Zb_250.book Seite 3 Donnerstag, 10. August 2000 10:08 10
B
D
C
E
F
G
3
Zb_250.book Seite 4 Donnerstag, 10. August 2000 10:08 10
d
Sehr geehrte Kundin,
d
sehr geehrter Kunde,
lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Beachten Sie vor
allem die Sicherheitshinweise auf den
ersten Seiten dieser Gebrauchsanweisung! Bewahren Sie bitte die
Gebrauchsanweisung zum späteren
Nachschlagen auf. Geben Sie diese an
eventuelle Nachbesitzer des Gerätes
weiter.
1 Sicherheitshinweise
• Saugen Sie nicht auf nassen Oberflächen.
• Benutzen Sie den Staubsauger nicht
auf Oberflächen, die zuvor mit entflammbaren Lösungsmitteln behandelt
wurden, ehe diese völlig trocken sind.
• Benutzen Sie Ihren Staubsauger nicht,
um glühende Teile wie Zigarettenstummel o.ä. aufzusaugen.
• Benutzen Sie den Staubsauger niemals,
um brennbaren Staub aufzunehmen.
•Ölen oder schmieren Sie unter keinen
Umständen den Motor.
• Setzen Sie den Staubsauger nicht
direktem Sonnenlicht oder Hitzequellen aus.
• Zur Wartung und Reparatur wenden
Sie sich an Ihren Händler vor Ort oder
an autorisiertes Servicepersonal. Versuchen Sie niemals Reparaturen an Ihrem
Staubsauger selbst vorzunehmen.
• Benutzen Sie nur die entsprechenden
original Ladegeräte für dieses Modell.
Dieses Gerät entspricht den folgenden
;
EG-Richtlinien:
– 73/23/EWG vom 19.02.1973 „Nieder-
Bevor Sie Ihren Staubsauger das
erste Mal benutzen, sollten Sie die
Batterie ca. 16-18 Stunden aufladen.
Mit einer voll aufgeladenen Batterie
können Sie mit Modell ZB 250 ca. 8
Minuten und mit Modell ZB 254 ca. 9
Minuten lang staubsaugen.
Anbringen der Wandhalterung
(Abb. A)
Wählen Sie für die Anbringung eine
Stelle in der Nähe einer Zimmersteckdose.
0 Halterung gegen die Wand halten und
die Punkte für die Befestigungsschrauben markieren.
0 Mit einem Bohrer die Löcher für die
Schrauben bohren, die mitgelieferten
Plastikdübel einstecken.
0 Die Wandhalterung platzieren und
dann die Schrauben einschrauben, so
daß sie wenigstens 7 mm vorstehen.
0 Danach die Wandhalterung einhängen
und die Schrauben festziehen.
Das Gerät läßt sich auch hervorragend
3
stehend auf einem Tisch, dem Boden
oder einer anderen waagrechten Fläche
aufbewahren.
Aufladen (Abb. B)
Das Ladegerät (7) darf nur an einer
Stromquelle von 230V, 50Hz angeschlossen werden.
0 Den Staubsauger in die Wandhalterung
(7) einstecken und dabei sicherstellen,
daß der Klinkenstecker (9) an der
Wandhalterung richtig in die Ladesteckdose (6) am Staubsauger paßt.
Die Ladekontrollanzeige (5) leuchtet
3
auf und das Aufladen beginnt. Sie
leuchtet auch, wenn die Batterie
bereits vollständig aufgeladen ist. Lassen Sie Ihren Staubsauger bei Nichtgebrauch immer in der Wandhalterung,
4
Zb_250.book Seite 5 Donnerstag, 10. August 2000 10:08 10
d
um eine optimale Saugleistung zu
gewährleisten.
Zur Wiederherstellung der vollen Saugkapazität bei einer völlig entladenen
Batterie ist ein Aufladen von 18 Stunden erforderlich.
