Your central vacuum system package consists of the following items.
1- Vacuum Bag
90° Elbow Bag
Adapter
Intake Plug
Bag Adapter
Intake Insert
Power Unit
External Exhaust
Adapter
Wall Mount,
2 Screws
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using an electronic appliance, basic precautions should always be followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER SYSTEM.
This central vacuum power unit is intended for the removal of normal household dust.
WARNING
To reduce the risk of fi re, electric shock or injury:
• Do not use outdoors or on wet surfaces.
• Do not block the motor hood or ventilation openings and duct on
the top of the power unit. Lack of ventilation airfl ow will cause the
motor to overheat.
• Do not locate the power unit in a high temperature area or where it
is inaccessible, for example, an attic or crawl space.
• Mount the power unit no less than 30cm from the ceiling or any
adjacent wall and at least 70cm from the fl oor. Additionally, review
any local codes and regulations that may apply.
• Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary
when used by or near children.
• This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory, or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance
by a person responsible for their safety.
• Use only as described in this manual. Use only manufacturer’s
recommended attachments.
• Do not use with damaged cord or plug. If vacuum cleaner is not
working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors
or dropped in water, return it to a local authorized dealer/distributor.
• Connect to a properly grounded outlet only
(refer to grounding instructions).
• Do not use extension cords or outlets with inadequate current
carrying capacity.
• Turn off all controls before unplugging.
• Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug,
not the cord.
• Do not handle plug or cord with wet hands.
• Do not put any object into openings. Do not use with any openings
blocked; keep free of dust, lint, hair and anything that may reduce
airfl ow.
• This vacuum cleaner creates suction. Keep hair, loose clothing,
fi ngers and all parts of body away from openings and moving parts.
• Do not pick up anything that is burning or smoking, such as
cigarettes, matches, or hot ashes.
• Use extra care when cleaning on stairs.
• Do not pick up fl ammable or combustible liquids such as gasoline,
or use in areas where they may be present.
• Keep your work area well lighted.
• Unplug electrical appliances before vacuuming them.
• If the supplied power cord is damaged, it must be replaced by a
special cord available from the authorized local dealer/distributor.
• Do not use without dust bag and/or fi lter in place.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
2
GENERAL INFORMATION
PRODUCT DIMENSIONS
The central vacuum is designed for dry pick-up of household dirt
and dust. Avoid picking up hard or sharp objects with this system to
prevent hose and plastic pipe damage or clogs.
This manual will cover the fi nal steps of installation of the power unit in
your home. It will also provide the necessary information for maintenance
and trouble shooting, in the unlikely event that it will be needed. If you
require further information about installation or inquires on the product
please contact your local authorized dealer/distributor.
INSTALLATION SAFETY EQUIPMENT
For wall preparations and cover preparations,
safety equipment such as helmet, gloves, goggles
and hearing protection are recommended.
CAUTION
Use caution when drilling holes in walls as gas pipelines and water
pipes and electrical wires may be present.
If you have any questions regarding the product, spare parts, service,
warranty or anything else, please contact your local authorized dealer
or distributor.
GROUNDING INSTRUCTIONS
This appliance must be grounded. If it should malfunction or breakdown,
grounding provides a path of least resistance for electrical current to
reduce the risk of electrical shock. This appliance is equipped with a cord
having an equipment-grounding conductor and grounding plug. The plug
must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and
grounded in accordance with all local codes and ordinances.
Refer to page 7 - Image 1
WASTE OF ELECTRIC AND ELECTRICAL
EQUIPMENT (WEEE)
This symbol on the product or on its packaging indicates that this
product may not be treated as household waste. Instead it should
be handed over to applicable collection point for the recycling of
electronics and electrical equipment. By ensuring this product
is disposed of correctly, you will help prevent potential negative
consequences for the environment and human health, which could
otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
For more detailed information about this product, please contact
your local waste disposal service or the shop where you purchased
the product.
INSTALLATION
Your home is most likely already fi tted with the system of plastic
pipes and inlet valves and you are ready to install the central power
unit. If your home is not fi tted for a central vacuum system, you can
contract to have the Electrolux Central Vacuum System installed
by a professional by contacting your local dealer or distributor or
choose to do-it-yourself.
The central power unit should be located as far away from the general
living area as possible, yet accessible so you can remove the dirt
receptacle, reach the filter, and inspect the central power unit.
A typical location would be in a garage, where you could vacuum
your car or garage area, and where emptying the dirt receptacle
and cleaning the filter would be more convenient. Other suitable
locations are in the basement, laundry room, or ventilated
storage room.
WARNING
Improper connection of the equipment-grounding conductor can
result in electrical shock. Check with a qualifi ed electrician or service
person if you are in doubt as to whether the outlet is properly
grounded, or if the plug does not fi t into an outlet. Do not modify the
plug provided with the appliance.
WARNING
If the supply cord is damaged, it must be replaced by a special cord
available from your local authorized dealer/distributor.
SERVICE INFORMATION
The instructions in this booklet serve as a guide to routine
maintenance. For additional information, contact your nearest
authorized dealer/distributor.
RATING PLATE
The model, type, and serial numbers are indicated on the rating plate
located on the control panel or motor hood. For prompt and complete
service information, always refer to these numbers when inquiring
about service.
WARNING
Non-observance of the safety directions may result in bodily harm.
CAUTION
Use caution when drilling holes in walls as gas pipelines and water
pipes and electrical wires may be present. Holes in the masonry
are only allowable if through it its standing stability is not impaired.
Holes in wood studs should be drilled. Depending on what material
your home is built with, use the appropriate anchors to hang your
power unit. Power unit simply slides onto mounting bracket and
clicks into place.
Refer to page 7 - Image 3
• Place the central power unit in a place that is removed from
the general living area. The exhaust should be easy to connect
to a ventilation pipe. This can be done regardless of the house’s
construction material.
• Locate the two low voltage wires near the main pipe. Remove
the insulation from the low volt wire. Insert the low volt wire into
the spring loaded low volt connectors. Be certain you comply
with your local electrical codes and regulations.
Refer to page 7 - Image 4
• Make sure there is a dedicated electric socket for the power unit.
• Plug in your CVS with the supplied power cord.
Your Electrolux Oxygen CVS does not require the assembly of a
muffl er. Your CVS has the muffl er installed internally. You may however
desire to exhaust the air outside. In this case you will need to attach
the exhaust adapter. This will convert the size of the exhaust to the
diameter of the central vacuum pipe.
Refer to page 7 - Image 5
3
• Place the power unit in order to make the exhaust pipe
as short as possible. Exhausts should be limited to no longer
than 5 meters.
• Keep in mind that you may need space on the sides of your
central unit to be able to access the dirt receptacle.
Refer to page 7 - Image 6
• Align the power unit intake fi tting to the main trunk line projecting
from the wall.
the motor exhaust if exhausting outdoors. Make sure the exhaust
pipe is as short as possible.
NOTE: Mount central power unit at least 30cm from the ceiling
and any adjacent wall, at least 70cm from the fl oor and within 1.8 m
of an electrical outlet. Review any local regulations that may apply.
Refer to page 7 - Image 2
DO NOT GLUE. Attach the exhaust pipe to
WARNING
Do not block the hood ventilation openings on the top of the central
power unit. Lack of ventilation will cause the motor to overheat.
WARNING
Do not locate the central power unit in a high temperature area where
it is inaccessible for example, an attic or crawl space.
LED INDICATIONS - OPTIONAL DEPENDING ON MODEL
Your machine may be equipped with some or all of the indicators
listed below.
Refer to page 7 - Image 9
On/Off Motor Fault Dirt Receptacle Full Reset
Your power unit is equipped with a multi color LED panel. This LED
panel will provide you with necessary information on your power unit’s
performance, maintenance and diagnostics. Below are descriptions
of the different messages the power unit will provide.
NORMAL OPERATION
When the power unit is OFF and considered to be in standby mode
the LED button will be RED.
When the power unit is ON and in use the LED will be GREEN.
When the motor fault light is ON see further description below.
When the dirt receptacle light is ON, empty dirt receptacle, press the
RESET button and hold for 10 seconds.
MOTOR FAULT
In the case of a blown fuse or disconnected motor wire and the
power unit is not functioning, the RED, GREEN and AMBER lights
will remain constantly lit.
For the ultimate in air control you have the True HEPA fi lter and may
be included with your choice of power unit or can be purchased from
an authorized dealer/distributor. Simply attach the true HEPA fi lter
as shown.
Refer to page 7 - Image 7
SYSTEM TEST
Be certain to comply with local electrical codes and regulations.
Plug the unit into a regular electrical outlet. You are now ready to
check the installation of the unit:
• Be sure the fi lter is properly installed in the power unit.
• Be sure the dirt receptacle is properly secured to the power unit.
• Plug the hose into each inlet valve to be sure the electrical
contacts operate properly.
• Check each inlet valve for air leaks.
• Check each pipe connection for air leaks.
Refer to page 7 - Image 8
HOW TO USE CENTRAL VACUUM SYSTEM
Your central vacuum system is controlled by a switch on your
hose. Simply insert the hose into the valve and turn the switch to
the on position. This will start the power unit and the fl ow of air.
When you are fi nished, turn the switch on the hose to the
off position and remove the hose from the inlet valve. When
unplugging the hose, hold the inlet cover open for a few
seconds to allow suction to decrease thus, protecting the
inlet valve seal.
Refer to page 7 - Image 8
In the case of an over current shutdown, the ON/OFF button’s RED
light will be fl ashing, the GREEN light will turn on and of rapidly, and the
MOTOR FAULT light will be AMBER and turn on and off rapidly. This
fault will reset automatically in 15 seconds if the low volt connection is
OFF at the hose. In the case of a continued over current shutdown
and the low volt connection is ON at the hose, the ON/OFF button’s
RED light will be constantly lit, the GREEN light will fl ash slowly and
the MOTOR FAULT light will slowly fl ash AMBER.
In the unlikely event of a bad frequency received by the power unit,
the power unit will not start and the ON/OFF button’s RED light will
remain constantly lit. In the case of a high line voltage received by the
power unit, the ON/OFF button’s lights will alternate between RED
and GREEN three times- pause briefl y – alternate between RED and
GREEN three times – long pause- and then repeat. This will continue
until the line voltage returns to the correct level.
LCD SCREEN - OPTIONAL
Refer to page 7 - Image 8
In the main screen of the LCD, the Electrolux logo will appear. This
logo may scroll from side to side to avoid the image ingraining itself
onto the LCD Display. You will see the logo when the power unit is
not in use.
The button that best lines up with the Power symbol on the screen
can be used to activate the unit. Press this button to toggle the unit
on/off. The unit may also be activated from any installed inlet.
When you LCD power unit is in standby mode the four white lights on
your LCD unit will light up in sequence and alternate moving from left
to right then reversing right to left. This pattern will repeat continuously
and is an indication that your power unit is ready for use and
functioning properly.
4
IN USE
• Voltage or current problem (too high or too low)
• Power unit not responding to electronics
SCROLLING YOUR LCD
When in use, the power indicator turns green. The 4 progressive
performance bars will appear. A normal functioning unit should have
all 4 performance bars lit. If there are consistently less than 2 bars,
you should check for the problem. Possible issues causing the
performance bars to lessen could be:
1. Blocked suction at the hose end
2. Clogged pipe in system
3. Air restrictive tool being used, such as a crevice tool
4. Full dirt receptacle
5. Clogged fi ltration system
EMPTY DIRT RECEPTACLE
Every 25 hours of use (approximately 6 months) the empty dirt
receptacle indicator will fl ash on the screen. This is an indication to
check the dirt receptacle and empty it. Since this is time based,
you may fi nd the dirt receptacle too empty or too full. If you have
pets, a workshop or other factors that cause waste more frequently,
you may wish to check the dirt receptacle more frequently.
Once the dirt receptacle is emptied, you push the return button
to reset the 25 hours timer. If your power supply is interrupted,
or otherwise unplugged, the empty dirt receptacle indicator will
keep a memory of its previous status and continue life measure.
To manually reset the Empty Dirt Receptacle indicator, simply press
the button lining up with the Enter symbol and hold for 10 seconds.
LIFE METER
When not in use, you can scroll through the features of your LCD
to observe the dirt receptacle status, life monitor measure or most
recent recorded power level.
To scroll through these features simply push the button corresponding
with the right pointing arrow symbol.
The next screen you will see will be the Life Meter. Scroll right further
and you will fi nd Bucket Status. Yet another scroll will show you last
recorded performance levels of the power unit, using the Performance
Meter on the In-Use screen. The fi nal scroll right will show you the
customer service phone number.
The button lining up with the left scroll button will allow you to scroll
backwards through the screens.
BAG ADAPTOR
Your power unit can all be fi tted with a convenient paper bag
for more convenient dirt disposal. For maintenance of the paper bag,
please see the Paper Bag Filter section, under Filter Maintenance.
Refer to page 7 - Image 10
UTILITY VALVE
The utility valve is similar to an Inlet valve, but is located near the
power unit. This valve is present for your convenience, as it can
help clean up any dirt spilled close to the central vacuum.
OVERHEATING PROTECTION
If the circuit board reaches an elevated temperature, the power unit will
not operate and the LED will be off or on LCD model the screen will be
fl ashing. In the event of these problems, press the On/Off button, unplug
hose or wait for temperature to lower. If problems persist; contact your
authorized dealer or distributor.
The life meter has 8 bars on it. Once these bars are depleted your
unit will continue to run, although it is strongly recommended to
take it to your local authorized dealer/distributor to be inspected and
serviced. A life bar will deplete every 65 hours of vacuum use, meaning
your central vacuum will have a long life of service to you. The life
meter can be reset only by your service technician. If your power
supply is interrupted, or otherwise unplugged, the life meter will
keep a memory of its previous status and continue life measure.
SERVICE INDICATOR
If there is a system fault, or malfunction with your power unit, the
service indicator will fl ash. Upon seeing this symbol, we recommend
that you turn the power unit off, unplug the power supply for
10 seconds and then plug it back in. If the service symbol is still on
the screen, we recommend that you call for service.
This symbol may appear due to the following faults:
• Motor problem
• Electronic problem
Refer to page 7 - Image 9
OVERLOAD PROTECTION
The central vacuum system employs features that monitor the following
operating levels: AC voltage, and current draw. If the voltage is below
or above standard operating voltage, high current draw or locked rotor,
the power unit will not operate. In this case the On/Off button will blink
until the problem ceases or on the LCD model the screen will fl ash.
If problems persist; contact your authorized dealer or distributor.
The power unit requires 30 minutes to cool down.
Refer to page 7 - Image 9
DIAGNOSTICS AND MAINTENANCE
Reduced airfl ow or suction indicates the central vacuum system
is not operating at maximum effi ciency. If the dirt receptacle is full
and the fi lter is clogged, no air can pass through the unit and no
cleaning can take place. Instructions provided in the booklet serve
as a guide to routine maintenance. Proper airfl ow or suction can
be maintained by keeping the dirt receptacle and fi lter clean and
the plastic tubing and hose free from clogs.
5
EMPTYING THE DIRT RECEPTACLE
POWER UNIT WILL NOT START
Most models feature dirt receptacles with windows to tell at a glance
when the dirt receptacle should be emptied. In most cases, the dirt
receptacle only needs to be emptied two to three (2-3) times a year.
To remove the dirt receptacle, press the buttons on the receptacle
handles. Remove and empty the contents. Return the receptacle by
attaching the bucket to the power unit. To avoid suction loss make
sure the receptacle is securely attached.
Refer to page 7 - Image 11
FILTER MAINTENANCE
Electrolux’s exclusive fi lter is permanent and self cleaning.
However, if you have questions about your permanent self-cleaning
fi lter, please contact your local authorized dealer/distributor.
PAPER BAG FILTERS - OPTIONAL
The volume of the paper bag is 22 liters. A full dust bag reduces
the systems performance. Depending on how often you use your
central vacuum system, the dust bag may need to be changed
2-3 times per year – and can be obtained at your local
dealer/distributor.
