Eizo MX190 User Manual

INHALT Kapitel 1
Leistungsmerkmale und Übersicht
1-1 Leistungsmerkmale 1-2 Tasten und Anzeige
n
1-3
Symbolliste
Kapitel 2 Einstellungen und Justierungen
2-1 Dienstprogramm-CD 2-2 Bildjustage 2-3 Farbeinstellung 2-4 Einstellen der Schärf
e
2-5 Ein- bzw. Ausschalten der automatischen Helligkeitseinstellung
2-6 Automatisches Ausschalten des Monitor
s
2-7 Sperren von Taste
n
2-8 Anzeige von Monitorinformatione
n
2-9 Ein- bzw. Ausschalten der Netzkontroll-LE
D
2-10 Einstellen der Sprach
e
2-11 Anzeigen des EIZO-Logo
s
2-12 Wiederherstellen von Standardeinstellunge
n
Kapitel 3 Anschließen von Kabeln
3-1 Anschließen von zwei PCs an den Monitor
Kapitel 4 Fehlerbeseitigung Kapitel 5 Referen
z
5-1 Anbringen eines Schwenkarms 5-2 Energiesparmodus 5-3 Reinigung 5-4 Spezikationen 5-5 Glossar 5-6 Voreingestellte Taktrate
n
Wichtig
Lesen Sie dieses Benutzerhandbuch und das Installationshandbuch (separater Band) aufmerksam durch, um sich mit der sicheren und efzienten Bedienung vertraut zu machen.