Wenn eine vollständig aufgeladene
Batterie weniger als 8 Minuten ausreicht, kann die Ursache dafür ein
gewisser Widerstand gegen das Aufladen sein, der sich aufbaut, wenn der
Staubsauger immer nur kurz benutzt
wird. In einem solchen Fall sollten Sie
die Batterie ganz aufladen und den
Staubsauger dann so lange benutzen,
bis die Batterie leer ist. Danach die
Batterie erneut aufladen. Vorgang ggf.
wiederholen.
Hinweis: Bei einer Raumtemperatur
von unter 0°C oder über 40°C sollte ein
Aufladen nicht stattfinden.
Das Ladegerät kann sich während des
Ladevorgangs erwärmen.
Gebrauch des Staubsaugers
(Abb. C)
0 Nehmen Sie Ihren Staubsauger aus der
Wandhalterung, indem Sie ihn gerade
nach oben schieben.
0 Um das Gerät einzuschalten, schieben
Sie den Ein/Ausschalter (4) nach vorne.
Um das Gerät auszuschalten, schieben
Sie den Ein/Ausschalter nach hinten.
Laden Sie Ihren Staubsauger nach dem
Gebrauch wieder auf.
Verwendung der Fugendüse
0 Fugendüse (10) herausziehen und
hochklappen (E).
0 Zum Arretieren Fugendüse einschieben.
Wartung und Pflege (Abb. D)
Reinigung des Staubfilters und
Staubbehälters
Vergewissern Sie sich, daß der Staubsauger ausgeschaltet ist.
0 Drücken Sie die Auslösetaste (3) nach
unten und den Staubbehälter (1) langsam nach vorne.
0 Entnehmen Sie den Staubfilter (2).
0 Staubbehälter in Mülleimer o.ä. entlee-
ren.
0 Zur Reinigung des Staubfilters (2) kön-
nen Sie Ihren normalen Haushaltsstaubsauger benutzen. Falls nötig, den
Filter in lauwarmem Seifenwasser
waschen und anschließend gut ausspü-
len.
Achtung: Die Kunststoffteile des
Staubsaugers nicht in der Maschine
waschen.
Achten Sie darauf, daß der Filter völlig
trocken ist, ehe Sie ihn wieder einsetzen. Vergessen Sie nicht, den Filter
nach dem Reinigen wieder einzusetzen,
bevor Sie Ihren Staubsauger wieder
benutzen.
Beschädigte oder extrem verschmutzte
Filter sollten ausgewechselt werden.
Filter sind als Ersatzteile erhältlich.
2 Entsorgung (Abb. F und G)
Ihr Staubsauger enthält eine auflad-
bare NiCd-Batterie.
Der Staubsauger ist viele Male aufladbar und hat eine lange Lebensdauer bei
wiederholt voller Saugleistung.
Sollte es dennoch eines Tages nötig
sein, Ihren Akkusauger zu ersetzen,
denken Sie bitte an eine umweltfreundliche Entsorgung:
0 Schalten Sie den Staubsauger ein und
lassen Sie ihn laufen, bis die Batterie
völlig leer ist.
0 Öffnen Sie das Gehäuse des Akkusau-
gers.
5
Zb_250.book Seite 6 Donnerstag, 10. August 2000 10:08 10
d
0 Vergewissern Sie sich, daß die Batterie
nicht kurzgeschlossen ist. Entfernen Sie
die Batterien und ziehen Sie die Verbindungsleitungen der Akkuanschlüsse
ab.
0 Geben Sie ausgebaute Batterie nicht
in die Mülltonne, sondern geben Sie
die Batterie bei einer Reparaturwerkstatt oder bei einer öffentlichen
Sammelstellen für Batterien ab.
Der Kundenservice
Für unsere Produkte gelten höchste
Qualitätsansprüche.
Sollten für Sie dennoch Fragen bei der
Benutzung dieses Gerätes entstehen,
dann schreiben Sie uns. Nur mit Ihrer
Unterstützung sind wir in der Lage,
Geräte zu entwickeln, die Ihren
Bedürfnissen entsprechen.
