Electrolux 279299300 User Manual

Use & Care Guide
Freezer
Guía de Uso y Cuidado
Congelador
Guide d’utilisation et d’entretien
Congélateur
297299300 Agosto de 2010
2
Lea y guarde esta guía
Gracias por elegir Electrolux, nuestra nueva marca premium de electrodomésticos. Esta Guía de uso y cuidado es parte de nuestro compromiso con la satisfacción del cliente y la calidad del producto durante la vida útil de su nuevo electrodoméstico.
Mantenga un registro para referencia rápida
Fecha de compra
Número de modelo Electrolux
Modelo y números
de serie
Número de serie Electrolux
NOTA
El registro del producto permite que Electrolux tenga mayor capacidad para prestarle servicio. Puede registrarse en línea en www.electroluxappliances.com o enviando su Tarjeta de registro de producto por correo.
¿Preguntas?
Para obtener asistencia telefónica gratuita en EE. UU. y Canadá: 1-877-4ELECTROLUX (1-877-435-3287) Para soporte en línea e información del producto visite : http://www.electroluxicon.com
© 2010 Electrolux Home Products, Inc. 10200 David Taylor Drive Charlotte, NC 28262
Índice
Búsqueda de la información ...................................................... 2
Seguridad ..................................................................................... 3
Descripción general de las funciones ...................................... 5
Instalación .................................................................................... 6
Instalación de las manijas de las puertas ................................ 7
Nivelado ........................................................................................ 7
Extracción de la puerta y control de temperatura .................. 9
Control electrónico .................................................................... 10
Alarmas ....................................................................................... 11
Modo Sabbath y fi ltro de aire ...................................................12
Iluminación LED Theater™ y suministro de agua ................ 13
Conexión del suministro de agua al congelador .................. 14
Servicio de hielo ........................................................................ 15
Componentes de almacenamiento ......................................... 16
Almacenamiento de alimentos y ahorro de energía ............ 18
Cuidado y limpieza .................................................................... 18
Información de la garantía .......................................................20
Soluciones a problemas comunes ......................................... 21
Lista de verifi caciones de instalación .................................... 22
Instrucciones importantes para la seguridad
Seguridad
3
Precauciones de seguridad
No intente instalar u operar su unidad hasta que haya leído las precauciones de seguridad en este manual. Los elementos de seguridad en este manual están etiquetados con Peligro, Precaución o Atención, basados en el tipo de riesgo.
Defi niciones
Este es el símbolo de las alertas de seguridad. Se usa para advertirle sobre posibles riesgos de lesiones personales. Obedezca todos los mensajes de seguridad que lleven este símbolo para evitar posibles lesiones o la muerte.
PELIGRO
Una indicación de PELIGRO representa una situación inminentemente peligrosa que, si no se evita, tendrá como resultado la muerte o una lesión grave.
ADVERTENCIA
Una indicación de ADVERTENCIA representa una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podrá tener como resultado la muerte o una lesión grave.
ATENCIÓN
Una indicación de ATENCIÓN representa una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede tener como resultado una lesión leve o moderada.
IMPORTANTE
Indica información de instalación, operación o mantenimiento que es importante pero no se relaciona con ningún peligro.
Quite todas las grapas de la caja para evitar lesiones. Las grapas también pueden dañar el acabado si entran en contacto con otros electrodomésticos o muebles.
Seguridad de los niños
Materiales de embalaje:
Las cajas de embalaje cubiertas con alfombras, colchas, láminas de plástico o revestimiento elástico pueden quedar herméticamente cerradas y producir asfi xia rápidamente.
Destruya o recicle la caja y las bolsas de plástico del producto, y cualquier otro material de embalaje exterior inmediatamente después de abrir la caja del congelador. Nunca se debe permitir que los niños jueguen con estos artículos.
Sofocamiento y riesgo de que los niños queden atrapados
Estos problemas no han quedado en el pasado. Ya sea que estén descartados, abandonados o almacenados temporalmente (incluso por unas pocas horas), los congeladores y refrigeradores descuidados son peligrosos. Tome las precauciones listadas debajo.
