ELCO VECTRON G 02.120, VECTRON G 02.160, VECTRON G 02.210 Datasheet

VECTRON G 02.120 VECTRON G 02.160 VECTRON G 02.210
Технические характеристики
Datos técnicos
ru, es.................................. 4200 1020 7700
Электрические и гидравлические схемы
Esquemas eléctrico e hidráulico
Запчасти
06/2009 - Art. Nr. 4200 1020 7600A
Мощность горелки
мин./макс., кВт
Топливо
Природный газ (G20) Природный газ (G25) Пропан (G31)
Номер одобрения CE Número de homologación CE
Класс выброса загрязняющих веществ
по стандарту EN 676 при работе на природном газе: NOx <80 мг/кВт.ч, при работе на пропане: NOx < 140 мг/кВт.ч при стандартных условиях испытаний
Газовая рампа Rampa de gas
Подсоединение газа Conexión de gas
06/2009 - Art. Nr. 4200 1020 7600A2
Давление газа на входе Presión de entrada del gas
Настройка подачи воздуха I
Воздушная заслонка
Настройка подачи воздуха II
Дефлектор в головке горелки
Реле давления воздуха
(диапазон регулировки)
Коэффициент регулирования
Напряжение Tensión
Потребляемая электрическая мощность
(при работе)
Приблизительная масса, кг
Электродвигатель Motor
Класс электрозащиты Índice de protección
Блок управления и безопасности
Контроль пламени
Ионизационный зонд
Устройство розжига Encendedor
Уровень шума
измеренный согласно ISO9614 (LwA)
Potencia del quemador
mín./máx. kW
Combustible
Gas natural (G20) Gas natural (G25) Gas propano (G31)
Tipo de emisión
según la EN 676 para gases naturales: NOx< 80 mg/kWh, para propano: NOx< 140 mg/kWh en condiciones de ensayo normalizadas
Ajuste del aire I
Válvula de aire
Ajuste del aire II
Deflector en la cabeza de combustión
Manostato de aire
(intervalo de ajuste)
Relación de regulación
Potencia eléctrica absorbida
(en funcionamiento)
Peso aproximado kg
Cajetín de seguridad
Vigilancia de llama
Sonda de ionización
Nivel acústico
medición según ISO9614 (LwA)
VG 02.120 VG 02.160 VG 02.210
70-120 100-160 140-210
(G20) Hu = 9,45 kWh / m (G25) Hu = 8,13 kWh / m
(G31) Hu = 24,44 kWh /m
3 3
3
1312 BQ 4069
3
MDLE 407 B01 S20 MDLE 412 B01 S20
Rp 3/4” Rp 1” 1/4
(G20), (G25): 20-300 mbar; (G31): 37-148 mbar
0,5-5 mbar 1-10 mbar
1 : 1
230V - 50Hz
160W 280W 290W
25
160W; 2850 min.
-1
130W; 2900 min.
IP 21
SG 113
EBI-M 1 x 11 kV
62 64 65
-1
kW
0
0,5
1
1,5
2
2,5
210
140
VG 02.210
40 80 120 160 200
0
5
10
15
20
25
daPa mbar
kW
0
0,5
1
1,5
2
2,5
VG 02.160
daPa mbar
VG 02.120
daPa mbar
2,5
25
25
2
20
20
1,5
15
15
1
10
10
100
40 80 120 160 200
0
5
natural (LL) con presión de
conexión de 20 mbar, curva
de potencia completa a partir
de una presión de conexión
kW
0
0,5
Observación acerca de la curva
de potencia G 02.120
- - - - Curva de potencia para el gas
de 25 mbar
Curvas de potencia
La curva de potencia representan la
potencia del quemador en función
de la presión existente en el hogar.
Corresponde a los valores máx.
medidos, según la norma EN676, en
un túnel normalizado.
Para seleccionar el quemador es
necesario tener en cuenta el
coeficiente de rendimiento de la
caldera.
Cálculo de la potencia del
quemador:
N
ηK
Q
-------- -= F
Q
(kW)
de la caldera (kW)
= potencia del quemador
F
Q
(%)
= potencia nominal
N
Q
ηK = rendimiento de la caldera
Leyenda:
V = VECTRON
G = Gas natural/Gas propano
02 = Medidas
120 = Referencia de potencia en kWKN = Cabeza de combustión de
larga
longitud normal
KL = Cabeza de combustión
N
ηK
Q
-------- -= F
70 110
природного газа (LL) с
давлением подачи газа
20 мбар, кривая мощности
в виде сплошной линии,
подачи газа 25 мбар
5
Примечание к кривой
мощности G 02.120
- - - - Кривая мощности для
40 80 120 160 200
0
начиная с давления
необходимо учитывать КПД
EN676 в стандартном канале.
