Elari NanoPods Sport User Manual

MULTILINGUAL USER MANUAL
EN | RU | DE | FR | ES | IT | LV | LT | EST | AR | HI | KM
www.elari.net/support: : www.elari.net/support : www.elari.net/support
2 3
Contents
USER MANUAL
EN
4 5
1. Description
Charging case power On/O
Magnetic contact with the charging case
Indicator Power/Call button Microphon
Charging case indicator MicroUSB charging port
Silicone tip
2. Getting started: pairing the earphones with each other
The earphones are two separate Bluetooth-devices which need to be paired to each other before connecting them to your smart phone, tablet, laptop, etc. This needs to be done once, and after the initial connection, they will pair to each other and connect to the Bluetooth device automatically when you power them on. To pair the earphones to each other please follow the instruction below:
2.1. Take the left (L) and the right (R) earphones in the o state (indicators not blinking).
2.2. Press and hold power keys of both earphones until you hear rst “Power on” and then “NanoPods pairing” voice mes sages. The indicators of both earphones will start blinking red and white.
To accelerate the pairing process, bring the headphones closer to each other.
Left (L) Right (R)
6 7
-
2.3. Now the earphones will connect to each other and indi­cators will start blinking white only. In the earphones you will hear “NanoPods connected” voice message.
-
2.4. Then you will hear the voice messages: “Right chan­nel” and “Left channel”. Now the earphones are successfully paired to each other and ready to be connected to your Blue­tooth device, and the right earphone will start blinking red and white.
3. Connecting to a Bluetooth device
3.1. Turn on Bluetooth on your device.
3.2. Open Bluetooth settings and search for new devices.
3.3. Choose “Elari NanoPods-R” from the list of Bluetooth devices.
3.4. Complete the connection.
3.5. You will hear “Music source connected” voice message in the earphones.
NOTE: DURING PHONE CALLS OR OTHER USE OF THE EAR­PHONES AS HEADSET FOR VOICE CONVERSATION, THE SOUND IS ONLY IN THE RIGHT EARPHONE, NOT BOTH (you can also choose and connect the left earphone if you prefer that by pairing it separately in mono mode).
Earphones support devices with Bluetooth versions V2.1+EDR and above.
4. How to wear
Choose the most suitable silicone tips
5. Buttons functions
When both earphones (R) and (L) are turned on, the main earphone is considered to be the right earphone (R). The functions described below relate mainly to the right earphone (R).
Button Function
• To turn the earphones on or o, press and
hold the button for a few seconds.
• To answer or end a call, short press the
button.
• To reject an incoming call, press and hold
the button until you hear a beep.
• Press twice the button to redial the last
call.
• Short press the button to pause or play
Power/Call button
Adjust a comfortable angle
If only one of the earphones is turned on – all the functions of the Power/ Сall button described above are carried out directly on the earphone.
8 9
music.
• With the earphones not paired to each
other, and not connected to the phone, and are in pairing mode, press the button twice to switch between dierent lan­guages of the voice prompt.
6. Earphones and case charging
Both earphones and the charging case are equipped with built-in batteries. Before the rst use, make sure that the headset is charged. Charging case: connect the charging cable to the case’s microUSB port. Plug the cable into standard USB 5 V power output. When charging, the indicator will be ashing red. If the charging didn’t start, unplug the charging cable and then plug it again. When the case is fully charged, the case’s indi­cator will turn red without ashing. You can now unplug the charging cable from the microUSB port. Earphones: earphones charging doesn’t require a charging cable. Just insert the earphones into the charging case and press the in-case power button. When the earphone’s indi­cator turns red, the charging case’s indicator will turn white, and the earphones will start charging. If the charging didn’t start, take the earphones out of the case, and then put them back again. When the earphones are fully charged, the red indicator will turn o. The charging case will turn the power o automatically. Make sure that the silicon tip is attached correctly and is not preventing the earphone from charging inside the case, and that the charging contacts on the earphone and/or the case are not dirty.