Instructions for changing the dust bag:
1. Remove the power unit dirt receptacle
• Check for blown fuse or circuit breaker in main house electric
supply box.
• Unplug and check all wall inlet and low voltage connections
for loose wires.
• If unit still will not start, contact your nearest local authorized
dealer/distributor.
POWER UNIT WILL NOT STOP
• Check inside each inlet valve for obstruction of low-voltage
contacts. If no visual obstruction can be detected, disconnect
the cleaner from the power receptacle and contact your nearest
local authorized dealer/distributor.
CENTRAL POWER UNIT SHUTS OFF BY ITSELF
• Remove and then re-insert hose into inlet or toggle switch off-on
located on hose handle. See “Overload Protection”.
WARRANTY
Warranty is handled by your local authorized dealer/distributor.
Please contact your local authorized dealer/distributor for questions
regarding warranty.
2. Loosen the dust bag from the intake tube, remove and dispose.
3. Place and press the new dust bag fi rmly into the tube.
Turn the dust bag’s opening to make it fasten fi rmly on the tube.
4. Put the dirt receptacle back on the central power unit.
IF YOU EXPERIENCE TROUBLE WITH YOUR
ELECTROLUX CENTRAL VACUUM SYSTEM,
FOLLOW THE SUGGESTIONS BELOW BEFORE
CALLING FOR SERVICE.
PARTIAL/TOTAL LOSS OF SUCTION POWER
• Be sure dirt receptacle is on properly.
• Empty dirt receptacle.
• Remove debris from fi lter.
• Be sure each inlet valve is properly closed.
CLEAR BLOCKAGE IN PIPES
Blockage in the hose
Plug hose into any inlet valve. If there is no suction through the hose
after connecting at a couple of inlets, the blockage is in the hose.
To clear the hose obstruction, insert a blunt instrument into the hose
(garden hose, wood dowel). You can also attempt to reverse the
suction through the hose to dislodge the blockage.
Refer to page 7 - Image 12 and 13
If there is one inlet valve without normal suction and you have
checked for hose blockage, then the blockage is in the pipe
system between the blocked inlet valve and the power unit
(see instructions below).
Insert the hose into the inlet valve where there is no suction; hold
your hand over the hose end. Release hand quickly. Repeat several
times. If blockage does not clear, contact your nearest Electrolux
dealer/distributor.
6
123
100mm (4")
380mm (15")
Min. 30 cm (12")
Min. 30 cm
(12")
Min. 30 cm
(12")
4
1032mm (40.5")
Maximum
1.8 m (6')
495mm (19.5")
465mm (18")
567
from outlet
Min. 70 cm (27.5")
Max. 5 m (16.5')
8910
LCD
Screen
LED Buttons
On/Off
Motor Status
Empty Dirt Receptacle
Reset
111213
7
Medidas de precaución importantes ...........................2
Información general ....................................................3
Al usar un aparato electrónico, siempre se deben respetar las precauciones básicas, entre las que fi guran las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE SISTEMA DE ASPIRACIÓN.
Esta unidad de aspiración centralizada eléctrica está diseñada para la extracción del polvo doméstico normal.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones:
• No use el aparato al aire libre o en superfi cies húmedas.
• No bloquee la cubierta del motor, las aberturas de ventilación ni el
conducto ubicado en la parte superior de la unidad de potencia. El
motor se sobrecalentará si no tiene sufi ciente ventilación.
• No instale la unidad de potencia en áreas con temperatura elevada o
poco accesibles; por ejemplo, en un ático o una cornisa.
• Instale la unidad de potencia a por lo menos 30 cm del cielo raso o de
cualquier pared adyacente y a 70 cm del piso como mínimo. Repase
las leyes y reglamentaciones locales que sean aplicables.
• No utilice el aparato como un juguete. Se requiere de especial atención
en caso de ser utilizado por o cerca de los niños.
• Este electrodoméstico no fue diseñado para ser utilizado por personas
(incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o sin la experiencia y el conocimiento necesarios, a menos
que hayan sido instruidos sobre su uso o estén bajo la supervisión de
una persona responsable de su seguridad.
• Utilice el aparato solamente según lo indicado en el manual. Utilice
solamente los accesorios recomendados por el fabricante.
• No utilice el aparato si el cable o el enchufe están dañados. Si la
aspiradora no funciona correctamente, ha sufrido un golpe, ha
resultado dañada, ha quedado al aire libre o se ha caído al agua, llévela
a suproveedor/distribuidor autorizado local.
• Conecte el aparato solamente a un tomacorriente debidamente puesto
a tierra (consulte las instrucciones de conexión a tierra).
• No utilice cables alargadores o tomacorrientes con una capacidad de
conducción de corriente inadecuada.
• Apague todos los mandos antes de desenchufar el aparato.
• No tire del cable para desenchufar. Al desenchufar, sujete el enchufe,
no el cable.
• No manipule el enchufe ni el cable con las manos húmedas.
• No coloque objetos en las aberturas. No utilice el aparato si las
aberturas están obstruidas; manténgalo libre de polvo, pelusas, cabello
y cualquier material que pueda reducir el fl ujo de aire.
• Esta aspiradora emplea succión. Mantenga el cabello, las prendas
sueltas, los dedos, y cualquier parte del cuerpo alejados de las
aberturas y piezas móviles.
• No aspire ningún material que esté encendido o que despida humo,
como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.
• Sea muy cuidadoso al limpiar sobre escaleras.
• No aspire líquidos infl amables o combustibles, como gasolina, ni
utilice la aspiradora en áreas donde dichos elementos puedan estar
presentes.
• Mantenga el área de trabajo bien iluminada.
• Desenchufe los aparatos eléctricos antes de aspirarlos.
• Si el cable de suministro eléctrico resulta dañado, reemplácelo con un
cable especial proporcionado por su proveedor/distribuidor autorizado
local.
• No utilice el aparato si la bolsa para polvo y/o el fi ltro no están en su
lugar.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
2
INFORMACIÓN GENERAL
DIMENSIONES DEL PRODUCTO
La aspiradora centralizada está diseñada para aspirar elementos secos,
como suciedad y polvo domésticos. Evite aspirar objetos duros o afi lados
para evitar obstrucciones o daños en la manguera y las tuberías de
plástico.
Este manual lo guiará en los últimos pasos de la instalación de la unidad
de potencia en el hogar. También le ofrecerá información necesaria para
el mantenimiento y la resolución de problemas, en el improbable caso
de que lo necesite. Si desea obtener más información acerca de la
instalación o tiene preguntas acerca del producto, póngase en contacto
con su proveedor/distribuidor autorizado local.
EQUIPO DE SEGURIDAD PARA LA INSTALACIÓN
En el momento de preparar la pared o cubierta, se
recomienda usar casco, guantes, gafas de seguridad y
protección auditiva.
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado al perforar las paredes, ya que es posible que haya
tuberías de gas y agua, y conexiones eléctricas.
Si tiene alguna pregunta acerca del producto, las piezas de repuesto, el
servicio de mantenimiento, la garantía, etc., póngase en contacto con su
proveedor o distribuidor autorizado local.
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA
Este electrodoméstico debe estar conectado a tierra. En caso de
funcionamiento defectuoso o avería, la conexión a tierra ofrece un
trayecto de menor resistencia para la corriente eléctrica, por lo que
reduce el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica. Este
electrodoméstico viene con un cable que tiene un conductor y un enchufe
para la conexión a tierra del equipo. El enchufe se debe conectar a un
tomacorriente debidamente instalado y conectado a tierra, de acuerdo
con todas las leyes y reglamentaciones locales.
ADVERTENCIA
La conexión inapropiada del conductor para la conexión a tierra del
equipo puede provocar una descarga eléctrica. Si tiene dudas sobre si el
tomacorriente está correctamente conectado a tierra o no sabe qué hacer
si tiene problemas para conectar el enchufe al tomacorriente, consulte a
un electricista o especialista en mantenimiento cualifi cado. No modifi que
el enchufe que viene con el electrodoméstico.
ADVERTENCIA
Si el cable de suministro eléctrico resulta dañado, reemplácelo con un
cable especial proporcionado por su proveedor/distribuidor autorizado
local.
INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTO
Las instrucciones de este folleto sirven como guía para el mantenimiento
de rutina. Para obtener información adicional, póngase en contacto con
su proveedor/distribuidor autorizado más cercano.
PLACA DE INFORMACIÓN
El modelo, el tipo y los números de serie fi guran en la placa de
información ubicada en el panel de mandos o en la cubierta del motor.
Para obtener información de mantenimiento rápida y completa, llame
siempre a estos números cuando tenga dudas sobre reparaciones.
ADVERTENCIA
Hacer caso omiso de las instrucciones de seguridad puede ocasionar
daños físicos.
Consulte la página 7, imagen 1
DESECHOS DE EQUIPOS ELÉCTRICOS Y
ELECTRÓNICOS (WEEE)
Este símbolo que fi gura en el producto o su embalaje indica que el
producto no debe tratarse como un desecho doméstico. En lugar de eso,
debe llevarse a una planta de recolección para el reciclaje de equipos
eléctricos y electrónicos adecuada. Al garantizar la correcta eliminación
de este producto, ayudará a prevenir posibles consecuencias negativas
para el medio ambiente y la salud humana, las cuales podrían producirse
en caso de no manipular el producto en forma adecuada. Para obtener
información más detallada acerca de este producto, póngase en contacto
con el servicio de eliminación de desechos local o con la tienda donde
adquirió el producto.
INSTALACIÓN
Es muy probable que su hogar ya esté equipado con un sistema de
tuberías de plástico y válvulas de entrada, y que todo esté listo para la
instalación de la unidad de potencia. De lo contrario, puede ponerse
en contacto con su proveedor o distribuidor local para contratar a un
profesional que instale el Sistema de aspiración centralizada Electrolux o
hacerlo usted mismo.
La unidad de potencia centralizada debe estar lo más lejos posible del
área dela sala general y, al mismo tiempo, debe ser accesible de modo
que pueda extraer el contenedor de polvo, alcanzar el fi ltro y examinar la
unidad de potencia centralizada. Una ubicación típica es el garaje, donde
puede aspirar su automóvil o dicha área, y donde resulta más conveniente
vaciar el contenedor de polvo y limpiar el fi ltro. Otros lugares aptos para
la instalación son: el sótano, el lavadero o un cuarto de almacenamiento
ventilado.
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado al perforar las paredes, ya que es posible que haya
tuberías de gas y agua, y conexiones eléctricas. Solamente se puede
agujerear la mampostería si su estabilidad no se ve afectada. Para
perforar los montantes de madera, necesitará un taladro. Según el
material con el que esté construido su hogar, utilice elementos de sujeción
adecuados para colgar la unidad de potencia. La unidad de potencia se
desliza por el soporte de montaje y se traba en su lugar.
Consulte la página 7, imagen 3
• Coloque la unidad de potencia centralizada en un lugar alejado del
área de mayor circulación. El tubo de escape se conecta fácilmente a
un tubo de ventilación. Esto puede realizarse independientemente del
material con el que esté construida la casa.
• Ubique los dos cables de baja tensión que están cerca de la tubería
principal. Retire el recubrimiento del cable de baja tensión. Introduzca
el cable de baja tensión en los conectores de resorte de baja tensión.
Asegúrese de cumplir con las leyes y reglamentaciones eléctricas
locales.
Consulte la página 7, imagen 4
• Asegúrese de que la unidad de potencia tenga un tomacorriente
exclusivo.
• Enchufe el sistema de aspiración centralizada (SAC) con el cable de
suministro provisto.
El sistema de aspiración centralizada Electrolux Oxygen no requiere de un
silenciador. El SAC tiene un silenciador interno. Tal vez desee expulsar el
aire hacia el exterior. En este caso, deberá conectar el adaptador del tubo
de escape. De está manera, el tamaño del tubo de escape será igual al
diámetro de la tubería de aspiración centralizada.
Consulte la página 7, imagen 5
3
• Coloque la unidad de potencia de manera tal que el tubo de escape
quede lo más corto posible. Los tubos de escape no deberían tener
más de 5 metros de largo.
• Recuerde que es posible que necesite espacio a ambos lados de la
unidad centralizada para acceder al contenedor de polvo.
Consulte la página 7, imagen 6
• Alinee el accesorio de entrada de la unidad de potencia con la
línea de enlace principal que se proyecta desde la pared.
NO LO
ENCOLE. Conecte el tubo de escape al tubo de escape del motor
si desea expulsar el aire al exterior. Asegúrese de que el tubo de
escape quede lo más corto posible.
NOTA: Instale la unidad de potencia centralizada a por lo menos a 30 cm
del cielo raso o de cualquier pared adyacente, a 70 cm del piso y en un
radio de 1,8 m de un tomacorriente. Revise las reglamentaciones locales
que sean aplicables.
Consulte la página 7, imagen 2
INDICACIONES DEL LED; OPCIONAL SEGÚN EL MODELO
Su máquina puede estar equipada con todos o algunos de los
indicadores que se muestran a continuación.
Consulte la página 7, imagen 9
Encendido/Apagado
(On/Off)
La unidad de potencia está equipada con un panel LED multicolor. Este
panel LED le ofrecerá la información necesaria sobre el rendimiento,
mantenimiento y diagnóstico de la unidad de potencia. A continuación
encontrará la descripción de los diferentes mensajes de la unidad de
potencia.
Falla del
motor
Contenedor de
polvo lleno
Restablecer
FUNCIONAMIENTO NORMAL
Cuando la unidad de potencia está APAGADA (OFF) y en modo de espera
el botón LED está en ROJO.
ADVERTENCIA
No bloquee las aberturas de ventilación de la cubierta ubicadas en la
parte superior de la unidad de potencia. El motor se sobrecalentará si no
tiene sufi ciente ventilación.
ADVERTENCIA
No instale la unidad de potencia centralizada en áreas con temperatura
elevada o poco accesibles; por ejemplo, en un ático o una cornisa.
Si desea obtener lo último en control de aire, adquiera un fi ltro True HEPA
original; puede solicitarlo con la unidad de potencia o adquirirlo de un
proveedor/distribuidor autorizado. Simplemente coloque el fi ltro
True HEPA tal como se indica.
Consulte la página 7, imagen 7
PRUEBA DEL SISTEMA
Asegúrese de cumplir con los códigos y reglamentaciones eléctricos
locales. Conecte la unidad en un tomacorriente normal. Ahora puede
verifi car la instalación de la unidad:
• Asegúrese de que el fi ltro esté correctamente instalado en la unidad de
potencia.
• Asegúrese de que el contenedor de polvo esté correctamente
asegurado a la unidad de potencia.
• Conecte la manguera a cada una de las válvulas de entrada para
asegurarse de que los contactos eléctricos funcionen correctamente.
• Inspeccione las válvulas de entrada para descartar pérdidas de aire.
Cuando la unidad de potencia está ENCENDIDA (ON) y en uso, el
botón LED está en VERDE. Cuando la luz que indica falla del motor
esté ENCENDIDA (ON), consulte la siguiente descripción. Cuando la luz
del contenedor de polvo esté ENCENDIDA (ON), vacíe el contenedor
de polvo, pulse y mantenga pulsado el botón RESTABLECER (RESET)
durante 10 segundos.
FALLA DEL MOTOR
En caso de que se queme un fusible o se desconecte un cable del motor
y la unidad de potencia no funcione, la luces ROJA, VERDE y ÁMBAR
permanecerán encendidas constantemente.
En caso de que la unidad se apague por una sobrecarga, la luz ROJA del
botón de ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) centelleará, y la luz VERDE
se encenderá y se apagará rápidamente, al igual que la luz ÁMBAR
de FALLO DEL MOTOR. Este fallo se restablecerá automáticamente
después de 15 segundos si la conexión de baja tensión está APAGADA
(OFF) en la manguera. En caso de que haya una sobrecarga continua y
que la conexión de baja tensión esté ENCENDIDA (ON) en la maguera,
la luz ROJA del botón de ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) estará
constantemente encendida y la luz VERDE centelleará lentamente, al igual
que la luz ÁMBAR de FALLO DEL MOTOR.
