veuillez lire avec attention ces informations pour l'utilisateur.
Tenez surtout compte de la section «Sécurité» des premières pages.
Conservez ces informations pour usage ultérieur. Transmettez-les à un
éventuel possesseur suivant de la machine.
Le triangle d'avertissement et/ou des mots de signalisation (Avertisse-
1
ment!, Prudence!, Attention!) soulignent des consignes qui sont importantes pour votre sécurité ou pour le bon fonctionnement de
l'appareil. Veuillez les respecter strictement.
0 1. Ce repère vous guide pas à pas dans la commande de l'appareil.
2. ...
Ce symbole indique la présence d'informations complémentaires sur la
3
manipulation et l'utilisation pratique de l'appareil.
Le trèfle signale les conseils et indications concernant un emploi renta-
2
ble et écologique de l'appareil.
En cas de pannes ultérieures, ces informations pour utilisateur contiennent des indications de dépannage autonome, voir section «Que faire
si...».
Si ces informations ne suffisent pas, notre service après-vente est à
tout moment à votre disposition.
ELECTROLUX SERVICE
Bergensesteenweg 719
1502 Lembeek
Tél.: 02/3630444
Vous y obtiendrez les réponses aux questions concernant l'équipement
et l'utilisation de votre appareil. Nous prendrons naturellement volontiers connaissance de vos souhaits, suggestions et critiques. Notre objectif est d'encore améliorer nos produits et services pour le bénéfice de
nos clients.
En cas de problèmes techniques, notre service après-vente d'usine est à
tout moment à votre service (vous trouverez les adresses et numéros de
téléphone à la section «Adresses du service après-vente»).
Tenez également compte à cet effet de la section «Service après-vente».
Imprimé sur papier fabriqué de manière compatible avec l'environnement. Celui qui pense à l'environnement agit en conséquence...
La sécurité des appareils électroménagers AEG est conforme aux règles
reconnues de la technique et à la législation portant sur la sécurité des
appareils. Toutefois, en qualité de constructeur, nous nous sentons
obligé de vous familiariser avec les consignes de sécurité suivantes.
Avant la première mise en service
• Respectez les «informations d'installation et de raccordement»
données plus loin dans ces informations pour l'utilisateur.
• En cas de livraison de l'appareil durant les mois d'hiver à des températures inférieures à 0 °C: entreposez la machine à laver pendant
24 heures à température ambiante avant de la mettre en service.
Utilisation conforme à la destination
• La machine à laver est uniquement destinée à laver le linge domestique normal. Si l'appareil est utilisé de manière non conforme ou en
cas d'erreur de manipulation, le fabricant n'endossera pas la responsabilité d'éventuels dommages.
• Les transformations ou modifications à la machine à laver sont défendues pour raisons de sécurité.
• N'utilisez que des produits de lavage pour machines à laver. Respectez
les indications du fabricant de produits de lavage.
• Le linge ne doit pas contenir de solvants inflammables. Tenez-en
compte lors du lavage de linge déjà nettoyé.
• N'utilisez pas la machine à laver pour le nettoyage à sec.
• Les produits colorants/décolorants peuvent uniquement être utilisés
dans la machine à laver si le fabricant de ces produits l'autorise expressément. Nous déclinons toute responsabilité en cas dommages
éventuels.
• Utilisez uniquement l'eau du robinet. Utilisez uniquement de l'eau de
pluie ou de l'eau brute si celle-ci répond aux exigences suivant
DIN 1986 et DIN 1988.
• Les dégâts dus au gel ne sont pas couverts par la garantie! Si la machine à laver est installée dans un local soumis au gel, une vidange
d'urgence doit être effectuée en cas de risque de gel (voir section «Effectuer une vidange d'urgence»).
6
Mode d'emploi
Sécurité des enfants
• Les éléments constituant l'emballage (les films en plastique, les morceaux de polystyrène p. ex.) peuvent présenter un danger pour les enfants. Risque d'asphyxie! Garder les éléments d'emballage hors de la
portée des enfants.