Кривые мощности
Кривая мощности показывает
изменение мощности горелки в
зависимости от давления в
топочной камере сгорания. Она
соответствует максимальным
При выборе горелки
значениям, измеренным в
соответствии со стандартом
Q
02 = Типоразмер
120 = Базовая мощность, кВт
KN = Головка горелки
стандартной длины
KL = Длинная головка горелки
котла, кВт
= мощность горелки, кВт
= номинальная мощность
F
котла.
Расчет мощности горелки:
N
Q
Q
ηK= КПД котла (%)
Условные обозначения:
V = VECTRON
G = Природный газ/пропан
06/2009 - Art. Nr. 4200 1020 7600A 3
cd
Ø a Ø b
120...135 150...180 M8 45°
ACDEFGRp
407 46 140 92 179 330 330 3/4
412 55 160 116 188 360 350 1,1/4
06/2009 - Art. Nr. 4200 1020 7600A4
VECTRON G 02.120 VECTRON G 02.160 VECTRON G 02.210
Инструкция по эксплутации
Предназначено для квалифицированных специалистов по установке
Газовые горелки .................................. 2-15
Instrucciones de montaje
Para el instalador especialista
Quemadores de gas ............................ 16-29
ru
es
............................................. 4200 1020 7600
06/2009 - Art. Nr. 4200 1020 7700A
Краткий обзор
Содержание
Краткий обзор Содержание ............................................................. 2
Функционирование Функционирование, режим безопасности ............. 4
Уст ановк а Установка горелки................................................... 8
Ввод в эксплуатацию Регулировочные значения, настройка
Обслуживание Техническое обслуживание..................................14
Основные указания
Горелки VECTRON G 02.120/160/210 разработаны для сжигания природного газа и пропана с низким выделением загрязняющих веществ. По своей конструкции и функционированию горелки соответствуют стандарту EN 676. Они пригодны для оборудования всех теплогенераторов, соответствующих стандарту EN 303, или нагнетательных генераторов теплого воздуха, соответствующих стандартам DIN 4794 или DIN 30697, в их мощностном диапазоне. Для использования данной горелки в других целях необходимо получить компании ELCO. Монтаж, пуск в эксплуатацию и техническое обслуживание должны производиться только квалифицированными техническими специалистами с соблюдением всех действующих директив и предписаний.
Описание горелки
Горелки VECTRON G 02.120/160/210 являются моноблочными одноступенчатыми приборами, работающими в полностью автоматическом режиме. Специальная конструкция головки горелки обеспечивает сгорание с низким выделением окислов азота и с высоким КПД. Сертификация по классу 3 в соответствии со стандартом EN676 подтверждает самые низкие значения выделения загрязняющих веществ и удовлетворяет государственным нормативным актам в области охраны окружающей среды:
AT: KFA 1995, FAV 1997 CH: LRV 2005 DE: 1.BImSChV
В зависимости от геометрических параметров топочной камеры, нагрузки котла и системы сгорания (трехконтурный котел, котел с замкнутой топочной камерой) значения выделения загрязняющих веществ могут быть различными. Для получения гарантированных значений следует соблюдать надлежащие условия по измерительным приборам, по полям допуска и по влажности.
Комплект поставки
В упаковке горелки находятся следующие элементы:
Безопасность........................................................... 2
Описание горелки ................................................... 3
Газовая рампа MBDLE............................................ 5
Блок управления и безопасности SG 113 ............. 6
Схема назначения выводов, цоколь
подключения............................................................ 7
Настройка узлов горения
для работы на пропане........................................... 9
Проверка узлов горения ......................................... 9
Электроподключение/охлаждение
смотрового стекла/дымоход.................................10
Предварительная настройка реле давления
газа ......................................................................... 10
Измерение силы тока ионизации......................... 10
подачи
воздуха................................................................... 11
Контроль хода программы.................................... 12
Регулировка горелки ............................................. 12
Настройка реле давления газа/реле давления
воздуха................................................................... 13
Контроль работы ................................................... 13
Устранение неисправностей ................................ 15
1 газовый присоединительный фланец 1 компактная газовая рампа с газовым
фильтром
1 фланец крепления горелки с
теплоизоляционной прокладкой
1 пакет с крепежными деталями 1 пакет технической документации
Для обеспечения полной безопасности эксплуатации, защиты окружающей среды и экономии энергии необходимо соблюдать следующие стандарты:
EN 676
согласие
Наддувные газовые горелки
EN 226
Подключение топливных и вентиляторных газовых горелок к теплогенератору
EN 60335-2
Безопасность бытовых электроприборов
Газовые трубопроводы
При установке газовых трубопроводов и газовых рамп следует выполнять общие предписания и директивы, а также следующие государственные нормативные акты:
CH: - Инструктивный документ G1 SSIGE
- Формуляр EKAS №1942, директива по сжиженному газу, часть 2
- Инструкции кантональных инстанций
например, директивы по аварийному клапану)
DE: - DVGW-TVR/TRGI
Место установки
Запрещено эксплуатировать горелку в помещениях с повышенной влажностью воздуха (например, прачечные), с высоким содержанием пыли или агрессивных паров (например, лаки для волос, тетрахлорэтилен, тетрахлорметан). Если в системе подачи воздуха не предусмотрен узел присоединения с гибкой оболочкой, должно быть предусмотрено отверстие для свежего воздуха с проходным сечением: DE: до 50 кВт: 150 см
на каждый дополнительный кВт: + 2,0 см
CH: QF [кВт] x 6= ...см2; но не менее 200 см2. Местное законодательство может содержать дополнительные требования.