Eliminación correcta de refrigeradores o congeladores
Es muy importante que se apliquen métodos responsables de reciclaje o eliminación de electrodomésticos. Consulte a su empresa de servicios públicos o visite www.recyclemyoldfridge.com para obtener más información sobre la forma de desechar su refrigerador viejo. Antes de reciclar o desechar su antiguo refrigerador o congelador:
Quite las puertas.
Deje los estantes y canastos en su lugar para que los niños no puedan meterse adentro fácilmente.
Haga retirar el refrigerante y el aceite del compresor por un técnico de servicio califi cado.
Seguridad general
ADVERTENCIA
Lea todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar su nuevo congelador.
No guarde ni use gasolina u otros líquidos infl amables cerca de este o cualquier otro electrodoméstico. Lea las etiquetas del producto para obtener advertencias con respecto a infl amabilidad u otros peligros.
No opere el congelador en presencia de vapores explosivos.
Evite el contacto con cualquier pieza móvil del productor automático de hielo.
4
Seguridad
Información eléctrica
ADVERTENCIA
Debe seguir estos lineamientos para asegurarse de que los mecanismos de seguridad de su refrigerador funcionen correctamente.
El congelador debe estar enchufado en un tomacorrientes eléctrico de 115 voltios, 60 Hz, CA solamente, no GFCI, donde no puede haber enchufado ningún otro aparato. El cable eléctrico del artefacto viene con un enchufe de tres patas con conexión a tierra, para protegerlo contra el peligro de las descargas eléctricas. Debe enchufarse directamente en un tomacorrientes de tres patas con conexión a tierra adecuada. El tomacorrientes debe estar instalado de acuerdo con los códigos y las ordenanzas locales. Consulte a un electricista califi cado. No use un prolongador o un enchufe adaptador.
Si el cable eléctrico está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, un técnico de servicio o cualquier otra persona califi cada.
Nunca tire del cable para desenchufar el congelador. Sujete siempre el enchufe con fi rmeza y sáquelo directamente del tomacorrientes para evitar daños en el cable eléctrico.
IMPORTANTE
Para desconectar la energía de la unidad, desenchúfela o cambie el interruptor que suministra energía a la unidad a la posición de apagado.
Tomacorriente de pared con conexión a tierra
Bajo ninguna circunstancia corte, extraiga o desvíe las patas de conexión a tierra.
Cable eléctrico con enchufe de tres patas con conexión a tierra
Para evitar una descarga eléctrica, desenchufe el congelador antes de limpiar y antes de reemplazar una lámpara o una luz LED.
Puede haber problemas de funcionamiento si se presentan variaciones de 10% o más en el voltaje. Si se pone el congelador en funcionamiento con energía insufi ciente, se puede dañar el compresor.
Este daño no está cubierto por la garantía.
No enchufe la unidad en un tomacorrientes activado por un interruptor de pared ni tire del cable para evitar que el congelador se apague por accidente.
Descripción general de las funciones
Comprensión de funciones y términos
Su congelador Electrolux está diseñado para su máxima comodidad y fl exibilidad de almacenamiento. La siguiente ilustración tiene por
objeto ayudarlo a familiarizarse con las características y la terminología del producto.
NOTA
Las características pueden variar según el modelo.
5
Compartimientos
de dos litros
ajustables
Compartimiento
para
congelamiento
suave con
soporte para
botellas altas
Compartimiento para hielo
Productor de hielo
Control
electrónico
Custom Set™
Estantes de vidrio
Custom Design
Filtro de
aire Pure
Advantage®
Defl ector
de aire
Iluminación
LED Theater
de intensidad
gradual
Canastos de
nivel medio
Iluminación
LED Theater
de intensidad
gradual
Estante para condimentos
Bisagra inferior
ajustable
Rejilla
inferior
Canasto alto
Interruptor
de la luz
6
Refrigerador
3/8" (10 mm)
3/8"
(10 mm)
1"
(25 mm)
1" (25 mm)
Instalación
Herramientas necesarias
Necesita las siguientes herramientas:
Herramientas necesarias:
(O)
Destornillador con
punta Phillips™ o
punta cuadrada n.º 2
Esta “Guía de uso y cuidado” le ofrece instrucciones generales de instalación y operación de su modelo. Recomendamos utilizar un profesional de servicio o contratista de cocina para instalar su congelador. Use el congelador únicamente de acuerdo con las instrucciones de esta Guía. Antes de encender el congelador,
siga estos primeros pasos importantes.
