Lesen Sie das Benutzerhandbuch und das
Installationshandbuch (separater Band)
aufmerksam durch, um sich mit der
sicheren und effi zienten Bedienung vertraut
zu machen
.
VORSICHTSMASSNAHMEN
Kapitel 1 Leistungsmerkmale und Übersicht
1-1 Leistungsmerkmale
1-2 Tasten und Anzeigen
1-3 Funktionen und Grundeinstellungen
Bitte lesen Sie das Installationshandbuch (separater Band)
SICHERHEITSSYMBOLE
In diesem Handbuch werden die unten dargestellten Sicherheitssymbole verwendet. Sie geben
Hinweise auf äußerst wichtige Informationen. Bitte lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch.
VORSICHT
Die Nichtbefolgung von unter VORSICHT angegebenen
Anweisungen kann schwere Verletzungen oder sogar
lebensbedrohende Situationen zur Folge haben.
Weist auf eine unerlaubte Vorgehensweise hin.
Weist auf eine zwingend zu befolgende Vorgehensweise hin.
Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von EIZO NANAO CORPORATION in
irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln – elektronisch, mechanisch oder auf andere Weise - reproduziert, in
einem Suchsystem gespeichert oder übertragen werden. EIZO NANAO CORPORATION ist in keiner Weise
verpfl ichtet, zur Verfügung gestelltes Material oder Informationen vertraulich zu behandeln, es sei denn, es wurden mit
EIZO NANAO CORPORATION beim Empfang der Informationen entsprechende Abmachungen getroffen. Obwohl
größte Sorgfalt aufgewendet wurde, um zu gewährleisten, dass die Informationen in diesem Handbuch dem neuesten
Stand entsprechen, ist zu beachten, dass die Spezifi kationen der Monitore von EIZO ohne vorherige Ankündigung
geändert werden können.
ACHTUNG
Die Nichbeachtung unter ACHTUNG angegebener
Informationen kann mittelschwere Verletzungen und/
oder Schäden oder Veränderungen des Produkts zur
Folge haben.
ENERGY STAR ist ein in den USA eingetragenes Warenzeichen.
Apple und Macintosh sind eingetragene Marken von Apple Inc.
VGA ist ein eingetragenes Warenzeichen der International Business Machines Corporation.
DPMS ist ein Warenzeichen und VESA ist ein eingetragenes Warenzeichen von Video Electronics Standards Association.
Windows ist ein eingetragenes Warenzeichen der Microsoft Corporation.
PowerManager und UniColor Pro sind Marken der EIZO NANAO CORPORATION.
FlexScan, EIZO und ScreenManager sind eingetragene Marken der EIZO NANAO CORPORATION in Japan und anderen Ländern.
Als Partner von ENERGY STAR® erfüllt EIZO NANAO CORPORATION für dieses Produkt die
Richtlinien für Energieeffi zienz von ENERGY STAR.
Die Produktspezifi kationen variieren möglicherweise in den einzelnen Absatzgebieten.
Überprüfen Sie, ob die Spezifi kationen im Handbuch in der Sprache des Absatzgebiets geschrieben sind.
VORSICHTSMASSNAHMEN
Wichtig
• Dieses Produkt wurde speziell an die Einsatzbedingungen in der Region, in die es ursprünglich geliefert wurde,
angepasst. Wird es außerhalb dieser Region eingesetzt, ist der Betrieb eventuell nicht wie angegeben möglich.
• Lesen Sie diesen Abschnitt und die Warnhinweise am Monitor sorgfältig durch, um Personensicherheit und richtige
Wartung zu gewährleisten.
[Anbringung der Vorsichtshinweise]
ACHTUNG
Wenn das Gerät Rauch entwickelt, verbrannt riecht oder merkwürdige
Geräusche produziert, ziehen Sie sofort alle Netzkabel ab, und wenden Sie
sich an Ihren Fachhändler.
Der Versuch, mit einem fehlerhaften Gerät zu arbeiten, kann Feuer, einen elektrischen Schlag
oder eine Beschädigung des Geräts verursachen.
Öffnen Sie nicht das Gehäuse, und nehmen Sie keine Änderungen am Gerät
vor.
Dadurch werden möglicherweise Feuer, elektrischer Schlag oder Verbrennungen verursacht.
Überlassen Sie die Wartung qualifi ziertem Servicepersonal.
Führen Sie Wartungsarbeiten an diesem Produkt nicht selbst durch, da das Öffnen oder
Entfernen von Abdeckungen möglicherweise Feuer, einen Stromschlag oder Schäden am
Gerät verursacht.
Halten Sie Flüssigkeiten und kleine Gegenstände vom Gerät fern.
Flüssigkeiten oder kleine Gegenstände können aus Versehen durch die Lüftungsschlitze in
das Gehäuse gelangen und somit Feuer, einen elektrischen Schlag oder eine Beschädigung
des Geräts verursachen.
Sollte ein Gegenstand oder eine Flüssigkeit in das Gehäuse gelangt sein, ist sofort
das Netzkabel des Geräts abzuziehen. Lassen Sie das Gerät in diesem Fall von einem
qualifi zierten Servicetechniker überprüfen, bevor Sie wieder damit arbeiten.
VORSICHTSMASSNAHMEN
1
ACHTUNG
Stellen Sie das Gerät auf eine feste, stabile Fläche.
Ein an einer ungeeigneten Stelle aufgestelltes Gerät kann herunterfallen und dabei
Verletzungen oder Geräteschäden verursachen.
Fällt das Gerät herunter, ziehen Sie sofort das Netzkabel ab, und wenden Sie sich an
Ihren Fachhändler. Arbeiten Sie nicht mit einem beschädigten Gerät, da Brand- und
Stromschlaggefahr besteht.
Stellen Sie das Gerät an einen geeigneten Platz.
Andernfalls könnte das Gerät beschädigt werden, und es besteht Brand- und
Stromschlaggefahr.
• Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
• Geben Sie das Gerät nicht als Transportgut auf (per Schiff, Flugzeug, Zug, Auto usw.).
• Installieren Sie es nicht in staubiger oder feuchter Umgebung.
• Stellen Sie es nicht an einen Platz, an dem Licht direkt auf den Bildschirm fällt.
• Stellen Sie es nicht in die Nähe eines Wärme erzeugenden Geräts oder eines
Luftbefeuchters.
Zur Vermeidung von Erstickungsgefahr bewahren Sie die Kunststoffverpacku
ngstüten außer Reichweite von Säuglingen und Kleinkindern auf.
Verwenden Sie zum Anschließen an die landesspezifi sche Standard-
Netzspannung das beiliegende Netzkabel.
Stellen Sie sicher, dass die Nennspannung des Netzkabels nicht überschritten wird.
Andernfalls besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
Zum Abziehen des Netzkabels fassen Sie den Stecker fest an, und ziehen Sie
ihn ab.
Ziehen am Kabel kann Schäden verursachen, die zu Brand- und Stromschlaggefahr führen.
Das Gerät muss an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose angeschlossen
werden.
Andernfalls besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
Arbeiten Sie mit der richtigen Spannung.
• Das Gerät ist ausschließlich für den Betrieb mit einer bestimmten Spannung konfi guriert.
Bei Anschluss an eine andere als die in dieser Bedienungsanleitung angegebene Spannung
besteht die Gefahr von Bränden, Stromschlag oder Geräteschäden.
• Überlasten Sie den Stromkreis nicht, da dies Feuer oder einen Stromschlag verursachen
kann.
VORSICHTSMASSNAHMEN
2
ACHTUNG
Gehen Sie mit dem Netzkabel sorgfältig um.
• Stellen Sie das Gerät oder andere schwere Gegenstände nicht auf das Kabel.
• Ziehen Sie nicht am Kabel, und knicken Sie es nicht.
Verwenden Sie kein beschädigtes Netzkabel. Die Verwendung eines beschädigten Kabels
kann Feuer oder einen Stromschlag verursachen.
Berühren Sie bei Gewitter niemals den Stecker oder das Netzkabel.
Andernfalls erleiden Sie möglicherweise einen Stromschlag.
Wenn Sie einen Schwenkarm anbringen, befolgen Sie die Anweisungen in
der Bedienungsanleitung des Schwenkarms, und installieren Sie das Gerät
sorgfältig.
Andernfalls kann es herunterfallen und dabei Verletzungen oder Schäden am Gerät
verursachen. Sollte das Gerät heruntergefallen sein, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
Arbeiten Sie nicht mit einem beschädigten Gerät. Die Verwendung eines beschädigten Geräts
kann Feuer oder einen Stromschlag verursachen.
Wenn Sie den Kippträger wieder anbringen, verwenden Sie die gleichen Schrauben, und
ziehen Sie sie sorgfältig fest.
Berühren Sie ein beschädigtes LCD-Display nicht mit bloßen Händen.
Der austretende Flüssigkristall ist giftig und sollte nicht in Augen oder Mund gelangen.
Sollte Haut oder ein Körperteil mit dem Display in Berührung gekommen sein, waschen Sie
die Stelle gründlich ab.
Treten körperliche Symptome auf, wenden Sie sich an einen Arzt.
Befolgen Sie die Verordnungen zur Müllentsorgung in Ihrer Region, um das
Gerät sicher zu entsorgen.
Die Hintergrundbeleuchtung des LCD-Displays enthält Quecksilber.
VORSICHTSMASSNAHMEN
3
VORSICHT
Tragen Sie das Gerät vorsichtig.
Ziehen Sie das Netzkabel und andere Kabel ab, wenn Sie das Gerät tragen. Das Tragen des
Geräts mit angeschlossenen Kabeln ist gefährlich. Sie können sich dabei verletzen.
Fassen Sie das Gerät fest mit beiden Händen an der Unterseite, und achten
Sie beim Anheben darauf, dass das Display nach vorne zeigt.
Wird das Gerät fallen gelassen, besteht Verletzungsgefahr, und das Gerät kann beschädigt
werden.
Blockieren Sie die Lüftungsschlitze am Gehäuse nicht.
• Legen Sie keine Objekte auf die Lüftungsschlitze.
• Installieren Sie das Gerät nicht in einem engen Raum.
• Setzen Sie das Gerät nur in der korrekten Ausrichtung ein.
Das Blockieren der Lüftungsschlitze führt dazu, dass die Luft nicht mehr zirkuliert und somit
Feuer, ein Stromschlag oder eine Beschädigung des Geräts verursacht werden kann.
Berühren Sie den Stecker nicht mit nassen Händen.
Dies führt zu einem Stromschlag.
Schließen Sie das Netzkabel an eine leicht zugängliche Steckdose an.
Damit stellen Sie sicher, dass Sie das Netzkabel im Notfall schnell abziehen können.
Reinigen Sie den Bereich um den Stecker in regelmäßigen Abständen.
Staub, Wasser oder Öl auf dem Stecker erhöht die Brandgefahr.
Ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie das Gerät reinigen.
Wenn Sie das Gerät bei angeschlossenem Netzkabel reinigen, können Sie einen Stromschlag
erleiden.
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie das Netzkabel
aus Sicherheitsgründen sowie zur Energieeinsparung nach Ausschalten des
Geräts aus der Steckdose.
VORSICHTSMASSNAHMEN
4
LCD-Display
Um zu vermeiden, dass sich die Leuchtdichte durch lange Nutzungszeiten verändert, und um eine gleich bleibende
Leuchtdichte zu gewährleisten, wird eine niedrige Helligkeitseinstellung empfohlen.