En el caso poco probable de que la unidad de potencia reciba mala
frecuencia, no se encenderá y la luz ROJA del botón de ENCENDIDO/
APAGADO (ON/OFF) permanecerá constantemente encendida. En caso
de que la unidad de potencia reciba una sobrecarga de tensión, la luz de
ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) alternará entre ROJO y VERDE tres
veces, se detendrá unos instantes, alternará entre ROJO y VERDE tres
veces más, hará una larga pausa, y así sucesivamente. Esto sucederá
hasta que la tensión regrese a los niveles normales.
PANTALLA LCD; OPCIONAL
• Inspeccione las conexiones de los tubos para descartar pérdidas de aire.
Consulte la página 7, imagen 8
MODO DE USO DEL SISTEMA DE ASPIRACIÓN
CENTRALIZADA
El sistema de aspiración centralizada se controla mediante un interruptor
en la manguera. Simplemente inserte la manguera en la válvula y coloque
el interruptor en la posición de encendido. Esto encenderá la unidad de
potencia y activará el fl ujo de aire.
Al fi nalizar, coloque el interruptor de la manguera en la posición de
apagado y retire la manguera de la válvula de entrada. Al desconectar
la manguera, mantenga la cubierta de entrada abierta durante unos
segundos hasta que la succión disminuya; de este modo protegerá la
junta de la válvula de entrada.
Consulte la página 7, imagen 8
Consulte la página 7, imagen 8
En la pantalla principal de la pantalla LCD, aparecerá el logo de Electrolux.
Este logo puede desplazarse de lado a lado para evitar que la imagen
quede grabada en la pantalla LCD. El logo será visible cuando la unidad
de potencia no esté en uso.
El botón mejor alineado con el símbolo de Energía de la pantalla se puede
usar para encender la unidad. Pulse este botón para apagar o encender
la unidad. La unidad también se puede activar desde cualquier entrada
instalada.
Cuando la unidad de potencia esté en modo de espera, las cuatro luces
blancas de la pantalla LCD se iluminarán secuencialmente y alternarán el
movimiento de izquierda a derecha, y viceversa. Este patrón se repetirá
continuamente, lo que indica que la unidad está lista para ser utilizada y
que funcionacorrectamente.
4
EN USO
La luz se volverá verde cuando utilice el sistema. Aparecerán las 4 barras
de rendimiento progresivas. En una unidad que funciona correctamente
deben estar encendidas las 4 barras. Si hay menos de 2 barras
encendidas en todo momento, debe buscar la causa del problema. Las
causas posibles pueden ser:
DESPLAZAMIENTO POR LA PANTALLA LCD
Cuando la unidad no está en uso, puede navegar por las diferentes
funciones de la pantalla LCD para observar el estado del contenedor de
polvo, el estado del medidor de vida útil o el nivel de energía registrado
más recientemente.
Para desplazarse por estas funciones solamente tiene que pulsar el botón
que se corresponda con el símbolo de la fl echa que apunta hacia la
derecha.
1. Succión obstruida en el extremo de la manguera
2. Tubería del sistema tapada
3. Uso de una herramienta que restringe el fl ujo de aire, como una
herramienta para hendiduras
4. Contenedor de polvo lleno
5. Sistema de fi ltración tapado
LIMPIEZA DEL CONTENEDOR DE POLVO
Cada 25 horas de uso (aproximadamente 6 meses) el indicador de
limpieza del contenedor de polvo centelleará en la pantalla. Esto signifi ca
que debe inspeccionar el contenedor de polvo y vaciarlo. Debido a que
el tiempo está predeterminado, puede que el contenedor esté vacío o
lleno. Si tiene mascotas, un taller o desempeña otras tareas que puedan
generar residuos frecuentemente, tal vez sea necesario que inspeccione
el contenedor de polvo más a menudo.
Una vez vacío el contenedor de polvo, pulse el botón de restituir para
restablecer el temporizador a 25 horas. Si el suministro eléctrico se
interrumpe o desconecta, el indicador de limpieza del contenedor de
polvo almacenará en la memoria el estado previo y continuará con la
medición del ciclo.
Para restablecer manualmente el indicador de limpieza del contenedor
de polvo, pulse durante 10 segundos el botón alineado con el símbolo de
Intro.
MEDIDOR DE VIDA ÚTIL
La próxima pantalla que aparecerá será la del Medidor de vida útil.
Desplácese más hacia la derecha y verá el Estado del depósito.
Desplácese una vez más y verá los niveles de rendimiento de la unidad
de potencia registrados más recientemente por medio del Marcador
de rendimiento que fi gura en la pantalla En uso. Con un último
desplazamiento hacia la derecha, verá el numero telefónico del Servicio de
Atención al Cliente.
Por medio del botón alineado con la fl echa que apunta hacia la izquierda,
regresará a las pantallas anteriores.
ADAPTADOR PARA BOLSA
La unidad de potencia se puede usar con una práctica bolsa de papel
para una mejor eliminación de los desechos. Para obtener información
sobre el mantenimiento de la bolsa de papel, consulte la sección Filtro de
la bolsa de papel, debajo de Mantenimiento del fi ltro.
Consulte la página 7, imagen 10
VÁLVULA DE SERVICIO
La válvula de servicio es similar a una válvula de entrada, pero está
ubicada cerca de la unidad de potencia. La fi nalidad de esta válvula es
ofrecer mayor comodidad, de modo que pueda limpiar la suciedad cerca
del sistema de aspiración centralizada.
PROTECCIÓN CONTRA RECALENTAMIENTO
Si la placa de circuito alcanza una temperatura elevada, la unidad de
potencia no funcionará y el LED se apagará o, en el caso del modelo que
viene con pantalla LCD, la pantalla centelleará. Si esto ocurre, pulse el
botón de encendido/apagado (On/Off), desenchufe la manguera o espere
a que la temperatura disminuya. Si el problema persiste, póngase en
contacto con su proveedor o distribuidor autorizado.
El medidor de vida útil tiene 8 barras. Una vez que las barras se agoten,
la unidad continuará funcionando, pero es conveniente que la lleve a su
proveedor/distribuidor autorizado local para que la inspeccione y repare.
Una barra de vida útil se apagará cada 65 horas de uso de la aspiradora,
lo que signifi ca que la aspiración centralizada le ofrecerá largas horas de
servicio. El medidor de vida útil solamente puede ser restablecido por un
profesional de servicio técnico. Si el suministro eléctrico se interrumpe o
desconecta, el medidor de vida útil almacenará en la memoria el estado
previo y continuará con la medición del ciclo.
INDICADOR DE MANTENIMIENTO
En caso de fallo en el sistema o funcionamiento defectuoso de la unidad
de potencia, el indicador de mantenimiento centelleará. En ese caso,
le recomendamos que apague la unidad, desconecte el suministro
eléctrico durante 10 segundos y lo enchufe nuevamente. Si el símbolo
de mantenimiento sigue encendido, deberá ponerse en contacto con el
servicio técnico.
Este símbolo puede aparecer debido a las siguientes causas:
• Problemas en el motor
• Fallos electrónicos
• Problemas de tensión o corriente (muy alta o muy baja)
• Respuesta nula por parte de componentes electrónicos de la unidad de
potencia
Consulte la página 7, imagen 9
PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGA
El sistema de aspiración centralizada tiene funciones para supervisar
los siguientes niveles operativos: la tensión de CA y el consumo de
electricidad. Si la tensión es inferior o superior a la tensión operativa
normal, se consume mucha electricidad o el rotor está bloqueado, la
unidad de potencia no funcionará. En ese caso, el botón de
Encendido/Apagado (On/Off) centelleará hasta que el problema se
solucione (en el caso del modelo que viene con pantalla LCD será la
pantalla la que centelleará). Si el problema persiste, póngase en contacto
con su proveedor o distribuidor autorizado. La unidad de potencia tarda
30 minutos en enfriarse.
Consulte la página 7, imagen 9
DIAGNÓSTICO Y MANTENIMIENTO
El fl ujo o la succión de aire reducidos indican que el sistema de aspiración
centralizada no está operando al máximo nivel. Si el contenedor de polvo
está lleno y el fi ltro está tapado, el aire no puede circular por la unidad,
con lo cual no puede realizar la limpieza. Las instrucciones que fi guran
en este folleto sirven como guía para el mantenimiento de rutina. El fl ujo
o la succión de aire adecuados se logran al mantener el contenedor de
polvo y el fi ltro limpios, y las tuberías de plástico y la manguera libres de
obstrucciones.
5
LIMPIEZA DEL CONTENEDOR DE POLVO
La mayoría de los modelos vienen con contenedores de polvo con
rendijas para que sea posible ver si necesitan vaciarse. En la mayoría de
los casos, el contenedor de polvo solamente debe vaciarse dos o tres (2
o 3) veces al año. Para extraer el contenedor de polvo, pulse los botones
que están en los tiradores del contenedor. Quite y deseche el contenido.
Vuelva a colocar el contenedor; para ello, fi je el depósito a la unidad de
potencia. Para evitar que la potencia de succión disminuya, asegúrese de
que el contenedor esté fi rme en su lugar.
Consulte la página 7, imagen 11
MANTENIMIENTO DEL FILTRO
El fi ltro de Electrolux es permanente y se limpia automáticamente. Sin
embargo, si tiene alguna pregunta acerca del fi ltro, póngase en contacto
con su proveedor/distribuidor autorizado local.
FILTROS DE BOLSA DE PAPEL; OPCIONAL
El volumen de la bolsa de papel es de 22 litros. Una bolsa llena de polvo
disminuye el rendimiento del sistema. Dependiendo de la frecuencia con
la que use el sistema de aspiración centralizada, deberá cambiar la bolsa
para polvo entre 2 y 3 veces por año. Puede adquirirla de su proveedor/
distribuidor local.
FALLA AL ENCENDERSE DE LA UNIDAD DE
POTENCIA
• Verifi que que no haya un fusible o un disyuntor quemado o en la caja
principal de suministro eléctrico de su casa.
• Desenchufe e inspeccione todas las entradas de pared y las
conexiones de baja tensión por si hubiese cables sueltos.
• Si la unidad no se enciende, póngase en contacto con su proveedor/
distribuidor autorizado local.
FALLO AL DETENERSE DE LA UNIDAD DE
POTENCIA
• Inspeccione el interior de cada válvula de entrada por si hubiese
obstrucciones en los contactos de baja tensión. Si no detecta ningún
tipo de obstrucción, desconecte la aspiradora del tomacorriente y
póngase en contacto con su proveedor/distribuidor autorizado local.
APAGADO ACCIDENTAL DE LA UNIDAD DE
POTENCIA CENTRALIZADA
• Quite e instale nuevamente la manguera en la entrada o encienda y
apague el interruptor del tirador de la manguera. Consulte la sección
“Protección contra sobrecarga”.
Instrucciones de reemplazo de la bolsa para polvo:
1. Extraiga el contenedor de polvo de la unidad de potencia
2. Afl oje la bolsa para polvo del tubo de entrada, extráigala y deséchela.
3. Instale y presione la bolsa nueva en el tubo con fi rmeza. Gire la abertura
de la bolsa para polvo y ajústela fi rmemente al tubo.
4. Vuelva a colocar el contenedor de polvo en la unidad de potencia
centralizada.
SI TIENE PROBLEMAS CON EL SISTEMA DE
ASPIRACIÓN CENTRALIZADA ELECTROLUX, SIGA
LAS RECOMENDACIONES ANTES DE PONERSE EN
CONTACTO CON EL SERVICIO TÉCNICO.
PÉRDIDA TOTAL/PARCIAL DE LA POTENCIA DE
SUCCIÓN
• Asegúrese de que el contenedor de polvo esté instalado correctamente.
• Vacíe el contenedor de polvo.
• Quite la basura del fi ltro.
• Asegúrese de que cada válvula de entrada esté correctamente cerrada.
RETIRE LAS OBSTRUCCIONES DE LOS TUBOS
Obstrucción de la manguera
Conecte la manguera a cualquier válvula de entrada. Si la manguera no
succiona pese a haberla conectado a diversas entradas, la manguera está
obstruida. Introduzca un elemento sin fi lo en la manguera para limpiarla
(como una manguera de jardín o una espiga de madera). También puede
intentar revertir la succión a través de la manguera para destaparla.
GARANTÍA
La garantía le será otorgada por su proveedor/distribuidor autorizado
local. Póngase en contacto con su proveedor/distribuidor autorizado local
si tiene preguntas acerca de la garantía.
Consulte la página 7, imágenes 12 y 13
Si solamente una de las válvulas de entrada tiene problemas de succión y
la manguera no está obstruida, la obstrucción está en el sistema de tubos
entre la válvula de entrada bloqueada y la unidad de potencia (consulte las
instrucciones a continuación).
Introduzca la manguera en la válvula de entrada que no succiona y tape
el extremo de la manguera con la otra mano. Quite la mano rápidamente.
Repita la operación varias veces. Si la obstrucción no desaparece,
póngase en contacto con su proveedor/distribuidor de Electrolux más
cercano.
6
123
100 mm (4")
380 mm (15")
Mín. 30 cm (12'')
Mín. 30 cm
(12'')
Mín. 30 cm
(12'')
4
1.032 mm (40,5")
Máximo de
1,8 m (6') del
495 mm (19,5")
465 mm (18")
567
tomacorriente
Mín. 70 cm (27,5'')
Máx. 5 m (16,5')
8910
Pantalla
LCD
Botones LED
Encendido/
Apagado
(On/Off)
Estado del
motor
Limpieza del
contenedor
de polvo
Restablecer
111213
7
Mesures de sécurité importantes ................................2
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous devez toujours respecter les précautions de base, dont les suivantes :
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CE SYSTEME D'ASPIRATION.
Ce système central d'aspiration est destiné à l'aspiration de la poussière domestique normale.
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessure :
• N'utilisez pas cet appareil à l'extérieur ou sur des surfaces humides.
• Ne bloquez pas le capot ou les ouvertures de ventilation du moteur, ou
le conduit situés au-dessus de l'unité d'alimentation. Une obstruction
du fl ux d'air de ventilation provoquerait la surchauffe du moteur.
• Ne positionnez pas l'unité d'alimentation dans une zone à haute
température ou dans un endroit diffi cile d'accès, comme un grenier ou
un vide sanitaire.
• Montez l'unité d'alimentation à au moins 30 cm du plafond ou de tout
mur adjacent, et à au moins 70 cm du sol. De plus, passez en revue
tout code ou règlement local applicable.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé en tant que jouet. Une étroite
surveillance est nécessaire lorsque l'appareil est utilisé près ou par des
enfants.
• Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par une personne
(y compris un enfant) avec des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites, ou qui ne possède pas l'expérience et les
connaissances requises, sauf si elle est supervisée ou formée par la
personne responsable de sa sécurité.
• Utilisez uniquement cet appareil comme décrit dans ce manuel. Utilisez
uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
• N'utilisez pas l'appareil si le cordon ou la fi che sont endommagés. Si
l'aspirateur ne fonctionne pas correctement, qu'il est tombé, a été
endommagé, laissé à l'extérieur ou immergé, ramenez-le à un vendeur/
distributeur local agréé.
• Branchez uniquement l'appareil sur une prise correctement mise à la
terre (reportez-vous aux instructions de mise à la terre).
• N’utilisez pas de rallonge ou de prise avec une intensité admissible
inappropriée.
• Arrêtez toutes les commandes avant de débrancher l'appareil.
• Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur son cordon. Pour le
débrancher, tirez sur la fi che et non le cordon.
• Ne manipulez pas la fi che ou le cordon avec les mains humides.
• N'insérez aucun objet dans les ouvertures. N'utilisez pas l'appareil si une
ouverture est obstruée. Enlevez la poussière, les peluches, les cheveux,
ainsi que tout autre élément pouvant réduire le fl ux d'air de l'appareil.
• Cet aspirateur crée une succion. Eloignez vos cheveux, vos vêtements
amples, vos doigts et toute autre partie de votre corps des ouvertures
et des pièces mobiles.