SICHERHEITSSYMBOLE

In diesem Handbuch werden die unten dargestellten Sicherheitssymbole verwendet. Sie geben Hinweise auf äußerst wichtige Informationen. Bitte lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch.
VORSICHT
Die Nichtbefolgung von unter VORSICHT angegebenen Anweisungen kann schwere Verletzungen oder sogar lebensbedrohende Situationen zur Folge haben.
ACHTUNG
Die Nichbeachtung unter ACHTUNG angegebener Informationen kann mittelschwere Verletzungen und/ oder Schäden oder Veränderungen des Produkts zur Folge haben.
Weist auf eine unerlaubte Vorgehensweise hin.
Weist auf eine zwingend zu befolgende Vorgehensweise hin.
Copyright© 2007 EIZO NANAO CORPORATION. Alle Rechte vorbehalten.
Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von EIZO NANAO CORPORATION in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln – elektronisch, mechanisch oder auf andere Weise - reproduziert, in einem Suchsystem gespeichert oder übertragen werden. EIZO NANAO CORPORATION ist in keiner Weise
verpichtet,zurVerfügunggestelltesMaterialoderInformationenvertraulichzubehandeln,esseidenn,eswurdenmit
EIZO NANAO CORPORATION beim Empfang der Informationen entsprechende Abmachungen getroffen. Obwohl größte Sorgfalt aufgewendet wurde, um zu gewährleisten, dass die Informationen in diesem Handbuch dem neuesten
Standentsprechen,istzubeachten,dassdieSpezikationenderMonitorevonEIZOohnevorherigeAnkündigung
geändert werden können.
ENERGY STAR ist eine eingetragene Marke in den USA. Apple und Macintosh sind eingetragene Marken der Apple Inc. VGA ist eine eingetragene Marke der International Business Machines Corporation. DPMS ist eine Marke und VESA ist eine eingetragene Marke von Video Electronics Standards Association. Windows ist eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation. RadiCS ist ein Warenzeichen der EIZO NANAO CORPORATION. FlexScan, ScreenManager und EIZO sind eingetragene Marken der EIZO NANAO CORPORATION in Japan und anderen Ländern.
Als Partner von ENERGY STAR® erfüllt EIZO NANAO CORPORATION für dieses Produkt die
RichtlinienfürEnergieefzienzvonENERGYSTAR.
DieProduktspezikationenvariierenmöglicherweiseindeneinzelnenAbsatzgebieten. ÜberprüfenSie,obdieSpezikationenimHandbuchinderSprachedesAbsatzgebietesgeschriebensind.
1
VORSICHTSMASSNAHMEN
VORSICHTSMASSNAHMEN
Wichtig
• Dieses Produkt wurde speziell an die Einsatzbedingungen in der Region, in die es ursprünglich geliefert wurde, angepasst. Wird es außerhalb dieser Region eingesetzt, ist der Betrieb eventuell nicht wie angegeben möglich.
• Lesen Sie diesen Abschnitt und die Warnhinweise am Monitor sorgfältig durch, um Personensicherheit und richtige Wartung zu gewährleisten.
[Anbringung der Vorsichtshinweise]
ACHTUNG
Wenn das Gerät Rauch entwickelt, verbrannt riecht oder merkwürdige Geräusche produziert, ziehen Sie sofort alle Netzkabel ab, und wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
Der Versuch, mit einem fehlerhaften Gerät zu arbeiten, kann Feuer, einen elektrischen Schlag oder eine Beschädigung des Geräts verursachen.
Öffnen Sie nicht das Gehäuse, und nehmen Sie keine Änderungen am Gerät vor.
Dadurch werden möglicherweise Feuer, elektrischer Schlag oder Verbrennungen verursacht.
Überlassen Sie die Wartung qualiziertem Servicepersonal.
Führen Sie Wartungsarbeiten an diesem Produkt nicht selbst durch, da das Öffnen oder Entfernen von Abdeckungen möglicherweise Feuer, einen Stromschlag oder Schäden am Gerät verursacht.
Halten Sie Flüssigkeiten und kleine Gegenstände vom Gerät fern.
Flüssigkeiten oder kleine Gegenstände können aus Versehen durch die Lüftungsschlitze in das Gehäuse gelangen und somit Feuer, einen elektrischen Schlag oder eine Beschädigung des Geräts verursachen. Sollte ein Gegenstand oder eine Flüssigkeit in das Gehäuse gelangt sein, ist sofort das Netzkabel des Geräts abzuziehen. Lassen Sie das Gerät in diesem Fall von einem
qualiziertenServicetechnikerüberprüfen,bevorSiewiederdamitarbeiten.
2
VORSICHTSMASSNAHMEN
ACHTUNG
Stellen Sie das Gerät auf eine feste, stabile Fläche.
Ein an einer ungeeigneten Stelle aufgestelltes Gerät kann herunterfallen und dabei Verletzungen oder Geräteschäden verursachen. Fällt das Gerät herunter, ziehen Sie sofort das Netzkabel ab, und wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Arbeiten Sie nicht mit einem beschädigten Gerät, da Brand- und Stromschlaggefahr besteht.
Stellen Sie das Gerät an einen geeigneten Platz.
Andernfalls könnte das Gerät beschädigt werden, und es besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
• Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
• Geben Sie das Gerät nicht als Transportgut auf (per Schiff, Flugzeug, Zug, Auto usw.).
• Installieren Sie es nicht in staubiger oder feuchter Umgebung.
• Stellen Sie es nicht an einen Platz, an dem Licht direkt auf den Bildschirm fällt.
• Stellen Sie es nicht in die Nähe eines Wärme erzeugenden Geräts oder eines Luftbefeuchters.
Zur Vermeidung von Erstickungsgefahr bewahren Sie die Kunststoffverpackungstüten außer Reichweite von Säuglingen und Kleinkindern auf.
Verwenden Sie zum Anschließen an die landesspezische Standard-
Netzspannung das beiliegende Netzkabel.
Stellen Sie sicher, dass die Nennspannung des Netzkabels nicht überschritten wird. Andernfalls besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
Zum Abziehen des Netzkabels fassen Sie den Stecker fest an, und ziehen Sie ihn ab.
Ziehen am Kabel kann Schäden verursachen, die zu Brand- und Stromschlaggefahr führen.
Das Gerät muss an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose angeschlossen werden.
Andernfalls besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
Arbeiten Sie mit der richtigen Spannung.
 DasGerätistausschließlichfürdenBetriebmiteinerbestimmtenSpannungkonguriert. Bei Anschluss an eine andere als die in dieser Bedienungsanleitung angegebene Spannung besteht die Gefahr von Bränden, Stromschlag oder Geräteschäden.
• Überlasten Sie den Stromkreis nicht, da dies Feuer oder einen Stromschlag verursachen kann.
3
VORSICHTSMASSNAHMEN
ACHTUNG
Gehen Sie mit dem Netzkabel sorgfältig um.
• Stellen Sie das Gerät oder andere schwere Gegenstände nicht auf das Kabel.
• Ziehen Sie nicht am Kabel, und knicken Sie es nicht.
Verwenden Sie kein beschädigtes Netzkabel. Die Verwendung eines beschädigten Kabels kann Feuer oder einen Stromschlag verursachen.
Berühren Sie bei Gewitter niemals den Stecker oder das Netzkabel.
Andernfalls erleiden Sie möglicherweise einen Stromschlag.
Wenn Sie einen Schwenkarm anbringen, befolgen Sie die Anweisungen in der Bedienungsanleitung des Schwenkarms, und installieren Sie das Gerät sorgfältig.
Andernfalls kann es herunterfallen und dabei Verletzungen oder Schäden am Gerät verursachen. Sollte das Gerät heruntergefallen sein, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Arbeiten Sie nicht mit einem beschädigten Gerät. Die Verwendung eines beschädigten Geräts kann Feuer oder einen Stromschlag verursachen. Wenn Sie den Kippträger wieder anbringen, verwenden Sie die gleichen Schrauben, und ziehen Sie sie sorgfältig fest.
Berühren Sie ein beschädigtes LCD-Display nicht mit bloßen Händen.
Der austretende Flüssigkristall ist giftig und sollte nicht in Augen oder Mund gelangen. Sollte Haut oder ein Körperteil mit dem Display in Berührung gekommen sein, waschen Sie die Stelle gründlich ab. Treten körperliche Symptome auf, wenden Sie sich an einen Arzt.
4
VORSICHTSMASSNAHMEN
VORSICHT
Tragen Sie das Gerät vorsichtig.
Ziehen Sie das Netzkabel und andere Kabel ab, wenn Sie das Gerät tragen. Das Tragen des Geräts mit angeschlossenen Kabeln ist gefährlich. Sie können sich dabei verletzen.
Fassen Sie das Gerät fest mit beiden Händen an der Unterseite (am besten zu zweit), und achten Sie beim
Anheben darauf, dass das Display nach vorne zeigt.
Wird das Gerät fallen gelassen, besteht Verletzungsgefahr, und das Gerät kann beschädigt werden.
Blockieren Sie die Lüftungsschlitze am Gehäuse nicht.
• Legen Sie keine Objekte auf die Lüftungsschlitze.
• Installieren Sie das Gerät nicht in einem engen Raum.
• Setzen Sie das Gerät nur in der korrekten Ausrichtung ein.
Das Blockieren der Lüftungsschlitze führt dazu, dass die Luft nicht mehr zirkuliert und somit Feuer, ein Stromschlag oder eine Beschädigung des Geräts verursacht werden kann.
Berühren Sie den Stecker nicht mit nassen Händen.
Dies führt zu einem Stromschlag.
Schließen Sie das Netzkabel an eine leicht zugängliche Steckdose an.
Damit stellen Sie sicher, dass Sie das Netzkabel im Notfall schnell abziehen können.
Reinigen Sie den Bereich um den Stecker in regelmäßigen Abständen.
Staub, Wasser oder Öl auf dem Stecker erhöht die Brandgefahr.
Ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie das Gerät reinigen.
Wenn Sie das Gerät bei angeschlossenem Netzkabel reinigen, können Sie einen Stromschlag erleiden.
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie das Netzkabel aus Sicherheitsgründen sowie zur Energieeinsparung nach Ausschalten des Geräts aus der Steckdose.
5
VORSICHTSMASSNAHMEN

