Veuillez lire attentivement ce manuel
d’utilisation ainsi que le manuel
d’installation (tome séparé) pour vous
familiariser avec ce produit et pouvoir
l’utiliser de manière efficace et sûre.
PRECAUTIONS
TABLE DES MATIERES
Chapitre 1 Caractéristiques et présentation
1-1 Caractéristiques
1-2 Boutons et voyants
1-3 Fonctions et fonctionnement de base
Chapitre 2 Réglages et ajustages
2-1 Disque d’utilitaire
2-2 Réglage de l’écran
2-3 Réglage de couleur
2-4
Configuration de la fonction de mise en veille/d’économie d’énergie
2-5 Sélection de la taille d’écran
2-6
Voyant Tension/Réglage de l’affichage du logo EIZO
2-7 Touches de verrouillage
2-8 Désactivation de la communication DDC/CI
2-9
Configuration de l’affichage du menu de réglage
2-10 Réglage de l’orientation
2-11
Affichage d’informations/Configuration de la langue
2-12 Réglage de la fonction BrightRegulator
2-13 Rétablissement des paramètres par défaut
Chapitre 3 Branchement des câbles
3-1 Branchement de deux PC au moniteur
3-2 Raccordement de périphériques USB
Chapitre 4 Dépannage
Chapitre 5 Référence
5-1 Fixation d’un bras
5-2 Nettoyage
5-3 Spécifications
5-4 Glossaire
5-5 Synchronisation prédéfinie
Conseil d’installation
Veuillez lire le manuel d’installation (tome séparé)
SYMBOLES DE SECURITE
Ce manuel utilise les symboles de sécurité présentés ci-dessous. Ils signalent des informations
critiques. Veuillez les lire attentivement.
AVERTISSEMENT
Le non respect des consignes données dans un message
AVERTISSEMENT peut entraîner des blessures
sérieuses ou même la mort.
Indique une action interdite.
Indique une action obligatoire à respecter impérativement.
ATTENTION
Le non respect des consignes données dans un message
ATTENTION peut entraîner des blessures et/ou des
dommages au matériel ou au produit.
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, enregistrée dans un système documentaire, ni transmise, sous
quelque forme et par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique ou autre, sans l’autorisation préalable et
écrite de EIZO NANAO CORPORATION.
EIZO NANAO CORPORATION n’est tenu à aucun engagement de confidentialité vis-à-vis des informations ou
documents soumis sauf accord préalable de sa part avant réception de ces informations. Tout a été fait pour que ce
manuel fournisse des informations à jour, mais les spécifications des moniteurs EIZO peuvent être modifiées sans
préavis.
ENERGY STAR est une marque déposée aux Etats-Unis.
Apple et Macintosh sont des marques déposées de Apple Inc.
VGA est une marque déposée de International Business Machines Corporation.
DPMS et DDC/CI sont des marques et VESA une marque déposée de Video Electronics Standards Association.
Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation.
PowerManager est une marque de EIZO NANAO CORPORATION.
FlexScan, ScreenManager, i•Sound et EIZO sont des marques déposées de EIZO NANAO CORPORATION au Japon et dans d’autres
pays.
EIZO NANAO CORPORATION est partenaire du programme ENERGY STAR®, et assure sous sa
responsabilité la conformité de ce produit aux recommandations d’économie d’énergie ENERGY
STAR.
Les spécifications du produit varient en fonction des régions de commercialisation.
Vérifiez que les caractéristiques techniques sont rédigées dans la langue de la région d’achat de l’appareil.
PRECAUTIONS
IMPORTANT
• Ce produit a été réglé spécialement en usine en fonction de la région de destination prévue. Les performances du
produit peuvent être différentes de celles indiquées dans les caractéristiques en cas d’utilisation dans une région
différente de celle prévue à l’origine.
• Pour votre sécurité comme pour la bonne utilisation de l’appareil, veuillez lire attentivement cette section ainsi que
les indications de sécurité portées sur le moniteur.
[Emplacements des étiquettes de sécurité]
Exemple de pied réglable en hauteur
AVERTISSEMENT
Si le moniteur fume, sent le brûlé ou émet des bruits anormaux, débranchez
immédiatement tous les cordons secteur et prenez contact avec votre
revendeur.