• N'aspirez pas d'éléments qui brûlent ou fument, comme des cigarettes,
des allumettes ou des cendres chaudes.
• Faites preuve d'une extrême prudence lorsque vous nettoyez dans des
escaliers.
• N'aspirez pas de liquide infl ammable ou combustible, comme de
l'essence, et n'utilisez pas l'appareil dans des zones où un tel produit
pourrait être présent.
• Veillez à ce que votre zone de travail soit bien éclairée.
• Débranchez les appareils électriques avant de les nettoyer avec
l'aspirateur.
• Si le cordon d'alimentation fourni est endommagé, il doit être remplacé
par un cordon particulier, disponible chez votre vendeur/distributeur
local agréé.
• N'utilisez pas l'appareil sans sac à poussière et/ou fi ltre.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
2
INFORMATIONS GENERALES
DIMENSIONS DU PRODUIT
Le système central d'aspiration est conçu pour l'aspiration à sec de la
saleté et de la poussière domestiques. Evitez d'aspirer des objets durs
ou pointus avec ce système pour empêcher tout dommage ou toute
obstruction du tuyau et du conduit en plastique.
Ce manuel décrit les étapes fi nales de l'installation de l'unité d'alimentation
à votre domicile. Il fournit également les informations nécessaires à
l'entretien et la résolution des problèmes, dans l'éventualité improbable
où vous en auriez besoin. Si vous nécessitez plus d'informations sur
l'installation ou avez des demandes concernant le produit, veuillez
contacter votre vendeur/distributeur local agréé.
EQUIPEMENT DE SECURITE POUR L'INSTALLATION
Pour la préparation du mur et du couvercle, il est
recommandé d'utiliser un équipement de sécurité, comme
un casque, des gants, des lunettes de sécurité et une
protection auditive.
ATTENTION
Faites preuve de prudence lorsque vous percez des trous dans les murs.
Des canalisations de gaz et d'eau, ou des fi ls électriques peuvent être
présents.
Si vous avez des questions concernant ce produit, ses pièces de rechange,
sa réparation, sa garantie ou autre, veuillez contacter votre vendeur ou
distributeur local agréé.
INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE
Reportez-vous à la page 7, image 1.
DECHETS D'EQUIPEMENT ELECTRIQUE ET
ELECTRONIQUE (DEEE)
Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que le produit ne
peut pas être traité comme une ordure ménagère. Il doit plutôt être
confi é à un point de collecte de recyclage des appareils électriques et
électroniques. En veillant à la mise au rebut appropriée de ce produit,
vous contribuez à réduire les effets négatifs éventuels sur l'environnement
et la santé qui pourraient survenir si ce produit n'était pas éliminé
correctement. Pour des informations détaillées sur ce produit, veuillez
contacter le service de gestion des ordures ménagères ou le magasin où
vous avez acheté l'appareil.
INSTALLATION
Votre domicile est très probablement déjà équipé d'un système de
conduits en plastique et de soupapes d'entrée. Vous êtes alors prêt à
installer l'unité d'alimentation centrale. Si votre domicile n'est pas équipé
pour un système central d'aspiration, vous pouvez faire installer le
système central d'aspiration Electrolux par un professionnel en contactant
votre vendeur ou distributeur local ou choisir de le faire vous-même.
L'unité d'alimentation centrale doit être positionnée aussi loin que possible
de la zone de résidence habituelle, mais rester accessible de manière à ce
que vous puissiez l'inspecter, retirer son réceptacle à poussière et atteindre
son fi ltre. L'endroit type est le garage, car vous pouvez passer l'aspirateur
dans votre voiture et dans le garage. De plus, il est plus pratique pour vider
le réceptacle à poussière et nettoyer le fi ltre. D'autres endroits adaptés sont
la cave, la buanderie ou un local de rangement aéré.
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de mauvais fonctionnement
ou de panne, la mise à la terre diminue les risques d’électrocution en
fournissant au courant électrique une trajectoire de moindre résistance. Cet
appareil est équipé d'un cordon avec conducteur et fi che de mise à la terre.
La fi che doit être branchée sur une prise appropriée, correctement installée
et mise à la terre conformément à tous les codes et tous les arrêtés locaux.
AVERTISSEMENT
Un raccordement inadéquat du conducteur de terre peut présenter
un risque d'électrocution. En cas de doute quant à la bonne mise à la
terre de la prise ou si la fi che ne rentre pas dans une prise, consultez un
électricien qualifi é ou un réparateur. Ne modifi ez pas la fi che fournie avec
l'appareil.
AVERTISSEMENT
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un
cordon particulier, disponible chez votre vendeur/distributeur local agréé.
INFORMATIONS SUR L'ENTRETIEN
Les instructions de ce livret servent de guide pour l'entretien de routine.
Pour plus d'informations, contactez votre vendeur/distributeur agréé le
plus proche.
PLAQUE SIGNALETIQUE
Les numéros de modèle, de type et de série sont indiqués sur la plaque
signalétique située sur le tableau de commande ou le capot du moteur.
Pour obtenir rapidement des informations complètes sur l'entretien,
reportez-vous toujours à ces numéros lorsque vous demandez une
réparation.
ATTENTION
Faites preuve de prudence lorsque vous percez des trous dans les murs.
Des canalisations de gaz et d'eau, ou des fi ls électriques peuvent être
présents. Il est uniquement permis de faire des trous dans les éléments
de maçonnerie si la stabilité du bâtiment n'est pas altérée. Les trous dans
les montants en bois doivent être percés. Selon le type de matériau ayant
servi à construire votre domicile, utilisez les pièces de fi xation appropriées
pour accrocher l'unité d'alimentation. L'unité d'alimentation se glisse
simplement sur le support de fi xation et s'enclenche.
Reportez-vous à la page 7, image 3.
• Placez l'unité d'alimentation centrale dans un lieu éloigné de la zone de
résidence habituelle. L'évacuation doit être facilement raccordée à un
conduit de ventilation. Cela peut se faire quel que soit le matériau de
construction de votre domicile.
• Repérez les deux fi ls à basse tension près du conduit principal. Retirez
l'isolation du fi l à basse tension. Insérez le fi l à basse tension dans les
connecteurs à basse tension à ressort. Veillez à vous conformer aux
codes et règlements électriques locaux.
Reportez-vous à la page 7, image 4.
• Assurez-vous qu'une prise électrique est réservée à l'unité
d'alimentation.
• Branchez votre SCA (système central d'aspiration) par le biais du
cordon d'alimentation fourni.
Votre SCA Oxygen d'Electrolux ne nécessite pas de monter un silencieux.
Votre SCA dispose d'un silencieux intégré. Vous pouvez cependant
souhaiter évacuer l'air à l'extérieur. Dans ce cas, vous devez fi xer
l'adaptateur d'évacuation. Cela adapte les dimensions de l'évacuation au
diamètre du conduit du système central d'aspiration.
AVERTISSEMENT
Le non-respect de ces instructions de sécurité peut engendrer des
blessures.
Reportez-vous à la page 7, image 5.
3
• Placez l'unité d'alimentation de manière à ce que le conduit
d'évacuation soit aussi court que possible. Les évacuations ne doivent
pas dépasser 5 mètres.
• N'oubliez pas qu'il faudra de l'espace sur les côtés de votre unité
centrale pour pouvoir accéder au réceptacle à poussière.
Reportez-vous à la page 7, image 6.
• Alignez le raccord d'entrée d'air de l'unité d'alimentation et le conduit
principal venant du mur.
Raccordez le conduit d'évacuation à l'évacuation du moteur, si vous
souhaitez une évacuation vers l'extérieur. Veillez à ce que le conduit
d'évacuation soit aussi court que possible.
REMARQUE : Montez l'unité d'alimentation centrale à au moins 30 cm
du plafond et de tout mur adjacent, à au moins 70 cm du sol et à moins
de 1,8 m d'une prise électrique. Passez en revue tout règlement local
applicable.
Reportez-vous à la page 7, image 2.
N'UTILISEZ PAS DE COLLE.
INDICATIONS PAR DEL - EN OPTION, SELON LE MODELE
Votre appareil peut être équipé de plusieurs des voyants ci-dessous ou
encore de la totalité.
Reportez-vous à la page 7, image 9.
Marche/arrêt
Votre unité d'alimentation est équipée d'un panneau à DEL multicolores.
Ce panneau à DEL vous fournit les informations nécessaires concernant
la performance, l'entretien et les diagnostics de votre unité d'alimentation.
Vous trouverez ci-dessous des descriptions des différents messages
fournis par l'unité d'alimentation.
Défaillance du
moteur
Réceptacle à
poussière plein
Réinitialisation
UTILISATION NORMALE
Lorsque l'unité d'alimentation est ARRETEE et considérée comme étant
en mode veille, la DEL est ROUGE.
AVERTISSEMENT
N'obstruez pas les ouvertures de ventilation du capot, au-dessus
de l'unité d'alimentation centrale. Une obstruction de la ventilation
provoquerait la surchauffe du moteur.
AVERTISSEMENT
Ne positionnez pas l'unité d'alimentation centrale dans une zone à haute
température, dans un endroit diffi cile d'accès, comme un grenier ou un
vide sanitaire.
Pour obtenir le meilleur en matière de contrôle de l'air, vous disposez
d'un véritable fi ltre True HEPA qui peut être intégré à l'unité d'alimentation
choisie ou être acheté auprès d'un vendeur/distributeur agréé. Installez
simplement le véritable fi ltre True HEPA comme illustré.
Reportez-vous à la page 7, image 7.
TEST DU SYSTEME
Veillez à vous conformer aux codes et règlements électriques locaux.
Branchez l'unité sur une prise électrique standard. Vous êtes désormais
prêt pour la vérifi cation de l'installation de l'unité :
• Vérifi ez que le fi ltre est correctement installé dans l'unité d'alimentation.
• Vérifi ez que le réceptacle à poussière est correctement fi xé à l'unité
d'alimentation.
• Branchez le tuyau dans chacune de soupapes d'entrée pour vérifi er
que les contacts électriques fonctionnent correctement.
Lorsque l'unité d'alimentation est en MARCHE et en cours d'utilisation, la
DEL est VERTE. Lorsque le voyant de défaillance du moteur est ALLUME,
consultez la description ci-dessous. Lorsque le voyant du réceptacle à
poussière est ALLUME, videz le réceptacle et maintenez le bouton de
REINITIALISATION enfoncé pendant 10 secondes.
DEFAILLANCE DU MOTEUR
En cas d’un fusible grillé ou d’un fi l de moteur déconnecté, et de nonfonctionnement de l’unité d’alimentation, les voyants ROUGE, VERT et
JAUNE resteront allumés.
Dans le cas d’une coupure de courant due à une surcharge, le bouton
de MARCHE/ARRET ROUGE clignotera, le voyant VERT clignotera
rapidement, et le voyant de DEFAILLANCE DU MOTEUR sera JAUNE
et clignotera aussi rapidement. Cette défaillance se réinitialisera
automatiquement en 15 secondes si le raccordement en basse tension
est ARRETE au niveau du tuyau. Dans le cas d’une coupure de courant
due à une surcharge continue et si le raccordement en basse tension est
en MARCHE au niveau du tuyau, le bouton de MARCHE/ARRET ROUGE
restera allumé, le voyant VERT clignotera lentement et le voyant de
DEFAILLANCE DU MOTEUR sera JAUNE et clignotera lentement.
Dans l’éventualité improbable de la réception d’une mauvaise fréquence
par l’unité d’alimentation, l’unité ne démarrera pas et le bouton de
MARCHE/ARRET ROUGE restera allumé en continu. Dans le cas de la
réception d’une haute tension par l’unité d’alimentation, le bouton de
MARCHE/ARRET clignotera du ROUGE au VERT trois fois, s’arrêtera
brièvement, clignotera du ROUGE au VERT trois fois, s’arrêtera plus
longuement, puis recommencera. Ce cycle se poursuivra jusqu’à ce que
la haute tension revienne au niveau approprié.
ECRAN LCD - EN OPTION
• Vérifi ez l'absence de fuite pour chacune des soupapes d'entrée.
• Vérifi ez l'absence de fuite pour chacun des raccords de conduit.
Reportez-vous à la page 7, image 8.
UTILISATION DU SYSTEME CENTRAL D'ASPIRATION
Votre système central d'aspiration est commandé par le biais d'un
interrupteur situé sur le tuyau. Insérez simplement le tuyau dans la
soupape et mettez l'interrupteur en position de marche. Cela démarre
l'unité d'alimentation et le fl ux d'air.
Lorsque vous avez terminé, mettez l'interrupteur du tuyau en position
d'arrêt et retirez le tuyau de la soupape d'entrée. Lorsque vous
débranchez le tuyau, maintenez le couvercle de l'entrée ouvert pendant
quelques secondes pour permettre à la succion de diminuer et ainsi
protéger le joint de la soupape d'entrée.
Reportez-vous à la page 7, image 8.
Reportez-vous à la page 7, image 8.
Sur l'écran LCD principal, le logo Electrolux s'affi che. Ce logo peut défi ler
d'un côté à l'autre pour éviter que l'image ne s'incruste dans l'affi chage
LCD. Vous voyez le logo lorsque l'unité d'alimentation n'est pas utilisée.
Le bouton qui est le plus aligné sur le symbole de mise en marche à
l'écran peut être utilisé pour démarrer l'unité. Appuyez sur ce bouton pour
mettre en marche/arrêter l'unité. L'unité peut également être activée à
partir de toute entrée installée.
Lorsque l'unité d'alimentation à écran LCD est en mode veille, les quatre
voyants blancs de l'écran LCD s'allument tour à tour, de gauche à droite
et inversement. Ce schéma se répète en continu et indique que votre
unité d'alimentation est prête à être utilisée et fonctionne correctement.
4
EN COURS D'UTILISATION
Lors de l'utilisation, le voyant de mise en marche est vert. Les 4 barres
de progression de la performance s'affi chent. Une unité fonctionnant
correctement doit disposer de 4 barres de performance allumées. Si
seulement 2 barres veulent bien s'affi cher, vérifi ez quel est le problème.
Problèmes éventuels à l'origine d'une diminution des barres de
performance :
1. Succion bloquée à l'extrémité du tuyau
2. Conduit obstrué dans le système
3. Utilisation d'un outil de restriction de l'air, comme un suceur
4. Réceptacle à poussière plein
5. Système de fi ltration obstrué
VIDAGE DU RECEPTACLE A POUSSIERE
Toutes les 25 heures d'utilisation (environ 6 mois), le voyant de vidage
du réceptacle à poussière clignote à l'écran. Cela indique de vérifi er
le réceptacle à poussière et de le vider. Cela se faisant en fonction du
temps d'utilisation, le réceptacle à poussière peut être trop rempli ou pas
assez. Si vous avez des animaux familiers, un atelier ou d'autres facteurs
qui produisent fréquemment plus de saletés, il vous faudra vérifi er le
réceptacle à poussière plus souvent.
Une fois le réceptacle à poussière vidé, appuyez sur le bouton de retour
pour réinitialiser la minuterie de 25 heures. Si le courant est coupé ou
l'alimentation électrique débranchée, le voyant de vidage du réceptacle
à poussière conserve son statut précédent en mémoire et reprend la
mesure du temps écoulé.
Pour réinitialiser le voyant de vidage du réceptacle à poussière, appuyez
simplement sur le bouton qui s'aligne sur le symbole d'entrée et
maintenez-le enfoncé pendant 10 secondes.
COMPTEUR DU TEMPS ECOULE
NAVIGATION AVEC L'ECRAN LCD
Lorsque l'unité n'est pas utilisée, faites défi ler les fonctions de votre écran
LCD pour voir le statut du réceptacle à poussière, la mesure du compteur
du temps écoulé ou le dernier niveau de puissance enregistré.
Pour faire défi ler ces fonctions, appuyez simplement sur le bouton
correspondant au symbole de fl èche approprié.