Hinweise für diesen Monitor

Um zu vermeiden, dass sich die Leuchtdichte durch lange Nutzungszeiten verändert, und um eine gleich bleibende Leuchtdichte zu gewährleisten, wird eine niedrige Helligkeitseinstellung empfohlen.
Das LCD-Display wurde mit hochpräziser Technologie hergestellt. Auf dem LCD-Display fehlen oder leuchten möglicherweise Pixel. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion. Anteil der effektiven Pixel: mindestens 99,9994 %.
Die Hintergrundbeleuchtung des LCD-Displays hat eine begrenzte Lebensdauer. Wenn der Bildschirm dunkel wird oder
ackert,wendenSiesichanIhrenFachhändler.
Drücken Sie keinesfalls fest auf das Display oder den Bildschirmrahmen, da dies möglicherweise zu Fehlfunktionen wie z. B. störende Muster usw. des Displays führt. Durch wiederholtes Ausüben von Druck auf das LCD-Display verschlechtert sich die Bildschirmanzeige oder es entstehen Schäden am LCD-Display. (Wenn Abdrücke auf dem LCD-Display zurückbleiben, lassen Sie den Bildschirm des Monitors weiß oder schwarz. Diese Erscheinung sollte anschließend nicht mehr auftreten.)
Berühren Sie das Display nicht mit scharfen Gegenständen (Bleistifte u. ä.), da es dadurch verkratzt und beschädigt werden könnte. Reinigen Sie das Display keinesfalls mit Taschentüchern, da es dadurch verkratzt werden könnte.
Wird der Monitor in einen Raum mit höherer Raumtemperatur gebracht oder steigt die Raumtemperatur schnell an,
bildetsichmöglicherweiseKondensationsüssigkeitimInnernundaußerhalbdesMonitors.WartenSieindiesemFall mitdemEinschaltendesMonitors,bisdieKondensationsüssigkeitverdunstetist.AndernfallskönnenSchädenam
Monitor entstehen.
Wird dasselbe Bild über einen langen Zeitraum hinweg angezeigt und dann geändert, treten möglicherweise Nachbilder auf. Verwenden Sie daher zur Vermeidung dieses Problems einen Bildschirmschoner oder die Abschaltfunktion.

So arbeiten Sie optimal mit dem Monitor

Eine übermäßig dunkle/helle Anzeige ist schlecht für die Augen. Stellen Sie die Helligkeit der Bildschirmanzeige den Umgebungsbedingungen entsprechend ein.
Die Augen ermüden durch langes Arbeiten am Monitor. Machen Sie jede Stunde 10 Minuten Pause.
6

INHALT

INHALT
VORSICHTSMASSNAHMEN .................................1
Hinweise für diesen Monitor ..................................... 5
So arbeiten Sie optimal mit dem Monitor ................ 5
Kapitel 1
Leistungsmerkmale und Übersicht ......... 7
1-1 Leistungsmerkmale ......................................... 7
1-2 Tasten und Anzeigen .......................................
8
1-3
Grundeinstellungen des Justierungsmenüs und
der Symbolliste .................................................... 9
Kapitel 2 Einstellungen und Justierungen ....12
2-1 Dienstprogramm-CD ...................................... 12
Übersicht zum CD-Inhalt und zur Software ...... 12
Um RadiCS LE oder ScreenManager Pro for
Medical zu verwenden ...................................... 13
2-2 Bildjustage .....................................................
14
Digitaleingang ...................................................... 14
Analogeingang .................................................... 14
2-3 Farbeinstellung ..............................................
17
So wählen Sie den Anzeigemodus (CAL Switch-
Modus) .............................................................17
So führen Sie erweiterte Justierungen durch ... 18
Einstellungsoptionen in den einzelnen Modi .... 18
So stellen Sie die Helligkeit ein [Helligkeit] .......18
So stellen Sie den Kontrast ein [Kontrast] ........ 19
So stellen Sie den Gamma-Wert ein
[Gamma] ........................................................... 19
So stellen Sie die Farbtemperatur ein
[Temperatur] ..................................................... 20
So stellen Sie den Gain-Wert ein [Gain] ........... 20
So stellen Sie die Farbsättigung ein
[Sättigung] ........................................................ 20
So stellen Sie den Farbton ein [Farbton] .......... 21
So schalten Sie die Kontrastverstärkung ein bzw.
aus [Kontrastverst.] ..........................................21
2-4 Einstellen der Schärfe [Schärfe] ..................
22
2-5 Ein- bzw. Ausschalten der automatischen
Helligkeitseinstellung [Bright Reg] .............. 22
2-6 Automatisches Ausschalten des Monitors
[OffTimer] ....................................................... 22
2-7 Sperren von Tasten [Tastatur] [Menü] ......... 23
2-8 Anzeige von Monitorinformationen
[Info1] [Info2] .................................................. 23
2-9 Ein- bzw. Ausschalten der Netzkontroll-LED
[Netz-LED] ...................................................... 24
2-10 Einstellen der Sprache [Sprache] ................
24
2-11 Anzeigen des EIZO-Logos ............................
24
2-12 Wiederherstellen von Standardeinstellungen
[Zurücks.] ....................................................... 25
So setzen Sie die Farbeinstellung zurück ........ 25
So setzen Sie alle Einstellungen auf die
Standardeinstellungen zurück .......................... 25
Kapitel 3 Anschließen von Kabeln .................26
3-1 Anschließen von zwei PCs an den Monitor . 26
So schalten Sie das Eingangssignal um .......... 26
Einstellen der automatischen Signalerkennung
[Signaleing.] ...................................................... 27
Kapitel 4 Fehlerbeseitigung ............................ 28
Kapitel 5 Referenz ............................................
30
5-1 Anbringen eines Schwenkarms ................... 30
5-2 Energiesparmodus ........................................
31
5-3 Reinigung .......................................................
31
5-4 Spezikationen ..............................................
32
5-5 Glossar ...........................................................
36
5-6 Voreingestellte Taktraten ..............................
38
7

