Eizo FORIS FS2331 Instructions Manual [fi]

Asennusopas
1920×1080
Kun näyttö liitetään tietokoneeseen, tarvitaan VESA- ja CEA-861-standardien mukainen graikkakortti.
Tärkeää
Lue PRECAUTIONS (TURVATOIMET), tämä Asennusopas ja CD-ROM-levylle tallennettu Käyttöopas perehtyäksesi laitteen turvalliseen ja tehokkaaseen käyttöön.
Menu
Color
Screen
Sound
PowerManager
Monitor Settings
Information
1
Menu
Color
Screen Sound
PowerManager
Monitor Settings
Information
Kaukosäädin
Virtajohto
FD-C39
Digitaalinen signaalikaapeli
Stereo-minijakkiliittimen kaapeli
PRECAUTIONS (TURVATOIMET)
Näyttö
Litiumkolikkoakku (CR2032)
Attaching the Stand base (Telineen jalustan kiinnittäminen)
Digitaalinen liitäntä
Digitaalinen liitäntä
HDMI-kaapeli *1 *
DVI-HDMI­sovitinkaapeli *
FD-C39
2
Kaukosäädin
(1)
(2)
Menu
Color
Screen
Sound
PowerManager
Monitor Settings
Information
DVI
2
1
D-Sub
3
4
Monitor Settings
Return DDC/CI [     ] KeyLock Logo Power Indicator [     ]Enable
Language [     ]English
Reset
Enable
Off
[     ] [     ]
On
tai
Language
English
Setup Guide (Asennusopas)
EIZO LCD Utility Disk
EIZO LCD Utility Disk
Telineen jalusta
Kierrätystä koskevia tietoja
Kiinnitysruuvit
Telineen jalustan kiinnitysruuvi
Analoginen litäntä
*1 Kaupallisesti saatavilla oleva tuote *2 Käytä High Speed -yhteyttä tukevaa tuotetta.
MD-C87
vaihtoehto
ÄÄNILÄHTÖ
5m
7m
7m
30°
5m
5m
20° 20°
30°
5
5m
EIZO LCD Utility Disk
EIZO LCD Utility Disk sisältää yksityiskohtaisia tietoja.
Copyright© 2010 EIZO NANAO CORPORATION All rights reserved.
Ei kuvaa -ongelma
Jos näytössä ei näy kuvaa, kun seuraavat korjaustoimenpiteet on suoritettu, ota yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään.
Ongelmia Mahdollinen aiheuttaja ja korjaava toimenpide
• Tarkista, onko virtajohto kytketty asianmukaisesti.
• Sammuta laite pääkatkaisimesta ja käynnistä se sitten muutaman
Virran merkkivalo ei syty.
minuutin kuluttua uudelleen.
• Kytke päävirtakytkin päälle.
• Paina kaukosäätimen -painiketta (tai näytön -painiketta).
Virran merkkivalo palaa sinisenä.
• Lisää arvoa ”Brightness (Kirkkaus)”, ”Contrast (Kontrasti)” ja/tai “Gain (Vahvistus)” asetusvalikossa.
Ei kuvaa
• Tarkista, onko signaalikaapeli kytketty oikein.
• Varmista, että ulkoinen laite on käynnissä.
• Käytä hiirtä tai näppäimistöä.
Virran merkkivalo palaa oranssina.
• Vaihda tulosignaalia.
• Jos ulkoinen laite kytketään HDMI-porttiin, muuta HDCP­varmennuksen asetusta. Katkaise virta, paina näytön -pai­niketta vähintään viisi sekuntia asetuksen muuttamiseksi ja kytke sitten virta uudelleen.
• Sanoma näyttää, että tulosignaali on määrätyn alueen ulkopuolel­la.
Näyttöön tulee viesti.
Esimerkki:
PC2(D-SUB)
Signal Error
• Kun syötetään analoginen signaali (D-Sub)/ digitaalinen signaali (DVI-D, HDMI: PC signaali), ota seuraavat mitat:
- Tarkista, että tietokoneen asetukset vastaavat näytön tarkkuus-
ja pystytaajuus-asetuksia.
