ENERGY STAR est une marque déposée aux Etats-Unis.
Apple et Macintosh sont des marques déposées de Apple Computer, Inc.
VGA est une marque déposée de International Business Machines Corporation.
DPMS est une marque et VESA est une marque déposée de Video Electronics
Standards Association.
Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation.
ScreenManager, PowerManager, QuickSet et i·Sound sont des marques de Eizo Nanao
Corporation.
FlexScan, SuperErgoCoat et EIZO sont des marques déposées de Eizo Nanao
Corporation.
Eizo Nanao Corporation est partenaire du programme ENERGY STAR®, et
assure sous sa responsabilité la conformité de ce produit aux
recommandations d’économie d’énergie ENERGY STAR.
• Ce produit a été réglé spécialement en usine en fonction de la région de destination
prévue. Les performances de l’appareil (géométrie et positionnement de l’image,
convergence et pureté des couleurs) sont ajustées au mieux en fonction du champ
magnétique terrestre de la destination prévue. Les performances du produit peuvent
être différentes de celles indiquées dans les caractéristiques en cas d’utilisation dans
une région différente de celle prévue à l’origine.
• Pour votre sécurité comme pour la bonne utilisation de l’appareil, veuillez lire cette
section ainsi que les indications de sécurité portées sur le moniteur (consultez la figure
ci-dessous).
[Emplacements des étiquettes de sécurité]
The equipment must be connected to a grounded main outlet.
Jordet stikkontakt skal benyttes når apparatet tilkobles datanett.
Apparaten skall anslutas till jordat nätuttag.
AVERTISSEMENT
• Si le moniteur fume, sent le brûlé ou émet des bruits anormaux,
débranchez immédiatement tous les cordons secteur et prenez
contact avec votre revendeur.
Il peut être dangereux de tenter d’utiliser un moniteur au fonctionnement
défectueux.
• Ne pas démonter la carrosserie ni modifier le moniteur.
Le démontage de la carrosserie ou la modification du moniteur peuvent
causer un choc électrique ou une brûlure.
• Confiez toute intervention à un technicien qualifié.
Ne tentez pas de dépanner vous-même cet appareil, l’ouverture ou la dépose
des capots vous expose à des tensions dangereuses ou à d’autres dangers.
4PRECAUTIONS
AVERTISSEMENT
• Eloignez les petits objets du moniteur.
Les petits objets pourraient tomber par les fentes de ventilation de la
carrosserie, et pourraient causer un incendie, un choc électrique ou
endommager l’appareil.
• Eloignez les liquides du moniteur.
Toute entrée de liquide dans la carrosserie peut entraîner un incendie, un
choc électrique ou endommager le moniteur. Si du liquide se répand sur ou
à l’intérieur du moniteur, débranchez immédiatement le cordon secteur.
Faire contrôler l’appareil par un technicien qualifié avant de l’utiliser à
nouveau.
• Placez le moniteur sur une surface stable et robuste.
Il y a risque de chute de l’appareil sur une surface inappropriée, qui
pourrait entraîner des blessures ou endommager l’appareil. En cas de chute,
débranchez immédiatement le cordon secteur et faites contrôler l’appareil
par un technicien qualifié avant de l’utiliser à nouveau. Toute utilisation de
l’appareil après une chute peut entraîner un incendie ou un choc électrique.
• Choisissez bien l’emplacement du moniteur.
* Ne pas installer l’appareil dans un environnement poussiéreux ou
humide.
* Ne pas installer l’appareil à un endroit exposé directement à la vapeur
d’eau.
* Ne pas placer l’appareil près des appareils de chauffage ou
d’humidification.
OK
FRANÇAIS
• Gardez les sacs plastique d’emballage hors de portée des enfants.
Les sacs plastique peuvent être dangereux. Pour éviter tout risque
d’étouffement, gardez-les hors de portée des bébés et des enfants.
• Conservez les capots plastique des bornes d’alimentation des hautparleurs i·Sound™ en option hors de portée des enfants.
Les capots des prises pourraient être avalés accidentellement par des enfants
en bas âge. Consultez immédiatement un médecin en cas d’injestion.
PRECAUTIONS5
AVERTISSEMENT
• N’utilisez que le cordon secteur fourni. Si vous devez utiliser un autre
cordon secteur, vérifiez qu’il est conforme aux caractéristiques cidessous.
[Etats-Unis et Canada]
Utilisez un cordon secteur listé UL, étiqueté ou certifié CSA conforme aux
caractéristiques suivantes.