10 11
Attention
• Use only original Elari cable included in the set. Using
non-original USB/microUSB 5 V charging cables may result in damaging the earphones, or, under extreme conditions, explosion, and will void the product warranty.
• Multiple repeated charging and discharging of the ear­phones will decrease the battery performance over time. This is normal for any rechargeable battery.
• Do not make or receive calls during charging.
• When the earphones battery level is low, the earphones
will repeat “Low battery” voice message, and the ear­phone’s indicator will start blinking red. If the earphones become discharged during a call, the call will be automati­cally transferred back to the phone.
7. Power o
Press and hold the Power/Call button on the earphone to turn the earphones o.
12 13
Руководство пользователя
RU
1. Описание
Кнопка включения зарядного кейса
Магнитный контакт с зарядным кейсом
Индикатор Кнопка включения/вызова Микрофон
Индикатор зарядного кейса MicroUSB-порт для зарядки
Амбушюр
2. Начало работы: cопряжение наушников друг с другом
Оба наушника представляют собой два разных Bluetooth­устройства, которые необходимо сопрячь друг с другом перед тем, как соединить по Bluetooth с вашим смартфоном, планшетом, ноутбуком и т.п. Эта процедура выполняется один раз: в дальней шем, после каждого включения, наушники будут сопрягаться друг с другом и подключаться к Bluetooth-устройству автоматически. Для сопряжения наушников друг с другом необходимо следовать инструкции ниже:
2.1. Возьмите выключенные левый (L) и правый (R) наушники (световые индикаторы наушников не мигают).
2.2. Нажмите и удерживайте кнопки включения каждого на ушника, как минимум, в течение 5 секунд, пока не услышите голосовые сообщения: сначала «Включение», а затем – «Со пряжение». Световые индикаторы наушников в этот момент будут поочередно мигать красным и белым. Для ускорения процесса сопряжения, рекомендуем подне сти наушники друг у другу.
Левый (L) Правый (R)
1514
-
-
-
-
2.3. Теперь наушники начнут подключаться друг к другу, а световые индикаторы будут мигать только белым. Дожди­тесь, когда в наушниках прозвучит голосовое сообщение «NanoPods подключены».
2.4. После этого в правом и левом наушниках прозвучат голосовые сообщения «Правый канал» и «Левый канал» соответственно. Теперь наушники успешно сопряжены друг с другом и готовы к подключению к вашему Bluetooth­устройству (световой индикатор на правом наушнике при этом будет поочередно мигать красным и белым).
3. Подключение к Bluetooth-устройству
3.1. Включите Bluetooth на вашем устройстве.
3.2. Откройте меню настроек Bluetooth на вашем устройстве и произведите поиск.
3.3. Выберите «Elari NanoPods-R» из списка найденных Bluetooth-устройств.
3.4. Нажмите на него для подключения.
3.5. Сопряженные наушники подключатся к вашему устройству, и вы услышите голосовое сообщение «Устройс тво подключено».
ПРИМЕЧАНИЕ: ВО ВРЕМЯ ЗВОНКОВ, А ТАКЖЕ ВО ВСЕХ СЛУ­ЧАЯХ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НАУШНИКОВ В РЕЖИМЕ ГАРНИТУРЫ ДЛЯ ГОЛОСОВОГО ОБЩЕНИЯ, ГОЛОС СОБЕСЕДНИКА БУДЕТ СЛЫШЕН ТОЛЬКО В ПРАВОМ НАУШНИКЕ (при желании вы так­же можете выбрать левый наушник как источник звука, под­ключив его отдельно в монорежиме). Наушники поддерживают устройства с версиями Bluetooth V2.1+EDR и выше.