6
Zb_250.book Seite 7 Donnerstag, 10. August 2000 10:08 10
g
Dear Customer,
g
Please read these operating instructions carefully. Above all please
observe the safety information on the
first pages of these operating instructions! Please keep these operating
instructions for later reference. Pass
them on to any subsequent owner of
the appliance.
Description of the Appliance
1 Dust container
2 Dust filter
3 Release button
4 On/off switch
5 Charge control display
6 Charge socket
7 Wall mounting and charger
8 Mains plug
9 Jack plug
10 Fold-down crevice nozzle
1 Safety instructions
• Do not vacuum wet surfaces.
• Do not use the vacuum cleaner on sur-
faces that have been treated with
flammable solvents until they are completely dry.
• Do not use your vacuum cleaner to
vacuum hot items such as a glowing
cigarette end.
• Never use the vacuum cleaner to pick
up combustible dust.
• Under no circumstances should you oil
or grease the motor.
• Do not expose the vacuum cleaner to
direct sunlight or any source of heat.
• For maintenance and repair please
contact your local dealer or authorised
service personnel. Never attempt to
carry out repairs to the vacuum cleaner
yourself.
• Only use the appropriate original
charging devices for this model.
Voltage Directive“, including Directive Amendment 93/68/EWG
– 89/336/EWG dated 03.05.1989 “EMC
Directive“, including Amendment
Directive 92/31/EWG
Before using for the first time
Before using your vacuum cleaner
for the first time you should charge
the battery for approx. 16-18 hours.
With a fully charged battery you can
vacuum for approx. 8 minutes with
model ZB 250 and for approx.
9 minutes with model ZB 254.
Attaching the wall mounting
(Fig. A)
Select a position near a room socket to
attach the wall mounting.
0 Hold the mounting against the wall
and mark the points for the fastening
screws.
0 Use a drill to drill the holes for the
screws and push in the plastic plugs
provided.
0 Position the wall mounting and then
insert the screws so that they project
by at least 7 mm.
0 Then lower the wall mounting and
tighten the screws.
The appliance can equally well be
3
stored standing on a table, the floor or
any other horizontal surface.
Charging (Fig. B)
The charger (7) may only be connected
to a power source of 230V, 50Hz.
0 Insert the vacuum cleaner into the wall
mounting (7) and check that the jack
plug (9) on the wall mounting fits correctly into the charge socket (6) on the
vacuum cleaner.
7
Zb_250.book Seite 8 Donnerstag, 10. August 2000 10:08 10
g
The charge control display (5) will
3
come on and charging will begin. It will
also come on if the battery is already
fully charged. Always leave your vacuum cleaner in the wall mounting
when not in use in order to guarantee
optimal suction power.
To return to full suction capacity once
a battery has been completely discharged requires a charging period of
18 hours.
If a fully charged battery works for less
than 8 minutes it might be the result
of a build up of resistance to charging
which occurs if the vacuum cleaner is
always used only for short periods. If
this happens you should charge the
battery fully and use the vacuum
cleaner until the battery is empty.
After this recharge the battery. Repeat
this procedure if necessary.
Information: The battery should not be
charged in room temperatures below
0 °C or above 40 °C.
The charger can heat up during charging.
Using the vacuum cleaner
(Fig. C)
0 Remove your vacuum cleaner from the
wall mounting by pushing it straight
upwards.
0 To switch on the appliance push the
on/off switch (4) forwards.
To switch the appliance off, push the
on/off switch backwards.
Recharge your vacuum cleaner after
use.
Using the crevice nozzle
0 Pull out the crevice nozzle (10) and
fold upwards (E).
0 To lock in place push the crevice nozzle
in.
Maintenance and care (Fig. D)
Cleaning the dust filter and dust
container
Ensure that the vacuum cleaner is
switched off.
