липкие.
Заблокирован клапан. Проверьте клапан.
Неверно задано значе‐ ние температуры.
слишком большое коли‐ чество продуктов для за‐ мораживания.
Как следует вставьте вилку шнура питания в розетку.
Подключите прибор к другой розетке электро‐ питания. Обратитесь к квалифицированному электрику.
Проверьте, устойчиво ли стоит прибор.
См. Раздел «Сигнализа‐ ция высокой температу‐ ры». В случае повторе‐ ния неисправности об‐ ратитесь в ближайший сервисный центр.
Обратитесь в ближайший авторизованный сервис‐ ный центр.
Правильно уложите упа‐ ковки - см. наклейку внут‐ ри прибора.
Очистите уплотнители крышки.
пы».
См. Главу «Описание ра‐ боты».
Подождите несколько ча‐ сов, а затем проверьте температуру снова.
РУССКИЙ 31
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Слишком высокая темпе‐
ратура воздуха в поме‐ щении.
Помещенные в прибор
продукты были слишком теплыми.
См. климатический класс в табличке с технически‐ ми данными.
Прежде чем положить продукты на хранение, дайте им остыть до ком‐ натной температуры.
Неплотно закрыта кры‐
шка.
Проверьте, чтобы кры‐ шка хорошо закрывалась, а уплотнитель не имел повреждений и был чи‐ стым.
Компрессор не включает‐ ся сразу после нажатия выключателя
Включена функция ActionFreeze.
Это нормальное явление. Оно не является неис‐ правностью.
См. Главу «Функция ActionFreeze».
Компрессор включится через некоторое время.
ActionFreeze или после изменения температуры.
Невозможно задать тем‐ пературу.
Температура внутри при‐ бора слишком низкая/ слишком высокая.
Крышка закрыта ненад‐
Температура продуктов
Включена функция ActionFreeze.
Неверно задана темпера‐ тура.
лежащим образом.
слишком высокая.
См. Главу «Функция ActionFreeze».
Задайте более высокую/ более низкую температу‐ ру.
См. Главу «Открывание и закрывание крышки».
Прежде чем положить продукты на хранение, дайте им охладиться до комнатной температуры.
Одновременно хранится
слишком много продук‐ тов.
Часто открывалась кры‐
шка.
Включена функция ActionFreeze.
Продукты, подлежащие
замораживанию, поме‐ щены слишком близко
Одновременно заклады‐ вайте меньшее количе‐ ство продуктов.
Открывайте крышку толь‐ ко по необходимости.
См. Главу «Функция ActionFreeze».
Убедитесь, что внутри прибора циркулирует хо‐ лодный воздух.
друг к другу.
www.electrolux.com32
8.2 Техническое
обслуживание
Если Вы проверили все перечисленное выше, а прибор по­прежнему не работает должным образом, обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр.
Для обеспечения быстрого обслуживания очень важно, чтобы вы указали модель и серийный номер вашего прибора - их можно найти в гарантийном талоне или на табличке технических данных, расположенной снаружи прибора на его правой стороне.

8.3 Замена лампы

ВНИМАНИЕ!
Не снимайте плафон во время замены. Не пользуйтесь морозильником, если плафон поврежден или отсутствует.

9. УСТАНОВКА

1. Выньте вилку сетевого кабеля из
розетки.
2. Замените использованную лампу
новой лампой такой же мощности и предназначенной специально для бытовых приборов (максимальная мощность указана на плафоне).
3. Вставьте вилку сетевого кабеля в
розетку.
4. Откройте крышку. Убедитесь, что
лампа горит.
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

9.1 Размещение

ОСТОРОЖНО!
Если вы выбрасываете старый прибор с замком (защелкой) на крышке, необходимо вывести замок из строя, чтобы дети, играя, не оказались запертыми внутри.
Прибор можно устанавливать в сухом, хорошо вентилируемом помещении, где температура окружающей среды соответствует климатическому классу, указанному на табличке с техническими данными:
Клима‐ тиче‐ ский класс
SN от +10°C до + 32°C
N от +16°C до + 32°C
ST от +16°C до + 38°C
T от +16°C до + 43°C
Температура окружающей среды
При работе за рамками
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
данного диапазона у ряда моделей могут наблюдаться определенные проблемы с функционированием. Надлежащая работа может быть гарантирована только в рамках заданного диапазона температур. В случае сомнений при выборе места установки прибора обратитесь в место продажи, в сервисный центр или в ближайший центр обслуживания.
После установки прибора должен быть обеспечен свободный доступ к сетевой вилке.

9.2 Подключение к электросети

• Перед включением прибора в сеть удостоверьтесь, что напряжение и частота, указанные в табличке с техническими данными, соответствуют параметрам домашней электрической сети.
РУССКИЙ 33
• Прибор должен быть заземлен. Для этого вилка сетевого кабеля имеет специальный контакт заземления. Если розетка электрической сети не заземлена, выполните отдельное заземление прибора в соответствии с действующими нормами, поручив эту операцию квалифицированному электрику.
• Изготовитель снимает с себя всякую ответственность в случае несоблюдения вышеуказанных правил техники безопасности.
• Данный прибор соответствует Директивам ЕСС.

9.3 Требования к вентиляции

Необходимо обеспечить достаточную циркуляцию воздуха с задней стороны прибора.
1. Устанавливайте морозильник в
горизонтальном положении на прочной поверхности. Прибор должен стоять на всех четырех ножках.
2. Убедитесь, что сзади прибора есть
зазор 5 см.
3. Убедитесь, что по сторонам
прибора есть зазор 5 см.

10. ШУМЫ ПРИ РАБОТЕ

При нормальных условиях работы слышны некоторые звуки (работы компрессора, циркуляции хладагента).
CLICK!
CLICK!
SSSRRR!
SSSRRR!
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
BLUBB!
BLUBB!
CRACK!CRACK!
www.electrolux.com34

11. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

11.1 Технические данные

Высота мм 876
Ширина мм 1336
Глубина мм 667,5
Время повышения температуры Час 49
Напряжение Вольт 230 - 240
Частота Гц 50
РУССКИЙ 35
Технические данные указаны в табличке с техническими данными на
наружной стенке прибора и на табличке энергопотребления.
12. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы с символом следует сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья. Принимая участие в переработке старого электробытового оборудования, Вы помогаете защитить окружающую среду и
Дата производства данного изделия указана в серийном номере (serial numbеr), где первая цифра номера соответствует последней цифре года производства, вторая и третья цифры – порядковому номеру недели. Например, серийный номер 43012345 означает, что изделие произведено на тридцатой неделе 2014 года.
Kласс энергопотребления: A+ Электролюкс Лехель КФТ, Фемниомо ул. 1, 5101 Ясберень, Венгрия
здоровье человека. Не выбрасывайте вместе с бытовыми отходами бытовую
технику, помеченную символом . Доставьте изделие на местное предприятие по переработке вторичного сырья или обратитесь в свое муниципальное управление.
*
www.electrolux.com/shop
804181311-A-092016
Loading...