Kapitel 1 Leistungsmerkmale und Übersicht

Kapitel 1
Leistungsmerkmale und Übersicht
Vielen Dank, dass Sie sich für einen LCD-Farbmonitor von EIZO entschieden haben.

1-1 Leistungsmerkmale

• OCD (Overdrive Circuit) für klare bewegte Bilder
• Duales Eingangssystem (DVI-D, D-Sub)
3-1 „Anschließen von zwei PCs an den Monitor“ (Seite 26)
• BrightRegulator (Helligkeitsreguierung)
2-5 „Ein- bzw. Ausschalten der automatischen Helligkeitseinstellung“ (Seite 22)
• Kontrastverstärker
„So schalten Sie die Kontrastverstärkung ein bzw. aus“ (Seite 21)
• Schärfe
2-4 „Einstellen der Schärfe“ (Seite 22)
• Automatische Einstellung
2-2 „Bildjustage“ (Seite 14)
• 11-Bit-Gamma-Korrektur
„So stellen Sie den Gamma-Wert ein“ (Seite 19)
• DICOM-Modus (CAL Switch-Funktion)
„So wählen Sie den Anzeigemodus (CAL Switch-Modus)“ (Seite 17)
• CAL Switch-Funktion zum Auswählen der optimalen Kalibrierungsmethode
• Justierungsmenü zum Ausführen der Zielfunktion durch einfache Bedienung
1-3 „Grundeinstellungen des Justierungsmenüs und der Symbolliste“ (Seite 9)
Die zur Kalibrierung des Monitors verwendete Qualitätssicherungssoftware „RadiCS LE“ (für Windows) gehört zum Lieferumfang
Siehe CD-ROM mit EIZO LCD-Dienstprogramm)
Integriertes Dienstprogramm ScreenManager Pro for Medical (für Windows) zum Steuern des Monitors über einen PC mit Maus und Tastatur
Siehe CD-ROM mit EIZO LCD-Dienstprogramm
• HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection)
HINWEIS
• Der Fuß des Geräts kann durch einen Schwenkarm oder einen anderen Fuß ersetzt werden. (Siehe „5-1 Anbringen eines Schwenkarms“ auf
Seite 30.)
8
Kapitel 1 Leistungsmerkmale und Übersicht

1-2 Tasten und Anzeigen

1
2
3 4 5 6 7 8
Taste
Justierungsmenü
1. Sensor (BrightRegulator)
2. Taste zur Auswahl des Eingangssignals
3. Modustaste
4. Steuertasten für Helligkeit
5. Steuertasten für Lautstärke
6. Menütaste
7. Netzschalter/Hilfetaste
8. Netzkontroll-LED
Anzeigenstatus Betriebsstatus
Blau Der Bildschirm wird angezeigt (eingeschaltet) Orange Energiesparmodus (eingeschaltet) Aus Ausgeschaltet
HINWEIS
• Während der Anzeige des Bildschirms kann die blau leuchtende Netzkontroll-LED ausgeschaltet werden (siehe „Ein- bzw. Ausschalten der Netzkontroll-LED“ auf
Seite 24).
9
Kapitel 1 Leistungsmerkmale und Übersicht
1-3