• Les enfants ne sont souvent pas en mesure de reconnaître les risques
émanant des appareils ménagers. Il est donc indispensable de les garder sous surveillance lorsque l'appareil fonctionne; ne les laissez pas
jouer avec la machine à laver – vous risqueriez qu'ils s'y enferment.
• Veillez à ne pas laisser des enfants ou des petits animaux grimper
dans le tambour de la machine à laver.
• Lors de la mise au rebut de la machine à laver: tirez la fiche de la prise
de courant, détruisez le verrou de la porte, coupez le câble d'alimentation, éliminez la fiche et le reste du câble. De ce fait, des enfants
qui jouent ne pourront plus s'enfermer et se mettre en danger.
Sécurité générale
• Les réparations à la machine à laver peuvent uniquement être effectuées par des spécialistes. Les réparations à la machine à laver non effectuées dans les règles peuvent être la source de dangers importants
pour l'utilisateur. Pour toute réparation, adressez-vous à votre revendeur ou à notre service après vente.
• N'utilisez jamais le lave-linge si le câble d'alimentation est endommagé ou si le panneau de commande, le plan de travail ou le socle
sont endommagés de manière telle que l'intérieur de l'appareil soit librement accessible.
• Débranchez la machine à laver avant d'effectuer tous travaux de nettoyage, d'entretien ou de maintenance. Débranchez pour ce faire la
fiche de la prise secteur ou – dans le cas d'un raccordement fixe – désactivez le disjoncteur de protection de ligne dans le boîtier des fusibles ou retirez le fusible à vis.
• Ne tirez jamais sur le câble pour tirer la fiche de la prise, mais saisissez-le par la fiche.
• Il est défendu d'utiliser des fiches multiples, raccords et rallonges.
Danger d'incendie par surchauffe!
• Ne nettoyez pas la machine à laver au moyen d'un jet d'eau. Risque
d'électrocution!
• Lorsque des programmes de lavage haute température sont utilisés, la
vitre de la porte atteint des températures élevées. Ne pas la toucher!
7
Mode d'emploi
• Laissez refroidir l'eau de lessive avant d'effectuer une vidange de secours ou de nettoyer la pompe à lessive.
• Les petits animaux domestiques peuvent ronger les câbles électriques
et les tuyaux d'eau. Risque d'électrocution et danger d'inondation !
Maintenir les petits animaux domestiques à l'écart de la machine à
laver.
2 Elimination
Eliminer le matériel d'emballage!
Eliminez le matériel d'emballage de votre machine à laver de manière
correcte. Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignezvous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être
récupérés et recyclés.
• Les pièces en matière plastique sont identifiées par des abréviations
normalisées sur le plan international:
>PE<pour polyéthylène, p. ex. films d’emballage
>PS<pour polystyrène, p. ex. coussins (par principe sans HCFC)
>POM< pour polyoxyméthylène, p. ex. pinces en plastique
• Les parties en carton sont réalisées à partir de vieux papiers et sont
destinées à la collecte de vieux papiers.
Mise au rebut de l'ancien appareil!
Si vous mettez un jour l'appareil définitivement hors service,
veuillez l'apporter dans un centre de recyclage ou chez votre
revendeur spécialisé.
8
Mode d'emploi
2 Conseils de protection de l'environnement
• En cas de linge moyennement sale, vous pouvez renoncer au prélavage. Vous économisez ainsi des produits de lavage, de l'eau et du
temps (et vous ménagez l'environnement!).
• La machine à laver travaille de manière particulièrement économique
lorsque vous utilisez entièrement les quantités de remplissage indiquées.
• Pour les petites quantités, ne dosez que la moitié ou les deux-tiers de
la quantité recommandée de produit de lavage.
• Un traitement préalable approprié permet d'éliminer les taches et les
salissures limitées. Vous pouvez alors laver à température plus basse.
• Lavez le linge blanc légèrement à normalement sali avec le programme économique.
• On peut souvent renoncer à l'assouplissant. Faites-en l'essai! Si vous
utilisez un sèche-linge, votre linge devient également doux et moelleux même sans assouplissant.