2
Декларация о соответствии
наддувных газовых горелок
Компания-призводитель, регистрационный номер AQF030
û
18, rue des B
chillons Ville-la-Grand
F-74106 ANNEMASSE Cedex со всей
ответственностью заявляет, что изделия
VECTRON G 02.120 VECTRON G 02.160 VECTRON G 02.210
соответствуют следующим стандартам
EN 50165 EN 60335 EN 60555-2 EN 60555-3 EN 55014 EN 676
Указ короля Бельгии от 08/01/2004 г.
В соответствии с положениями следующих директив 89 / 396 /CEE Директива "Газовые
приборы"
89 / 336 /CEE Директива
"Электромагнитная совместимость"
73 / 23 /CEE Директива "Низкое
напряжение" 92 / 42 /CEE Директива "КПД", эти изделия имеют маркировку CE.
Aннемасс, 01 июня 2005 г. J.HAEP
Мы снимаем с себя всякую ответственность за повреждения, полученные в результате:
- ненадлежащего использования
- неправильной установки, включая
установку деталей других производителей, и/или ремонта оборудования, осуществленных самим покупателем или сторонними лицами.
Доставка оборудования и рекомендации по эксплуатации
Установщик топливной системы обязан передать заказчику вместе с установкой инструкции по ее эксплуатации и техническому обслуживанию. Эти инструкции надлежит разместить на видном месте в котельной. Кроме того, в месте расположения установки должен быть указан номер телефона и адрес ближайшего центра технического обслуживания.
Рекомендации владельцу
Не менее одного раза в год оборудование должно проверяться квалифицированным специалистом. В зависимости от типа установки могут быть необходимы более короткие обслуживания! Для обеспечения максимальной безопасности и регулярных проверок мы настоятельно рекомендуем Вам заключить договор на проведение
2
технического обслуживания.
интервалы технического
06/2009 - Art. Nr. 4200 1020 7700A2
Краткий обзор
Описание горелки
103B Регулятор воздушной заслонки A1 Блок управления и безопасности B1 Ионизационный мост F6 Реле давления воздуха M1 Электродвигатель вентилятора T1 Устройство розжига 2 Фланец горелки 5 Корпус 6 Устройство крепления пластины 8 Сопло горелки 9 Зажим для присоединительного
кабеля газовой рампы 10 7-контактный разъем 16 Фланец присоединения газовой
рампы
18 Кожух горелки 19 Кнопка разблокировки 20 Винт крепления крышки (Tx25) 113 Короб воздухозабора 119 Датчик давления воздуха pL
ru
06/2009 - Art. Nr. 4200 1020 7700A 3
Назначение
Работа Режим безопасности
Описание работы
- Регулятор температуры делает запрос на производство тепла.
- Программа управления блока управления запускается, когда контакт реле давления воздуха находится в положении покоя и реле давления газа фиксирует достаточное давление газа.
- Двигатель горелки работает
- Время предварительной вентиляции 54 сек.
В течение предварительной вентиляции,
- давление воздуха находится под контролем
- топочная камера предмет обнаружения возможных сигналов появления пламени.
После истечения периода предварительной вентиляции
- запускается розжиг,
- открываются главный
электромагнитный клапан и электромагнитный клапан системы безопасности.
- пуск горелки
контролируется на
Контроль
Пламя контролируется ионизационным зондом. Зонд вместе с изоляцией встроен в газовую головку и проходит через дефлектор в зону пламени. Зонд не должен иметь электрический заземленными деталями. В случае короткого замыкания между зондом и "массой" горелки горелка переходит в режим безопасности. При горении в газовом пламени образуется ионизационная зона, эта зона пересекается выпрямленным током, который идет от зонда к соплу горелки. Ионизационный ток должен быть не менее 8 мкA.