Grundeinstellungen des Justierungsmenüs und der Symbolliste

Grundeinstellungen des Justierungsmenüs
Anzeigen des Justierungsmenüs
Das Justierungsmenü wird angezeigt, wenn Sie die Funktionstaste zum Ändern einer Einstellung oder drücken.
Durch Drücken der Taste zur Auswahl des Eingangssignals, der Modustaste oder der Steuertasten für die Helligkeit bzw. der Lautstärke
Durch Drücken der Menütaste
Ändern der Einstellung
Je nach Symbol unterscheiden sich die Bedienungsmethoden.
Example Bedienungsmethode
Bei Symbolen mit den Markierungen +/- können Sie den Einstellungswert durch Auswahl von + erhöhen oder durch Auswahl von - verringern.
Durch Auswahl eines Symbols mit der Markierung können Sie das nächste Menü anzeigen.
/
Die Einstellung wird durch Auswahl des Symbols aktiviert/deaktiviert. X wird angezeigt, wenn die Funktion nicht verfügbar ist.
Anzeigen des Funktionsnamens
(1) Drücken Sie bei angezeigtem Justierungsmenü .
(2) Der Funktionsname wird angezeigt.
Speichern der Einstellung/Beenden des Justierungsmenüs
Wählen Sie nach dem Ändern der Einstellung aus, um die Einstellung zu speichern. Durch wiederholte Auswahl von wird das Justierungsmenü geschlossen.
HINWEIS
• Das Justierungsmenü wird automatisch beendet, wenn 45 Sekunden lang keine Eingabe erfolgt.
10
Kapitel 1 Leistungsmerkmale und Übersicht
Angezeigtem des Justierungsmenüs
Symbol
Funktion Übersicht
Festlegen der Einstellung. Durch
wiederholte Auswahl des Symbols
können Sie das Justierungsmenü
beenden.
Analog
AutoSize
Flackern, Bildposition und Bildgröße werden automatisch eingestellt.
Der Status vor der Justage wird wieder hergestellt.
Festlegen der Justierung.
AutoRange
Jede Farbabstufung (0 - 255) wird durch das Justieren der Signalausgangsimpedanz angezeigt.
Der Status vor der Justage wird wieder hergestellt.
Festlegen der Justierung.
Manuell
Zum Durchführen einer erweiterten Justierung bei fehlgeschlagener automatischer Justierung. Die Einstellungen für Clock, Phase und Position sind in der hier vorliegenden Reihenfolge verfügbar.
Clock Eliminieren vertikaler Balken.
Phase
Beheben von Flackern oder
Unschärfe.
Position
Korrektur der Bildschirmposition mit
.
Farbe
Farbmenü
Unabhängiges Einstellen und Speichern von Farbeinstellungen ist bei jedem CAL Switch-Modus möglich.
Modus
*
Einfache Auswahl des besten
Anzeigemodus abhängig vom Einsatz des Monitors. Durch
jedes Drücken der Taste wird zum
nächsten Modus gewechselt.
Helligkeit
Anpassen der Bildschirmhelligkeit. Justierungsbereich: 0 - 100%
Kontrast
Anpassen des Kontrasts.
Justierungsbereich: 0 - 100%
Gain
Festlegen der Farbmischung von
Rot, Grün und Blau und Einstellen des Farbtons.
Justierungsbereich: 0 - 100%
Zum Festlegen des Rotanteils. Zum Festlegen der
Grünanteils.
Zum Festlegen der Blauanteils.
Advanced
Einstellen des Farbtons, der Sättigung und des Kontrastverstärkers.
Symbol
Funktion Übersicht
Kontrastverst.
Bilder werden mit leichten
Kontrasten wiedergegeben, indem
je nach Bildstatus der Gammawert
ausgeglichen sowie die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung und der Eingangspegel gesteuert werden. Die Einstellung wird durch Auswahl des Symbols aktiviert/deaktiviert.
Farbton
Einstellen des Farbtons. Wenn Sie einen hohen Wert für den Farbton
festlegen, erhält das Bild einen Grünstich. Bei einem niedrigen Wert erhält es einen Lilastich. Justierungsbereich: -100 - 100
Sättigung
Einstellen der Farbsättigung. Justierungsbereich: -100 - 100
Temperatur
Einstellen der Farbtemperatur.
Die Gain-Werte werden für jeden Farbtemperaturwert festgelegt. Justierungsbereich: Nativ, 6500 K - 15000 K (angegeben in 500 K-Schritten, einschließlich 9300 K), Benutzer (bei Gain-Einstellung)
Gamma
Einstellen des Gamma-Werts. Justierungsbereich: 1,8, 2,0, 2,2
Werkz.
Info1
Zeigt den Status des Eingangssignals (analog/digital), Auösung, H/V-Frequenz.
Info2
Zeigt die Modellbezeichnung, Nutzungsdauer und Seriennummer.
Signaleing.
Automatische Erkennung des Eingangssignals. Die Einstellung
wird durch Auswahl des Symbols
aktiviert/deaktiviert.
Zurücks.
Zurücksetzen der Einstellungen auf die Werkseinstellungen.
Warnung
• Nach dem Wiederherstellen kann der Vorgang nicht rückgängig gemacht werden.
Alle: Zurücksetzen aller Einstellungen auf die Standardeinstellungen (Werkseinstellungen). Farbe (DICOM*): Es werden
nur die Werte im aktuellen
CAL Switch-Modus auf die Standardeinstellungen (Werkseinstellungen) zurückgesetzt.
* Der aktuelle CAL Switch-Modus wird angezeigt.
11
Kapitel 1 Leistungsmerkmale und Übersicht
Symbol
Funktion Übersicht
Einst.
Sprache
Auswahl einer Sprache für
das Justierungsmenü oder die angezeigte Meldung. Die Spracheinstellung wird durch Auswahl des Symbols aktiviert/
deaktiviert.
PowerSave
Bright Reg
Der Sensor auf der Vorderseite
des Monitors erkennt die Umgebungshelligkeit, damit die Bildschirmhelligkeit automatisch und bequem mit der BrightRegulator (Helligkeitsreguierung)-Funktion angepasst werden kann. Die Einstellung wird durch Auswahl des Symbols aktiviert/deaktiviert.
Netz-LED
Ein-/Ausschalten der Netzkontroll­LED (blau) bei eingeschaltetem Monitor. Die Ein/Aus-Einstellung
wird durch Auswahl des Symbols
aktiviert/deaktiviert.
OffTimer
Automatisches Ausschalten
des Monitors nach Ablauf des angegebenen Zeitraums. Diese
Funktion schützt den Bildschirm
vor Nachbildern, wenn das gleiche Bild über einen langen Zeitraum angezeigt wird. Verwenden Sie diese Funktion, wenn den ganzen Tag ein Bild angezeigt wird. Justierungsbereich: Aus, 1 - 23
Stunden
Bild
Schärfe
Schärferes Hervorheben der
Konturen im Bild durch Betonen des Farbunterschieds zwischen den Pixeln im Bild. Auf diese Weise
entsteht ein qualitativ hochwertiges und schärferes Bild. Durch Verringern der Bildschärfe werden die Konturen im Bild weniger scharf gezeichnet, und es entsteht ein
weicheres Bild.
12