Das LCD-Display wurde mit hochpräziser Technologie hergestellt. Beachten Sie jedoch, dass fehlende oder leuchtende
Pixel keine Beschädigung des LCD-Monitors bedeuten müssen. Anteil der effektiven Pixel: mindestens 99,9994%.
Die Hintergrundbeleuchtung des LCD-Displays hat eine begrenzte Lebensdauer. Wenn der Bildschirm dunkel wird oder
fl ackert, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
Drücken Sie keinesfalls fest auf das Display oder den Bildschirmrahmen, da der Bildschirm dadurch beschädigt werden
kann. Auf dem Bildschirm bleiben Fingerabdrücke zurück, wenn die Anzeige dunkel oder schwarz ist und Sie das
Display berühren. Durch wiederholtes Berühren des Displays verschlechtert sich die Bildschirmanzeige oder entstehen
Schäden am LCD-Display. Lassen Sie die Bildschirmanzeige weiß oder schwarz, damit nur schwache Fingerabdrücke
zurückbleiben.
Berühren Sie das Display nicht mit scharfen Gegenständen (Bleistifte u. ä.), da es dadurch verkratzt und beschädigt
werden könnte. Reinigen Sie das Display keinesfalls mit Taschentüchern, da es dadurch verkratzt werden könnte.
Wird der Monitor in einen Raum mit höherer Raumtemperatur gebracht oder steigt die Raumtemperatur schnell an,
bildet sich möglicherweise Kondensationsfl üssigkeit im Innern und außerhalb des Monitors. Warten Sie in diesem Fall
mit dem Einschalten des Monitors, bis die Kondensationsfl üssigkeit verdunstet ist. Andernfalls können Schäden am
Monitor entstehen.
Wird dasselbe Bild über einen langen Zeitraum hinweg angezeigt und dann geändert, treten möglicherweise Nachbilder
auf. Verwenden Sie daher zur Vermeidung dieses Problems einen Bildschirmschoner oder die Abschaltfunktion.
So arbeiten Sie optimal mit dem Monitor
Eine übermäßig dunkle/helle Anzeige ist schlecht für die Augen. Stellen Sie die Helligkeit der Bildschirmanzeige den
Umgebungsbedingungen entsprechend ein.
Die Augen ermüden durch langes Arbeiten am Monitor. Machen Sie jede Stunde 10 min. Pause.
Vielen Dank, dass Sie sich für einen LCD-Farbmonitor von EIZO entschieden haben.
1-1 Leistungsmerkmale
• Breitbild-LCD-Monitor: 24"
• Für HDCP
• Ausgestattet mit den Funktionen zur Verbesserung der Kontrast und Umriss
• Kompatibel mit zwei Eingangstypen (DVI-I × 2-Anschlüsse)
• Kompatibel mit DVI-Digitaleingang (TMDS)
• Horizontale Abtastfrequenz, vertikale Abtastfrequenz und Aufl ösung:
Horizontale AbtastfrequenzAnalog24 - 94 kHz
Digital31 - 76 kHz
Vertikale AbtastfrequenzAnalog49 - 86 Hz
49 - 76 Hz(1600 x 1200)
49 - 61 Hz(1920 × 1200)
Digital59 - 61 Hz
69 - 71 Hz(VGA TEXT)
49 - 51 Hz (1080p@50Hz)
Aufl ösung1920 Punkte × 1200 Zeilen
• Kompatibel mit dem Rahmensynchronisationsmodus
59 - 61 Hz
49 - 51 Hz : 1080p@50Hz (Digital)
• Funktion zum Glätten (weich - scharf) zum Anpassen vergrößerter Bilder
• FineContrast-Modus zur Auswahl des besten Modus für die Bildschirmanzeige
• Anwendungssoftware UniColor Pro zur Simulation der Ansicht von Benutzern
mit eingeschränktem Farbsehvermögen ist enthalten (siehe EIZO-Diskette mit
LCD-Dienstprogramm).
• Integriertes Dienstprogramm „ScreenManager Pro for LCD“ (für Windows)
zum Steuern des Monitors über einen PC mit Maus und Tastatur (siehe CDROM mit EIZO LCD-Dienstprogramm)
• Der ArcSwing 2-Fuß ermöglicht das freie Anpassen der Monitorhöhe und des
Monitorwinkels.
1-2 Tasten und Anzeigen
HINWEIS
• Der Fuß des Geräts kann durch einen
Schwenkarm oder einen anderen Fuß
ersetzt werden. (Siehe „5-1 Anbringen
eines Schwenkarms“ auf Seite 28.)
* ScreenManager ® ist der Name des Justierungsmenüs von EIZO.
HINWEIS
• Während der Anzeige des
Bildschirms kann die blau leuchtende
Betriebsanzeige deaktiviert werden
(siehe „Betriebsanzeige/Logo –
Anzeigeeinstellungen“ auf Seite 20).
• Details zum Betriebsanzeigenstatus
„Abschaltfunktion“ fi nden Sie unter
„Zum Einstellen der Abschaltfunktion
des Monitors“ auf Seite 17.
Kapitel 1 Leistungsmerkmale und Übersicht
7
1-3 Funktionen und Grundeinstellungen
So stellen Sie den Bildschirm und die Farbe ein
Hauptmenü (siehe Seite 9)
• Das Justierungsmenü und der Name des FineContrastModus lassen sich nicht gleichzeitig anzeigen.
Menü „FineContrast“
Farbeinstellung
Seite 14
Einfache Einstellung [Modus FineContrast]
Mit dieser Funktion wählen Sie auf einfache Weise aus
sechs Modi den gewünschten Modus entsprechend der
Monitoranwendung aus.
Nur Analogeingang
1 Automatisch
Berühren Sie
Berühren Sie erneut
.
.
2 Bildjustage
●
So vermeiden Sie vertikale Balken
[Clock*] …………………………… siehe Seite 12
●
So vermeiden Sie Flackern oder Unschärfe
[Phase*] …………………………… siehe Seite 12
●
So korrigieren Sie die Bildschirmposition
[Bildposition*] …………………… siehe Seite 12
●
So passen Sie doppelt angezeigte oder abgeschnittene
Fotos an [Auflösung*]
●
So stellen Sie die Farbabstufung automatisch ein
[Bereich*] ………………………… siehe Seite 13
●
So ändern Sie unscharfe Zeichen/Linien
[Glätten] …………………………… siehe Seite 13
●
Dieser Filter ist festzulegen, wenn auf dem
Bildschirm ein Geräusch entsteht
[Signalfilter*] ……………………… siehe Seite 27
*
Mit * markierte Elemente können über den
analogen Eingang angepasst werden.
……………… siehe Seite 13
Seite 11
Seite 11
●
Für jeden Modus (Benutzerdefiniert/Film/Bild/Text/
Extern/sRGB) können „Helligkeit“, „Temperatur“ und
„Gamma“ eingestellt werden.
Die einstellbaren Funktionen sind vom Anzeigemodus
abhängig.
Helligkeitseinstellung
Berühren Sie zum Einstellen der Helligkeit oder .
Kapitel 1 Leistungsmerkmale und Übersicht
8
Farbeinstellung
Seite 15
Erweiterte Einstellungen
●
Für jeden Modus (Benutzerdefiniert/Film/
Bild/Text/Extern/sRGB) können „Helligkeit“,
„Temperatur“, „Gamma“, „Sättigung“, „Farbton“,
„Gain-Einstellung“, „6 Farben“ und „Optimierung“
eingestellt werden.
Die einstellbaren Funktionen sind vom
Anzeigemodus abhängig.
Wiederherstellen der Standardeinstellungen
●
So setzen Sie die Farbeinstellungen zurück
[Zurücksetzen] …………………… siehe Seite 23
So nehmen Sie nützliche Einstellungen/Justierungen vor
Justierungsmenü (weitere Informationen zur Bedienung finden Sie unten)
Energiespareinstellungen
●
So stellen Sie den Energiesparmodus ein
[VESA DPMS/DVI DMPM]
Seite 18
Einstellen der Abschaltfunktion
●
Zum Einstellen der Abschaltfunktion des Monitors
[Abschaltfunktion] ……………… siehe Seite 17
Ändern der Bildgröße
●
So ändern Sie die Bildgröße [Bildgröße]
…………………………………… siehe Seite 19
●
So stellen Sie die Helligkeit des nicht angezeigten
Bereichs ein [Randintensität] …… siehe Seite 19
Einstellung der Betriebsanzeige
●
So deaktivieren Sie die Betriebsanzeige bei der
Anzeige eines Bildschirms [Netzkontroll-LED]
…………………………………… siehe Seite 20
Toneinstellungen
●
So stellen Sie die Töne ein [Signalton]
Einstellungen im Justierungsmenü
●
So ändern Sie die Menüeinstellungen [Menü
Größe/Menü-Position/Einschaltzeit/Transparent]
…………………………………… siehe Seite 21
Wiederherstellen der werkseitigen
Standardeinstellungen
●
So setzen Sie alle Einstellungen zurück
[Zurücksetzen] …………………… siehe Seite 23
Anschließen von zwei PCs
●
So legen Sie die Priorität des anzuzeigenden PCs
fest [Signal-Priorität] …………… siehe Seite 25
… siehe Seite 20
Informationen
●
So überprüfen Sie Einstellungen, Nutzungsdauer, etc. [Informationen]
Seite 22
Sprache
●
So stellen Sie eine anzuzeigende Sprache ein [Sprache]
EIZO-Logo – Anzeigeeinstellungen
●
So zeigen Sie das EIZO-Logo an [Anzeigefunktion
des EIZO-Logos]
……………… siehe Seite 20
Sperren der Justierung
●
So sperren Sie den Betrieb [Justiersperre]
………………………………… siehe Seite 21
Anschließen von Signalkabeln
●
Anschließen von zwei PCs an den Monitor
………………………………… siehe Seite 24
●
Anschließen von Peripheriegeräten mit
USB-Anschluss ……………… siehe Seite 25
Grundeinstellungen des Justierungsmenüs
[Anzeigen des Justierungsmenüs und Auswählen von Funktionen]
(1) Berühren Sie
(2) Wählen Sie mit
(3)
Wählen Sie mit
(4)
Stellen Sie das gewählte Element mit / / / ein, und berühren Sie . Damit wird die Einstellung gespeichert.
[Beenden des Justierungsmenüs]
(1) Wählen Sie im Untermenü <Zurück>, und berühren Sie
(2) Wählen Sie im Hauptmenü <Beenden>, und berühren Sie . Das Justierungsmenü wird beendet.
HINWEIS
• Durch zweimaliges schnelles Berühren von können Sie das Justierungsmenü ebenfalls beenden.
<Beenden> oder <Zurück> können auch durch zweimaliges Berühren der Taste im Hauptmenü bzw. Untermenü ausgewählt werden.
•
. Das Hauptmenü wird angezeigt.
/ / / eine Funktion aus, und berühren Sie . Das Untermenü wird angezeigt.
/ / /
eine Funktion aus, und berühren Sie . Das Menü „Einstellungen/Justierung“ wird angezeigt.
. Das Hauptmenü wird angezeigt.