16 17
4. Ношение наушников
Подберите удобные амбушюры
Выберите комфортный угол наклона наушников
5. Функции кнопок наушников
При включенных обоих наушниках (R) и (L), главным наушником считается правый (R). Функции, описанные ниже, относятся, главным образом, к правому наушнику.
Кнопка Функция
• Для включения или выключения наушников
нажмите и удерживайте кнопку в течение не­скольких секунд.
• Короткое нажатие на кнопку позволит от­ветить на звонок или прервать его.
• Для отклонения вызова при входящем звонке
нажмите и удерживайте кнопку до звукового сигнала.
• Дважды нажмите на кнопку для повторного
набора последнего номера.
Кнопка включения/
вызова
Если включен только один из наушников – все функции кнопки включения/вызова, описанные выше, осуществляются непосред­ственно на включенном наушнике.
• При проигрывании музыки короткое нажатие
на кнопку позволяет поставить трек на паузу или запустить проигрывание.
• Если наушники не сопряжены друг с другом, не
подключены к Bluetooth-устройству или нахо­дятся в режиме сопряжения, двойное нажатие на кнопку приведет к смене языка голосовых сообщений.
18 19
6. Зарядка наушников и кейса
Наушники и зарядный кейс оснащены встроенными акку­муляторами. Перед первым использованием убедитесь, что наушники полностью заряжены. Зарядный кейс: вставьте кабель питания в порт microUSB. Другой конец кабеля подключите в стандартный USB­разъем на 5 В. Во время зарядки индикатор рядом с портом microUSB будет мигать красным. Если зарядка не началась, извлеките и снова вставьте кабель питания. При достиже­нии полного заряда кейса индикатор будет непрерывно гореть красным. Выньте кабель питания из порта microUSB. Наушники: зарядка наушников не требует кабеля. Просто поместите наушники в кейс и нажмите кнопку включения питания внутри кейса. Когда индикатор на наушнике за­горится красным, а на кейсе - белым, зарядка наушников начнется. Если зарядка не началась, извлеките наушники и снова вставьте их в кейс. При достижении полного заряда наушников красный индикатор погаснет. При этом заряд­ный кейс автоматически выключится. Перед установкой наушников в зарядный кейс убедитесь, что амбушюры правильно зафиксированы на наушниках и не препятствуют их зарядке, а зарядные контакты на науш-
никах и/или в корпусе кейса не загрязнены.
Внимание
• Используйте только оригинальный зарядный кабель
Elari, входящий в комплект. Использование неори­гинальных кабелей может привести к повреждению наушников, либо, при неблагоприятном стечении об­стоятельств, к взрыву аккумулятора и аннулированию гарантии на изделие.
• Постепенно циклы заряда и разряда наушников сни­зят время работы аккумулятора. Это нормально для любых аккумуляторов.
• Не звоните и не принимайте вызовы во время зарядки
наушников.
• При низком уровне заряда наушники будут повторять
голосовое сообщение «Батарея разряжена», а индика­тор будет мигать красным. Если наушники разрядятся во время звонка, он будет автоматически перенаправ­лен на телефон.
20 21
7. Выключение наушников
Нажмите и удерживайте кнопку включения/вызова на наушнике в течение нескольких секунд для выключе­ния наушников.
1. Beschreibung
Ladegehäuse-Einschalttaste
Magnetkontakte für den Kontakt mit dem Ladegehäuse
Ladegehäuse-Anzeige microUSB-Port für die Auadung
BENUTzERhANdBUch
DE
22
Einschalttaste/Ruftaste
Indikator
Mikrofon
Ohrkissen
23
2. Erste Schritte: kopplung der Kopfhörer
Die Kopfhörer sind zwei separate Bluetooth-Geräte, die mit­einander verbunden werden müssen, bevor sie an das Smart­phone, Tablet, Laptop usw. angeschlossen werden. Dies muss nur einmal durchgeführt werden. Nach der ersten Kopplung werden die Kopfhörer automatisch per Bluetooth miteinander gekoppelt und verbunden wenn sie einschaltet werden. Um die Ohrhörer zu koppeln, muss man folgende Schritte vor­nehmen:
2.1. Nehmen Sie den linken (L) und den rechten Kopfhörer (R) im ausgeschalteten Zustand (die Anzeigen blinken nicht) aus dem Gehäuse.