контакт с
Режим безопасности
- Если при запуске не образовалось никакого пламени, то по истечении времени безопасности 3 секунды макс., газовый клапан закрывается.
- В случае исчезновения пламени во время работы подача газа прекращается не позже, чем через секунду. Включается новый цикл запуска. Если горелка запускается, рабочий цикл продолжается. В противном случае происходит переход в режим безопасности
- В случае нехватки воздуха при предварительной вентиляции или во время работы происходит переход в режим безопасности.
- В случае нехватки газа горелка не включается и/или останавливается. За этим следует период ожидания в 2 минуты. Затем производится новая попытка запуска. Если давления газа по-прежнему нет, следует еще один период ожидания в 2 минуты. При этом период ожидания может быть отменен только отключением горелки от напряжения сети. Время ожидания:
3 x 2 мин., затем 1 час.
горелки (пуск газа)
.
Малогабаритная
рампа
F4 Предохранительное устройство
нехватки газа
F6 Предохранительное устройство
нехватки воздуха
Y13 Главный электроклапан Y12 Предохранительный электроклапан 1 Запорный предохранительный
термоклапан (сторона пользователя) 104 Регулятор давления газа 106 Фильтр 108 Ручной клапан на четверть оборота
(сторона пользователя) 119 Точка измерения давления газа на
выходе
119.1Точка измерения давления воздуха
Примечание:
В соответствии с типовыми директивными документами, нагревательные установки должны быть оснащены запорным предохранительным термоклапаном.
06/2009 - Art. Nr. 4200 1020 7700A4
Назначение
Газовая рампа MBDLE
Быстрый ход Регулировка расхода газа при запуске Регулировка расхода
Реле давления
Катушка
Доступ к фильтру
Соединитель ный фланец
pa
Регулировка регулятора давления
MBDLE... B01S.. (одноступенчатая)
Газовая рампа со встроенным регулятором давления рассчитана на работу одноступенчатых газовых горелок. Включает в себя:
1 фильтр, 1 реле давления, 1 регулятор давления, 1 предохранительный клапан, 1
главный регулируемый клапан для подачи в режиме розжига и для номинальной подачи. Заводская регулировка, установлены:
- номинальная подача установлена на максимальное значение;
- подача газа при розжиге
и регулятор
давления установлены на
Н
астройка регулятора давления
Винт регулировки регулятора давления имеет ход 60 оборотов. Три полных оборота вправо обеспечивают увеличение давления на 1 мбар и наоборот. При пуске в эксплуатацию:
• Поверните винт не менее чем на 10 оборотов вправо (+).
• Проверьте давление после регулятора в контрольной точке (pa), расположенной на мультиблоке. Давление на выходе после регулятора не должно быть ниже порогового значения 4 мбар. После запуска горелки подкорректируйте, при необходимости, установку регулятора давления.
минимальные значения.
Технические характеристики
Давление на входе не более 360 мбар. Окружающая температура от - 15 до +70 C° Напряжение 230 В/50 Гц. Потребляемая мощность 60 ВА Степень электрозащиты IP 5 4 Присоединительное отверстие для газа Rp 3/4" или Rp 1" 1/4
. Монтажное положение:
- Вертикальное, магнитная катушка расположена вертикально
- Горизонтальное, магнитная катушка расположена горизонтально
ru
Блокировочн ый винт
Запломби рованный винт
Регулировка подачи для запуска ­настройка быстрого запуска
• Отверните защитный колпачок B, переверните его на 180° и используйте как регулировочный инструмент.
• Поверните регулировочный стержень до упора в положение min., затем поверните его обратно в направлении ‘плюс’ до центрального положения ( примерно 3 полуоборота). Расход газа при запуске теперь
(примерно) наполовину открыт.
Чтобы обеспечить
плавный запуск, расход газа при запуске должен соответствовать условиям
давления котла.
Регулировка расхода при полной загрузке
• Ослабив блокировочный винт, освободите регулятор C (чтобы его вращение стало возможным). Запрещено ослаблять запломбированный винт на обратной стороне.
• Чтобы уменьшить главный расход, поверните регулятор C вправо, чтобы увеличить - влево. Общий доступный ход для регулировки
от минимального расхода до максимального расхода составляет примерно 4,5 оборота.
• Завершив регулировку, до упора заверните блокировочный винт.
06/2009 - Art. Nr. 4200 1020 7700A 5
Loading...
+ 20 hidden pages