Благодарим за то, что вы выбрали колонку ELARI NanoBeat.
Прежде чем начать эксплуатацию устройства, внимательно
изучите данное руководство и сохраните его для справки на
будущее.
Чтобы воспользоваться всеми возможностями устройства и продлить срок его службы, рекомендуется прочитать полное руководство по эксплуатации, которое доступно для загрузки по ссылке:
https://elari.net/support/elari-nanobeat/.
Внешний вид изделия и внутреннего программного обеспечения может отличаться от изображенных на рисунках, поскольку все иллюстрации представлены на основе прототипов
наших моделей.
Компания не несет ответственности за ущерб, причиненный в
результате применения данного устройства не по назначению.
В целях непрерывного совершенствования изделий производитель сохраняет за собой право на внесение изменений в
дизайн, программное обеспечение и технические характеристики устройства без предварительного уведомления. Актуальная информация доступна на сайте www.elari.net.
1213
Компоненты устройства и элементы управления
1. Динамик
2. Светодиодный индикатор работы
3. Микрофон
4. Светодиодный индикатор заряда
Комплектация: портативная колонка, microUSB-кабель, ремешок для переноски, краткая инструкция по началу работы
Зарядка батареи:
1. Подключите колонку к источнику питания при помощи кабеля microUSB, входящего в комплект поставки устройства*.
Загорится светодиодный индикатор.
* Адаптер питания не входит в комплект поставки. Рекомендуем использовать адаптер питания со следующими характеристиками: 5 В, макс. 1.0 А, например ELARI PowerPort.
2. По окончании зарядки светодиодный индикатор погаснет.
Примечание: если звучание музыки становится тише, и вы
слышите звуковое уведомление, поставьте колонку на зарядку.
Управление устройством:
1. Включите устройство: нажмите и удерживайте кнопку “
пока не услышите звуковой сигнал. При этом индикаторы начнут мигать синим.
2. Откройте меню настроек Bluetooth на вашем устройстве и
5. Вход microUSB
6. Кнопка вкл/выкл
7. Подвес для ремешка
”
Page 4
произведите поиск устройств.
3. Выберите «ELARI NanoBeat» из списка найденных Bluetoothустройств. При успешном подключении вы услышите голосовое сообщение «NanoBeat connected», а LED-индикаторы
будут гореть синим светом.
4. Для воспроизведения музыки откройте музыкальное приложение на вашем Bluetooth-устройстве, при воспроизведении цветные светодиодные индикаторы будут мигать; для
запуска проигрывания/постановки на паузу/приема звонка
по телефону/прекращения телефонного звонка нажмите на
кнопку однократно.
5. Выключите динамики, нажав на кнопку “
Bluetooth-сопряжение двух колонок NanoBeat для
стереоэффекта:
1. Включите обе колонки, затем выполните двойное нажатие
кнопки Вкл./Выкл. на одной из них. Из колонок прозвучит
звуковое уведомление, а индикатор начнет мигать, затем автоматически произойдет их сопряжение. В случае успешного
сопряжения, из обоих колонок прозвучит звуковое уведомление, а индикаторы продолжат гореть.
2. Откройте меню настроек Bluetooth на вашем устройстве и
произведите поиск устройств.
3. Выберите «ELARI NanoBeat» из списка найденных Bluetooth-
” на 2 секунды.
1415
устройств. Если сопряжение пройдет успешно прозвучит звуковое уведомление. При этом индикатор главного динамика
продолжит гореть.
Примечания:
Полностью заряжайте колонку перед использованием: при
снижении уровня заряда динамика до минимальных значений его звучание будет тише.
В большинстве случаев после разрыва соединения портативная колонка NanoBeat автоматически повторно подключается
к вашему внешнему устройству. Если автоматическое соединение не произошло, выключите и включите питание колонки.
Колонка запоминает ранее подключенные устройства. При
повторном включении колонка автоматически восстанавливает соединение с ранее подключенными устройствами, если
в этих устройствах включен Bluetooth и колонка находится в
радиусе его сигнала.
Подключение по Bluetooth и передача сигнала могут быть
затруднены из-за наличия преград между подключаемыми
устройствами: дерево, металл и другие материалы могут
поглощать или блокировать сигнал. По той же причине дальность передачи данных может быть снижена.
Время работы устройства может отличаться в зависимости от
температуры или условий эксплуатации.