Il peut être dangereux d’utiliser un moniteur au fonctionnement défectueux.
Ne démontez pas la carrosserie et ne modifiez pas le moniteur.
Le démontage de la carrosserie ou la modification du moniteur peut causer un choc électrique
ou une brûlure.
Confiez toute intervention à un technicien qualifié.
Ne tentez pas de dépanner vous-même cet appareil, l’ouverture ou la dépose des capots vous
expose à un risque d’incendie, de choc électrique ou de dégâts à l’appareil.
Eloignez les petits objets ou les liquides de l’appareil.
L’introduction accidentelle de petits objets ou de liquide dans les fentes de ventilation de la
carrosserie peut entraîner un choc électrique, un incendie ou des dégâts à l’appareil.
Si un objet tombe dans la carrosserie ou si du liquide se répand sur ou à l’intérieur de
l’appareil, débranchez immédiatement le cordon secteur. Faites contrôler l’appareil par un
technicien qualifié avant de l’utiliser à nouveau.
PRECAUTIONS
1
2
PRECAUTIONS
AVERTISSEMENT
Placez le moniteur sur une surface stable et robuste.
Il y a risque de chute de l’appareil sur une surface inappropriée, qui pourrait entraîner des
blessures ou endommager l’appareil.
En cas de chute, débranchez immédiatement le cordon secteur et faites contrôler l’appareil
par un technicien qualifié avant de l’utiliser à nouveau. Toute utilisation de l’appareil après
une chute peut entraîner un incendie ou un choc électrique.
Choisissez bien l’emplacement du moniteur.
Il y a des risques de dégâts à l’appareil, d’incendie ou de choc électrique.
• Ne pas utiliser à l’extérieur.
• Ne pas utiliser dans des moyens de transport (bateau, avion, trains, automobiles, etc.)
• Ne pas installer l’appareil dans un environnement poussiéreux ou humide.
• Ne pas installer l’appareil à un endroit exposé directement à la vapeur d’eau.
• Ne pas placer l’appareil près des appareils de chauffage ou d’humidification.
Gardez les sacs plastique d’emballage hors de portée des enfants pour éviter
tout risque d’étouffement.
Utilisez le cordon secteur fourni pour le branchement sur la prise secteur
standard dans votre pays.
Vérifiez la tension d’épreuve du cordon secteur.
Tout autre branchement peut présenter des risques d’incendie ou de choc électrique.
Pour débrancher le cordon secteur, tirez fermement sur la fiche exclusivement.
Ne tirez jamais sur le câble, cela pourrait endommager le cordon et entraîner un incendie ou
un choc électrique.
L’appareil doit être relié à une prise avec terre.
Tout autre branchement peut présenter des risques d’incendie ou de choc électrique.
Utilisez la tension correcte.
• L’appareil a été conçu pour une utilisation avec une tension de secteur particulière.
L’utilisation sur une tension différente de celle spécifiée dans ce manuel pourrait causer un
choc électrique, un incendie ou d’autres dégâts.
• Ne surchargez pas les circuits d’alimentation électrique, cela pourrait entraîner un incendie
ou un choc électrique.
AVERTISSEMENT
Manipulez correctement le cordon secteur.
• Ne faites pas passer le cordon sous le moniteur ou un autre objet lourd.
• Ne tirez pas sur le cordon et ne le fixez pas.
Cessez d’utiliser tout cordon secteur endommagé. L’utilisation d’un cordon défectueux peut
entraîner un incendie ou un choc électrique.
Ne touchez pas au cordon secteur ni à la fiche si des étincelles apparaissent.
Vous risqueriez un choc électrique.
Pour fixer un bras de support, consultez le manuel d’utilisation du bras pour
installer correctement le moniteur.
Un mauvais montage pourrait se traduire par une séparation de l’appareil qui pourrait
l’endommager ou causer une blessure. En cas de chute de l’appareil, demandez conseil à
votre revendeur avant de l’utiliser à nouveau. Toute utilisation de l’appareil après une chute
peut entraîner un incendie ou un choc électrique.