Kapitel 1 Leistungsmerkmale und Übersicht
9
Kapitel 2 Einstellungen und Justierungen
2-1 Dienstprogramm-CD
Eine „EIZO LCD-Dienstprogramm“ (CD-ROM) wird mit dem Monitor mitgeliefert. Die nachstehende Tabelle zeigt den
CD-Inhalt sowie eine Übersicht zur Anwendungssoftware.
●
CD-Inhalt
• Übersicht zum CD-Inhalt und zur Software
Die CD beinhaltet eine Informationsdatei zum Monitor, Anwendungssoftware zur Justierung und eine
Bedienungsanleitung. Informationen zu Startprozeduren für die Software oder zu Dateizugriffsprozeduren finden Sie in
der Infodatei „Readme.txt“ auf der CD.
ElementÜbersichtFür WindowsFür Macintosh
Infodatei (Readme.txt)
Farbprofi le (ICC-Profi le)Farbprofi le
Bildjustage-ProgrammZur einfachen Justierung des Bildschirms
UniColor ProAnwendungssoftware zur Simulation der
Anwendungssoftware ScreenManager
Pro for LCD (für Windows)
WindowMovie-Checker-SoftwareWindowMovie ist eine Funktion von
Benutzerhandbuch zu diesem Monitor (PDF-Datei)
Benutzerhandbuch zu „UniColor Pro“ (PDF-Datei)
Handbuch zu Color Universal Design (PDF-Datei)
anhand Justierungsmustern und
-prozeduren auf dem Bildschirm.
Ansicht von farbenblinden Benutzern. (Der
PC muss mit dem mitgelieferten USB-Kabel
am Monitor angeschlossen sein.) Siehe
nachfolgende Beschreibung.
Ein Dienstprogramm zum Steuern der
Bildschirmjustierung über einen PC mit
Maus und Tastatur.
(Der PC muss mit dem mitgelieferten USBKabel am Monitor angeschlossen sein.)
Siehe nachfolgende Beschreibung.
ScreenManager Pro for LCD.
Weitere Informationen erhalten Sie in der
Bedienungsanleitung zu ScreenManager
Pro for LCD auf der CD-ROM.
○○
○○
○○
○○
○−
●
So verwenden Sie UniColor Pro
Weitere Informationen zur Installation und Verwendung von UniColor Pro fi nden Sie im Benutzerhandbuch zu UniColor
Pro auf der CD-ROM.
●
So verwenden Sie ScreenManager Pro for LCD
Informationen zur Installation und Verwendung von ScreenManager Pro for LCD fi nden Sie in der entsprechenden
Bedienungsanleitung auf der CD-ROM.
Kapitel 2 Einstellungen und Justierungen
10
2-2 Bildjustage
Digitaleingang
Wenn Sie einen digitalen Eingang verwenden, werden Bilder durch die
voreingestellten Werte des Monitors automatisch korrekt angezeigt.
Analogeingang
Mit Justagemaßnahmen für den Monitor soll ein Flackern des Bildschirms
unterdrückt und die Bildposition und -größe sollen gemäß dem zu
verwendenden PC korrigiert werden.
Justieren Sie bei erstmaliger Installation des Monitors oder bei einer
Aktualisierung der Einstellungen des verwendeten PCs den Bildschirm, um den
Monitor optimal zu verwenden.
[Vorgehensweise]
Berühren Sie .
1
Die Meldung „Erneutes Berühren überschreibt alte Einstellungen“. wird
fünf Sekunden lang angezeigt.
Berühren Sie erneut, während die Meldung angezeigt
2
wird.
Daraufhin wird die automatische Einstellung für Takt, Phase, Bildlage und
Aufl ösung durchgeführt, und ein Symbol zum Status wird angezeigt.
Kann das Bild mit der Taste nicht wunschgemäß justiert werden,
befolgen Sie zur Justierung die nachstehenden Anweisungen. Wird das
Bild korrekt angezeigt, fahren Sie mit Schritt 5 „Bereich“ fort.
Hinweis
• Warten Sie nach dem Einschalten des
Monitors mindestens 30 Minuten, ehe
Sie mit der Justierung beginnen.
HINWEIS
• Mit wird die automatische
Einstellung durchgeführt. Kann das
Bild mit der Automatiktaste nicht
wunschgemäß justiert werden, führen
Sie erweiterte Justierungen mit dem
Justierungsmenü durch. Verwenden
Sie das „Bildjustage-Programm“
auf der mitgelieferten CD-ROM mit
EIZO LCD-Dienstprogramm.
Hinweis
• Diese Funktion wird korrekt
ausgeführt, wenn das Bild
größtmöglich auf einem Macintoshoder Windows-PC-Bildschirm
angezeigt wird.
Die Einstellung funktioniert
möglicherweise nicht korrekt, wenn
das Bild nur auf einem Teilbereich
des Bildschirms angezeigt wird, z.
B. wenn Sie ein DOS-Befehlsfenster
verwenden oder falls Sie Schwarz als
Desktop-Hintergrundfarbe gewählt
haben.
• Die Funktion wird mit bestimmten
Grafi kkarten möglicherweise nicht
korrekt ausgeführt.
• Erweiterte Einstellungen
Führen Sie das Bildjustage-Programm aus.
3
Legen Sie die CD-ROM mit dem EIZO LCD-Dienstprogramm in den PC
ein, und starten Sie das mit dem PC kompatible Bildjustage-Programm.
Führen Sie nach dem Programmstart die in Schritt 4 beschriebene Justage
aus, und folgen Sie dabei den Anweisungen des Programms.
HINWEIS
• Informationen zum Starten des
Bildjustage-Programms fi nden Sie in
der Infodatei „Readme.txt“. Starten
Sie das Programm bei Verwendung
eines Windows-PCs direkt vom
Startmenü der CD.
• Ist für Ihren PC kein BildjustageProgramm verfügbar, zeigen
Sie auf dem Bildschirm ein
Schachbrettmuster an (siehe unten),
und führen Sie folgende Schritte aus.
Kapitel 2 Einstellungen und Justierungen
11
Führen Sie für Folgendes erweiterte Justierungen mit dem
4
Menü <Bildschirm> im Justierungsmenü durch.
● So vermeiden Sie vertikale Balken [Clock]
(1) Wählen Sie im Menü <Bildschirm> die Option <Clock>, und
berühren Sie
Das Menü <Clock> wird angezeigt.
.
(2) Stellen Sie den Takt mit der Taste oder ein, und berühren Sie
.
Damit wird die Justierung ausgeführt.
HINWEIS
• Berühren Sie die Steuertaste in
langsamen Abständen, um den
Justierungspunkt nicht zu verpassen.
• Treten nach der Justierung Unschärfe,
Flackern oder Balken auf dem
Bildschirm auf, führen Sie die Schritte
unter „So vermeiden Sie Flackern
oder Unschärfe [Phase]“ aus.
● So vermeiden Sie Flackern oder Unschärfe [Phase]
(1) Wählen Sie im Menü <Bildschirm> die Option <Phase>, und
berühren Sie
Das Menü <Phase> wird angezeigt.
.
(2) Stellen Sie die Phase mit der Taste oder ein, und berühren
Sie .
Damit wird die Justierung ausgeführt.
● So korrigieren Sie die Bildschirmposition [Bildposition]
Da die Pixelanzahl und -positionen auf dem LCD-Monitor feststehen,
steht nur eine Position zum korrekten Anzeigen von Bildern zur
Verfügung. Die Justierung der Bildschirmposition dient zum
Verschieben des Bildes an die korrekte Position.
(1) Wählen Sie im Menü <Bildschirm> die Option <Bildposition>,
und berühren Sie
Das Menü <Bildposition> wird angezeigt.
.
(2) Passen Sie die Position durch Drücken von / / / an,
um das Bild ordnungsgemäß im Anzeigebereich des Bildschirms
anzuzeigen.
Hinweis
• Möglicherweise kann Flackern oder
Unschärfe bei bestimmten PCs oder
Grafi kkarten nicht verhindert werden.
HINWEIS
• Erscheinen nach der Justierung
vertikale Balken auf dem Bildschirm,
führen Sie die Schritte unter „So
vermeiden Sie vertikale Balken
[Clock]“ erneut aus. (Clock → Phase
→ Bildposition)
Kapitel 2 Einstellungen und Justierungen
12
● So passen Sie doppelt angezeigte oder abgeschnittene
Fotos an [Aufl ösung]
Diese Einstellung ist zum Abgleichen der im Menü „Einstellungen“
angezeigten Aufl ösung und der Aufl ösung des Eingangssignals verfügbar.
(1) Wählen Sie im Menü <Bildschirm> die Option <Aufl ösung>, und
berühren Sie
Das Menü <Aufl ösung> wird angezeigt.
(2) Passen Sie die vertikale Aufl ösung mit bzw. und die
horizontale Aufl ösung mit
Damit wird die Einstellung ausgeführt.
Bild wird aufgrund zu vieler Punkte doppelt angezeigt.
Ein Teil des Bildes wird aufgrund zu weniger Punkte
abgeschnitten.
.
bzw. an, und berühren Sie .
Stellen Sie den Signalausgangsbereich ein.
5
● So stellen Sie die Farbabstufung automatisch ein [Bereich]
Jede Farbabstufung (0 - 255) wird durch das Justieren der
Signalausgangsimpedanz angezeigt.
(1) Wählen Sie im Menü <Bildschirm> die Option <Bereich>, und
berühren Sie
Die Meldung „Berühren von AUTO überschreibt alte Einstellungen“. wird
angezeigt.
(2) Berühren Sie , während die Meldung angezeigt wird.
Der Ausgangsbereich wird automatisch eingestellt.
Bei Verwendung des Bildjustage-Programms wird das Programm beendet.
Ändern Sie die Einstellungen zum Glätten.
6
● So ändern Sie unscharfe Zeichen/Linien [Glätten]
Wird ein Bild mit niedriger Aufl ösung im Modus „Vollbild“ oder
„Vergrößert“ angezeigt, sind die Zeichen oder Linien dieses Bildes
möglicherweise unscharf.
(1) Wählen Sie im Justierungsmenü <Bildschirm>, und berühren Sie
.
(2) Wählen Sie im Menü <Bildschirm> die Option <Glätten>, und
berühren Sie
Das Menü <Glätten> wird angezeigt.
(3) Wählen Sie mit oder eine geeignete Stufe zwischen 1 und 5
(1 = weich und 5 = scharf), und berühren Sie .
Damit ist das Glätten abgeschlossen.
.
.
Hinweis
• Die Einstellung zum Glätten ist
je nach Bildschirmaufl ösung
möglicherweise nicht erforderlich.
(Das Symbol für das Glätten kann
nicht ausgewählt werden.)
Kapitel 2 Einstellungen und Justierungen
13
2-3 Farbeinstellung
Einfache Einstellung [FineContrast-Modus]
Mit dieser Funktion können Sie z. B. den optimalen Anzeigemodus für die
Bildschirmhelligkeit wählen.
●
FineContrast-Modus
Wählen Sie aus sechs Modi einen geeigneten Anzeigemodus.
ModusZweck
Custom
(benutzerdefi niert)
sRGB
External
Text
Picture (Bild)Einstellung für Fotos und Bilder.
Movie (Film)Einstellung für animierte Bilder.
Beispiel) Custom (Benutzerdefiniert)
zum wunschgemäßen Einstellen der Farben.