• Pour une dureté de l'eau moyenne à élevée (à partir de la plage de
dureté II, voir «Produits de lavage et additifs»), vous devriez utiliser un
anticalcaire.
Le produit de lavage peut alors toujours être dosé pour la plage de
dureté I (= douce).
9
Mode d'emploi
Description de l'appareil
Vue de face
Bac-tiroir pour
produits de lavage et
additifs
Pieds de réglage
(réglables en
hauteur)
Bac-tiroir pour produits de lavage et additifs
Produit de lavage
(en poudre) et
éventuellement
anticalcaire
Plaque
signalétique
(derrière la porte
de remplissage)
Porte de
remplissage
Clapet pour
pompe à lessive
10
Panneau de commande
Mode d'emploi
Interrupteur
MARCHE/ARRET
avec affichage
Vitesse d'essorage/SANS ESSORAGE
Touche TACHES
Touche TREMPAGE
Programmateur
Le programmateur détermine le
type de cycle de lavage (p. ex. niveau d'eau, mouvement du tambour, nombre de rinçages, vitesse
d'essorage) en fonction
du type de linge à laver.
Sélecteur rotatif
Touche COURT
Programmateur
Sélecteur de température
Attention! Tourner le programmateur uniquement dans le sens
des aiguilles d'une montre!
Groupe de programmes t (BLANC/COULEURS)
k 1 (PRELAVAGE)
Prélavage pour linge blanc/couleurs (env. 30 minutes, température
limitée à 40°C max.). Le lavage suit automatiquement.
t 1 (BLANC/COULEURS)
Lavage pour linge blanc/couleurs (de froid à 95 °C).
11
Mode d'emploi
3 (RINCAGE)
Rinçage séparé suivi d'un essorage ou d'un arrêt sans essorage, p. ex.
pour rincer du linge blanc/couleurs lavé à la main.
Sans essorage signifie: le linge reste dans la dernière eau de rinçage et
3
n'est pas essoré.
4 (RINCAGE DOUX)
Rinçage doux séparé, amidonnage séparé ou imprégnation séparée de
linge blanc/couleurs humide (1 rinçage, du produit d'entretien liquide
est injecté à partir du compartiment æ, essorage ou arrêt sans essorage).
5 (ESSORAGE)
Essorage après un arrêt sans essorage ou essorage séparé de linge
blanc/couleurs lavé à la main.
Groupe de programmes } (DEFROISSABLE)
k 6 (PRELAVAGE)
Prélavage pour textiles défroissables (env. 30 minutes, température limitée à max. 40 °C). Le lavage suit automatiquement.
} 7 (DEFROISSABLE)
Lavage pour textiles défroissables (de froid à 60 °C).
12
8 (RINCAGE)
Rinçage séparé suivi d'un essorage ou arrêt sans essorage, p. ex. pour
rincer du linge défroissable lavé à la main.
9 (RINCAGE DOUX)
Rinçage doux séparé, amidonnage séparé ou imprégnation séparée de
textiles défroissables humides (1 rinçage, du produit d'entretien liquide
est injecté à partir du compartiment æ, essorage ou arrêt sans essorage).
10 (ESSORAGE)
Essorage après un arrêt sans essorage ou essorage séparé de linge défroissable, laine ou linge délicat lavé à la main.
Mode d'emploi
Groupe de programmes s (LAINE)/
à (LINGE DELICAT)
s 11 (LAINE)
Lavage pour laine lavable en machine et textiles particulièrement délicats (de froid à 40 °C).
à 12 (LINGE DELICAT)
Lavage pour linge délicat (de froid à 40 °C).
13 (RINCAGE DELICAT)
Rinçage délicat séparé suivi d'un essorage délicat ou d'un arrêt sans essorage, p. ex. pour rincer de la laine ou du linge délicat lavé à la main.
14 (RINCAGE DOUX)
Rinçage doux séparé de laine ou linge délicat humide (1 rinçage doux,
du produit d'entretien liquide est injecté à partir du compartiment æ,
essorage délicat ou arrêt sans essorage).
v 15 (VIDANGE)
Vidange de l'eau sans essorage, p. ex. après un arrêt sans essorage.