Le prochain écran est celui du compteur du temps écoulé. Le statut du
réceptacle se trouve juste après. Encore après, vous voyez les derniers
niveaux de performance enregistrés pour l'unité d'alimentation, à l'aide du
compteur de performance de l'écran « En cours d'utilisation ». Le dernier
élément affi ché est le numéro de téléphone du service à la clientèle.
Le bouton aligné sur le bouton de défi lement gauche vous permet de
revenir aux écrans précédents.
ADAPTATEUR DE SAC
Votre unité d'alimentation peut être équipée d'un sac en papier pratique
pour une élimination plus facile de la saleté. Pour l'entretien du sac
en papier, veuillez consulter la section « Filtre à sac en papier » dans
« Entretien du fi ltre ».
Reportez-vous à la page 7, image 10.
SOUPAPE DE SERVICE
La soupape de service est similaire à une soupape d'entrée, mais elle est
située à proximité de l'unité d'alimentation. Cette soupape est là pour plus
de praticité, car elle peut vous aider à nettoyer les saletés renversées près
du système central d'aspiration.
PROTECTION CONTRE LA SURCHAUFFE
Si la carte de circuit imprimé atteint une température élevée, l’unité
d’alimentation ne fonctionnera pas et la DEL sera éteinte ou l’écran
clignotera s’il s’agit d’un modèle à écran LCD. Si ce problème survient,
appuyez sur le bouton de Marche/arrêt, débranchez le tuyau ou attendez
que la température diminue. Si le problème persiste, contactez votre
vendeur ou distributeur local agréé.
Reportez-vous à la page 7, image 9.
Le compteur du temps écoulé dispose de 8 barres. Une fois ces barres
épuisées, votre unité continuera de fonctionner, mais il est fortement
recommandé de l’amener à votre vendeur/distributeur local agréé pour
qu’elle soit inspectée et réparée. Une barre de temps s'épuise au bout de
65 heures d'aspiration, ce qui signifi e que votre système central d'aspiration
vous offre une longue durée d'utilisation. Le compteur du temps écoulé
peut uniquement être réinitialisé par votre réparateur. Si le courant est coupé
ou l'alimentation électrique débranchée, le compteur du temps écoulé
conserve son statut précédent en mémoire et reprend la mesure du temps.
VOYANT DE SERVICE
Dans le cas d'une défaillance du système ou d'un dysfonctionnement
de votre unité d'alimentation, le voyant de service clignote. Lorsque
ce symbole s'affi che, nous vous recommandons d'arrêter l'unité
d'alimentation, de couper l'alimentation électrique pendant 10 secondes
et de rebrancher l'unité. Si le symbole de service est toujours affi ché, nous
vous conseillons de faire une demande de réparation.
Ce symbole peut s'affi cher en raison des défaillances suivantes :
• Problème de moteur
• Problème électronique
• Problème de tension ou d'intensité (trop haute ou trop basse)
• Absence de réponse de l'unité d'alimentation aux commandes
électroniques
PROTECTION CONTRE LA SURCHARGE
Le système central d'aspiration utilise des fonctions qui surveillent les
niveaux suivants : la tension CA et l'appel de courant. Si la tension
se situe en dessous ou au-dessus de la tension de fonctionnement,
que l'appel de courant est élevé ou que le rotor est bloqué, l'unité
d'alimentation ne fonctionne pas. Dans ce cas, le bouton de Marche/arrêt
clignote jusqu'à ce que le problème cesse ou l'écran clignote pour les
modèles à écran LCD. Si le problème persiste, contactez votre vendeur
ou distributeur local agréé. L'unité d'alimentation nécessite 30 minutes
pour refroidir.
Reportez-vous à la page 7, image 9.
DIAGNOSTICS ET ENTRETIEN
Un fl ux d'air ou une succion réduits indiquent que le système central
d'aspiration ne fonctionne pas à sa capacité maximale. Si le réceptacle
à poussière est plein et que le fi ltre est obstrué, l'air ne peut pas passer
dans l'unité et le nettoyage ne peut pas avoir lieu. Les instructions fournies
dans ce livret servent de guide pour l'entretien de routine. Une fl ux d'air
et une succion appropriés peuvent être maintenus en conservant le
réceptacle à poussière et le fi ltre propres, et les tubes en plastique et
tuyaux libres de toute obstruction.
5
VIDAGE DU RECEPTACLE A POUSSIERE
La plupart des modèles possèdent des réceptacles à poussière avec des
hublots pour voir en un coup d'œil si le réceptacle doit être vidé. Dans la
plupart des cas, le réceptacle à poussière ne doit être vidé que deux à
trois (2 à 3) fois par an. Pour retirer le réceptacle à poussière, appuyez sur
les boutons situés sur les poignées de celui-ci. Enlevez le réceptacle et
videz son contenu. Remettez le réceptacle en place en mettant le bac sur
l'unité d'alimentation. Pour éviter une perte de succion, assurez-vous que
le réceptacle est correctement fi xé.
Reportez-vous à la page 7, image 11.
ENTRETIEN DU FILTRE
Le fi ltre exclusif d'Electrolux est permanent et autonettoyant. Cependant,
si vous avez des questions sur votre fi ltre permanent autonettoyant,
veuillez contacter votre vendeur/distributeur local agréé.
FILTRE A SAC EN PAPIER - EN OPTION
Le volume du sac en papier est de 22 litres. Un sac à poussière plein
diminue la performance du système. Selon la fréquence d'utilisation de
votre système central d'aspiration, le sac à poussière doit être changé
2 à 3 fois par an. Il peut être obtenu auprès de votre vendeur/distributeur
local.
Instructions de remplacement du sac à poussière :
1. Retirez le réceptacle à poussière de l'unité d'alimentation.
2. Dégagez le sac à poussière du conduit d'entrée, retirez-le et jetez-le.
3. Placez le nouveau sac à poussière dans le conduit et appuyez
fermement dessus. Tournez l'ouverture du sac à poussière pour qu'elle
soit solidement fi xée au conduit.
L'UNITE D'ALIMENTATION NE SE MET PAS EN
MARCHE
• Vérifi ez si un fusible est grillé ou un disjoncteur déclenché dans
l'armoire électrique principale de votre domicile.
• Débranchez l'unité et vérifi ez s'il y a des fi ls débranchés au niveau de
toutes les prises murales et les connexions à basse tension.
• Si l'unité ne démarre toujours pas, contactez votre vendeur/distributeur
local agréé le plus proche.
L'UNITE D'ALIMENTATION NE S'ARRETE PAS
• Vérifi ez à l'intérieur de chacune des soupapes d'entrée pour voir s'il y
a une obstruction au niveau des contacts à basse tension. Si aucune
obstruction visuelle ne peut être détectée, débranchez le système de
la prise électrique et contactez votre vendeur/distributeur local agréé le
plus proche.
L'UNITE D'ALIMENTATION CENTRALE S'ARRETE
D'ELLE-MEME
• Retirez le tuyau et rebranchez-le sur l'entrée ou actionnez plusieurs
fois l'interrupteur de marche/arrêt de la poignée du tuyau. Consultez la
section « Protection contre la surcharge ».
GARANTIE
La garantie est prise en charge par votre vendeur/distributeur local agréé.
Veuillez contacter votre vendeur/distributeur local agréé si vous avez des
questions concernant la garantie.
4. Remettez le réceptacle à poussière sur l'unité d'alimentation centrale.
SI VOUS RENCONTREZ DES PROBLEMES AVEC
VOTRE SYSTEME CENTRAL D'ASPIRATION
ELECTROLUX, SUIVEZ LES SUGGESTIONS
CI-DESSOUS AVANT DE DEMANDER UNE
REPARATION.
PERTE PARTIELLE/TOTALE DE SUCCION
• Vérifi ez que le réceptacle à poussière est correctement installé.
• Videz le réceptacle à poussière.
• Retirez les corps étrangers du fi ltre.
• Vérifi ez que chacune des soupapes d'entrée est correctement fermée.
BLOCAGE EVIDENT DES CONDUITS
Blocage du tuyau
Branchez le tuyau sur une des soupapes d'entrée. S'il n'y a pas de
succion une fois le tuyau branché sur deux entrées, l'obstruction se situe
dans le tuyau. Pour dégager l'élément à l'origine de l'obstruction du
tuyau, insérez un instrument non tranchant dans le tuyau (tuyau du jardin,
barreau en bois). Vous pouvez également essayer d'inverser la succion
dans le tuyau pour déloger l'élément bloqueur.
Reportez-vous à la page 7, images 12 et 13.
Si une des soupapes d'entrée ne présente pas une succion normale et
que vous avez vérifi é qu'il n'y avait pas d'obstruction dans le tuyau, alors
l'élément bloqueur se situe dans le système de conduits entre la soupape
d'entrée bloquée et l'unité d'alimentation (consultez les instructions cidessous).
Insérez le tuyau dans la soupape d'entrée sans succion et bouchez
l'extrémité du tuyau avec la main. Enlevez rapidement votre main. Répétez
l'opération plusieurs fois. Si le blocage subsiste, contactez votre vendeur/
distributeur Electrolux le plus proche.
Bei der Benutzung elektronischer Geräte sollten stets die folgenden Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden:
VOR BENUTZUNG DES STAUBSAUGERS, DIE GESAMTE ANLEITUNG LESEN.
Dieser Zentralstaubsauger ist für das Entfernen von normalem Haushaltstaub gedacht.
VORSICHT
Um Brände, elektrische Schläge und Verletzungen zu vermeiden:
• Nicht auf nassen Flächen oder im Freien betreiben.
• Motorhaube, Belüftungsöffnungen und Luftkanal oben auf der
Zentraleinheit dürfen nicht blockiert werden. Bei zu geringer Belüftung
überhitzt der Motor.
• Zentraleinheit nicht in einem stark erwärmten oder unbegehbaren
Bereich wie Dachboden oder Kriechraum installieren.
• Zentraleinheit mindestens 30 cm von der Decke oder einer
angrenzenden Wand und mindestens 70 cm über dem Boden
installieren. Darüber hinaus sind die örtlichen Gesetze und Vorschriften
zu beachten.
• Die Anlage darf nicht als Spielzeug benutzt werden. Wird sie von oder
in der Nähe von Kindern benutzt, ist Vorsicht geboten.
• Diese Anlage ist nicht gedacht für die Benutzung durch Personen
(einschließlich Kinder), die körperlich, sensorisch oder geistig
behindert sind oder keine Erfahrung oder Kenntnisse bezüglich der
Anlage besitzen, es sei denn, sie werden von einer für ihre Sicherheit
verantwortlichen Person beaufsichtigt oder in der Benutzung der Anlage
unterwiesen.
• Anlage nur gemäß Anleitung benutzen. Nur vom Hersteller empfohlenes
Zubehör verwenden.
• Nicht mit beschädigtem Anschlusskabel oder Stecker benutzen. Wenn
der Staubsauger fehlerhaft funktioniert oder fallen gelassen, beschädigt,
im Freien gelassen oder nass wurde, sollte er an einen örtlichen
Vertragshändler zurückgegeben werden.
• Nur an eine korrekt geerdete Steckdose anschließen (siehe Hinweise
zur Erdung).
• Nur Verlängerungskabel und Steckdosen benutzen, die ausreichend
Strom führen können.
• Vor dem Herausziehen des Netzsteckers Anlage ausschalten.
• Beim Herausziehen des Steckers nicht am Kabel ziehen, sondern am
Stecker anfassen.
• Stecker und Kabel nicht mit nassen Händen anfassen.
• Keine Gegenstände in die Öffnungen stecken. Die Öffnungen dürfen
nicht blockiert werden. Sie müssen frei von Staub, Fusseln, Haaren
usw. sein, damit die Luftzirkulation nicht behindert wird.
• Dieser Staubsauger erzeugt Sog. Haare, lose Kleidung, Finger und
andere Körperteile von den Öffnungen und beweglichen Teilen
fernhalten.
• Nichts aufsaugen, das brennt oder raucht, wie Zigaretten, Streichhölzer
oder heiße Asche.
• Beim Säubern von Treppen ist Vorsicht geboten.
• Keine brennbaren Flüssigkeiten, wie z. B. Benzin, aufsaugen, und nicht
in Bereichen staubsaugen, wo solche Flüssigkeiten vorhanden sind.
• Der Arbeitsbereich sollte gut beleuchtet sein.
• Vor dem Säubern von elektrischen Geräten deren Netzstecker aus der
Steckdosen ziehen.
• Wenn das mitgelieferte Netzkabel beschädigt wird, darf es nur gegen
ein vom Vertragshändler erhältliches Spezialkabel ausgetauscht
werden.
• Nur mit eingesetztem Staubbeutel und/oder Filter benutzen.
nach außen
2 Schrauben
DIESE ANLEITUNG GUT AUFBEWAHREN.
2
ALLGEMEINE HINWEISE
ABMESSUNGEN
Dieser Zentralstaubsauger ist gedacht für das Aufsaugen von trockenem
Haushaltschmutz und -staub. Keine harten oder scharfen Gegenstände
aufsaugen, da diese den Schlauch und das Plastikrohr beschädigen
können.
In dieser Betriebsanleitung wird die Installation der Anlage beschrieben.
Weiterhin enthält sie Informationen über die Wartung der Anlage und, für
den unwahrscheinlichen Fall, dass es benötigt wird, die Fehlersuche und
-behebung. Weitere Informationen über die Installation oder die Anlage
erhalten Sie von Ihrem Vertragshändler.
SICHERHEITSAUSSTATTUNG
Es wird empfohlen, bei den vorbereitenden Arbeiten an
der Wand Schutzbekleidung wie Helm, Handschuhe,
Schutzbrille und Gehörschutz zu tragen.
VORSICHT
Beim Bohren von Löchern in die Wand ist sicherzustellen, dass sich dort
keine Rohrleitungen oder Kabel befi nden.
Bei Fragen bezüglich Anlage, Ersatzteile, Reparaturen, Garantie usw.
wenden Sie sich bitte an Ihren Vertragshändler.
HINWEISE ZUR ERDUNG
Diese Anlage muss geerdet werden. Sollte an der Anlage ein Fehler
auftreten, so werden durch die Erdung elektrische Schläge vermieden.
Das Netzkabel dieser Anlage ist mit einem Erdungsdraht und der
Netzstecker mit einem Schutzkontakt für die Erdung ausgestattet. Der
Stecker darf nur in eine Steckdose mit Schutzkontakt gesteckt werden,
und die Steckdose muss den örtlichen Vorschriften gemäß geerdet sein.
VORSICHT
Wenn die Steckdose nicht korrekt geerdet ist, kann es zu elektrischen
Schlägen kommen. Im Zweifelsfall und wenn der Stecker nicht in die
Steckdose passt, ist ein Elektriker hinzuzuziehen. Auf keinen Fall den
mitgelieferten Stecker modifi zieren.
VORSICHT
Wenn das Netzkabel beschädigt wird, darf es nur gegen ein vom
Vertragshändler erhältliches Spezialkabel ausgetauscht werden.
WARTUNGSHINWEISE
Diese Anleitung beschränkt sich auf normale Wartungsarbeiten.
Weitergehende Informationen erhalten Sie von Ihrem Vertragshändler.
TYPENSCHILD
Modell, Typ und Seriennummer fi nden Sie auf dem Typenschild, das sich
auf der Bedientafel oder auf der Motorhaube befi ndet. Bei Fragen an den
Vertragshändler halten Sie bitte diese Angaben bereit.
VORSICHT
Siehe Seite 7, Abbildung 1
ENTSORGUNG DER ANLAGE
Dieses Symbol weist darauf hin, dass diese Anlage nicht als
normaler Hausmüll entsorgt werden darf, sondern sie sollte dem
Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten zugeführt werden.
Damit wird sichergestellt, dass die Umwelt nicht unnötig belastet wird.
Weitere Informationen über die Entsorgung erhalten Sie von der örtlichen
Müllabfuhr oder Ihrem Vertragshändler.
INSTALLATION
Die Plastikrohre und die Saugsteckdosen sind wahrscheinlich bereits bei
Ihnen installiert worden, sodass jetzt die Installation der Zentraleinheit
vorgenommen werden kann. Sollte Ihre Wohnung noch nicht
entsprechend ausgestattet sein, so können sie es von einem Fachmann
installieren lassen, den Ihr Vertragshändler empfehlen kann, oder es auch
selber machen.