Einstellung für Farbabgleich mit Peripheriegeräten, die
sRGB unterstützen.
Wechselt in den externen Modus, wenn UniColor Pro
gestartet und die Simulation ausgeführt wird.
Einstellung für Textverarbeitungen und
Tabellenkalkulationen.
Menü „FineContrast“
Zeigt den aktuellen Modus an.
Zeigt aktuelle Einstellungen der Helligkeit,
Farbtemperatur und Gamma an.
●
So wählen Sie den FineContrast-Modus
(1) Berühren Sie oder .
Das Menü „FineContrast“ erscheint unten links auf dem Bildschirm.
(2) Wählen Sie mithilfe von bzw. den gewünschten Modus, und berühren
Sie
Damit wird die Einstellung ausgeführt.
●
So aktualisieren Sie die Farbeinstellung des FineContrast-
.
Modus
<Helligkeit>, <Temperatur> und <Gamma> können festgelegt oder angepasst
werden.
(1) Wählen Sie im Menü „FineContrast“ mithilfe von
gewünschte Funktion aus.
(2) Stellen Sie die ausgewählte Funktion mit der Taste
berühren Sie
Damit wird die Einstellung ausgeführt.
.
oder die
oder ein, und
HINWEIS
• Das Justierungsmenü und das
Menü „FineContrast“ können nicht
gleichzeitig angezeigt werden.
Hinweis
• Die Farbtemperatur- und
Gammawerte können in einigen Modi
nicht geändert werden.
Informationen zum Festlegen dieser
Werte fi nden Sie unter „So wählen Sie
einen geeigneten Modus für Bilder“
aus auf Seite 15.
HINWEIS
• Im Menü <Farbe> des
Justierungsmenüs können erweiterte
Farbjustierungen für alle Modi
vorgenommen werden. Informationen
fi nden Sie unter „So wählen Sie einen
geeigneten Modus für Bilder“ aus auf
Seite 15.
Kapitel 2 Einstellungen und Justierungen
14
Erweiterte Einstellungen [Justierungsmenü]
Unabhängiges Einstellen und Speichern von Farbeinstellungen ist bei jedem
FineContrast-Modus möglich.
●
So wählen Sie einen geeigneten Modus für Bilder
: Verfügbare Einstellungen/Justierung −: Justierung nicht möglich
✓
Symbol
FunktionFineContrast-Modus
CustomsRGBExternText
Helligkeit
Temperatur
Gamma
Sättigung
Farbton
GainEinstellung
6 Farben
Optimierung
Kontrast
Umriss
*
✓ ✓✓✓✓✓
*
✓
*
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
−−
−−
−−
−−
−−−−−
−−−−−
−−−
−−−
Picture
(Bild)
Movie
(Film)
✓✓✓
✓
−−
✓✓✓
✓✓✓
✓✓
✓✓
Hinweis
• Verwenden Sie vor dem Einstellen
von Farben für einen analogen
Signaleingang die Funktion [Bereich].
Weitere Informationen fi nden Sie
auf Seite 13 unter „So stellen Sie die
Farbabstufung automatisch ein“.
• Der FineContrast-Modus lässt sich
bei der Farbeinstellung nicht ändern.
Stellen Sie vorher den FineContrastModus mit
• Warten Sie nach dem Einschalten des
Monitors mindestens 30 Minuten, ehe
Sie mit der Farbeinstellung beginnen.
• Wählen Sie im Menü <Farbe>
die Option „Zurücksetzen“,
um die Standardeinstellungen
(Werkseinstellungen) für den Farbton
des ausgewählten Farbmodus
wiederherzustellen.
• Dasselbe Bild wird aufgrund der
jeweiligen Monitorcharakteristika
auf unterschiedlichen Monitoren
möglicherweise in verschiedenen
Farben angezeigt. Führen Sie zum
Einstellen von Farben auf mehreren
Monitoren eine visuelle feine
Farbeinstellung durch.
/ ein.
Zurücksetzen
✓ ✓✓✓✓✓
* Diese Elemente können auch mithilfe des Menüs „FineContrast“ festgelegt
oder angepasst werden.
MenüBeschreibungBereich
Helligkeit
Temperatur
Gamma
Zum Einstellen der
wunschgemäßen
Bildschirmhelligkeit
HINWEIS
• Sie können die Helligkeit auch durch Berühren von bzw.
anpassen, während das Justierungsmenü nicht angezeigt
wird.
• Berühren Sie nach dem Anpassen
• Die in „%“ angezeigten Werte sind nur zu Referenzzwecken
verfügbar.
Zum Wählen einer
Farbtemperatur
HINWEIS
• Wird der Wert auf „Aus“ festgelegt, wird das Display in der
natürlichen Farbtemperatur wiedergegeben.
• Die Kelvin (K)-Werte dienen lediglich als Referenz.
So stellen Sie einen
Gammawert ein
HINWEIS
• Zur Einstellung des Gammawerts wird ein digitaler
Signaleingang empfohlen. Legen Sie bei einem analogen
Signaleingang einen Gammawert von 1,8 - 2,2 fest.
•
Die festgelegten Optionen sind nur verfügbar, wenn im FineContrastModus die Option <Custom> aktiviert wurde.
0 - 100%
.
4000 K - 10000 K, in 500-K-Schritten
(einschließlich 9300 K).
1,4 bis 3,0, festgelegt
HINWEIS
• Das Justierungsmenü und der Name
des FineContrast-Modus lassen sich
nicht gleichzeitig anzeigen.
• Einstellbare Funktionen sind je
nach Typ des FineContrast-Modus
unterschiedlich.
Kapitel 2 Einstellungen und Justierungen
15
MenüBeschreibungBereich
Sättigung
Farbton
Gain-
Einstellung
6 Farben
Optimierung
Zurücksetzen
Zum Einstellen von
Farbabstufungen
Hinweis
• Mit dieser Funktion wird nicht jede Farbabstufung angezeigt.
Zum Erstellen einer
wunschgemäßen
Designfarbe usw.
Hinweis
• Mit dieser Funktion wird nicht jede Farbabstufung angezeigt.
Zum Einstellen eines
wunschgemäßen Farbtons
mithilfe der Farben Rot,
Grün und Blau
HINWEIS
• Die in „%“ angezeigten Werte sind nur zu Referenzzwecken
verfügbar.
• Bei Verwendung der Einstellung <Gain-Einstellung> ist die
Einstellung <Temperatur> auf „Aus“ eingestellt.
So passen Sie <Farbton>
und <Sättigung> für Rot,
Gelb, Grün, Cyan, Blau und
Magenta an
Kontrast
(siehe Seite 33)
Hiermit kann der Kontrast
des Bildes geändert
werden.
Umriss
(siehe Seite 34)
Hiermit werden die
Konturen des Bildes
hervorgehoben oder
unschärfer dargestellt.
HINWEIS
• Die Funktionen „Kontrast“ und „Umriss“ sind gut für die
Wiedergabe bewegter Bilder oder Fotos geeignet.
Zum Zurücksetzen der Farbeinstellungen des gewählten
FineContrast-Modus auf die Standardeinstellungen.
–100 - 100
Bei Wahl des Mindestwerts (–100)
erhalten Sie ein Schwarzweißbild.
–100 - 100
0 - 100%
Stellen Sie zum Erzeugen eines
wunschgemäßen Farbtons jeweils
die Helligkeit von Rot, Grün und
Blau ein. Zeigen Sie ein Bild mit
weißem oder grauem Hintergrund
für die Einstellung an.
Farbton: –100 bis 100
Sättigung: –100 bis 100
Ein/Aus
-3 - 3
●
So stellen Sie die Farbe ein bzw. so justieren Sie sie.
(1) Wählen Sie im Justierungsmenü <Farbe>, und berühren Sie .
(2) Wählen Sie im Menü <Farbe> die gewünschte Funktion, und berühren Sie
.
Das Menü der gewählten Funktion wird angezeigt.
(3) Stellen Sie das gewählte Element mit / / / ein, und berühren Sie
.
Damit wird die Einstellung ausgeführt.
Kapitel 2 Einstellungen und Justierungen
16
2-4 Abschaltfunktion/
Energiespareinstellungen
●
Zum Einstellen der Abschaltfunktion des Monitors
[Abschaltfunktion]
Mit dieser Funktion wird der Monitor nach Ablauf einer festgelegten Zeit
automatisch abgeschaltet. Die Funktion dient zur Reduzierung von Nachbildern,
wenn der Bildschirm über einen langen Zeitraum eingeschaltet bleibt aber nicht
verwendet wird. Verwenden Sie diese Funktion, wenn den ganzen Tag ein Bild
angezeigt wird.
[Abschaltsystem]
TimerMonitorBetriebsanzeige
Einschaltzeit (1 - 23
Stunden)
Letzte 15 Min. der
„Einschaltzeit“
„Einschaltzeit“
abgelaufen
*1 Wird während der letzten 15 Min. der Einschaltzeit berührt, bleibt der Monitor für weitere
90 Minuten aktiv. Die Betriebszeit kann jederzeit beliebig verlängert werden.
In BetriebBlau
Vorwarnung*
AusgeschaltetAus
1
Blau blinkend
[Vorgehensweise]
(1) Wählen Sie im Justierungsmenü <Andere Funktion>, und berühren Sie
.
(2) Wählen Sie im Menü <Andere Funktion> die Option <Abschaltfunktion>,
und berühren Sie
Das Menü <Abschaltfunktion> wird angezeigt.
.
(3) Wählen Sie „Ein“ mit der Taste oder .
(4) Stellen Sie für den Monitor mit der Taste
(1 bis 23 Stunden) ein, und berühren Sie
Die Einstellung der Abschaltfunktion ist abgeschlossen.
oder eine Einschaltzeit
.
Hinweis
• Die Abschaltfunktion funktioniert
auch im Energiesparmodus, die
Vorwarnzeit ist allerdings deaktiviert.
Der Monitor wird ohne Vorwarnung
abgeschaltet.
[Vorgehensweise]
(1) Berühren Sie
.
Kapitel 2 Einstellungen und Justierungen
17
●
So stellen Sie den Energiesparmodus ein [VESA DPMS/DVI
DMPM]
Analogeingang
■
Dieser Monitor entspricht dem VESA DPMS-Standard.
[Energiespareinstellungen]
PCMonitor
In BetriebIn BetriebBlau
Energiesparmodus
STAND-BY
SUSPEND
AUS
EnergiesparmodusOrange
Betriebsanzeige
[Vorgehensweise]
(1) Wählen Sie im Justierungsmenü <PowerManager>, und berühren Sie
Das Menü <Einstellungen> wird angezeigt.
(2) Wählen Sie „VESA DPMS“ mit der Taste oder , und berühren Sie
.
Die Energiespareinstellungen sind abgeschlossen.
[Vorgehensweise]
• Betätigen Sie zum Aktivieren der normalen Bildschirmdarstellung die Maus
oder eine Taste.
Digitaleingang
■
Dieser Monitor entspricht dem DVI DMPM-Standard.
[Energiespareinstellungen]
Der Monitor wechselt abhängig von den Computereinstellungen nach fünf
Sekunden in den Energiesparmodus.
PCMonitorBetriebsanzeige
In BetriebIn BetriebBlau
EnergiesparmodusEnergiesparmodusOrange
Hinweis
• Wenn Sie das Netzkabel abziehen,
wird die Stromzufuhr zum Monitor
vollständig unterbrochen.