13
Mode d'emploi
Sélecteur de température
Les réglages suivants sont possibles:
r (FROID), 30, 40, 50, 60, E, 80, 95 °C.
Position E (programme économique):
2
Pour le linge blanc légèrement à
normalement sale, on peut utiliser au
lieu d'un lavage à 95 °C le programme
économique à env. 70 °C.
Touches additionnelles
Les touches de programmes additionnels servent à adapter le programme de lavage au degré de salissement du linge. Pour du linge normalement sale, les programmes additionnels ne sont pas nécessaires.
Les programmes additionnels sont uniquement compatibles
3
avec les groupes de programmes t (BLANC/COULEURS) et
} (DEFROISSABLE).
q (TREMPAGE)
Durée de trempage env. 35 minutes;
température limitée à max. 40 °C.
q (TREMPAGE) est compatible avec les réglables du programmateur:
– k 1 (PRELAVAGE BLANC/COULEURS);
– k 6 (PRELAVAGE DEFROISSABLE).
A la fin du programme de trempage, le linge
reste dans la lessive jusqu'à ce que vous appuyiez sur la touche q (TREMPAGE) pour la
débloquer. Le lavage pour t (BLANC/COULEURS) ou } (DEFROISSABLE) s'exécute ensuite.
14
ä (TACHES)
Pour traiter le linge très sale ou taché (le sel
détachant est introduit de manière optimisée
dans le temps au cours du déroulement du
programme).
ä (TACHES) est compatible avec les réglages
du programmateur:
– k 1 (PRELAVAGE BLANC/COULEURS);
– t 2 (BLANC/COULEURS);
– k 6 (PRELAVAGE DEFROISSABLE);
– } 7 (DEFROISSABLE).
] (COURT)
Phase de lavage écourtée pour linge légèrement sale.
] (COURT) est compatible avec les réglages
du programmateur:
– t 2 (BLANC/COULEURS);
– } 7 (DEFROISSABLE).
Touche M (MARCHE/ARRET)
Mode d'emploi
Appuyer sur la touche M (MARCHE/ARRET)
enclenche le lave-linge et lance le programme
sélectionné. Appuyer une nouvelle fois sur la
touche met le lave-linge hors service.
15
Mode d'emploi
Valeurs de consommation et durées
Les valeurs pour les programmes sélectionnés du tableau suivant ont
été déterminées dans des conditions normalisées. Pour le fonctionnement en ménage, elles constituent cependant une indication utile.
Sélecteur
Programmateur
t 2 (BLANC/COULEURS)955571,90140
t 2 (BLANC/COULEURS)
t 2 (BLANC/COULEURS) 405540,6011 5
} 7 (DEFROISSABLE)402,5450,4065
à 12 (LINGE DELICAT)302,5400,2540
s 11 (LAINE)302430,2550
1) Indication: Réglage du programme pour test suivant EN 60 456. Les valeurs de
consommation s'écartent des valeurs indiquées en fonction de la pression, de la
dureté et de la température d'entrée de l'eau, de la température ambiante, de la
nature et de la quantité du linge, du produit de lavage utilisé, des variations de la
tension du réseau électrique et des fonctions supplémentaires sélectionnées.
de tempé-
rature
60
Quantité
de linge
en kg
1)
5540,95128
Eau
en litres
Energie
en kWh
Avant la première lessive
0 1. Tirez légèrement le bac-tiroir pour produits de lavage.
2. Versez environ 1 litre d'eau dans la machine à laver à travers le bac-ti-
roir pour produits de lavage. Lors du démarrage du prochain programme, le récipient à lessive sera ainsi fermé et l'écluse ECO pourra
fonctionner correctement.
3. Effectuez un premier lavage sans linge:
– Programmateur en position t 2 (BLANC/COULEURS);
– Température 95 °C;
– Ne dosez que la moitié de la dose de produit recommandée par le fa-
bricant du produit de lavage pour une charge pleine.
Vous éliminerez ainsi les résidus de fabrication du tambour et de la
cuve à lessive.
Temps
en minutes
16
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.