0 Press the release button (3) downwards
and slowly pull the dust container (1)
forwards.
0 Remove the dust filter (2).
0 Empty the dust container into the rub-
bish bin.
0 To clean the dust filter (2) you can use
your normal household vacuum
cleaner. If neceessary wash the dust filter in lukewarm soapy water and rinse
it out thoroughly.
Important: Do not wash synthetic
parts of the vacuum cleaner in a
machine.
Ensure that the filter is fully dry before
you insert it again. After cleaning do
not forget to put the dust filter back
into the vacuum cleaner before using it
again.
Damaged or excessively dirty dust filters should be replaced. Filters can be
obtained as spare parts.
2 Disposal (Figs. F and G)
Your vacuum cleaner contains a rechargable NiCd battery.
The vacuum cleaner can be re-charged
many times and has a long life-span if
the suction power is repeatedly topped
up.
Should it nonetheless be necessary one
day to replace your battery-powered
vacuum, please dispose of it with due
consideration for the environment.
0 Switch the vacuum cleaner on and let
it run until the battery has run down
commpletely.
0 Open the battery vacuum casing.
8
Zb_250.book Seite 9 Donnerstag, 10. August 2000 10:08 10
0 Ensure that the battery has not short-
circuited. Remove the batteries and
pull the connection leads off the battery connections.
0 Do not put the removed battery into
the dustbin but hand it in at a repair
workshop or at a public battery collecting point.
Customer Service
Our products are of the highest quality.
Should you nevertheless have ques-
tions concerning the use of this appliance, please write to us. Only with your
support can we be sure to develop
appliances to suit your needs.
g
9
Zb_250.book Seite 10 Donnerstag, 10. August 2000 10:08 10
f
Très chère cliente,
f
très cher client,
veuillez lire attentivement le présent
mode d'emploi. Tenez surtout compte
des conseils de sécurité donnés aux
premières pages de ce mode d'emploi!
Conservez ce mode d'emploi pour
usage ultérieur. Remettez-le également
aux éventuels futurs propriétaires de
l'appareil.
Description de l'appareil
1 Récipient à poussières
2 Filtre à poussières
3 Touche de déclenchement
4 Interrupteur Marche/Arrêt
5 Indication de contrôle de la charge
6 Prise de mise en charge
7 Support mural et chargeur
8 Fiche réseau
9 Fiche de verrouillage
10 Suceur pour rainures rabattable
1 Consignes de sécurité
• N'aspirez pas sur des surfaces
mouillées.
• N'utilisez pas l'aspirateur sur des surfaces ayant été préalablement traitées
avec des solvants inflammables avant
qu'elles ne soient complètement sè-
ches.
• N'utilisez pas votre aspirateur pour
aspirer des objets incandescents tels
que des mégots de cigarettes ou autres.
• N'utilisez jamais l'aspirateur pour
recueillir des poussières inflammables.
• N'huilez et ne graissez en aucun cas le
moteur.
• N'exposez pas l'aspirateur au rayonnement solaire direct ni à des sources de
chaleur.
• Pour l'entretien et les réparations,
adressez-vous à votre revendeur spé-
cialisé local ou au service après-vente
autorisé. N'essayez jamais d'effectuer
vous-même des réparations sur votre
aspirateur.
10
• Utilisez uniquement les chargeurs
originaux prévus pour ce modèle.
Cet appareil est conforme aux
;
directives suivantes de la CE:
– 73/23/CEE du 19.02.1973 “Directive
basse tension“, y compris directive
modificatrice 93/68/CEE
– 89/336/CEE du 03.05.1989 “Directive
CEM“, y compris directive modificatrice 92/31/CEE
Avant la première mise en service
Avant d'utiliser votre aspirateur pour
la première fois, vous devriez charger
l'accu pendant env. 16-18 heures.
Avec un accu à pleine charge, vous
pouvez passer l'aspirateur pendant env.