Die Zentraleinheit sollte so weit wie möglich vom Wohnbereich entfernt
installiert werden. Der Installationsort muss begehbar sein, damit der
Schmutzeimer herausgenommen werden kann, der Filter zugänglich ist
und die Zentraleinheit inspiziert werden kann. Ein guter Ort wäre z. B.
die Garage, wo auch das Auto und die Garage selbst gereinigt werden
können und wo das Entleeren des Schmutzeimers und das Säubern des
Filters einfach ist. Andere geeignete Orte sind Keller, Wäscheraum oder
ein belüfteter Lagerraum.
VORSICHT
Beim Bohren von Löchern in eine Wand ist sicherzustellen, dass sich an
der Bohrstelle keine Rohrleitungen oder Kabel befi nden. Muss Mauerwerk
durchstoßen werden, ist die Stabilität zu berücksichtigen. Löcher in
Holzpfosten sollten gebohrt werden. Für die Halterung der Zentraleinheit
sollte eine Verankerung gewählt werden, die für den Wandaufbau geeignet
ist. Die Zentraleinheit wird einfach in die Halterung eingehängt und
schnappt dort ein.
Siehe Seite 7, Abbildung 3
• Die Zentraleinhalt sollte an einem Ort installiert werden, der möglichst
weit vom Wohnbereich entfernt ist. Das Abluftrohr sollte sich möglichst
einfach an ein Belüftungsrohr anschließen lassen. Dies sollte bei allen
Wandmaterialien möglich sein.
• Nahe dem Hauptrohr befi nden sich zwei Niederspannungsdrähte.
Entfernen Sie die Isolierung von den Niederspannungsdrähten.
Stecken Sie die Niederspannungsdrähte in die federbelasteten
Niederspannungsanschlüsse. Beachten Sie die örtlichen
elektrotechnischen Vorschriften.
Siehe Seite 7, Abbildung 4
• Für die Zentraleinheit muss eine eigene Steckdose vorhanden sein.
• Stecken Sie den Netzstecker der Zentraleinheit in die Steckdose.
Dieser Electrolux Oxygen Zentralstaubsauger benötigt keinen weiteren
Schalldämpfer. Dieser Zentralstaubsauber ist mit einem internen
Schalldämpfer ausgestattet. Wenn Sie die Abluft nach außen führen
möchten, wird der Abluftadapter benötigt. Der Abluftadapter passt den
Abluftauslass an den Durchmesser des Zentralsaugrohrs an.
Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu Verletzungen führen.
Siehe Seite 7, Abbildung 5
3
• Die Zentraleinheit sollte so platziert sein, dass das Abluftrohr möglichst
kurz ist. Das Abluftrohr sollte nicht länger als 5 Meter sein.
• Auf beiden Seiten der Zentraleinheit sollte so viel Platz sein, dass der
Schmutzeimer zugänglich ist.
Siehe Seite 7, Abbildung 6
• Stecken Sie die von der Wand kommende Hauptrohrleitung auf das
Einlassrohr der Zentraleinheit an.
Abluft nach außen geleitet werden soll, stecken Sie das Abluftrohr in
den Abluftauslass der Zentraleinheit. Das Abluftrohr sollte möglichst
kurz sein.
HINWEIS: Die Zentraleinheit sollte mindestens 30 cm von der Decke,
mindestens 30 cm von einer seitlichen Wand und mindestens 70 cm
über dem Boden installiert werden. Die Steckdose darf nicht weiter als
1,80 m von der Zentraleinheit entfernt sein. Die örtlichen Vorschriften sind
zu beachten.
Siehe Seite 7, Abbildung 2
NICHT KLEBEN. Wenn die
KONTROLLLEUCHTEN - MODELLABHÄNGIG
Ihr Zentralstaubsauger ist mit einigen oder allen unten aufgeführten
Kontrollleuchten ausgestattet.
Siehe Seite 7, Abbildung 9
Ein/Aus
Die Zentraleinheit ist mit mehrfarbigen Kontrollleuchten ausgestattet.
Die Kontrollleuchten weisen auf die Leistung der Zentraleinheit und
auf Wartungserfordernisse hin und helfen bei der Fehlerdiagnose. Im
Folgenden sind die verschiedenen Meldungen beschrieben, die von den
Kontrollleuchten gegeben werden.
MotorfehlerSchmutzeimer
vol
Rücksetzen
NORMALBETRIEB
Wenn die Zentraleinheit ausgeschaltet, aber in Bereitschaft ist, leuchtet die
Leuchttaste ROT.
VORSICHT
Die Belüftungsöffnungen in der Haube der Zentraleinheit müssen stets frei
sein. Bei schlechter Belüftung überhitzt der Motor.
VORSICHT
Die Zentraleinheit darf nicht in einem stark erwärmten oder unbegehbaren
Bereich wie Dachboden oder Kriechraum installiert werden.
Für das Filtern der Abluft gehört eventuell ein True HEPA-Filter zum
Lieferumfang dieses Zentralstaubsaugers. Ist er nicht dabei, ist er von
einem Vertragshändler erhältlich. Der True HEPA-Filter wird, wie in der
Abbildung gezeigt, installiert.
Siehe Seite 7, Abbildung 7
ANLAGENTEST
Beachten Sie die örtlichen elektrotechnischen Vorschriften. Stecken Sie
den Netzstecker der Zentraleinheit in eine normale Steckdose. Jetzt kann
die Anlage überprüft werden:
• Sitzt der Filter korrekt in der Zentraleinheit?
• Sitzt der Schmutzeimer fest an der Zentraleinheit?
• Stecken Sie den Saugschlauch in jede der Saugdosen, um zu prüfen,
ob die elektrischen Kontakte richtig funktionieren.
• Überprüfen Sie die Saugdosen auf Luftleckagen.
Wenn die Zentraleinheit eingeschaltet und in Betrieb ist, leuchtet die
Kontrollleuchte GRÜN. Die Motorfehler-Leuchte wird weiter unten
beschrieben. Wenn die Schmutzeimer-Leuchte leuchtet, sollte der
Schmutzeimer entleert werden. Danach die Rücksetztaste 10 Sekunden
lang drücken.
MOTORFEHLER
Wenn die Sicherung durchgebrannt oder der Netzstecker gezogen ist,
funktioniert die Zentraleinheit nicht und die ROTE, GRÜNE und GELBE
Leuchte bleiben an.
Schaltet sich die Zentraleinheit wegen eines zu hohen Stroms ab,
blinkt die ROTE Leuchte der Ein/Aus-Taste, die GRÜNE Leuchte blinkt
schnell und die MOTORFEHLER-Leuchte blinkt schnell GELB. Wenn die
Niederspannungsverbindung am Schlauch ausgeschaltet ist, setzt sich
dieser Fehler nach 15 Sekunden automatisch zurück. Schaltet das Gerät
ab, weil der Motor zu viel Strom zieht, während der Schalter am Schlauch
eingeschaltet ist, leuchtet die ROTE Leuchte der Ein/Aus-Taste, die
GRÜNE Leuchte blinkt langsam und die MOTORFEHLER-Leuchte blinkt
langsam GELB.
Sollte der unwahrscheinliche Fall eintreten, dass die Netzfrequenz nicht
stimmt, läuft die Zentraleinheit nicht an und die ROTE Leuchte der EinAus-Taste ist an. Bei zu hoher Netzspannung blinken die ROTE und die
GRÜNE Leuchte der Ein/Aus-Taste abwechselnd. Nach dreimaligem
abwechselnden Blinken folgt eine kurze Pause und nach weiterem
dreimaligen Blinken folgt eine lange Pause. Dieses Blinksignal wiederholt
sich so lange, bis die Netzspannung wieder im normalen Bereich ist.
BILDSCHIRMANZEIGE - OPTIONAL
• Überprüfen Sie die Rohrverbindungen auf Luftleckagen.
Siehe Seite 7, Abbildung 8
BENUTZUNG DES ZENTRALSTAUBSAUGERS
Der Zentralstaubsauber wird mit einem Schalter am Saugschlauch
ein- und ausgeschaltet. Sie stecken den Saugschlauch einfach in eine
Saugdose und schalten den Schalter ein. Die Zentraleinheit läuft an und
die Luft wird angesaugt.
Wenn Sie fertig sind, schalten Sie den Schalter auf dem Schlauch wieder
aus und ziehen den Schlauch aus der Saugdose. Beim Herausziehen des
Schlauchs aus der Saugdose sollten Sie den Deckel der Dose für wenige
Sekunden offen halten, damit die Dichtung der Dose weniger belastet
wird.
Siehe Seite 7, Abbildung 8
Siehe Seite 7, Abbildung 8
Im Hauptteil des Bildschirms ist das Electrolux-Logo zu sehen. Das Logo
läuft seitlich über den Bildschirm, damit dieser geschont wird. Das Logo
wird angezeigt, wenn die Zentraleinheit nicht in Betrieb ist.
Die Zentraleinheit kann mit der linken Taste eingeschaltet werden. Mit
der gleichen Taste wird die Zentraleinheit auch ausgeschaltet. Der
Zentralstaubsauger kann natürlich auch von allen Saugdosen aus
eingeschaltet werden.
Im Bereitschaftsmodus leuchten vier weiße Punkte auf dem Bildschirm
der Reihe nach von links nach rechts und von rechts nach links auf. Diese
ständig laufende Lichterfolge weist darauf hin, dass die Zentraleinheit
betriebsbereit und fehlerfrei ist.
4
IN BETRIEB
Wenn das Gerät eingeschaltet wird, leuchtet die Ein/Aus-Anzeige
grün. Die vier Leistungssäulen werden angezeigt. Bei einem richtig
funktionierenden Gerät sind alle vier Leistungssäulen zu sehen. Werden
ständig weniger als zwei Säulen angezeigt, liegt ein Fehler vor, der
behoben werden sollte. Folgende Fehler können vorliegen:
1. Saugschlaucheinlass blockiert.
2. Rohr verstopft.
3. Es wird ein Aufsatz wie z. B. ein Schlitzaufsatz verwendet, der den
Luftstrom behindert.
4. Schmutzeimer voll.
BILDSCHIRMBEDIENUNG
Wenn das Gerät nicht benutzt wird, können Sie sich die verschiedenen
Informationen wie den Status des Schmutzeimers, die Zeit zur nächsten
Wartung und die zuletzt gemessene Leistung anzeigen lassen.
Die einzelnen Anzeigen wählen Sie mit dem nach rechts zeigenden
Pfeil.
Die nächste Anzeige betrifft die Lebenszeit. Nach abermaligem Betätigen
erscheint der Status des Schmutzeimers. Ein weiteres Betätigen zeigt die
zuletzt gemessene Leistung der Zentraleinheit an, die auch die Anzeige
IN BETRIEB während der letzten Benutzung des Geräts angezeigt
hat. Eine letzte Betätigung des Rechtspfeils ruft die Rufnummer des
Kundendienstes auf.
Mit der linken Pfeiltaste können Sie durch die verschiedenen Anzeigen
zurückgehen.
5. Filtersystem verstopft.
SCHMUTZEIMER LEEREN
Alle 25 Betriebsstunden (etwa alle 6 Monate) blinkt das Symbol für
"Schmutzeimer leeren". Dies soll daran erinnern, den Schmutzeimer zu
überprüfen und zu leeren. Diese Anzeige ist zeitabhängig. Darum kann der
Schmutzeimer schon übervoll oder noch ziemlich leer sein. Wenn Sie also
Haustiere oder eine Werkstatt haben oder anderweitig viel Schmutz anfällt,
sollte der Schmutzeimer öfter überprüft werden.
Nach dem Leeren des Schmutzeimers drücken Sie die ganz rechts
befi ndliche Taste, um den Betriebsstundenzähler wieder auf null
zurückzusetzen. Der Betriebsstundenzähler bleibt von einem Stromausfall
unberührt.
Die Anzeige kann jederzeit manuell zurückgesetzt werden, indem die linke
Taste 10 Sekunden lang gedrückt wird.
LEBENSZEITANZEIGE
Die Lebenszeitanzeige besteht aus acht Säulen. Wenn alle Säulen
verschwunden sind, läuft das Gerät zwar weiter, es wird jedoch
empfohlen, das Gerät zu Ihrem Vertragshändler zu bringen, um es
überprüfen und warten zu lassen. Jede Säule der Lebenszeitanzeige
bedeutet 65 Stunden Betriebszeit; der Zentralstaubsauger muss also
nicht sehr oft gewartet werden. Der Lebenszeitzähler kann nur von einem
Wartungstechniker zurückgesetzt werden. Der Lebenszeitzähler bleibt von
einem Stromausfall unberührt.
BEUTELADAPTER
Die Zentraleinheit kann mit einem Papierbeutel ausgestattet werden,
der die Schmutzentsorgung einfacher macht. Weitere Informationen hierzu
fi nden Sie im Abschnitt Filterwartung unter Papierbeutelfi lter.
Siehe Seite 7, Abbildung 10
SAUGDOSE AN DER ZENTRALEINHEIT
Die Saugdose an der Zentraleinheit funktioniert wie alle anderen
installierten Dosen. Sie ist für das Reinigen des Bereichs um
die Zentraleinheit herum gedacht, z. B. wenn beim Leeren des
Schmutzeimers Staub anfällt.
ÜBERHITZUNGSSCHUTZ
Wenn sich die Leiterplatte zu stark erhitzt, schaltet sich das Gerät aus.
Bei Geräten ohne Bildschirm erlischt die Kontrollleuchte, bei Geräten mit
Bildschirm blinkt dieser. In diesem Fall drücken Sie die Ein/Aus-Taste und
ziehen den Schlauch solange aus der Dose bis die Temperatur wieder im
normalen Bereich ist. Bleibt der Fehler bestehen, setzen Sie sich mit dem
Vertragshändler in Verbindung.
Siehe Seite 7, Abbildung 9
ÜBERLASTSCHUTZ
Weiterhin werden folgende Betriebszustände überwacht: Netzspannung
und Strom. Bei zu hoher oder zu niedriger Betriebsspannung, zu hohem
Strombedarf oder einem blockierten Rotor kann der Zentralstaubsauber
nicht betrieben werden. In diesem Fall blinkt die Ein/Aus-Taste bzw.
der Bildschirm. Bleibt der Fehler bestehen, setzen Sie sich mit dem
Vertragshändler in Verbindung. Die Zentraleinheit benötigt 30 Minuten zum
Abkühlen.
SERVICEANZEIGE
Wenn ein Fehler auftritt, blinkt die Serviceanzeige. Schalten Sie das
Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker 10 Sekunden lang aus der
Steckdose. Blinkt die Anzeige nach dem Wiedereinstecken des Steckers
immer noch, sollten Sie den Reparaturdienst rufen.
Die Serviceanzeige kann durch folgende Fehler ausgelöst werden:
• Motor fehlerhaft
• Elektronik fehlerhaft
• Spannung oder Strom zu hoch oder zu niedrig
• Zentraleinheit reagiert nicht auf die Elektronik
Siehe Seite 7, Abbildung 9
DIAGNOSE UND WARTUNG
Ein verminderter Luftstrom weist darauf hin, dass der Zentralstaubsauger
nicht optimal arbeitet. Wenn der Schmutzeimer voll oder der Filter
verstopft ist, ist der Luftstrom durch die Zentraleinheit blockiert und die
Saugwirkung entsprechend gering. Diese Anleitung beschränkt sich auf
normale Wartungsarbeiten. Damit der Luftstrom nicht behindert wird,
sollten Sie Schmutzeimer und Filter sauber halten und dafür sorgen, dass
Plastikrohre und Saugschlauch nicht verstopfen.
5
ENTLEEREN DES SCHMUTZEIMERS
ZENTRALEINHEIT LÄUFT NICHT AN.