Page 5
Технические характеристики:
Характеристики
динамиков:
Диапазон частот:20 Гц -20 кГц
Bluetoothv 4.2 +EDR
Поддерживаемые
профили Bluetooth
Поддерживаемые
кодеки Bluetooth
ПитаниеАккумулятор: Li-Pol, 400 мАч, 3.7 В;
Радиус подключения
Bluetooth
Время работы в режиме
воспроизведения
Время заряда
аккумулятора
КомплектацияПортативная колонка, micro USB-
4 Ω, 3 Вт, Ø 36 мм
HSP, HFP, A2DP, AVRCP, SPP, GAVDP1.2,
IOP
AAC, SBC
Внешний источник питания: 5 В, 0.3 А
до 10 м
до 4 часов
2 часа
кабель, ремешок, краткая инструкция
по началу работы
1617
Габариты (д/ш/в)43 х 43 х 33 мм
Вес55.3 г
Возможные неисправности и способы их устранения
1. Не включается
• Проверьте уровень заряда аккумуляторной батареи
2. Не заряжается
• Проверьте подключение зарядного кабеля
3. Нет звука
• Проверьте уровень громкости звука
• Проверьте уровень заряда аккумуляторной батареи
• Проверьте Bluetooth-соединение
4. Не слышно собеседника при входящем/исходящем вызове
• Проверьте доступ к микрофону, не закрывайте микрофон рукой
при разговоре
• Проверьте уровень громкости
• Убедитесь, что беззвучный режим выключен
5. Помехи из динамика
• Убедитесь, что мобильные средства связи находятся на расстоянии не менее 30 см от портативной колонки NanoBeat
6. Невозможно установить соединение с внешними Bluetoothустройствами
Page 6
• Убедитесь, что батарея NanoBeat полностью заряжена
• Для сопряжения обеспечьте минимальное расстояние между
NanoBeat и вашим мобильным устройством (не более 1 метра)
• Проверьте, чтобы в меню вашего Bluetooth-устройства был активирован параметр «Видимый для других Bluetooth-устройств»
• Если после разрыва связи, вызванного превышением рабочего
расстояния (10 м) или отключением Bluetooth на внешнем мобильном устройстве и после этого автоматического соединения
не произошло, выключите и включите питание колонки.
• На NanoBeat зарегистрировано 2 внешних мобильных устройства и с одним из них соединение уже установлено. Чтобы решить
проблему, необходимо разорвать соединение с первым устройством. При этом соединение с другим зарегистрированным
устройством произойдет автоматически.
Если вам не удалось самостоятельно решить возникшую проблему, обратитесь в службу поддержки, или в авторизованный сервисный центр ELARI.
Часто задаваемые вопросы
Список часто задаваемых вопросов см. на сайте www.elari.net/
support/.
Меры предосторожности
1. Устройство разрешается применять только по целевому назначению и только с совместимыми аксессуарами.
2. Запрещается разбирать устройство и вносить изменения в его
1819
конструкцию. Облуживание и ремонт устройства должны проводиться только в авторизованных сервисных центрах.
3. Не включайте и не используйте устройство в случае его повреждения.
4. Не оставляйте устройство вблизи источников тепла или в местах, где оно подвергается воздействию прямых солнечных лучей, большого количества пыли, влаги, дождя или механических
ударов, а также в автомобиле с закрытыми окнами.
5. Не используйте для очистки корпуса спирт, бензин или растворитель.
6. Прежде чем приступить к зарядке устройства, убедитесь, что
напряжение сети питания соответствует его рабочему напряжению.
7. Во избежание повреждения разъема питания устройства не
прилагайте слишком больших усилий при подключении зарядного кабеля.
8. Если вы долго не использовали устройство, время работы заряженного аккумулятора может сократиться. После нескольких
циклов зарядок аккумулятор восстановит нормальную работу.
9. Если вы не планируете использовать устройство в течение
длительного срока, полностью заряжайте аккумулятор каждые 3
месяца, чтобы сохранить его работоспособность.
10. Если вы долго не использовали устройство, заряд аккумулятора может занять более длительное время.
11. Если вы обнаружили, что время работы аккумулятора сократи-
Page 7
лось вдвое, значит истек срок его службы. Для замены аккумулятора обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр.
Рекомендации по уходу
Если корпус колонки загрязнился, аккуратно протрите его сухой
мягкой хлопковой тканью. Не используйте для очистки изделия
спирт, бензол или растворитель.
Условия эксплуатации, транспортирования и хранения
Товары сохраняют в упакованном виде в темных, сухих, чистых,
хорошо вентилируемых помещениях, изолированных от мест
хранения кислот и щелочей. Температура хранения: -10°С ~ +60°C.