Pour refixer le socle inclinable, utilisez les mêmes vis et serrez-les correctement.
Ne touchez pas un panneau LCD endommagé à mains nues.
Les cristaux liquides qui peuvent s’écouler du panneau sont toxiques par contact avec les
yeux ou la bouche.
En cas de contact de la peau ou du corps avec le panneau, lavez immédiatement à grande eau.
En cas de symptôme anormal ou de malaise, veuillez consulter votre médecin.
Les voyants contiennent du mercure. Jetez-les conformément aux
réglementations locales ou nationales en vigueur.
PRECAUTIONS
3
4
PRECAUTIONS
ATTENTION
Procédez avec précaution pour transporter l’appareil.
Débranchez les câbles et cordon secteur avant de déplacer l’appareil. Il est dangereux de
déplacer l’appareil avec son cordon branché. Vous risquez de vous blesser.
Pour manipuler l’appareil, saisissez-le fermement à deux mains par le bas et
vérifiez que le panneau LCD est dirigé vers l’extérieur avant de le soulever.
Une chute de l’appareil pourrait l’endommager ou causer des blessures.
N’obstruez pas les fentes de ventilation de la carrosserie.
• Ne placez jamais d’objets sur les fentes de ventilation.
• N’installez pas le moniteur dans un espace confiné.
• N’utilisez pas le moniteur couché sur le côté ni à l’envers.
Toutes ces utilisations risquent d’obstruer les fentes de ventilation, d’empêcher une
circulation d’air normale ou d’entraîner un incendie ou d’autres dégâts.
Ne touchez jamais aux fiches électriques avec les mains humides.
Tout contact avec la fiche électrique les mains humides peut être dangereux et peut causer un
choc électrique.
Utilisez une prise électrique facilement accessible.
Ceci vous permettra de débrancher rapidement l’appareil en cas de problème.
Nettoyez régulièrement les alentours de la prise.
L’accumulation de poussière, d’eau ou d’huile sur la fiche peut entraîner un incendie.
Débranchez le moniteur avant de le nettoyer.
Le nettoyage du moniteur sous tension peut causer un choc électrique.
Si l’appareil ne doit plus être utilisé pendant un certain temps, débranchez
le cordon d’alimentation de la prise murale après avoir mis l’appareil hors
tension, par sécurité et pour éviter toute consommation électrique.
Panneau LCD
Pour éviter la variation de luminosité due à un usage prolongé comme pour assurer la stabilité de la luminosité, il est
recommandé d’utiliser un réglage de luminosité aussi bas que possible.
Le panneau LCD est fabriqué à l’aide d’une technologie de haute précision. Cependant, l’apparition de pixels manquants
ou de pixels allumés n’est pas un signe de dysfonctionnement du moniteur LCD.
Pourcentage de pixels effectifs : 99,9994 % ou supérieur.
La durée de vie du rétro-éclairage du panneau LCD est limitée. Si l’écran s’assombrit ou se met à scintiller, prenez
contact avec votre revendeur.
N’appuyez pas violemment sur le panneau ou sur les bords, vous risqueriez d’endommager l’affichage en laissant
du moirage, etc. Une pression continue sur le panneau LCD peut le détériorer ou l’endommager. (Si des marques
de pression restent sur le panneau LCD, affichez un écran blanc ou noir sur le moniteur. Le problème peut être ainsi
résolu.)
Ne frottez pas l’écran et évitez d’appuyer dessus avec des objets coupants ou pointus, par exemple un stylo ou un
crayon, qui peuvent endommager le panneau. Ne tentez jamais de le nettoyer à sec avec du tissu, au risque de le rayer.
Lorsque le moniteur est froid et déplacé dans une autre pièce ou lorsque la température de la pièce augmente
rapidement, de la condensation peut se former à l’intérieur et à l’extérieur du moniteur. Dans ce cas, ne mettez pas le
moniteur sous tension et attendez la disparition de la condensation. Sinon, le moniteur pourrait être endommagé.
Lorsque l’image de l’écran change après que la même image est restée affichée pendant une période prolongée, une
image rémanente risque de s’afficher. Utilisez l’économiseur d’écran ou la fonction de mise en veille pour éviter
d’afficher la même image pendant une période prolongée.