• An den Monitor angeschlossene
USB-kompatible Geräte können
auch betrieben werden, wenn sich
der Monitor im Energiesparmodus
befi ndet. Deshalb variiert der
Stromverbrauch des Monitors je
.
nach angeschlossenem Gerät auch im
Energiesparmodus.
[Vorgehensweise]
(1) Wählen Sie im Justierungsmenü <PowerManager>, und berühren Sie
Das Menü <Einstellungen> wird angezeigt.
(2)
Wählen Sie „DVI DMPM“ mit der Taste oder , und berühren Sie .
Die Energiespareinstellungen sind abgeschlossen.
[Vorgehensweise]
• Betätigen Sie zum Aktivieren der normalen Bildschirmdarstellung die Maus
oder eine Taste.
.
Kapitel 2 Einstellungen und Justierungen
18
2-5 Auswahl der Bildgröße
●
So ändern Sie die Bildgröße [Bildgröße]
Ein Bild mit anderer als der empfohlenen Aufl ösung wird automatisch im
Vollbild angezeigt. Die Bildgröße kann über das Menü <Andere Funktion>
mithilfe der Option <Bildgröße> geändert werden.
MenüFunktion
Vollbild
(Standardeinstellung)
Vergrößert
NormalZeigt Bilder in der gewünschten Aufl ösung an.
Beispiel: Bildgröße 1280 × 1024
(Standardeinstellung)
Zeigt ein Bild im Vollbild an. Bilder sind manchmal
verzerrt, da die vertikale Rate nicht der horizontalen
Rate entspricht.
Zeigt ein Bild im Vollbild an. In manchen Fällen
erscheint zur Abgleichung der vertikalen und
horizontalen Rate ein leerer horizontaler oder vertikaler
Rand.
Vollbild
VergrößertNormal
(1920×1200)
(1280×1024)(1500×1200)
[Vorgehensweise]
(1) Wählen Sie im Justierungsmenü <Andere Funktion>, und berühren Sie
.
(2) Wählen Sie im Menü <Andere Funktion> die Option <Bildgröße>, und
berühren Sie
Das Fenster für die Einstellung der Bildgröße wird angezeigt.
(3)
Wählen Sie mit der Taste oder „Vollbild“, „Vergrößert“ oder „Normal“,
und berühren Sie
Die Einstellung der Bildgröße ist abgeschlossen.
●
So stellen Sie die Helligkeit des nicht angezeigten Bereichs
.
.
ein [Randintensität]
Um das Bild erscheint im Modus „Normal“ oder „Vergrößert“ ein Rand
(schwarzer Bereich ohne Bild).
Rand
(1) Wählen Sie im Justierungsmenü <Andere Funktion>, und berühren Sie
.
(2) Wählen Sie im Menü <Andere Funktion> die Option <Randintensität>, und
berühren Sie
Das Menü <Randintensität> wird angezeigt.
.
(3) Stellen Sie die Randintensität mit der Taste oder ein, und berühren Sie
.
Die Einstellung der Randintensität ist abgeschlossen.
Kapitel 2 Einstellungen und Justierungen
19
2-6 Betriebsanzeige/EIZO-Logo –
Anzeigeeinstellungen
●
So deaktivieren Sie die Betriebsanzeige bei der Anzeige
eines Bildschirms [Netzkontroll-LED]
Diese Funktion ermöglicht das Deaktivieren der Betriebsanzeige (blau),
während ein Bildschirm angezeigt wird.
(1) Wählen Sie im Justierungsmenü <Andere Funktion>, und berühren Sie
.
(2) Wählen Sie im Menü <Andere Funktion> die Option <Netzkontroll-LED>,
und berühren Sie
Das Menü <Netzkontroll-LED> wird angezeigt.
(3) Wählen Sie mit oder „Aus“, und berühren Sie .
Die Einstellung der Betriebsanzeige ist abgeschlossen.
●
So zeigen Sie das EIZO-Logo an [Anzeigefunktion des
EIZO-Logos]
Bei Aktivierung dieser Funktion wird das EIZO-Logo in der Mitte des
Bildschirms angezeigt.
Mit dieser Funktion kann das Logo entweder angezeigt oder ausgeblendet
werden.
[Vorgehensweise]
(1) Berühren Sie
(2) Berühren Sie
Das EIZO-Logo erscheint nicht auf dem Bildschirm.
.
, um das Gerät auszuschalten.
erneut, und berühren Sie dabei .
HINWEIS
• Die Betriebsanzeige leuchtet nach
dem Einschalten standardmäßig aufs.
HINWEIS
• Das Logo wird standardmäßig
angezeigt.
[Zurücksetzen]
(1) Berühren Sie
(2) Berühren Sie
Das Logo wird wieder angezeigt.
, um das Gerät auszuschalten.
erneut, und berühren Sie dabei .
2-7 Toneinstellungen
●
So stellen Sie die Töne ein [Signalton]
Aktivieren oder deaktivieren Sie die Töne für Tasten, Verbindungsfehler usw.
Art des TonsVoraussetzung für Ton
Kurzer Ton• Beim Auswählen eines Elements mithilfe von
• Beim Einstellen eines Höchst- bzw.
Mindestwertes mithilfe der Steuertasten
• Beim Berühren von
Langer Ton
Aufeinanderfolgende Töne • Wenn der Monitor nicht ordnungsgemäß
Doppelton alle 15
Sekunden
• Beim Berühren von
• Bei der Registrierung mithilfe von
angeschlossen ist
• Bei ausgeschaltetem PC
• Bei Empfang einer Frequenz außerhalb des
angegebenen Bereichs
• 15 Minuten vor der unter „Abschaltfunktion“
festgelegten Abschaltzeit (Vorwarnzeit)
(1) Wählen Sie im Justierungsmenü <Andere Funktion>, und berühren Sie .
(2) Wählen Sie im Menü <Andere Funktion> die Option <Signalton>, und
berühren Sie
Das Menü <Signalton> wird angezeigt.
.
(3) Wählen Sie mit oder „Ein“ bzw. „Aus“, und berühren Sie .
Die Toneinstellung ist abgeschlossen.
Kapitel 2 Einstellungen und Justierungen
20
2-8 Sperren der Tasten
●
So sperren Sie den Betrieb [Justiersperre]
Mit dieser Funktion werden die Tasten zum Beibehalten des justierten oder
eingestellten Status gesperrt.
Tasten, die gesperrt
werden können
Tasten, die nicht
gesperrt werden
können
(1) Berühren Sie , um das Gerät auszuschalten.
(2) Berühren Sie
Das Bild wird mit der Justiersperre angezeigt.
[Zum Entsperren]
(1) Berühren Sie
(2) Berühren Sie
Das Bild wird mit der deaktivierten Justiersperre angezeigt.
• (Eingabetaste) für Einstellungen/Justierung mit
dem Justierungsmenü
•
(Automatiktaste)
• FineContrast-Modus zur Auswahl/Justierung mit den
Tasten
• Helligkeitseinstellung mit den Tasten /
• (Taste zur Auswahl des Signaleingangs)
erneut, und berühren Sie dabei .
, um das Gerät auszuschalten.
erneut, und berühren Sie dabei .
/
2-9 Anzeige zum Einstellen des
Justierungsmenüs
●
So ändern Sie die Menüeinstellungen [Menü Größe/MenüPosition/Einschaltzeit/Transparent]
Menü Größe
Führen Sie zum Ändern der Justierungsmenügröße die folgenden Schritte aus:
(1) Wählen Sie im Justierungsmenü <Andere Funktion>, und berühren Sie
.
(2) Wählen Sie im Menü <Andere Funktion> die Option <Menü
Einstellungen>, und berühren Sie
(3) Wählen Sie im Menü <Menü Einstellungen> die Option <Menü Größe>,
und berühren Sie
Das Menü <Menü Größe> wird angezeigt.
(4) Wählen Sie „Vergrößert“ mit der Taste oder , und berühren Sie .
Die Einstellung der Menügröße ist abgeschlossen.
Menü-Position
Stellen Sie die Menü-Position wie folgt ein:
(1) Wählen Sie im Justierungsmenü <Andere Funktion>, und berühren Sie
.
(2) Wählen Sie im Menü <Andere Funktion> die Option <Menü
Einstellungen>, und berühren Sie
(3) Wählen Sie im Menü <Menü Einstellungen> die Option <Menü-Position>,
und berühren Sie
Das Menü <Menü-Position> wird angezeigt.
(4)
Wählen Sie mit / / / eine Menü-Position, und berühren Sie .
Die Menü-Position wurde eingestellt.
.
.
.
.
Kapitel 2 Einstellungen und Justierungen
21
Einschaltzeit
Stellen Sie die Anzeigezeit des Menüs wie folgt ein:
(1) Wählen Sie im Justierungsmenü <Andere Funktion>, und berühren Sie
.
(2) Wählen Sie im Menü <Andere Funktion> die Option <Menü
Einstellungen>, und berühren Sie
.
(3) Wählen Sie im Menü <Andere Funktion> die Option <Einschaltzeit>, und
berühren Sie
Das Menü <Einschaltzeit> wird angezeigt.
.
(4) Wählen Sie „Ein“ mit der Taste oder .
(5) Wählen Sie mit
und berühren Sie
Die Einstellung der Einschaltzeit wurde ausgeführt.
oder eine Abschaltzeit (15, 30, 45 oder 60 Sekunden),
.
Transparent
Stellen Sie die Transparenz für die Anzeige des Menüs wie folgt ein:
(1) Wählen Sie im Justierungsmenü <Andere Funktion>, und berühren Sie
.
(2) Wählen Sie im Menü <Andere Funktion> die Option <Menü
Einstellungen>, und berühren Sie
.
(3) Wählen Sie im Menü <Menü Einstellungen> die Option <Transparent>,
und berühren Sie
Das Menü <Transparent> wird angezeigt.
(4)
Stellen Sie die Transparenz für die Menüanzeige mit oder ein, und
berühren Sie
Die Transparenz wurde eingestellt.
.
.
HINWEIS
• Die Anzeigezeit des Menüs
„FineContrast“ bleibt unverändert.
2-10 Anzeigen von Informationen/Einstellen
der Sprache
●
So überprüfen Sie Einstellungen, Nutzungsdauer, etc.
[Informationen]
Mit dieser Funktion überprüfen Sie Einstellungen, die Modellbezeichnung,
Seriennummer und Nutzungsdauer des Monitors.
(1) Wählen Sie im Justierungsmenü <Informationen>, und berühren Sie
Das Menü <Informationen> wird angezeigt.
(2) Berühren Sie anschließend , um die Einstellungen zu überprüfen.
●
So stellen Sie eine anzuzeigende Sprache ein [Sprache]
(1) Wählen Sie im Justierungsmenü <Sprache>, und berühren Sie .
Das Menü <Sprache> wird angezeigt.
(2) Wählen Sie mit / / / eine Sprache aus, und berühren Sie .
Die Sprache wurde eingestellt.
HINWEIS
• Die Nutzungsdauer liegt beim
Kauf des Monitors aufgrund von
werkseitigen Inspektionen nicht
immer bei „0“.
.
Kapitel 2 Einstellungen und Justierungen
22
2-11 Wiederherstellen von
Standardeinstellungen
●
So setzen Sie die Farbeinstellungen zurück [Zurücksetzen]
Der Farbton des derzeit festgelegten Farbmodus wird auf die
Standardeinstellungen (Werkseinstellungen) zurückgesetzt.