* Calibre :mini. 125 V, 10 A
* Longueur :max. 2,0 m
* Type de prise :NEMA 5-15P, lames parallèles, avec terre, 125 V, 10 A
* Type :SVT
[Europe]
Utilisez un cordon conforme aux normes européennes et aux caractéristiques
suivantes.
* Calibre :mini. 250 V, 10 A
* Longueur :max. 2,0 m
* Type :H05VV-F 3G 1 mm2
Utilisez le type de prise adapté au pays d’utilisation. Une utilisation
incorrecte peut causer un incendie ou un choc électrique.
• Pour débrancher le cordon secteur, tirez fermement sur la fiche
exclusivement.
Ne jamais tirer sur le câble, au risque d’endommager le cordon ce qui
pourrait causer un incendie ou un choc électrique.
OK
• L’appareil doit être relié à une prise avec terre.
• Utilisez la tension correcte.
* Le moniteur est conçu pour une tension secteur particulière. Le
branchement sur une autre tension pourrait causer un incendie, un choc
électrique ou endommager l’appareil.
* Ne surchargez pas les circuits d’alimentation électrique au risque de
causer un incendie ou un choc électrique.
* Pour un branchement correct du cordon secteur, branchez-le dans le
réceptacle du moniteur et directement sur une prise murale. Tout autre
branchement peut présenter des risques d’incendie ou de choc électrique.
• Traitez correctement le cordon secteur.
* Ne faites pas passer le cordon sous le moniteur ou autre objet lourd.
* Ne tirez pas sur le câble.
* Ne tentez pas de réparer un cordon endommagé.
Cessez d’utiliser tout cordon secteur endommagé. L’utilisation d’un câble
défectueux peut entraîner un incendie ou un choc électrique.
• Ne touchez pas au cordon secteur ni à la fiche s’ils émettent des
étincelles.
Ne touchez pas à la fiche, au cordon secteur ni au câble si des étincelles
apparaissent. Vous risqueriez un choc électrique.
6PRECAUTIONS
ATTENTION
• Procédez avec précaution pour transporter le moniteur.
*Débranchez le cordon secteur, les câbles de signal et retirez les haut-
parleurs i·Sound™ en option (le cas échéant). Tout déplacement du
moniteur avec le cordon secteur ou soulèvement par les haut-parleurs
i·Sound™ peut être dangereux. Vous risquez de vous blesser ou
d’endommager l’appareil.
* Remarquez que le moniteur est plus lourd à l’avant qu’à l’arrière. Ne
tentez pas de le déplacer seul. Demandez toujours l’aide d’une autre
personne.
*L’écran comporte un revêtement spécial antireflet. Evitez tout contact
avec des objets durs (boutons, épingle de cravate ou autres accessoires
vestimentaires) avec la surface de l’écran pour éviter les rayures.
• N’obstruez pas les fentes de ventilation de la carrosserie.
* Ne placez jamais de livres ni autres papiers sur les fentes de ventilation.
*N’installez pas le moniteur dans un espace confiné.
*N’utilisez pas le moniteur couché sur le côté ni à l’envers.
* Ne retirez jamais le socle pivotant.
Toutes ces utilisations risquent d’obstruer les fentes de ventilation et
d’empêcher une circulation d’air normale, et vous font risquer un incendie
ou d’autres dégâts.
OK
• Ne vous asseyez pas sur la carrosserie et n’y placez jamais d’objets
lourds.
Les objets lourds pourraient faire tomber l’appareil et entraîner des
blessures.
• Pour régler l’angle d’affichage du moniteur, ne le saisissez pas par
les haut-parleurs i·Sound™ (le cas échéant).
Cette façon de faire risque de casser l’appareil ou de causer des blessures.
• Si le moniteur ne doit plus être utilisé pendant un certain temps,
après extinction par l’interrupteur principal, débranchez le cordon
secteur de la prise murale pour isoler complètement l’appareil du
secteur.
FRANÇAIS
PRECAUTIONS7
ATTENTION
• Ne jamais toucher aux fiches électriques avec les mains humides.
Tout contact avec la fiche électrique les mains humides peut être dangereux
et peut causer un choc électrique.
• Utilisez une prise électrique facilement accessible.
Ceci vous permettra de débrancher rapidement l’appareil en cas de
problème.
• Débranchez le moniteur avant de le nettoyer.
Le nettoyage du moniteur sous tension peut causer un choc électrique.
• N’utilisez jamais de diluant, de benzine, d’alcool (éthanol, méthanol
ou alcool isopropylique), de poudre abrasive ou solvant fort qui
pourraient endommager la carrosserie ou le tube cathodique.
• Nettoyez régulièrement les alentours de la prise.