8 minutes pour le modèle ZB 250 et
pendant env. 9 minutes pour le modèle
ZB 254.
Mise en place du support mural
(Fig. A)
Sélectionnez pour le placement un
endroit situé à proximité d'une prise de
courant.
0 Maintenez le support contre le mur et
marquez les points pour les vis de
fixation.
0 Avec une foreuse, percez les trous pour
les vis, insérez les chevilles en plastique
fournies avec l'appareil.
0 Positionnez le support mural, puis
vissez les vis en les faisant dépasser
d'au moins 7 mm.
0 Ensuite, accrochez le support mural et
serrez les vis.
L'appareil peut également être rangé à
3
la verticale sur une table, sur le sol ou
sur une autre surface horizontale.
Zb_250.book Seite 11 Donnerstag, 10. August 2000 10:08 10
f
Mise en charge (Fig. B)
Le chargeur (7) peut uniquement être
raccordé à une source de courant de
230V, 50Hz.
0 Insérer l'aspirateur dans le support
mural (7) en veillant à ce que la fiche
de verrouillage (9) du support mural
s'insère correctement dans la prise de
charge (6) de l'aspirateur.
L'indication de contrôle de la charge
3
(5) s'allume et la charge commence.
Elle est également allumée lorsque
l'accu est déjà complètement chargé.
Laissez toujours l'aspirateur dans son
support mural lorsque vous ne vous en
servez pas, afin de garantir des
performances d'aspiration optimales.
Une mise en charge d'une durée de
18 heures est nécessaire pour rétablir
la pleine capacité d'aspiration d'un
accu complètement déchargé.
Lorsqu'un accu complètement chargé a
une autonomie inférieure à 8 minutes,
la cause peut en être une certaine
résistance au chargement, qui s'établit
lorsque l'aspirateur n'est jamais utilisé
que pendant de courtes périodes. Dans
un tel cas, vous devriez charger
complètement l'accu et utiliser ensuite
l'aspirateur jusqu'à ce que l'accu soit
entièrement déchargé. Charger ensuite à nouveau l'accu. Le cas échéant,
répéter le processus.
Indication: La mise en charge ne
devrait pas être effectuée à une
température ambiante inférieure à 0 °C
ou supérieure à 40 °C.
Le chargeur peut s'échauffer pendant
la charge.
Utilisation de l'aspirateur (Fig. C)
0 Sortez votre aspirateur du support
mural en le poussant droit vers le haut.
0 Pour mettre l'appareil en service,
poussez l'interrupteur Marche/Arrêt (4)
vers l'avant. Pour mettre l'appareil hors
service, poussez l'interrupteur Marche/
Arrêt (4) vers l'arrière.
Rechargez votre aspirateur après
usage.
Utilisation du suceur pour
rainures
0 Extraire le suceur pour rainures (10) et
le rabattre vers le haut (E).
0 Pousser le suceur pour rainures vers
l'intérieur pour le bloquer en position.
Entretien et nettoyage (Fig. D)
Nettoyage du filtre à poussières
et du récipient à poussières
Vérifiez que l'aspirateur est hors
service.
0 Appuyez sur la touche d'ouverture (3)
vers le bas et tirez le récipient à
poussières (1) lentement vers l'avant.
0 Enlevez le filtre à poussières (2).
0 Videz le récipient à poussières dans la
poubelle ou autre.
0 Pour nettoyer le filtre à poussières (2),
vous pouvez utiliser votre aspirateur de
ménage normal. Si nécessaire, lavez le
filtre à poussières dans une eau
savonneuse tiède, puis rincez-le
soigneusement.
Attention: ne lavez pas en machine les
pièces en plastique de l'aspirateur.
Veillez à ce que le filtre soit
entièrement sec avant de le remettre
en place. N'oubliez pas de remettre en
place le filtre après le nettoyage, avant
d'utiliser à nouveau l'aspirateur.
Il est conseillé de remplacer les filtres
endommagés ou fortement encrassés.