Kapitel 2 Einstellungen und Justierungen

2-1 Dienstprogramm-CD

„EIZO LCD Utility Disk“ (CD-ROM) wird mit dem Monitor mitgeliefert. Die nachstehende Tabelle zeigt den CD­Inhalt sowie eine Übersicht zur Anwendungssoftware.
Übersicht zum CD-Inhalt und zur Software
Die CD-ROM enthält Softwareprogramme für die Justage sowie das Benutzerhandbuch. Informationen zu
Startprozeduren für die Software oder zu Dateizugriffsprozeduren finden Sie in der Datei „Readmede.txt“ oder der „Bittelesen“-Datei auf der CD.
Element Übersicht Für Windows Für Macintosh
Datei „Readmede.txt“ oder „Bittelesen“-Datei
RadiCS LE Bei RadiCS LE handelt es sich um
eine Qualitätssicherungssoftware, die zur Kalibrierung des Monitors und zur Verwaltung des Kalibrierungsprotokolls dient.(Der PC muss mit dem mitgelieferten USB-Kabel am Monitor angeschlossen sein.)Siehe nachfolgende Beschreibung.
Anwendungssoftware ScreenManager Pro for Medical
Ein Dienstprogramm zum Steuern der Bildschirmjustierung über einen PC mit Maus und Tastatur.(Der PC muss mit dem mitgelieferten USB-Kabel am Monitor angeschlossen sein.)Siehe nachfolgende Beschreibung.
Bedienungsanleitung zu diesem Monitor (PDF-Datei)
Kapitel 2 Einstellungen und Justierungen
Loading...
+ 30 hidden pages