Относительная влажность хранения: ≤85%. Рабочая температура:
-10°С ~ + 45°C. Рабочая относительная влажность: ≤75%. Срок хранения не установлен. Транспортировать в оригинальной упаковке, во время транспортировки не бросать, оберегать от падений,
ударов, не подвергать излишней вибрации.
Утилизация устройства
WEEE: Данная маркировка означает, что данный про-
дукт необходимо предоставить в центры утилизации
электрического и электронного оборудования.
Соответствующая утилизация позволит исключить причинение
вреда человеческому здоровью или окружающей среде. Более подробную информацию об утилизации данного продукта вы можете
получить в местных органах управления, в службе утилизации или
по месту приобретения продукта.
2021
Извлечение литий-полимерного аккумулятора изустройства должно выполняться только квалифицированным персоналом. Более подробную информацию
вы можете получить, обратившись по месту приобретения продукта ELARI, или обратившись в службу поддержки www.elari.net/support/.
Гарантия: 1 год. Срок службы: 2 года
Дата изготовления: см. на упаковке
Для просмотра информации об обязательном подтверждении
соответствия товара, в том числе сведений о номере документа,
подтверждающего такое соответствие, о сроке его действия и об
организации, его выдавшей, перейдите на веб-сайт www.elari.
net/support/.
Page 8
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ RU
Уважаемый покупатель!
Рекомендуем вам при приобретении изделия требовать проверки его работоспособности и комплектности, а так же внимательно изучить Руководство пользователя, условия гарантийных
обязательств и проверить правильность заполнения гарантийного талона.
На данное изделие установлена ограниченная гарантия, обеспечивающая бесплатное сервисное обслуживание изделия в
течение установленного гарантийного срока в объёме, предусмотренном Законом Российской Федерации «О защите прав
потребителей».
Обращаем Ваше внимание на то, что гарантия на устройства
ELARI не распространяется на повреждения, неисправности
или сбои, вызванные неправильным обращением, несоблюдением условий эксплуатации, некорректной настройкой пользовательских параметров, модификациями или ремонтом, выполненным сторонними лицами.
Условия гарантийных обязательств
1. Гарантийные обязательства реализуются уполномоченным
Дистрибьютором и распространяются только на изделия, предназначенные для продажи на территории Российской Федерации, приобретенные в России и прошедшие должную сертификацию.
142143
2. Гарантийные обязательства по ремонту изделий действительны в течение 12 месяцев со дня приобретения изделия первым
пользователем и при условии соблюдения правил эксплуатации.
3. Сервисное обслуживание осуществляется авторизированными сервисными центрами (АСЦ), список и адреса которых содержатся на странице поддержки веб-сайта www.elari.net.
4. Сервисное обслуживание включает в себя ремонт или замену
неисправных деталей компонентами, рабочие характеристики
которых эквивалентны или превосходят установленные при
производстве. По усмотрению АСЦ могут использоваться как
новые, так и восстановленные детали и/или компоненты.
5. Гарантийные обязательства не распространяются на перечисленные ниже принадлежности:
а) кабели, переходники;
б) носители информации различных типов (диски с программ-
ным обеспечением (ПО) и драйверами, карты памяти и записанное на них ПО);
в) чехлы, сумки, ремни, шнуры для переноски, клипсы-держатели на ремень, монтажные приспособления, инструмент, документацию, прилагаемую к изделию.
6. Дистрибьютор не несет гарантийные обязательства в следующих случаях:
а) если дефект возник в результате неправильного обращения
Page 9
с устройством, повлекшим механические повреждения, разгерметизацию корпуса, модификацию изделия;
б) если дефект возник в результате нарушения правил эксплуатации, изложенных в руководстве пользователя;
в) если устройство использовалось в целях, не соответствующих
его прямому назначению;
г) если устройство имеет следы попыток несанкционированного
ремонта;
д) если дефект вызван несанкционированным изменением программного обеспечения;
е) если устройство подвергалось доработке, при которой изменились его физические параметры;
ж) если дефект вызван действием непреодолимых сил, несчастными случаями, умышленными или неосторожными действиями
потребителя или третьих лиц.
7. Срок службы изделия – 2 года при условии соблюдения
правил эксплуатации. По истечении срока службы изделия обратитесь в АСЦ для получения рекомендаций по дальнейшей
безопасной эксплуатации изделия.
144145
Информация о продукте
Продукт ELARI NanoBeat
Дата покупки ____________________________________________
Информация о продавце
Имя ____________________________________________________
Адрес ___________________________________________________