- Käynnistä tietokone uudelleen.
- Valitse sopiva näyttötila näytönohjaimen apuohjelman avulla.
Katso lisätiedot näytönohjaimen käyttöoppaasta.
Auto EcoView
Säätää näytön kirkkauden automaattisesti ympäristön valoisuuden mukaan. EcoView-valikossa voit ottaa toiminnon käyttöön tai poistaa sen käytöstä.
1
50
Auto EcoView
Power Reduction CO2 Reduction Eco Performance Level
EcoView Menu
On
30 W 17 g
15
Kiinnitä väriliuska
Kiinnitä halutessasi lisävarusteena toimitettu väriliuska näytön alareunassa olevaan uraan. (Poista mahdollinen lika ennen liuskan kiinnittämistä.)
2
EcoView Menu
Auto EcoView
Power Reduction CO2 Reduction Eco Performance Level
On
30 W 17 g
Virransäästötaso
15
Hinweise zur Auswahl des richtigen Schwenkarms für Ihren Monitor
Dieser Monitor ist für Bildschirmarbeitsplätze vorgesehen. Wenn nicht der zum Standardzubehör gehörigeSchwenkarm verwendet wird, muss statt dessen ein geeigneter anderer Schwenkarm installiert werden. Bei derAuswahl des Schwenkarms sind die nachstehenden Hinweise zu berücksichtigen:
Der Standfuß muß den nachfolgenden Anforderungen entsprechen: a) Der Standfuß muß eine ausreichende mechanische Stabilität zur Aufnahme des Gewichtes vom
Bildschirmgerät und des spezizierten Zubehörs besitzen. Das Gewicht des Bildschirmgerätes und des Zubehörs sind in der zugehörenden Bedienungsanleitung angegeben.
b) Die Befestigung des Standfusses muß derart erfolgen, daß die oberste Zeile der Bildschirmanzeige
nicht höher als die Augenhöhe eines Benutzers in sitzender Position ist.
c) Im Fall eines stehenden Benutzers muß die Befestigung des Bildschirmgerätes derart erfolgen,
daß die Höhe der Bildschirmmitte über dem Boden zwischen 135 – 150 cm beträgt.
d) Der Standfuß muß die Möglichkeit zur Neigung des Bildschirmgerätes besitzen (max. vorwärts: 5°,
min. nach hinten ≥ 5°).
e) Der Standfuß muß die Möglichkeit zur Drehung des Bildschirmgerätes besitzen (max. ±180°). Der
maximale Kraftaufwand dafür muß weniger als 100 N betragen. f) Der Standfuß muß in der Stellung verharren, in die er manuell bewegt wurde. g) Der Glanzgrad des Standfusses muß weniger als 20 Glanzeinheiten betragen (seidenmatt). h) Der Standfuß mit Bildschirmgerät muß bei einer Neigung von bis zu 10° aus der normalen
aufrechten Position kippsicher sein.
Hinweis zur Ergonomie :
Dieser Monitor erfüllt die Anforderungen an die Ergonomie nach EK1-ITB2000 mit dem Videosignal, 1920× 1080, Digital Eingang und mindestens 60,0 Hz Bildwiederholfrequenz, non interlaced. Weiterhin wird aus ergonomischen Gründen empfohlen, die Grundfarbe Blau nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Erkennbarkeit, Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast.) Übermäßiger Schalldruck von Ohrhörern bzw. Kopfhörern kann einen Hörverlust bewirken. Eine Einstellung des Equalizers auf Maximalwerte erhöht die Ausgangsspannung am Ohrhörer­bzw. Kopfhörerausgang und damit auch den Schalldruckpegel.
„Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäss EN ISO 7779“
[Begrenzung des maximalen Schalldruckpegels am Ohr] Bildschirmgeräte: Größte Ausgangsspannung 150 mV
1st Edition-August, 2010
03V23308A1
(U.M-SUGFS2331)
Loading...