L’accumulation de poussière, d’eau ou d’huile sur la fiche ou la prise peut
entraîner un incendie.
8PRECAUTIONS
1.INTRODUCTION
Merci beaucoup pour votre choix d’un moniteur couleur EIZO.
1-1. Caractéristiques
• Tube cathodique totalement plat.
• T761Fréquence de balayage horizontal de 30 à 115 kHz
Fréquence de balayage vertical de 50 à 160 Hz
T962Fréquence de balayage horizontal de 30 à 130 kHz
Fréquence de balayage vertical de 50 à 160 Hz
• Fonction de contraste fin à amplitude étendue pour une image plus contrastée.
• Double entrée avec configurations de couleurs indépendantes.
• Fonction de concentrateur USB (Universal Serial Bus).
1-2. Contenu du carton
Si l’un ou l’autre des éléments ci-dessous est manquant ou endommagé, veuillez prendre
contact avec votre revendeur.
• Moniteur• Câble de signal
(MD-C87/MD-C100)
• Cordon secteur• Disquette d’utilitaires EIZO
• Manuel d’utilisation• Référence rapide
• Carte d’enregistrement de garantie
FRANÇAIS
• Veuillez conserver les matériaux d’emballage pour tout déplacement ultérieur.
1. INTRODUCTION9
1-3. Commandes et connecteurs
Avant
(1) ScreenManager™
(2) Port USB avec capot d’accès descendant
(1)
(2)
(3)
Arrière
(4)
(8)
(6) (5)
(7)
Port aval x 1
(3) Inverseur BNC/D-SUB
(4) Bouton de cadrage automatique
(5) Capot des bornes d’alimentation des haut-
parleurs i Sound en option (face inférieure)
(6) Touches de commande QuickSet™
(désignées ci-dessous par l’expression
“ panneau de commande ”)
(7) Témoin d’alimentation
CouleurEtat
VertAllumé (mode normal)
Vert clignotantMode 1 d’économie
JauneMode 2 d’économie
JauneMode d’économie d’énergie
clignotantpendant le délai d’extinction
d’énergie
Avertissement préalable à
l’extinction du moniteur
(voir page 20)
d’énergie
(voir page 20)
(10) (9) (11)
101. INTRODUCTION
(12)
(13)
(14)
(8) Interrupteur principal
(9) Connecteur d’alimentation
(10) Connecteur d’entrée D-sub mini 15 broches
(11) Connecteur d’entrée BNC
(12) Interrupteur de terminaison
Permet de chaîner plusieurs moniteurs
(la terminaison par défaut est en 75 Ω )
(13) Port de maintenance
(14) Ports USB
Aval x 3
Amont x 1
2.INSTALLATION
2-1. Branchement du moniteur sur l’ordinateur
• Vérifiez que l’ordinateur et le moniteur sont tous les deux éteints.
1. Branchez le câble de signal dans le connecteur à l’arrière du moniteur
et l’autre extrémité de ce câble sur le connecteur vidéo de l’ordinateur.
Fixez les prises en serrant les vis.
• Carte graphique standard
Connecteur de sortie vidéo
15 broches D-Sub mini
Carte Graphique standard
Cable de signal (fourni)
• Macintosh
FRANÇAIS
Connecteur de sortie vidéo
15 broches D-Sub mini
Macingtosh (Bleu et blanc)
Cable de signal (fourni)
Connecteur de sortie vidéo
15 broches D-Sub
Macingtosh
Adaptateur pour Macintosh (en option)
Consultez votre revendeur EIZO.
2. INSTALLATION11
2. Branchez le cordon secteur dans le réceptacle à l’arrière du moniteur.
Branchez l’autre extrémité du cordon sur une prise murale.
AVERTISSEMENT
• L’appareil doit être relié à une prise avec terre
• N’utilisez que le cordon secteur fourni. Si vous devez
utiliser un autre cordon secteur, vérifiez qu’il est
conforme aux caractéristiques ci-dessous.
[Etats-Unis et Canada]
Utilisez un cordon secteur listé UL, étiqueté ou certifié CSA
conforme aux caractéristiques suivantes :
* Calibre :mini. 125 V, 10 A
* Longueur : maxi 2,0 m
* Type :SVT
* Type de prise :NEMA 5-15P, lames parallèles,
avec terre, 125 V, 10 A
[Europe]
Utilisez un cordon conforme aux normes européennes et aux
caractéristiques suivantes :
* Calibre :mini. 250 V, 10 A
* Longueur :max. 2,0 m
* Type :H05VV-F 3G 1 mm2
Utilisez le type de prise adapté au pays d’utilisation. Une
utilisation incorrecte peut causer un incendie ou un choc
électrique.