Pour un confort d’utilisation du moniteur
Un écran trop sombre ou trop lumineux peut abîmer les yeux. Ajustez la luminosité du moniteur en fonction des
conditions ambiantes.
Regarder le moniteur trop longtemps entraîne une fatigue oculaire. Faites des pauses de 10 minutes toutes les heures.
Merci beaucoup pour votre choix d’un moniteur couleur EIZO.
1-1 Caractéristiques
• Ecran LCD format large 22,0 pouces
• Compatible HDCP
• Haut-parleurs stéréo
• Conforme à la norme de double entrée (connecteurs DVI-I et D-Sub mini à
15 broches)
• Conforme à la norme d’entrée numérique DVI (TMDS)
• Les spécifications de fréquence de balayage horizontal et vertical et de résolution
sont les suivantes :
Fréquence de balayage
horizontal
Fréquence de balayage vertical
Résolution
• Compatible avec le mode de synchronisation d’images 59 à 61 Hz
* Uniquement si [Plein Ecran] est sélectionné dans le menu <Taille>.
• Fonction de lissage (uniforme à net) pour la définition des images agrandies
•
Mode FineContrast pour la sélection du mode le mieux adapté à l’affichage à l’écran
• Utilitaire « ScreenManager Pro for LCD » (pour Windows) inclus pour le
contrôle du moniteur à partir d’un ordinateur équipé d’une souris et d’un
clavier (reportez-vous au disque utilitaire EIZO LCD).
•
Fonction BrightRegulator intégrée
•
Fonction de réglage automatique intégrée
1-2 Boutons et voyants
Analogique
Numérique
Analogique
Numérique
1 680 points × 1 050 lignes
24 à 82 kHz
31 à 65 kHz
49 à 86 Hz
49 à 76 Hz (1 280 × 1 024)
49 à 61 Hz (1 680 × 1 050)
59 à 61 Hz (VGA TEXT : 69 à 71 Hz)
Menu de réglage (*ScreenManager ® )
REMARQUE
• Le pied de cet appareil peut être
remplacé par un bras ou tout autre
support. (Reportez-vous à la section
« 5-1 Fixation d’un bras (En option) »
à la page 30.)
Touche
1. Capteur (BrightRegulator)
2. Touches de commande du volume (haut, bas)
3. Touche de sélection du signal d’entrée
4. Touche Mode
5. Touche de validation
6. Touches de commande (gauche, bas, haut, droite)
7. Touche d’alimentation
8. Voyant Tension
Etat du voyantEtat du fonctionnement
BleuL’écran s’affiche
OrangeEconomie d’énergie
ArrêtHors tension
* ScreenManager ® est un alias choisi par EIZO pour le menu Ajustage.
REMARQUE
• Lors de l’affichage d’un écran, il est
possible de désactiver le voyant
d’alimentation bleu (voir « Pour
désactiver le voyant d’alimentation
lors de l’affichage d’un écran [Voyant
Tension] » à la page 21).
• Pour connaître l’état du voyant
d’alimentation avec le réglage « Mise
en veille », reportez-vous à la section
« Pour régler le délai de mise en
veille du moniteur [Mise en veille] »
à la page 18.
Chapitre 1 Caractéristiques et présentation
7
8
Chapitre 1 Caractéristiques et présentation
1-3 Fonctions et fonctionnement de base
Page 12
Page 13
Page 16
Pour régler l’écran et les couleurs
Menu principal (voir page 10 pour le fonctionnement)
[Avec une entrée de signal analogique]
[Avec une entrée de signal numérique]
Entrée analogique uniquement
1 Réglage d’écran
(Réglage automatique)
●
Pour régler le scintillement et la position [Ecran]
………………………………………
●
Pour régler automatiquement la palette de
couleurs [Niveau] …………………… voir page 14
voir page 12
2 Réglage d’écran
(Réglage avancé)
[Avec une entrée de signal numérique][Avec une entrée de signal analogique]
• Le menu de réglage et le nom du mode FineContrast
ne peuvent pas être affichés en même temps.