(1) Wählen Sie im Justierungsmenü <Farbe>, und berühren Sie
(2) Wählen Sie im Menü <Farbe> die Option <Zurücksetzen>, und berühren
Sie
Das Menü <Zurücksetzen> wird angezeigt.
(3)
Wählen Sie <Zurücksetzen> mit der Taste oder , und berühren Sie .
Die Standardeinstellungen wurden wiederhergestellt.
●
So setzen Sie alle Einstellungen zurück [Zurücksetzen]
Stellen Sie die werkseitigen Standardeinstellungen für alle Einstellungen/
Justierungen wieder her.
(1) Wählen Sie im Justierungsmenü <Andere Funktion>, und berühren Sie
(2) Wählen Sie im Menü <Andere Funktion> die Option <Zurücksetzen>, und
berühren Sie
Das Menü <Zurücksetzen> wird angezeigt.
(3)
Wählen Sie <Zurücksetzen> mit der Taste oder , und berühren Sie .
Die Standardeinstellungen wurden wiederhergestellt.
.
.
.
.
HINWEIS
• Weitere Informationen zu den
Standardeinstellungen fi nden
Sie unter „Standardeinstellungen
(Werkeinstellungen)“ auf Seite 31.
Kapitel 2 Einstellungen und Justierungen
23
Kapitel 3 Anschließen von Kabeln
3-1 Anschließen von zwei PCs an den
Monitor
An den Monitor können zwei PCs über die beiden DVI-I-Anschlüsse auf der
Rückseite des Monitors angeschlossen werden.
Beispiele
Beispiel 1
DVISignalkabel
Digital
Beispiel 2
15-poliger
Analog
Mini-D-Sub
Beispiel 3
DVISignalkabel
Digital
SIGNAL 1SIGNAL 2
DVI-I-Anschluss
(SIGNAL1)
(FD-C39 mitgeliefert)
Signalkabel
(FD-C16 optional)
(FD-C39 optional)
DVI-I-Anschluss
(SIGNAL2)
Signalkabel
(FD-C16 mitgeliefert)
Signalkabel
(FD-C16 mitgeliefert)
Signalkabel
(FD-C39 mitgeliefert)
15-poliger
Mini-D-Sub
15-poliger
Mini-D-Sub
DVI
Analog
Analog
Digital
Wählen des Eingangssignals
Taste zur Auswahl des Eingangssignals
Wechseln Sie mit der Taste das Eingangssignal. Das Eingangssignal
wechselt bei jedem Berühren der Taste
. Wird das Eingangssignal
gewechselt, erscheint für 2 Sekunden der aktive Signaltyp (Signal 1 oder
2/Analog oder Digital) in der oberen rechten Ecke des Bildschirms.
Kapitel 3 Anschließen von Kabeln
24
●
So legen Sie die Priorität des anzuzeigenden PCs fest
[Signal-Priorität]
Wenn zwei PCs angeschlossen sind, kann einer von beiden vorzugsweise
angezeigt werden. Der Monitor prüft das Eingangssignal regelmäßig. Wenn das
unter <Signal-Priorität> festgelegte Signal eingeht, wechselt der Signaleingang
automatisch zum vorrangigen Signal.
PrioritätseinstellungFunktion
1
Signal 1, Eingang von DVI-I-Anschluss
2
Signal 2, Eingang von DVI-I-Anschluss
Manuell
[Vorgehensweise]
(1)
Wählen Sie im Justierungsmenü <Andere Funktion>, und berühren Sie .
(2) Wählen Sie im Menü <Andere Funktion> die Option <Signal-Priorität>,
und berühren Sie .
Das Menü <Signal-Priorität> wird angezeigt.
(3) Wählen Sie „1“, „2“ oder „Manuell“ mit der Taste oder , und berühren
Sie .
Die Eingangsprioritätseinstellung wurde ausgeführt.
Die Eingangsprioritätseinstellung ist in
den folgenden Fällen verfügbar:
• Wenn der Monitor eingeschaltet ist.
•
Wenn sich der Status von Signal 1
ändert, obwohl Signal 2 angezeigt wird.
Die Eingangsprioritätseinstellung ist in
den folgenden Fällen verfügbar:
• Wenn der Monitor eingeschaltet ist
•
Wenn sich der Status von Signal 2
ändert, obwohl Signal 1 angezeigt wird.
Der Monitor erkennt die Eingänge
des PCs nicht automatisch. Wählen
Sie mit der Taste
Eingangssignal.
ein aktives
HINWEIS
• Energiesparfunktion
Wenn für <Signal-Priorität> die
Option „1“ oder „2“ ausgewählt ist,
funktioniert die Energiesparfunktion
des Monitors nur, wenn sich beide
PCs im Energiesparmodus befi nden.
• Wenn nur ein PC angeschlossen ist,
wird das Eingangssignal automatisch
erkannt, unabhängig davon, welches
Signal (Signal 1 oder 2) als Priorität
angegeben wurde.
3-2 Anschließen von Peripheriegeräten mit
USB-Anschluss
Dieser Monitor verfügt über einen USB-kompatiblen Hub. Wird der Monitor an
einen USB-kompatiblen PC oder an einen anderen USB-Hub angeschlossen,
fungiert er wie ein USB-Hub, der die Verbindung mit USB-kompatiblen
Peripheriegeräten ermöglicht.
● Erforderliche Systemumgebung
(1) Ein PC mit USB-Anschluss oder ein anderer an einen USB-
kompatiblen PC angeschlossener USB-Hub
(2) Windows 98/Me/2000/XP bzw. Mac OS 8.5.1 oder höher
(3) EIZO USB-Kabel (MD-C93)
● Verbindung (Einrichten der USB-Funktion)
(1) Schließen Sie den Monitor mit dem Signalkabel zunächst an einen
PC an, und starten Sie den PC.
(2) Verbinden Sie mithilfe des mitgelieferten USB-Kabels den
nachgeschalteten USB-Anschluss eines USB-kompatiblen PCs
oder eines anderen USB-Hub mit dem vorgeschalteten USB-
Anschluss des Monitors.
(3) Ist die USB-Funktion eingerichtet, fungiert der Monitor als USB-
Hub, der die Verbindung zu verschiedenen USB-kompatiblen
Peripheriegeräten mithilfe des nachgeschalteten USB-Anschlusses
ermöglicht.
Vorgeschaltet
Nachgeschaltet
Hinweis
• Dieser Monitor funktioniert je nach
zu verwendendem PC, Betriebssystem
oder Peripheriegerät möglicherweise
nicht.
Erkundigen Sie sich beim Hersteller
des jeweiligen Peripheriegeräts über
die USB-Kompatibilität des Geräts.
• Befi ndet sich der Monitor im
Energiesparmodus oder ist
der ausgeschaltete Monitor an
die Steckdose angeschlossen,
funktionieren alle über den jeweiligen
USB-Anschluss (vorgeschaltet
und nachgeschaltet) verbundenen
Geräte. Deshalb variiert der
Stromverbrauch des Monitors je
nach angeschlossenem Gerät auch im
Energiesparmodus.
Die USB-Funktion wird nach dem Anschließen des USB-Kabels automatisch
eingestellt.
Kapitel 3 Anschließen von Kabeln
25
Kapitel 4 Fehlerbeseitigung
Besteht ein Problem auch nach Anwendung aller angegebenen Lösungen, wenden Sie sich an einen Fachhändler in Ihrer Nähe.
• Problem: Kein Bild → Siehe Nr. 1 - Nr. 2.
• Bildprobleme → Siehe Nr. 3 - Nr. 14.
• Sonstige Probleme → Siehe Nr. 15 - Nr. 18.
• USB-Probleme → Siehe Nr. 19 - Nr. 20.
ProblemeMögl. Ursache und Lösung
1. Kein Bild
• Betriebsanzeige: Aus.
• Betriebsanzeige leuchtet blau.
• Betriebsanzeige leuchtet gelb.
2. Die Meldung unten wird angezeigt.Diese Meldung wird angezeigt, wenn das Eingangssignal
•
Diese Meldung erscheint, wenn kein Signal übertragen wird. • Die links stehende Meldung wird angezeigt, wenn PCs
• Prüfen Sie, ob das Netzkabel richtig eingesteckt ist.
• Berühren Sie
• Prüfen Sie die „Gain-Einstellung“.
• Wechseln Sie mit der Taste
• Bewegen Sie die Maus oder drücken Sie eine Taste.
• Schalten Sie den Computer ein.
nicht korrekt übertragen wird, der Monitor jedoch
ordnungsgemäß funktioniert.
das Signal nicht gleich nach dem Einschalten übertragen.
• Prüfen Sie, ob der Computer eingeschaltet ist.
• Prüfen Sie, ob das Signalkabel richtig eingesteckt ist.
• Wechseln Sie mit der Taste
das Eingangssignal.
das Eingangssignal.
Die nachstehende Meldung zeigt an, dass sich das
•
Eingangssignal außerhalb des angegebenen Frequenzbereichs
befi ndet. (Diese Signalfrequenz wird rot angezeigt.)
Beispiel:
3. Anzeigeposition ist falsch.
4. Angezeigtes Bild ist kleiner oder größer als das
tatsächliche Bild.
5. Vertikale Balken erscheinen auf dem Bildschirm
oder ein Teil des Bilds fl ackert.
• Wählen Sie mithilfe des zur Grafi kkarte gehörenden
Dienstprogramms einen geeigneten Anzeigemodus.
Weitere Informationen hierzu entnehmen Sie dem
Handbuch der Grafi kkarte.
• Stellen Sie die Bildposition ein, um das Bild korrekt im
Anzeigebereich anzuzeigen. Verwenden Sie dazu die
Option <Bildposition>.
• Bleibt das Problem bestehen, verwenden Sie zum
Ändern der Anzeigeposition das zur Grafi kkarte
gehörende Dienstprogramm (falls vorhanden).
• Passen Sie mithilfe von <Aufl ösung> die Aufl ösung an,
sodass die Eingangssignalaufl ösung der Aufl ösung im
Justierungsmenü entspricht.
• Führen Sie die Einstellung mit <Clock> aus.
6. Das gesamte Bild fl ackert oder ist unscharf.• Führen Sie die Einstellung mit <Phase> aus.
Kapitel 4 Fehlerbeseitigung
26
ProblemeMögl. Ursache und Lösung
7. Zeichen sind unscharf.• Führen Sie die Einstellung mit <Glätten> aus.
8. Der obere Bereich des Bildschirms ist wie unten
angegeben verzerrt.
• Dies wird verursacht, wenn das zusammengesetzte
Synchronisationssignal (X-OR) und das separate
vertikale Synchronisationssignal gleichzeitig eingehen.
Wählen sie entweder das zusammengesetzte oder das
separate Signal aus.
9. Der Bildschirm ist zu hell oder zu dunkel
eingestellt.
10. Nachbilder treten auf.• Verwenden Sie für eine lang andauernde Bildanzeige
11. Grüne, rote, blaue, weiße oder fehlerhafte Punkte
bleiben auf dem Bildschirm.
12. Störende Muster oder Fingerabdrücke bleiben auf
dem Bildschirm.