3. Allumez toujours le moniteur avant l’ordinateur.
Le témoin d’alimentation du moniteur doit s’allumer (en vert). Après une brève
période de chauffe, l’écran doit afficher une image. Après usage, éteignez
l’ordinateur et le moniteur.
(Si aucune image n’apparaît, vérifiez les branchements. Consultez la section
“ DEPANNAGE ” (page 28) pour plus de détails).
• En général, pour un confort d’utilisation optimal, placez le
moniteur légèrement au-dessous des yeux. L’observation
prolongée d’images à l’écran peut fatiguer la vue. Prévoir
des pauses si nécessaire.
(Nous suggérons une pause de 10 minutes par heure).
122. INSTALLATION
2-2. Préparation à l’utilisation
Utilisez la procédure de réglage appropriée à chaque cas.
La position ou la dimension de l’image est incorrecte.
Appuyez sur le bouton de cadrage automatique en face
avant. La fonction de cadrage automatique centre alors
l’image affichée en alignant les bords avec la carrosserie
du moniteur. En général, utilisez le bouton de cadrage à
chaque changement de carte graphique ou de résolution
p.39)
, ou chaque fois que la position ou la dimension de
l’image est incorrecte. Si un réglage supplémentaire est
nécessaire, utilisez le programme ScreenManager pour
régler la position ou la dimension de l’image (voir page
14).
• Une image de couleur unie (rouge, vert, bleu) peut apparaître brièvement après appui
sur le bouton de cadrage automatique. Il ne s’agit pas d’un défaut.
• Quand le signal fourni par l’ordinateur correspond à un de
ceux qui ont été reconnus précédemment, le message cidessous apparaît sur l’écran pendant 5 secondes. Tant que
ce message est affiché, appuyez à nouveau sur le bouton
de cadrage automatique pour régler automatiquement la
position de l’image. Si vous ne souhaitez pas modifier les
réglages de l’écran, ne rappuyez pas sur le bouton de
cadrage ou appuyez sur un des boutons de réglage. Le
message disparaîtra.
FRANÇAIS
La zone d’affichage est trop large ou trop petite
Modifiez les fréquences d’affichage préférentielles en consultant le tableau ci-dessous.
Consultez la documentation de l’ordinateur ou de la carte graphique pour connaître ces
caractéristiques.
[Fréquence d’affichage vertical maximale (non entrelacé) pour ce modèle]
La disquette d’utilitaires EIZO contient un fichier d’informations sur le moniteur. Ce
fichier fournit toutes les informations nécessaires pour un fonctionnement optimal avec
Windows 95/98/2000. Utilisez le programme fourni avec Windows pour sélectionner le
nom de votre moniteur dans la liste de Windows 95/98/2000. Pour connaître la procédure
d’installation, veuillez lire le fichier readmefr.txt de la disquette d’utilitaires.
2. INSTALLATION13
3.REGLAGE DE L’ECRAN
´ Laissez chauffer le moniteur au moins 30 minutes avant toute tentative de réglage.
3-1. Utilisation du programme ScreenManager
Utilisez les touches de commande en face avant. Les touches
de commande comportent 5 fonctions “Entrée”, “Haut”,“Bas”, “Gauche” et “Droite”.
Gauche
Haut
Entrée
Droite
1. Entrée dans le programme ScreenManager
Pour afficher le menu principal de ScreenManager, appuyez sur le bouton “Entrée”
du panneau de commandes. Le menu principal affiche le type du connecteur actif
ainsi que la fréquence du signal d’entrée.
Menu Principal
Bas
Æ
2. Modification des réglages
(1)Sélectionnez l’icône voulue par les touches “Haut”, “Bas”, “Gauche” et
“Droite”.
(2)Appuyez sur la touche ENTREE pour afficher le menu ou le sous-menu de
choix ou de réglage.
(3)Utilisez les touches de déplacement pour faire les réglages et modifications
voulus.
(4)Appuyez sur la touche “Entrée” pour enregistrer les paramètres et revenir au
menu principal.
3. Sortie de ScreenManager
Pour quitter le programme ScreenManager, sélectionnez l’icône “Sortie” du
menu principal et appuyez sur le bouton Entrée. Une double pression sur la flèche
vers le bas fait passer instantanément à cette icône de “sortie”.
• Si le programme ScreenManager est inactif pendant 45 secondes ou plus, il sera
désactivé automatiquement et le réglage ne sera pas enregistré.
143. REGLAGE DE L’ECRAN
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.