Bei den meisten Modellen ist der Schmutzeimer mit einem Fenster
versehen, durch das man erkennen kann, wann der Eimer entleert werden
muss. Normalerweise muss der Schmutzeimer nur zwei bis drei Mal
jährlich entleert werden. Um den Schmutzeimer abzunehmen, drücken Sie
auf die Knöpfe, die sich auf den Griffen des Eimers befi nden. Jetzt können
Sie den Eimer entleeren. Dann befestigen Sie den Schmutzeimer wieder
an der Zentraleinheit. Der Eimer muss korrekt installiert werden, damit
keine Luftleckage entsteht.
Siehe Seite 7, Abbildung 11
FILTERWARTUNG
Der Electrolux-Filter ist ein permanenter, selbstreinigender Filter. Fragen zu
diesem Filter beantwortet Ihnen gern Ihr Vertragshändler.
PAPIERBEUTELFILTER - OPTIONAL
Der Papierbeutel hat ein Volumen von 22 Litern. Ein voller Staubbeutel
beeinträchtigt die Leistung des Zentralstaubsaugers. Je nach Gebrauch
des Zentralstaubsauger muss der Staubbeutel etwa zwei bis drei Mal
jährlich gewechselt werden. Er ist von Ihrem Vertragshändler erhältlich.
Anleitung zum Wechseln des Staubbeutels:
1. Schmutzeimer von der Zentraleinheit abnehmen.
2. Staubbeutel vom Einlassrohr abnehmen und entsorgen.
3. Staubbeutel fest in das Rohr schieben. Die Öffnung des Staubbeutels
drehen, damit eine gute Verbindung zum Rohr hergestellt wird.
• Ist die Sicherung durchgebrannt oder der Sicherungsschalter im
Sicherungskasten angesprochen?.
• Überprüfen Sie an sämtlichen Saugdosen und
Niederspannungsanschlüssen, ob sich ein Draht gelöst hat.
• Bleibt der Fehler bestehen, setzen Sie sich bitte mit Ihrem
Vertragshändler in Verbindung.
ZENTRALEINHEIT LÄSST SICH NICHT ABSCHALTEN.
• Überprüfen Sie in jeder Saugdose, ob die Niederspannungskontakte
frei sind. Sind die Kontakte in Ordnung, ziehen Sie den Netzstecker
des Staubsaugers aus der Steckdose. Setzen Sie sich mit Ihrem
Vertragshändler in Verbindung.
GERÄT SCHALTET SICH SELBSTÄNDIG AUS
• Saugschlauch aus der Saugdose ziehen und wieder einsetzen. Schalter
am Schlauchgriff aus- und wieder einschalten. Siehe "Überlastschutz".
GARANTIE
Garantiefälle werden von Ihrem Vertragshändler abgewickelt. Bei Fragen
zur Garantie steht Ihnen Ihr Vertragshändler gern zur Verfügung.
4. Schmutzeimer wieder an der Zentraleinheit anbringen.
SOLLTEN SIE PROBLEME MIT DEM
ZENTRALSTAUBSAUGER VON ELECTROLUX
HABEN, SO ÜBERPRÜFEN SIE BITTE FOLGENDE
PUNKTE, BEVOR SIE DEN KUNDENDIENST RUFEN.
SAUGLEISTUNG IST VERMINDERT
• Ist der Schmutzeimer korrekt installiert?
• Schmutzeimer entleeren.
• Filter säubern.
• Sind alle Saugdosen richtig verschlossen?
VERSTOPFTE ROHRE FREIMACHEN
Verstopfter Schlauch
Schlauch in verschiedene Saugdosen stecken. Wenn die Saugwirkung
bei allen Saugdosen vermindert ist, ist der Schlauch verstopft. Um die
Verstopfung zu beseitigen, stecken Sie einen langen stupfen Gegenstand
hinein (Gartenschlauch, Besenstiel). Sie können auch versuchen, die
Saugrichtung im Schlauch umzukehren, um die Verstopfung zu beseitigen.
Siehe Seite 7, Abbildung 12 und 13
Wenn die Saugwirkung bei mindestens einer Saugdose normal ist,
befi ndet sich die Verstopfung zwischen den wirkungslosen Saugdosen
und der Zentraleinheit (siehe folgende Anleitung).
Stecken Sie den Schlauch in eine wirkungslose Saugdose. Verschließen
Sie das Schlauchende mit der fl achen Hand. Ziehen Sie die Hand rasch
vom Schlauchende weg. Wiederholen Sie den Vorgang mehrmals. Wenn
sich die Verstopfung nicht beseitigen lässt, setzen Sie sich mit Ihrem
Electrolux-Vertragshändler in Verbindung.
6
123
100 mm
380 mm
min. 30 cm
min. 30 cmmin. 30 cm
4
1032 mm
maximal
1,8 m von der
495 mm
465 mm
Steckdose
min. 70 cm
567
max. 5 m
8910
Bildschirm
Leuchttasten
Ein/Aus
Motorstatus
Schmutzeimer
entleeren
Rücksetzen
111213
7
Importanti misure di sicurezza .....................................2
Quando si utiliza un elettrodomestico, è necessario adottare sempre misure precauzionali di base, comprese le seguenti:
LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE IL SISTEMA ASPIRAPOLVERE.
Questa unità di potenza di aspirazione è concepita per l'aspirazione delle normali polveri domestiche.
AVVERTENZA
Per ridurre il rischio di incendio, scosse elettriche o lesioni:
• Non usare all'esterno o su superfi ci umide.
• Non bloccare il coperchio del motore o non ostruire le aperture di
ventilazione e il condotto nella parte superiore dell'unità di potenza. La
mancanza di circolazione dell'aria di ventilazione farà surriscaldare il
motore.
• Non posizionare l'unità di potenza in ambienti ad alte temperature o
non accessibili, come una soffi tta o un sottotetto.
• Montare l'unità di potenza a non meno di 30 cm dal soffi tto o dalle
pareti adiacenti e almeno a 70 cm dal pavimento. Inoltre, verifi care
eventuali disposizioni e normative locali in vigore.
• L'impianto non deve essere usato come un giocattolo. Prestare
maggiore attenzione se usato da o in presenza di bambini.
• Questo elettrodomestico non è stato concepito per l'uso da parte
di persone (bambini compresi) con capacità fi siche, sensoriali e
mentali ridotte o mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che
non siano sorvegliati o siano state date loro istruzioni riguardo l'uso
dell'elettrodomestico da una persona responsabile per la loro sicurezza.
• Utilizzare l'impianto soltanto nel modo descritto in questo manuale.
Utilizzare solamente accessori raccomandati dal produttore.
• Non utilizzare in presenza di danni al cavo di alimentazione o alla spina.
Se l'aspirapolvere presenta un funzionamento anomalo, è caduto a
terra, è danneggiato, è stato lasciato all’aperto o è caduto nell’acqua,
portarlo presso un rivenditore/fornitore autorizzato.
• Collegare solo a una presa con idonea messa a terra (fare riferimento
alle istruzioni di messa a terra).
• Non utilizzare prolunghe o prese di corrente con tensione inadeguata.
• Spegnere tutti i comandi prima di scollegare la spina dalla presa di
corrente.
• Non scollegare dalla corrente tirando il cavo. Per scollegare, afferrare la
spina e non il cavo.
• Non maneggiare il cavo o la spina con le mani bagnate.
• Non inserire alcun oggetto nelle aperture. Non utilizzare l’unità se una
delle aperture è bloccata; rimuovere tracce di polvere, fi laccia, capelli e
qualsiasi altra cosa che possa ridurre il fl usso d’aria.
• Questo aspirapolvere crea un risucchio d'aria. Tenere sempre capelli,
vestiario abbondante, dita e ogni altra parte del corpo distanti dalle
aperture dell'apparecchio.
• Non aspirare materiali che stiano bruciando o fumando, come sigarette,
fi ammiferi o ceneri calde.
• Fare molta attenzione quando si puliscono le scale
• Non aspirare mai liquidi infi ammabili o combustibili come benzina né
utilizzare mai in zone dove possa essere presente materiale di questo
tipo.
• Lavorare in ambienti ben illuminati.
• Disinserire la spina dagli apparecchi elettrici prima di passarvi
l'aspirapolvere.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito da
uno speciale cavo fornito dal rivenditore/fornitore locale autorizzato.
• Non usare se il sacchetto per la polvere e/o il fi ltro non sono al loro
posto.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
2
INFORMAZIONI GENERALI
DIMENSIONI DEL PRODOTTO
L'aspirapolvere centralizzato è progettato per l'aspirazione dello sporco
e della polvere domestici. Evitare di aspirare oggetti duri o appuntiti che
potrebbero danneggiare oppure ostruire le condutture e i tubi di plastica.
Questo manuale tratta le fasi fi nali dell'installazione dell'unità di
potenza in casa. Inoltre fornisce tutte le informazioni necessarie per la
manutenzione e l'individuazione di problemi, nella remota possibilità che
possano presentarsi. Qualora fossero necessarie ulteriori informazioni
sull'installazione o domande sul prodotto, contattare il rivenditore/fornitore
locale autorizzato.
ATTREZZATURA DI SICUREZZA PER
L'INSTALLAZIONE
Per la preparazione delle pareti e delle coperture, si
consiglia di utilizzare attrezzature di sicurezza come
elmetto, guanti, occhiali e tappi per le orecchie.
ATTENZIONE
Prestare attenzione quando si praticano fori nelle pareti poiché potrebbero
essere presenti condutture del gas e dell'acqua e cavi elettrici.
Se si hanno domande riguardanti il prodotto, i pezzi di ricambio,
l'assistenza, la garanzia o qualsiasi altra informazione, contattare il
rivenditore o il fornitore locale autorizzato.
ISTRUZIONI PER LA MESSA A TERRA
Questo elettrodomestico deve essere collegato a terra. In caso di
funzionamento anomalo o di guasto, la messa a terra fornisce un percorso
di resistenza minore per la corrente elettrica riducendo il rischio di scosse
elettriche. Questo elettrodomestico è provvisto di un cavo dotato di
conduttore e spina per la messa a terra. La spina deve essere inserita in
una presa appropriata, correttamente installata e messa a terra secondo
le disposizioni e ordinanze locali.
AVVERTENZA
Il collegamento improprio del conduttore per la messa a terra può
determinare il rischio di scosse elettriche. In caso di dubbi sulla corretta
messa a terra o se la spina non entra nella presa, contattare un elettricista
qualifi cato. Non modifi care la spina fornita con l'elettrodomestico.
AVVERTENZA
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito da uno
speciale cavo fornito dal rivenditore/fornitore locale autorizzato.
INFORMAZIONI DI ASSISTENZA
Fare riferimento a pagina 7 – Immagine 1
RICICLAGGIO DI APPARECCHIATURE
ELETTRICHE ED ELETTRONICHE (WEEE)
Il simbolo presente sul prodotto o sull'imballaggio indica che il
prodotto non può essere smaltito come un normale rifi uto domestico.
Dovrà invece essere consegnato al punto più vicino di raccolta per il
riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Garantendo un
corretto smaltimento di questo prodotto, si aiuterà a prevenire potenziali
conseguenze negative per l'ambiente e la salute umana, che potrebbero
altrimenti essere causate da una gestione inappropriata del rifi uto. Per
ulteriori e dettagliate informazioni su questo prodotto, contattare il servizio
locale di gestione dei rifi uti o il negozio in cui è stato acquistato.
INSTALLAZIONE
Se la casa è già provvista di un impianto di condutture di plastica e di
valvole di aspirazione, si può procedere all'installazione dell'unità centrale
di potenza. Se la casa non è provvista di un sistema aspirapolvere
centralizzato, è possibile farsi installare l'impianto aspirapolvere
centralizzato Electrolux da un professionista contattando il rivenditore o
rifornitore locale oppure scegliere di installarlo da sé.
L'unità centrale di potenza deve essere posizionata in un locale il più
lontano possibile dalla zona giorno e dalle camere, ma facilmente
accessibile in modo da rimuovere il vano polvere, raggiungere il fi ltro e
controllare l'unità centrale di potenza. Una collocazione tipica potrebbe
essere il garage, dove è possibile pulire l'auto o il locale stesso; inoltre è
il luogo più pratico per vuotare il vano polvere e pulire il fi ltro. Altri locali
adatti sono la cantina, il locale lavanderia o un ripostiglio ventilato.
ATTENZIONE
Prestare attenzione quando si praticano fori nelle pareti poiché potrebbero
essere presenti condutture del gas e dell'acqua e cavi elettrici. È
consentito praticare fori nella muratura solo se non ne compromettono
la stabilità. Conviene praticare i fori sui montanti di legno. A seconda del
materiale con cui è realizzata la casa, usare i sostegni appropriati per
fi ssare l'unità di potenza. Quest'ultima viene fi ssata facendola slittare sulle
guide a muro fi no al clic.
Fare riferimento a pagina 7 – Immagine 3
• Collocare l'unità centrale di potenza in un luogo distante dalla zona
giorno e dalla zona notte. Il collegamento tra lo scarico e il tubo di
ventilazione dovrebbe essere agevole. Il collegamento può avvenire a
prescindere dal materiale di costruzione della casa.
• Posizionare i due fi li a basso voltaggio vicino al tubo principale.
Rimuovere l'isolamento dal fi lo a basso voltaggio. Inserire il fi lo a
basso voltaggio nei connettori a basso voltaggio con sportello a molla.
Accertarsi di rispettare le disposizioni e normative locali riguardo al
materiale elettrico.
Le istruzioni di questo libretto servono come guida per la manutenzione
ordinaria. Per ulteriori informazioni, contattare il più vicino rivenditore/
fornitore autorizzato.
TARGHETTA DI VALUTAZIONE
Il modello, tipo e numero di serie sono indicati sulla targhetta di
valutazione sul pannello di controllo o coperchio del motore. Per
informazioni di assistenza sollecite e complete, fare sempre riferimento a
questi numeri quando si richiede assistenza.
AVVERTENZA
La mancata osservanza delle misure di sicurezza può portare a lesioni
personali.
Fare riferimento a pagina 7 – Immagine 4
• Accertarsi di avere una presa elettrica esclusiva per l'unità di potenza.
• Collegare il sistema aspirapolvere centralizzato con il cavo di
alimentazione in dotazione.
Electrolux Oxygen CVS non richiede l'assemblaggio di un silenziatore.
Quest'ultimo è integrato all'interno del sistema aspirapolvere centralizzato.
Tuttavia, nel caso si voglia espellere l'aria all'esterno, sarà necessario
montare il riduttore di scarico. Questo adatterà le dimensioni dello scarico
al diametro del tubo centrale di aspirazione.
Fare riferimento a pagina 7 – Immagine 5
3
• Posizionare l'unità di potenza in modo che il tubo di scarico sia il più
corto possibile. Il tubo di scarico non dovrebbe superare la lunghezza di
5 metri.
• Tenere presente che potrebbe essere necessario dello spazio ai lati
dell'unità centrale in modo da poter accedere al vano polvere.
Fare riferimento a pagina 7 – Immagine 6
• Allineare la presa di aspirazione dell'unità di potenza con la linea
principale a muro.
collegare il tubo di scarico allo scarico del motore. Verifi care che il tubo
di scarico sia il più corto possibile.
NOTA: montare l'unità centrale di potenza ad almeno 30 cm dal
soffi tto e dalle pareti adiacenti, ad almeno 70 cm dal pavimento e a una
distanza non superiore a 1,8 m da una presa elettrica. Verifi care eventuali
disposizioni e normative locali in vigore.
Fare riferimento a pagina 7 – Immagine 2
NON INCOLLARE. Se lo scarico è esterno,
AVVERTENZA
Non bloccare il coperchio né ostruire le aperture di ventilazione nella parte
superiore dell'unità centrale di potenza. La mancanza di ventilazione farà
surriscaldare il motore.
AVVERTENZA
Non posizionare l'unità centrale di potenza in ambienti ad alte temperature
o non accessibili, come una soffi tta o un sottotetto.
Per il massimo in termini di controllo dell'aria esiste il fi ltro True HEPA:
si può scegliere di includerlo nell'unità di potenza oppure di acquistarlo
presso un rivenditore/fornitore autorizzato. Collegare semplicemente il fi ltro
True HEPA come nell'immagine.