YOO
Conjunto de llaves de cubo Llave ajustable
Ubicación
Seleccione un lugar que esté cerca de un tomacorrientes eléctrico no GFCI con conexión a tierra. No use un prolongador o un enchufe adaptador.
De ser posible, coloque el congelador alejado de la luz solar directa y lejos de la cocina, el lavavajillas u otras fuentes de calor.
El congelador debe instalarse en un suelo nivelado y lo sufi cientemente fi rme como para soportar el peso de un congelador completamente lleno.
En el caso de los modelos con productor automático de hielo, se debe tener en cuenta la ubicación del suministro de agua.
Llave fi ja
de 3/8”
Instalación
Debe dejar los siguientes espacios para facilitar la instalación, la circulación correcta del aire, y las conexiones eléctricas y de las tuberías de agua.
Lados 3/8 pulgadas (9,5 mm) Atrás y arriba 1 pulgada (25,4 mm)
Deje lugar para el kit de molduras en caso de que se instale con la unidad.
NOTA
Si su congelador se instala con la bisagra de la puerta contra una pared, es posible que tenga que dejar un espacio adicional para que la puerta pueda abrirse con mayor amplitud.
NOTA
Las puertas del congelador están diseñadas para cerrarse solas cuando están abiertas con una apertura de 20 grados.
ATENCIÓN
NO instale el congelador donde la temperatura bajará a menos de 40 °F (13 °C) o se elevará por encima de 110 °F (43 °C). El compresor no podrá mantener las temperaturas adecuadas dentro del congelador. NO bloquee la rejilla inferior en la parte frontal inferior del congelador. Es esencial una circulación de aire sufi ciente para el funcionamiento adecuado de su congelador.
NOTA
Las paredes exteriores del congelador pueden calentarse a medida que el compresor trabaja para transferir calor desde el interior. Se pueden esperar temperaturas de hasta 30 °F más cálidas que la temperatura ambiente.
Instalación de la manija de la puerta
Montaje de las manijas de las
7
puertas Instrucciones
1. Retire las manijas de la caja y de cualquier otro embalaje protector.
2. Coloque las tapas de los extremos de la manija de la parte de alimentos frescos sobre los pernos de tope superiores e inferiores instalados previamente (A) que están ajustados a la puerta.
3. Mientras mantiene fi rmemente asegurada la manija a la puerta, ajuste los tornillos de sujeción Allen inferiores y superiores (B) con la llave Allen provista hasta que no haya separación entre la manija y la puerta.
NOTA
Todos los tornillos de sujeción deben estar ajustados para que el tornillo esté por debajo de la superfi cie de la manija. Las manijas se deben ajustar a las puertas del congelador y refrigerador sin dejar espacios. Si abre la puerta opuesta mientras ajusta el tornillo Allen, se facilitará la instalación.
La manija de la puerta puede afl ojarse con el paso del tiempo o si se instaló de manera incorrecta. Si esto sucediera, ajuste los tornillos de fi jación en las manijas.
AA
C
AA
B
B
Extracción de la rejilla inferior
Para retirar la rejilla inferior, utilice un destornillador Phillips y retire los dos tornillos que sostienen la rejilla inferior al gabinete. Luego retire la rejilla de la unidad.
Nivelado
El congelador debe tener todas las esquinas inferiores apoyadas fi rmemente sobre un suelo sólido.
El suelo debe ser lo sufi cientemente fuerte como para soportar un congelador totalmente cargado.
Es MUY IMPORTANTE nivelar su congelador para que funcione adecuadamente. Si el congelador no se nivela durante la instalación, la puerta puede desalinearse y no cerrar o sellar adecuadamente, causando problemas de humedad, enfriamiento o aparición de escarcha.
C
Rejilla
inferior
Retire los
tornillos
Las instrucciones de nivelado continúan en la página siguiente.
Loading...
+ 15 hidden pages