Les filtres sont disponibles comme
pièces de rechange.
11
Zb_250.book Seite 12 Donnerstag, 10. August 2000 10:08 10
f
2 Mise au rebut (Fig. F et G)
Votre aspirateur contient un accu
rechargeable NiCd.
L'aspirateur peut être rechargé de
nombreuses fois et a une longue durée
de vie à pleine capacité d'aspiration
répétitive.
S'il devait un jour être nécessaire de
remplacer votre aspirateur sur accus,
pensez à une mise au rebut compatible
avec l'environnement:
0 Enclenchez l'aspirateur et laissez-le
fonctionner jusqu'à ce que l'accu soit
complètement déchargé.
0 Ouvrez le boîtier de l'aspirateur sur
accus.
0 Vérifiez que l'accu n'est pas en court-
circuit. Dégagez les accus, puis retirez
leurs fils de connexion.
0 Ne jetez pas l'accu démontéà la
poubelle, mais apportez-le à un
atelier de réparation ou à un centre
public de collecte pour accus.
Le service après-vente
Les exigences de qualité les plus
sévères s'appliquent à nos produits.
Pour le cas où vous auriez encore des
questions concernant l'utilisation de
cet appareil, écrivez-nous. Ce n'est
qu'avec votre appui que nous sommes
en mesure de développer des appareils
qui répondent à vos besoins.
12
Zb_250.book Seite 13 Donnerstag, 10. August 2000 10:08 10
l
Geachte klant,
l
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door. Lees vooral de aanwijzingen
m.b.t. de veiligheid op de eerste
pagina's van deze gebruiksaanwijzing.
Bewaar het boekje, zodat u nog eens
iets kunt nalezen. Geef de gebruiksaanwijzing door aan een eventuele volgende eigenaar van het apparaat.
die met ontvlambare oplosmiddelen
zijn behandeld pas als deze volledig
droog zijn.
• Gebruik de stofzuiger niet om
gloeiende voorwerpen (sigarettenpeuken e.d.) op te zuigen.
• Gebruik de stofzuiger nooit om brandbaar stof op te zuigen.
• De motor in geen geval oliën of smeren.
• Stel de stofzuiger niet bloot aan direct
zonlicht of warmtebronnen.
• Wend u voor onderhoud en reparatie
tot uw vakhandelaar of tot onze service-afdeling. Probeer nooit zelf reparaties aan de stofzuiger uit te voeren.
• Gebruik alleen een bij dit model passend origineel oplaadapparaat.
Voordat u de stofzuiger in
gebruik gaat nemen, moet de
accu 16-18 uur worden opgeladen.
Met een vol opgeladen accu kunt u
met model ZB 250 ca. 8 minuten en
met model ZB 254 ca. 9 minuten lang
stofzuigen.
Aanbrengen van de wandhouder
(afb. A)
Kies voor het aanbrengen een plek in
de buurt van een stopcontact.
0 Houder tegen de wand houden en de
punten voor de bevestigingsschroeven
markeren.
0 Met een boor de gaten voor de schroe-
ven boren, de meegeleverde kunststof
pluggen aanbrengen.
0 De wandhouder op z'n plek houden en
de schroeven zo indraaien dat ze min.
7 mm uitsteken.
0 Dan de wandhouder inhaken en de
schroeven vastdraaien.
De stofzuiger kan ook uitstekend
3
staand op een tafel, de vloer of een
ander horizontaal oppervlak worden
geplaatst.
Opladen (afb. B)
Het oplaadapparaat (7) mag alleen aan
230 V, 50 Hz worden aangesloten.
0 De stofzuiger in de wandhouder (7)
hangen en er daarbij op letten dat de
staafstekker (9) op de wandhouder
goed in de oplaadcontactdoos (6) van
de stofzuiger past.