Fare riferimento a pagina 7 – Immagine 7
TEST DEL SISTEMA
Accertarsi di rispettare le disposizioni e normative locali riguardo al
materiale elettrico. Collegare l'unità a una regolare presa di corrente. Ora è
possibile controllare l'installazione dell'unità:
• Accertarsi che il fi ltro sia correttamente installato all'interno dell'unità di
potenza.
• Accertarsi che il vano polvere sia correttamente montato all'interno
dell'unità di potenza.
• Inserire il tubo in ogni valvola di ingresso per verifi care che i contatti
elettrici funzionino nel modo corretto.
INDICAZIONI LED - OPTIONAL A SECONDA DEL MODELLO
L'apparecchio può essere dotato di tutti o alcuni degli indicatori sotto
elencati.
Fare riferimento a pagina 7 – Immagine 9
On/Off
L'unità di potenza è dotata di un pannello LED a più colori. Il pannello LED
fornisce le informazioni necessarie sul funzionamento, la manutenzione
e la diagnostica dell'unità di potenza. Sotto vengono descritti i diversi
messaggi forniti dall'unità di potenza.
Guasto al
motore
Vano polvere
pieno
Reset
NORMALE FUNZIONAMENTO
Quando l'unità di potenza è SPENTA e in modalità standby, il pulsante
LED sarà ROSSO.
Quando l'unità di potenza è ACCESA e in funzione, il LED sarà VERDE.
Quando la spia del guasto al motore è ACCESA, vedere sotto la
descrizione dettagliata. Se la spia del vano polvere è ACCESA, vuotare il
vano polvere e tenere premuto il pulsante RESET per 10 secondi.
GUASTO AL MOTORE
Se salta un fusibile o si scollegano i fi li del motore e l’unità di potenza non
è in funzione, le spie ROSSA, VERDE e GIALLA rimarranno accese in
modo fi sso.
In caso di interruzione di corrente, la spia ROSSA del pulsante ON/OFF
sarà lampeggiante, la spia VERDE lampeggerà rapidamente e la spia di
GUASTO AL MOTORE sarà GIALLA e lampeggerà rapidamente. Questo
allarme si resetterà automaticamente in 15 secondi se la connessione
a basso voltaggio al tubo è SPENTA. In caso di interruzione protratta
della corrente e la connessione a basso voltaggio al tubo è ACCESA, la
spia ROSSA del pulsante ON/OFF sarà fi ssa, la spia VERDE lampeggerà
lentamente e la spia di GUASTO AL MOTORE sarà GIALLA e lampeggerà
lentamente.
Nella remota possibilità che l’unità di potenza riceva una cattiva frequenza,
l’unità di potenza non entrerà in funzione e la spia ROSSA del pulsante
ON/OFF sarà fi ssa. Nel caso l’unità di potenza riceva una linea ad alto
voltaggio, la spia del pulsante ON/OFF alternerà ROSSO e VERDE per tre
volte – pausa breve – poi alternerà ancora ROSSO e VERDE tre volte –
pausa lunga – e ripeterà daccapo. La sequenza di spie continuerà fi nché il
voltaggio della linea non ritorna al livello corretto.
SCHERMO LCD - OPTIONAL
• Controllare che le valvole di ingresso non abbiano perdite d'aria.
• Controllare che i collegamenti con il tubo non abbiano perdite d'aria.
Fare riferimento a pagina 7 – Immagine 8
COME UTILIZZARE IL SISTEMA ASPIRAPOLVERE
CENTRALIZZATO
Il sistema aspirapolvere centralizzato viene controllato tramite un
interruttore presente sul tubo. Inserire semplicemente il tubo nella valvola
e portare l'interruttore in posizione on. In questo modo si metteranno in
funzione l'unità centrale e il fl usso d'aria.
Al termine, portare l'interruttore in posizione off e scollegare il tubo
dalla valvola di ingresso. Mentre si scollega il tubo, mantenere aperto lo
sportello della valvola di ingresso per alcuni secondi per permettere la
diminuzione del risucchio d'aria e proteggere la tenuta della valvola di
ingresso.
Fare riferimento a pagina 7 – Immagine 8
Fare riferimento a pagina 7 – Immagine 8
Sulla schermata principale dello schermo LCD apparirà il logo Electrolux.
Il logo può scorrere da una parte all'altra dello schermo per evitare che
l'immagine si fi ssi sul display LCD. Il logo sarà visibile quando l'unità di
potenza non è in funzione.
Per mettere in funzione l'unità di potenza, utilizzare il pulsante dello
schermo che corrisponde al simbolo di accensione. Premere questo
pulsante per accendere/spegnere l'unità. Inoltre, l'unità può essere attivata
da una qualsiasi valvola di ingresso installata.
Quando l'unità di potenza è in modalità standby, le quattro spie bianche
dell'LCD si accenderanno in sequenza da sinistra a destra e poi da destra
a sinistra. Questa sequenza si ripete continuamente e indica che l'unità di
potenza è pronta all'uso e funziona correttamente.
4
IN FUNZIONE
Quando l'unità è in funzione, l'indicatore di accensione diventa verde.
Appariranno le 4 barre progressive di prestazione. L’unità che funziona
normalmente dovrebbe presentare tutte e 4 le barre di prestazione
accese. Se le barre accese sono sempre meno di 2, sarà necessario
individuare il problema. Alcune possibili cause che riducono il numero delle
barre di prestazione potrebbero essere:
1. Risucchio d'aria bloccato all'estremità del tubo
2. Conduttura ostruita all'interno dell'impianto
3. Si sta usando un accessorio che riduce il fl usso d'aria, come una
bocchetta a lancia
4. Vano polvere pieno
5. Sistema di fi ltrazione ostruito
VUOTARE IL VANO POLVERE
SCORRERE LO SCHERMO LCD
Quando l'unità non è in funzione, è possibile scorrere le funzioni dello
schermo LCD per osservare lo stato del vano polvere, il contatore di vita o
l'ultimo livello di potenza registrato.
Per scorrere queste funzioni, premere semplicemente il pulsante
corrispondente alla freccia verso destra.
La schermata successiva sarà il contatore di vita. Proseguendo a destra
si trova lo stato del vano polvere. Proseguendo si potranno osservare gli
ultimi livelli di prestazione dell'unità di potenza registrati secondo le barre
di prestazione che compaiono sullo schermo quando l'apparecchio è in
funzione. Premendo un'ultima volta la freccia a destra apparirà il numero
telefonico per l'assistenza clienti.
Il pulsante corrispondente alla freccia verso sinistra permette di scorrere le
schermate all'indietro.
RIDUTTORE PER SACCHETTO
All'interno dell'unità di potenza è possibile inserire un appropriato
sacchetto di carta per un più corretto smaltimento dello sporco. Per la
manutenzione del sacchetto di carta, vedere la sezione Filtro del sacchetto
di carta, sotto la voce Manutenzione del fi ltro.
Ogni 25 ore di aspirazione (circa 6 mesi) sullo schermo lampeggerà la
spia che segnala il vano polvere pieno. La spia indica di controllare il vano
polvere e vuotarlo. Dato che la spia si accende dopo un determinato
periodo di tempo, il vano polvere potrebbe essere troppo o non
abbastanza pieno. In presenza di animali domestici, di un laboratorio o di
altri fattori che causano una maggior produzione di scarti, potrebbe essere
necessario controllare più frequentemente il vano polvere.
Dopo aver vuotato il vano polvere, premere il pulsante Invio per resettare
il timer di 25 ore. Se l'alimentazione si interrompe, o il cavo è scollegato,
la spia del vano polvere pieno manterrà una memoria del suo precedente
stato e continuerà la misurazione del tempo.
Per resettare manualmente la spia del vano polvere pieno, tenere
premuto semplicemente il pulsante corrispondente al simbolo Invio per
10 secondi.
CONTATORE DI VITA
Il contatore di vita presenta 8 barre. L’unità continua a funzionare
anche quando tutte le barre saranno spente, sebbene si raccomanda
vivamente di portarla presso il rivenditore/fornitore locale autorizzato per
farla controllare e sottoporla a manutenzione. Ogni barra del contatore
si spegne dopo 65 ore di aspirazione, il che signifi ca una vita più
lunga del sistema aspirapolvere centralizzato. Il contatore di vita può
essere resettato solo da un tecnico dell'assistenza. Se l'alimentazione
si interrompe, o il cavo è scollegato, il contatore di vita manterrà una
memoria del suo precedente stato e continuerà la misurazione del tempo.
INDICATORE DI ASSISTENZA
Fare riferimento a pagina 7 – Immagine 10
VALVOLA ACCESSORIA
La valvola accessoria è simile a una valvola di ingresso, ma si trova vicino
all'unità di potenza. Si tratta di una valvola per la comodità dell'utente,
poiché permette di aspirare le fuoriuscite di sporco intorno all'unità
centrale.
PROTEZIONE DA SURRISCALDAMENTO
Se la piastra dei circuiti raggiunge una temperatura elevata, l’unità di
potenza smetterà di funzionare e il LED apparirà spento, oppure, se l’unità
è provvista di LCD, lo schermo lampeggerà. In questo caso, premere
il pulsante On/Off, scollegare il tubo o attendere che la temperatura si
abbassi. Se il problema persiste, contattare il rivenditore o il fornitore
locale autorizzato.
Fare riferimento a pagina 7 – Immagine 9
PROTEZIONE DA SOVRACCARICO
Il sistema aspirapolvere centrale utilizza delle funzioni che monitorano
i seguenti livelli di funzionamento: voltaggio CA e corrente assorbita.
Se il voltaggio è inferiore o superiore allo standard di funzionamento,
l'assorbimento di corrente è alto o il rotore è bloccato, l'unità di potenza
cesserà di funzionare. In questo caso il pulsante On/Off lampeggerà
fi nché il problema non cessa oppure, se l'unità è provvista di LCD, lo
schermo lampeggerà. Se il problema persiste, contattare il rivenditore o
il fornitore locale autorizzato. L'unità di potenza necessita di 30 minuti per
raffreddarsi.
Fare riferimento a pagina 7 – Immagine 9
Se è presente un guasto nel sistema o l'unità di potenza funziona in modo
anomalo, l'indicatore di assistenza inizierà a lampeggiare. Appena si nota
questo simbolo, si consiglia di spegnere l'unità di potenza, disinserire la
spina per 10 secondi e quindi inserirla nuovamente. Se il simbolo compare
ancora sullo schermo, si consiglia di contattare l'assistenza.
Il simbolo può apparire a causa dei seguenti guasti:
• Problema al motore
• Problema elettronico
• Problema di corrente o di voltaggio (troppo alto o troppo basso)
• L'unità di potenza non risponde ai comandi elettronici
DIAGNOSTICA E MANUTENZIONE
Il fl usso o il risucchio d'aria ridotti indicano che il sistema aspirapolvere
centralizzato non opera alla massima effi cienza. Se il vano polvere è
pieno e il fi ltro è ostruito, l'aria non può passare attraverso l'unità e quindi
l'aspirazione non può avvenire. Le istruzioni fornite nel libretto servono
come guida per la manutenzione ordinaria. È possibile garantire fl usso
o risucchio d'aria corretti mantenendo il vano polvere e i fi ltri puliti ed
evitando di ostruire il tubo e le condutture di plastica.
5
VUOTARE IL VANO POLVERE
L'UNITÀ DI POTENZA NON ENTRA IN FUNZIONE
Gran parte dei modelli sono contraddistinti da fi nestre sul vano polvere per
determinare a prima vista quando è necessario vuotarlo. Nella maggior
parte dei casi, il vano polvere deve essere vuotato solo due o tre (2-3)
volte l'anno. Per rimuovere il vano polvere, premere i pulsanti sulle maniglie
del vano. Rimuovere il vano e vuotarne il contenuto. Rimettere il vano
a posto fi ssandolo all'unità di potenza. Per evitare una diminuzione del
risucchio d'aria, fi ssare saldamente il vano.
Fare riferimento a pagina 7 – Immagine 11
MANUTENZIONE DEL FILTRO
Il fi ltro esclusivo di Electrolux è permanente e autopulente. Tuttavia, in
caso di domande riguardo al fi ltro permanente e autopulente, contattare il
rivenditore/fornitore locale autorizzato.
FILTRI DEL SACCHETTO DI CARTA - OPTIONAL
Il volume del sacchetto di carta è di 22 litri. Se il sacchetto è pieno, le
prestazioni del sistema si riducono. A seconda della frequenza di utilizzo
del sistema aspirapolvere centralizzato, il sacchetto dovrebbe essere
cambiato 2-3 volte l'anno ed è reperibile presso il rivenditore/fornitore
locale autorizzato.
Istruzioni per la sostituzione del sacchetto:
1. Rimuovere il vano polvere dell'unità di potenza.
2. Sfi lare il sacchetto dal tubo di ingresso e gettarlo nei rifi uti.
3. Posizionare e fi ssare saldamente il nuovo sacchetto sul tubo di
ingresso. Rigirare i bordi del sacchetto e fi ssarlo saldamente al tubo.
4. Montare nuovamente il vano polvere sull'unità centrale.
• Verifi care se sono saltati dei fusibili o il salvavita all'interno dell'unità di
alimentazione principale.
• Scollegare e controllare eventuali fi li scollegati nelle valvole a muro e nei
collegamenti a basso voltaggio.
• Se l'unità di potenza non entra ancora il funzione, contattare il più vicino
rivenditore/fornitore locale autorizzato.
L'UNITÀ DI POTENZA NON SI FERMA
• Controllare in ogni valvola di ingresso la presenza di ostruzioni sui
contatti a basso voltaggio. Se non è visibile alcuna ostruzione,
scollegare l'aspirapolvere dalla presa di corrente e contattare il più
vicino rivenditore/fornitore locale autorizzato.
L'UNITÀ CENTRALE DI POTENZA VA IN BLOCCO
• Rimuovere e inserire nuovamente il tubo nella valvola di ingresso
o spostare l'interruttore del tubo in posizione off e poi on. Vedere
“Protezione da sovraccarico”.
GARANZIA
La garanzia è gestita dal rivenditore/fornitore locale autorizzato. Contattare
il rivenditore/fornitore locale autorizzato per domande riguardanti la
garanzia.
SE CI SONO PROBLEMI CON IL SISTEMA
ASPIRAPOLVERE CENTRALIZZATO ELECTROLUX,
SEGUIRE I CONSIGLI SOTTO RIPORTATI PRIMA DI
CONTATTARE L'ASSISTENZA.
PERDITA TOTALE/PARZIALE DELLA POTENZA DI
RISUCCHIO D'ARIA
• Verifi care che il vano polvere sia montato correttamente.
• Vuotare il vano polvere.
• Rimuovere detriti dal fi ltro.
• Verifi care che ogni valvola di ingresso sia correttamente chiusa.
ELIMINARE LE OSTRUZIONI ALL'INTERNO DELLE
CONDUTTURE
Ostruzione nel tubo
Inserire il tubo in una valvola di ingresso qualsiasi. Se dopo avere collegato
il tubo a un paio di valvole non c'è ancora risucchio d'aria, il blocco è
all'interno del tubo. Per eliminare l'ostruzione, inserire nel tubo un oggetto
dalla punta arrotondata (canna da giardino, manico di legno). Si può
anche provare a smuovere il blocco invertendo il risucchio d'aria all'interno
del tubo.
Fare riferimento a pagina 7 – Immagine 12 e 13
Se una valvola di ingresso presenta un risucchio d'aria anomalo ed è già
stata esclusa la presenza di eventuali blocchi nel tubo, allora l'ostruzione
è nelle condutture tra la valvola di ingresso e l'unità di potenza (vedere le
istruzioni sotto).
Inserire il tubo nella valvola di ingresso che non ha risucchio d'aria; coprire
con la mano l'estremità del tubo. Togliere rapidamente la mano. Ripetere
più volte. Se non si riesce a eliminare il blocco, contattare il più vicino
rivenditore/fornitore Electrolux.
6
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.