2.2. Drücken und halten Sie die Netztasten der beiden Ohrhörer, bis Sie höre zuerst „Power on“ und dann „NanoPods Pairing“ -Stimme hören. Die Anzeigen beider Kopfhörer beginnen rot und weiß zu blinken.
Links(L) Rechts(R)
24 25
2.3. Jetzt werden die Kopfhörer miteinander verbunden und die Anzeigen beginnen nur weiß zu blinken. In den Kopfhö­rern hören sie die Sprachnachricht „NanoPods connected“.
2.4. Dann hören Sie die Sprachnachrichten: „Rechter Kanal“ und „Linker Kanal“ Jetzt sind beide Kopfhörer erfolgreich gekoppelt und bereit, mit Ihrem Bluetooth-Gerät verbunden zu werden. Der rechte Ohrhörer beginnt rot und weiß zu blinken.
3. Verbindung mit einem Bluetooth-Gerät herstellen
3.1. Aktivieren Sie die Bluetooth Funktion auf Ihrem Gerät.
3.2. Önen Sie die Bluetooth-Einstellungen und suchen nach neuen Geräten.
3.3. Wählen Sie „Elari NanoPods-R“ aus der Liste der Bluetooth-Geräte.
3.4. Schließen Sie die Verbindung ab.
3.5. Sie hören jetzt die Sprachnachricht „Mit Musikquelle verbunden“
HINWEIS: WÄHREND DER TELEFONANRUFE ODER ANDEREN VERWENDUNG DER KOPFHÖRER ALS HEADSET BESTEHT DIE TONAUSGABE NUR IM RECHTEN BZW LINKEN KOPFHÖRER UND NICHT WIE SONST BEI BEIDEN KOPFHÖRERN (Sie können auch den linken Kopfhörer auswählen und verbinden falls Sie dies bevorzugen, indem Sie den Kopfhörer separat im Mono-Modus koppeln). Kopfhörer unterstützen Geräte mit Bluetooth Versionen V2.1 + EDR und höher.
4. Kopfhörer Tragen
Wählen Sie bequeme Ohrkissen aus
5. Tastenfunktionen
Wenn beide Kopfhörer (R) und (L) eingeschaltet sind, gilt der rechte Ohrhörer als Hauptohrhörer (R). Die nachfolgend beschriebenen Funktionen beziehen sich hauptsächlich auf den rechten Ohrhörer (R).
Bouton Funktionen
• Um die Kopfhörer ein- oder auszuschalten, halten
Sie die Taste für ein paar Sekunden gedrückt.
• Um einen Anruf anzunehmen oder zu beenden,
drücken Sie kurz die Taste.
• Um einen eingehenden Anruf abzulehnen,
drücken und halten Sie die Taste, bis Sie einen Signalton hören.
• Drücken Sie zweimal die Taste, um den letzten
Anruf erneut zu wählen.
Einschalt/Ruftaste
Wählen Sie einen bequemen Hörerneigungswinkel aus
Wenn nur einer der Ohrhörer eingeschaltet ist, erfolgen alle oben beschriebenen Funktionen der Anschalt /Anruftaste direkt an diesem
26 27
Kopfhörer.
• Drücken Sie kurz die Taste, um Musik anzuhalten
oder abzuspielen.
• Wenn die Ohrhörer nicht miteinander gekoppelt
und nicht mit dem Telefon verbunden sind und sich im Paarungsmodus benden, drücken Sie die Taste zweimal, um zwischen den verschiedenen Sprachen der Sprachansage zu wechseln.
Loading...
+ 30 hidden pages