13
Zb_250.book Seite 14 Donnerstag, 10. August 2000 10:08 10
l
Het oplaadcontrolelampje (5) brandt
3
en het opladen begint. Het lampje
brandt ook als de accu al volledig
opgeladen is. Als u de stofzuiger niet
gebruikt, laat hem dan altijd in de
wandhouder hangen om een optimaal
zuigvermogen te garanderen.
Als de accu helemaal leeg is, moet hij
18 uur lang worden opgeladen om de
volle zuigcapaciteit weer te bereiken.
Als een volledig opgeladen accu minder dan 8 minuten werkt, kan er een
bepaalde weerstand tegen het opladen
zijn, die zich opbouwt, als de stofzuiger
altijd maar kort wordt gebruikt. In zo'n
geval moet u de accu volledig opladen
en de stofzuiger zo lang gebruiken tot
de accu leeg is. Daarna de accu
opnieuw opladen. Proces evt. herhalen.
Aanwijzing: Bij een kamertemperatuur van onder 0 °C of boven 40 °C
mag u de accu niet opladen.
Het oplaadapparaat kan tijdens het
opladen warm worden.
Gebruik van de stofzuiger
(afb. C)
0 Neem de stofzuiger uit de wandhouder
door hem recht naar boven te schuiven.
0 Om het apparaat in te schakelen
schuift u de aan/uitschakelaar (4) naar
voren. Om het apparaat uit te schakelen schuift u de aan/uitschakelaar naar
achteren.
Laad de stofzuiger na het gebruik weer
op.
Gebruik van de kierenzuigmond
0 Zuigmond (10) naar buiten trekken en
omhoog klappen (E).
0 Zuigmond naar binnen schuiven om
hem vast te zetten.
Onderhoud (afb. D).
Reinigen van het stoffilter en de
stofhouder
Controleer of de stofzuiger uitgeschakeld is.
0 Druk de ontgrendelingstoets (3) naar
beneden en trek de stofhouder (1)
langzaam naar voren.
0 Neem het stoffilter (2) los.
0 Leeg de stofhouder in de vuilnisbak.
0 Om het stoffilter (2) te reinigen kunt u
uw normale huishoudstofzuiger
gebruiken. Indien nodig, het filter in
een lauw sopje uitwassen en daarna
goed uitspoelen.
Attentie: De kunststof onderdelen van
de stofzuiger niet machinaal afwassen.
Let erop dat het filter volledig droog is
voordat u het weer inzet. Vergeet niet
het filter na het reinigen weer in te
zetten, voordat u de stofzuiger weer
gebruikt.
Een beschadigd of extreem verontreinigd filter moet worden vervangen.
Filters zijn verkrijgbaar als onderdeel.
2 Afdanken (afb. F en G)
In de stofzuiger zit een oplaadbare nikkel-cadmium accu.
De stofzuiger kan vele malen worden
opgeladen en heeft een lange levensduur, terwijl het zuigvermogen optimaal blijft.
Mocht het toch ooit noodzakelijk zijn
om de accuzuiger te vervangen, zorg
dan voor een milieuvriendelijke verwerking:
0 Schakel de stofzuiger in en laat hem
werken, tot de accu volkomen leeg is.
0 Open de ommanteling van de accuzui-
ger.
0 Controleer of de accu niet kortgesloten
is. Verwijder de accu's en trek de verbindingsleidingen van de accu-aansluitingen los.
14
Zb_250.book Seite 15 Donnerstag, 10. August 2000 10:08 10
0 Gooi de accu's niet bij het huisvuil,
maar geef ze af bij een inzamelpunt
voor klein chemisch afval.
De klantenservice
Voor onze producten gelden de hoogste kwaliteitseisen.
Mochten er tijdens het gebruik van dit
apparaat toch nog vragen bij u opkomen, schrijf ons dan. Alleen met uw
steun zijn wij in staat om apparaten te
ontwikkelen die aan uw behoeften voldoen.
l
15
Zb_250.book Seite 1 Donnerstag, 10. August 2000 10:08 10
822 949 107 - 0800
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.