13. Geräusche entstehen am Bildschirm.• Wählen Sie zum Ändern des Zahlenwerts im Menü
14. Zeichen sind pigmentiert• Wenn [Umriss] zu hoch eingestellt ist, ist die Farbe
15. Das Symbol <Glätten> im Justierungsmenü
<Bildschirm> kann nicht ausgewählt werden.
16. Das Hauptmenü des Justierungsmenüs wird nicht
angezeigt.
17. Der PC wird nicht gestartet oder die
angeschlossenen Peripheriegeräte funktionieren
nicht.
18. Die Taste
19. Der PC wird nicht gestartet oder die
angeschlossenen Peripheriegeräte funktionieren
nicht.
20. USB-Funktion kann nicht eingerichtet werden.• Prüfen Sie, ob das USB-Kabel richtig eingesteckt ist.
funktioniert nicht.• Die Taste ist deaktiviert, wenn ein digitales Signal
• Stellen Sie die Helligkeit über <Helligkeit> ein. (Die
Hintergrundbeleuchtung des LCD-Monitors hat eine
begrenzte Lebensdauer. Wenn der Bildschirm dunkel wird
oder fl ackert, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.)
einen Bildschirmschoner oder eine Abschaltfunktion.
• Nachbilder treten vor allem bei LCD-Monitoren auf.
Vermeiden Sie langes Anzeigen desselben Bildes.
• Dies liegt an der Charakteristik des LCD-Displays und ist
kein Fehler.
• Lassen Sie den Bildschirm des Monitors weiß oder
schwarz. Diese Erscheinung sollte anschließend nicht
mehr auftreten.
<Bildschirm> unter <Signalfi lter> 1 bis 4 aus.
• Beim Empfang von Signalen des HDCP-Systems
werden die normalen Bilder möglicherweise nicht sofort
angezeigt.
• Bei Verwendung der Funktion [Optimierung]
werden normale Bilder nicht angezeigt, da je nach
Anzeigemuster eine Abweichung der Anzeigenabstufung
oder Bildrauschen auftreten können.
der Zeichen auf dem Bildschirm möglicherweise
beeinträchtigt.
• <Glätten> ist deaktiviert, wenn der Bildschirm unter
folgenden Bedingungen angezeigt wird:
• Aufl ösung 1920 × 1200
• Bildgröße „Normal“
Überprüfen Sie, ob die Funktion zur Justiersperre aktiviert ist.
•
•
Prüfen Sie, ob das Menü „FineContrast“ ausgeführt wird. (Siehe
„Einfache Einstellung [FineContrast-Modus]“ auf Seite 14.)
• Prüfen Sie, ob das Hauptmenü des Justierungsmenüs
ausgeführt wird. (Siehe „Erweiterte Einstellungen
[Justierungsmenü]“ auf Seite 15.)
übertragen wird.
• Prüfen Sie, ob die Tasten gesperrt sind.
• Prüfen Sie, ob das USB-Kabel richtig eingesteckt ist.
• Verwenden Sie einen anderen USB-Anschluss. Wenden
Sie sich an Ihren Fachhändler vor Ort, wenn der PC oder
die Peripheriegeräte bei Verwendung eines anderen
USB-Anschlusses ordnungsgemäß funktionieren.
(Weitere Details fi nden Sie im Handbuch zum PC.)
Führen Sie zum Prüfen des Status die folgenden Schritte aus:
•
Starten Sie den PC neu.
Schließen Sie den PC und die Peripheriegeräte direkt an.
Wenn der PC oder die Peripheriegeräte ordnungsgemäß
funktionieren, ohne dass sie über den Monitor (fungiert
als USB-Hub) angeschlossen werden, wenden Sie sich
an Ihren Fachhändler vor Ort.
Überprüfen Sie, ob der PC und das Betriebssystem USB-
•
kompatibel sind. (Erkundigen Sie sich bei den entsprechenden
Herstellern, ob die Geräte USB-kompatibel sind.)
• Überprüfen Sie bei der Verwendung von Windows
98/Me/2000/XP die BIOS-Einstellung des PCs für USB.
Weitere Details fi nden Sie im Handbuch zum PC.
Kapitel 4 Fehlerbeseitigung
27
Kapitel 5 Referenz
5-1 Anbringen eines Schwenkarms
Statt des Standfußes kann ein Schwenkarm oder ein anderer Standfuß am
Monitor angebracht werden. Verwenden Sie einen EIZO-Schwenkarm oder
-Standfuß.
[Anbringen]
Legen Sie den LCD-Monitor auf ein weiches Tuch, das auf
1
einer stabilen Unterlage ausgebreitet ist. Das Display muss
dabei nach unten zeigen.
Entfernen Sie den Standfuß. (Sie benötigen dafür einen
2
Schraubenzieher.)
Lösen Sie mit dem Schraubenzieher die vier Schrauben, die das Gerät und
den Standfuß verbinden.
Bringen Sie den Monitor an den Schwenkarm oder Standfuß an.
3
Befestigen Sie den Monitor mithilfe der im Benutzerhandbuch des Arms
oder Fußes angegebenen Schrauben am Schwenkarm oder Standfuß.
• Abstand zwischen den Löchern für die Schrauben beim Anbringen eines Schwenkarms
oder Standfußes:
Bei 100 mm × 100 mm
Schwenkarm
Hinweis
• Wenn Sie einen Schwenkarm
anbringen, befolgen Sie die
Anweisungen im jeweiligen
Benutzerhandbuch.
• Wenn Sie den Schwenkarm oder
Standfuß eines anderen Herstellers
benutzen wollen, achten Sie darauf,
dass Arm oder Fuß dem VESAStandard entspricht und die folgenden
Spezifi kationen erfüllt: Verwenden
Sie die im Lieferumfang des Monitors
enthaltenen Schrauben (M4 × 12).
– Lochabstand für die Schrauben:
100 mm × 100 mm
200 mm × 100 mm
– Stärke der Platte: 2,6 mm
– Ausreichende Stabilität, um das
Gewicht des Monitors (außer dem
Standfuß) und Zubehör wie Kabel
zu tragen
• Bringen Sie den Schwenkarm oder
Standfuß so an, dass der Monitor
in den folgenden Winkeln geneigt
werden kann:
– 60 Grad nach oben, 45 Grad nach
unten (horizontales Display.)
• Schließen Sie die Kabel nach dem
Anbringen des Arms an.
• Abstand zwischen den Löchern für die Schrauben beim Anbringen eines Schwenkarms
oder Standfußes:
Bei 200 mm × 100 mm
Schwenkarm
Kapitel 5 Referenz
28
5-2 Reinigung
Reinigen Sie den Monitor regelmäßig, um ihn sauber zu halten und die
Lebensdauer des Geräts zu verlängern.
Gehäuse
Reinigen Sie das Gehäuse mit einem weichen in mildes Reinigungsmittel
eingetauchten Tuch.
Hinweis
• Verwenden Sie keine Lösungsmittel
oder Chemikalien wie
Verdünnungsmittel, Benzol, Wachs,
Alkohol oder Poliermittel. Dadurch
könnte das Gehäuse oder das LCDDisplay beschädigt werden.
LCD-Display
• Säubern Sie das LCD-Display mit einem weichen Tuch aus Baumwolle oder
einem Brillenputztuch.
• Hartnäckige Flecken lassen sich mit einem mit Wasser befeuchteten Tuch
entfernen. Wischen Sie anschließend für ein besseres Resultat mit einem
trockenen Tuch nach.
HINWEIS
• „ScreenCleaner“ wird zur Reinigung
der Displayoberfl äche empfohlen.
Kapitel 5 Referenz
29
5-3 Spezifi kationen
LCD-Display610 mm (24,1 Zoll), TFT-Farbdisplay mit Antirefl exionsbeschichtung
Punktabstand0,270 mm
Horizontale AbtastfrequenzAnalog: 24 - 94 kHz (Automatisch)
Das LCD-Display besteht aus einer großen Anzahl von Bildelementen bestimmter Größe (Pixeln), die durch
Aufl euchten den Bildschirminhalt darstellen. Der Monitor setzt sich aus 1920 horizontalen und 1200 vertikalen Pixeln
zusammen. Bei einer Aufl ösung von 1920 × 1200 Pixel werden alle Pixel im Vollbildmodus angezeigt (1:1).
Bereich
Die Bereichseinstellungen steuern den Ausgangssignalbereich, sodass der gesamte Farbverlauf angezeigt werden
kann. Die Bereichseinstellungen sollten vor den Farbeinstellungen vorgenommen werden.
Clock (Takt)
Bei der Umwandlung eines analogen Eingangssignals in ein digitales Signal zur Bildwiedergabe muss ein über den
Analogeingang betriebener Monitor einen Takt mit einem Signal verwenden, dessen Frequenz auf die Punktfrequenz
der verwendeten Grafi kkarte abgestimmt ist.
Das nennt man Taktanpassung. Ist der Taktpuls nicht korrekt eingestellt, sind vertikale Balken auf dem Monitor zu
sehen.
DVI (Digital Visual Interface)
Bei DVI handelt es sich um einen digitalen Schnittstellenstandard. DVI ermöglicht die direkte und verlustfreie
Übertragung digitaler PC-Daten.
Verwendet werden hierbei das TMDS-Signalübertragungsverfahren sowie DVI-Anschlüsse. Man unterscheidet zwei
Arten von DVI-Anschlüssen: DVI-D-Anschlüsse (ausschließlich für digitale Signale) und DVI-I-Anschlüsse (sowohl
für digitale als auch für analoge Signale).
DVI DMPM (DVI Digital Monitor Power Management)
DVI DMPM ist ein Energiesparsystem für eine digitale Schnittstelle. Der Status „Monitor EIN (Betriebsmodus)“ und
„Aktiv Aus (Energiesparmodus)“ sind Voraussetzung für die Verwendung von DVI DMPM als Energiesparfunktion.
Gain-Einstellung
Justiert die Farbparameter für Rot, Grün und Blau. Ein LCD-Monitor stellt Farben mithilfe von Licht dar, das den
Farbfi lter des LCD-Displays durchdringt. Rot, Grün und Blau sind die drei Primärfarben. Alle Farben des Monitors
werden durch Mischung dieser drei Farben erzeugt. Der Farbton kann durch Ändern der Intensität, mit der das Licht
die einzelnen Farbfi lter durchdringt, verändert werden.
Gamma
Die Lichtintensitätswerte eines Monitors reagieren nicht-linear auf eine Änderung des Eingangssignalpegels. Dieses
Phänomen wird allgemein als „Gamma-Charakteristik“ bezeichnet. Ein geringer Gamma-Wert liefert Bilder mit
geringem Kontrast, wohingegen ein hoher Gamma-Wert für kontrastreiche Bilder sorgt.
HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection)
Digitales Signalverschlüsselungssystem als Kopierschutz für digitale Inhalte, wie z. B. für Video, Musik usw. Die
sichere Übertragung digitaler Inhalte wird sichergestellt, indem die Inhalte auf der Sendeseite verschlüsselt, über
einen DVI-Ausgang gesendet und auf der Empfangsseite wieder entschlüsselt werden.
Digitale Inhalte können nicht reproduziert werden, wenn sowohl Sende- als auch Empfangsgerät nicht mit einem
HDCP-System kompatibel sind.
Kontrast (ContrastEnhancer)
Mithilfe von „Kontrast“ werden Bilder mit leichten Kontrasten wiedergegeben, indem je nach Bildstatus der
Gammawert ausgeglichen sowie die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung und der Eingangspegel gesteuert werden.
Kapitel 5 Referenz
33
Umriss (OutlineEnhancer)
Mithilfe der Funktion „Umriss“ werden die Konturen der Bilder hervorgehoben, indem der Farbunterschied zwischen
den Pixeln des Bildes betont wird. Dadurch werden die Beschaffenheit des Materials und die Darstellung der Bilder
verbessert.
Im Gegensatz dazu dient diese Funktion auch zur gleichmäßigen Wiedergabe von Bildern durch Abgleichen der
Konturen.
Phase
„Phase“ beschreibt die Abtastfrequenz für die Umwandlung von analogen in digitale Signale. Durch Justieren dieses
Parameters wird der Takt angepasst. Es empfi ehlt sich, Phaseneinstellungen erst dann vorzunehmen, wenn der Takt
korrekt angepasst wurde.
sRGB (Standard RGB)
Internationaler Standard für den „Farbraum Rot, Grün und Blau“ bei Peripheriegeräten, wie z. B. Monitore, Drucker,
Digitalkameras oder Scanner. Mit sRGB haben Internet-Nutzer die Möglichkeit, auf einfache Weise eine präzise
Farbabstimmung vorzunehmen.
Temperatur
Bei der Farbtemperatur handelt es sich um ein Verfahren zum Messen des weißen Farbtons (üblicherweise
angegeben in Grad Kelvin). Bei niedrigen Temperaturen bekommt das Bild einen Rotstich, während sich bei hohen
Temperaturen, ähnlich wie bei einer Flamme, ein Blaustich bemerken lässt.
5000K: leicht rötlicher Weißton
6500K: warmer Weißton („Papierweiß“)
9300K: leicht bläulicher Weißton
Signalübertragungsmethode für die digitale Schnittstelle.
VESA DPMS (Video Electronics Standards Association - Display Power Management Signaling)
Bei VESA handelt es sich um einen Signalstandard für PCs (Grafi kkarte), der die Nutzung der Energiesparfunktion
von Monitoren ermöglicht. DPMS bezeichnet den Signalstatus zwischen PC und Monitor.
Kapitel 5 Referenz
34
5-5 Voreingestellte Taktraten
Die folgende Tabelle enthält die werkseitig voreingestellten Videotaktraten (nur
bei analogem Signal):
Frequenz
Modus
VGA 640×480@60Hz25,2 MHz
VGA 720×400@70Hz28,3 MHz
Macintosh 640×
480@67Hz
Macintosh 832×
624@75Hz
Macintosh 1152×
870@75Hz
Macintosh 1280×
960@75Hz
VESA 640×480@72Hz31,5 MHz
VESA 640×480@75Hz31,5 MHz
VESA 640×480@85Hz36,0 MHz
VESA 800×600@56Hz36,0 MHz
VESA 800×600@60Hz40,0 MHz
VESA 800×600@72Hz50,0 MHz
VESA 800×600@75Hz49,5 MHz
VESA 800×600@85Hz56,3 MHz
VESA 1024×768@60Hz65,0 MHz
VESA 1024×768@70Hz75,0 MHz
VESA 1024×768@75Hz78,8 MHz
VESA 1024×768@85Hz94,5 MHz
VESA 1152×864@75Hz108,0 MHz
VESA 1280×960@60Hz108,0 MHz
VESA 1280×1024@60Hz108,0 MHz
VESA 1280×1024@75Hz135,0 MHz
VESA 1280×1024@85Hz157,5 MHz
VESA 1600×1200@60Hz162,0 MHz
VESA 1600×1200@65Hz175,0 MHz
VESA 1600×1200@70Hz189,0 MHz
VESA 1600×1200@75Hz202,5 MHz
VESA CVT 1680×1050146,3 MHz
Punktfrequenz
30,2 MHz
57,3 MHz
100,0 MHz
126,2 MHz
Horizontal: kHz
Vertikal: Hz
Horizontal31,47Negativ
Vertikal59,94Negativ
Horizontal31,47Negativ
Vertikal70,09Positiv
Horizontal35,00Negativ
Vertikal66,67Negativ
Horizontal49,72Negativ
Vertikal74,55Negativ
Horizontal68,68Negativ
Vertikal75,06Negativ
Horizontal74,76Positiv
Vertikal74,76Positiv
Horizontal37,86Negativ
Vertikal72,81Negativ
Horizontal37,50Negativ
Vertikal75,00Negativ
Horizontal43,27Negativ
Vertikal85,01Negativ
Horizontal35,16Positiv
Vertikal56,25Positiv
Horizontal37,88Positiv
Vertikal60,32Positiv
Horizontal48,08Positiv
Vertikal72,19Positiv
Horizontal46,88Positiv
Vertikal75,00Positiv
Horizontal53,67Positiv
Vertikal85,06Positiv
Horizontal48,36Negativ
Vertikal60,00Negativ
Horizontal56,48Negativ
Vertikal70,07Negativ
Horizontal60,02Positiv
Vertikal75,03Positiv
Horizontal68,68Positiv
Vertikal85,00Positiv
Horizontal67,50Positiv
Vertikal75,00Positiv
Horizontal60,00Positiv
Vertikal60,00Positiv
Horizontal63,98Positiv
Vertikal60,02Positiv
Horizontal79,98Positiv
Vertikal75,03Positiv
Horizontal91,15Positiv
Vertikal85,03Positiv
Horizontal75,00Positiv
Vertikal60,00Positiv
Horizontal81,30Positiv
Vertikal65,00Positiv
Horizontal87,50Positiv
Vertikal70,00Positiv
Horizontal93,80Positiv
Vertikal75,00Positiv
Horizontal65,29Negativ
Vertikal59,95Positiv
Polarität
Hinweis
• Je nach angeschlossenem PC kann
die Anzeigeposition variieren,
sodass Justierungen mithilfe des
Justierungsmenüs erforderlich sein
können.
• Wird ein Eingangssignal verwendet,
das in der Tabelle nicht aufgeführt
ist, passen Sie den Bildschirm
mithilfe des Justierungsmenüs an.
In manchen Fällen kann es jedoch
vorkommen, dass das Bild auch nach
den vorgenommen Justierungen nicht
korrekt angezeigt wird.
• Bei Verwendung von InterlaceSignalen kann das Bild auch nach
den vorgenommenen Justierungen
im Justierungsmenü nicht korrekt
dargestellt werden.
Kapitel 5 Referenz
35
VESA CVT 1920×1200193,3 MHz
VESA CVT RB 1920×
1200
154,0 MHz
Horizontal74,56Negativ
Vertikal59,89Positiv
Horizontal74,04Positiv
Vertikal59,95Negativ
Kapitel 5 Referenz
36
Gilt nur für Gehäuse in Weiß/Silber und Schwarz.
Congratulations!
The display you have just purchased carries the TCO’03 Displays label. This
means that your display is designed, manufactured and tested according to
some of the strictest quality and environmental requirements in the world.
This makes for a high performance product, designed with the user in focus
that also minimizes the Impact on our natural environment.
Some of the features of the TCO’03 Display requirements:
Ergonomics
● Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the user
and to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resolution,
refl ectance, colour rendition and image stability.
Energy
● Energy-saving mode after a certain time - benefi cial both for the user and environment
● Electrical safety
Emissions
● Electromagnetic fi elds
● Noise emissions
Ecology
● The products must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certifi ed environmental
management system such as EMAS or ISO 14000
● Restrictions on
● chlorinated and brominated fl ame retardants and polymers
● heavy metals such as cadmium, mercury and lead.
The requirements includes in this label have been developed by TCO Development in co-operation with scientists,
experts, users as well as manufacturers all over the world. Since the end of the 1980s TCO has been involved in
infl uencing the development of IT equipment in a more user-friendly direction. Our labeling system with displays
in 1992 and is now requested by users and IT-manufacturers all over the world.
For more information, please visit
www.tcodevelopment.com
Kapitel 5 Referenz
37
For U.S.A. , Canada, etc. (rated 100-120 Vac) Only
FCC Declaration of Conformity
We, the Responsible PartyEIZO NANAO TECHNOLOGIES INC.
5710 Warland Drive, Cypress, CA 90630
Phone: (562) 431-5011
declare that the productTrade name: EIZO
Model: FlexScan S2411W-U
is in conformity with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this product is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures.
* Reorient or relocate the receiving antenna.
* Increase the separation between the equipment and receiver.
* Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
* Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifi cations not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
Note
Use the attached specifi ed cable below or EIZO signal cable with this monitor so as to keep interference within the
limits of a Class B digital device.
- AC Cord
- Shielded Signal Cable ((DVI - D-sub mini 15-pin, the enclosed signal cable)
Canadian Notice
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de le classe B est comforme à la norme NMB-003 du Canada.
38
Hinweise zur Auswahl des richtigen Schwenkarms für Ihren Monitor
Dieser Monitor ist für Bildschirmarbeitsplätze vorgesehen. Wenn nicht der zum Standardzubehör gehörige
Schwenkarm verwendet wird, muss statt dessen ein geeigneter anderer Schwenkarm installiert werden. Bei der
Auswahl des Schwenkarms sind die nachstehenden Hinweise zu berücksichtigen:
Der Standfuß muß den nachfolgenden Anforderungen entsprechen:
a) Der Standfuß muß eine ausreichende mechanische Stabilität zur Aufnahme des Gewichtes vom Bildschirmgerät
und des spezifi zierten Zubehörs besitzen. Das Gewicht des Bildschirmgerätes und des Zubehörs sind in der
zugehörenden Bedienungsanleitung angegeben.
b) Die Befestigung des Standfusses muß derart erfolgen, daß die oberste Zeile der Bildschirmanzeige nicht höher
als die Augenhöhe eines Benutzers in sitzender Position ist.
c) Im Fall eines stehenden Benutzers muß die Befestigung des Bildschirmgerätes derart erfolgen, daß die Höhe der
Bildschirmmitte über dem Boden zwischen 135 – 150 cm beträgt.
d) Der Standfuß muß die Möglichkeit zur Neigung des Bildschirmgerätes besitzen (max. vorwärts: 5°, min. nach
hinten ≥ 5°).
e) Der Standfuß muß die Möglichkeit zur Drehung des Bildschirmgerätes besitzen (max. ±180°). Der maximale
Kraftaufwand dafür muß weniger als 100 N betragen.
f) Der Standfuß muß in der Stellung verharren, in die er manuell bewegt wurde.
g) Der Glanzgrad des Standfusses muß weniger als 20 Glanzeinheiten betragen (seidenmatt).
h) Der Standfuß mit Bildschirmgerät muß bei einer Neigung von bis zu 10° aus der normalen aufrechten Position
kippsicher sein.
Hinweis zur Ergonomie :
Dieser Monitor erfüllt die Anforderungen an die Ergonomie nach ISO13406-2 mit dem Videosignal, 1920 × 1200,
RGB analog, 0,7 Vp-p und mindestens 60,0 Hz Bildwiederholfrequenz, non interlaced. Weiterhin wird aus
ergonomischen Gründen empfohlen, die Grundfarbe Blau nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte
Erkennbarkeit, Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast.)
„Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV:
Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäss EN ISO 7779“
Nicht für Bildschirm - Arbeitsplätze geeignet
39
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.