Mode FineContrast
Réglage de la couleur
Page 15
Réglage simple [Mode FineContrast]
Cette fonction facilite la sélection d’un mode
personnalisé parmi cinq modes en fonction de l’
application du moniteur.
Réglage de la luminosité
Appuyez sur ou pour régler la luminosité.
Page 16
Réglage du volume
Appuyez sur ou pour régler le volume.
●
Pour supprimer les barres verticales [Horloge*]
………………………………………
●
Pour supprimer le scintillement ou le flou
[Phase*] ……………………………… voir page 13
●
Pour corriger la position de l’écran [Position*]
………………………………………
●
Pour modifier les caractères/lignes flous
[Lissage] …………………………… voir page 14
●
Pour filtrer l’apparition d’un bruit à l’écran
[Filtre du Signal*] ……………………voir page 27
*
Les options repérées par * peuvent être réglées
avec l’entrée analogique.
voir page 13
voir page 13
Réglage de la couleur
Réglage avancé
●
« Luminosité », « Contraste », « Température »,
« Gamma », « Saturation » « Nuance » et « Gain »
sont les réglages qui peuvent être définis pour
chaque mode (Custom/sRGB/Text/Picture/Movie).
Les fonctions qui peuvent être définies varient en
fonction du mode d’affichage.
Restauration des réglages par défaut
●
Pour restaurer le réglage de la couleur
[Restaurer] ………………………… voir page 24
Pour effectuer un réglage/ajustage utile
Page 23
Page 19
Page 23
Menu de réglage (voir page 10 pour le fonctionnement)
[Avec une entrée de signal analogique]
[Avec une entrée de signal numérique]
Réglages d’économie d’énergie
●
Pour régler l’économie d’énergie du moniteur
[VESA DPMS/DVI DMPM]
Informations
●
Pour vérifier les réglages, le temps d’utilisation, etc.
[Informations]
Langue
●
Pour sélectionner la langue d’affichage [Langue]
Configuration de l’affichage du logo EIZO
●
Pour afficher le logo EIZO [Fonction Affichage du
logo EIZO] ……………………………… voir page 21
Verrouillage des réglages
●
Pour bloquer le fonctionnement [Verrouillage des
réglages] ……………………………… voir page 21
Désactivation de la communication DDC/CI
●
Pour désactiver la communication DDC/CI
…………………………………………
voir page 22
Branchement des câbles de signal
●
Branchement de deux PC au moniteur
…………………………………………
●
Raccordement de périphériques USB …voir page 26
voir page 25
Réglage de la mise en veille
●
Pour régler le délai de mise en veille du moniteur
[Mise en veille] ……………………… voir page 18
Modification de la taille d’écran
●
Pour modifier la taille de l’écran
[Taille] …………………………………
●
Pour régler la luminosité des bandes noires
[Intensité Bords] …………………… voir page 20
Réglage de la fonction BrightRegulator
●
Pour régler la luminosité automatique
[BrightRegulator] …………………… voir page 24
Réglage de l’orientation
●
Pour régler l’orientation du menu de réglage
[Orientation] ………………………… voir page 23
Réglage du voyant d’alimentation
●
Pour désactiver le voyant d’alimentation lors de
l’affichage d’un écran [Voyant Tension]
………………………………………
Paramétrage du menu de réglage
●
Pour mettre à jour les réglages du menu [Taille/
Position du Menu/Veille Menu/Translucide]
………………………………………
Rétablissement des paramètres par défaut
(réglages usine)
●
Pour restaurer tous les réglages
[Restaurer] ………………………… voir page 24
Réglage de la sélection du signal d’entrée
●
Pour régler la sélection du signal d’entrée
[Signal Entrée] ……………………… voir page 26
voir page 20
voir page 21
voir page 22
Chapitre 1 Caractéristiques et présentation
9
Fonctionnement de base du menu de réglage
[Affichage du menu de réglage et sélection de la fonction]
(1) Appuyez sur
(2) Sélectionnez une fonction à l’aide des touches / / / , puis appuyez sur . Le sous-menu s’affiche.
(3) Sélectionnez une fonction à l’aide des touches / / / , puis appuyez sur . Le menu de configuration/
réglages s’affiche.
(4) Réglez l’option sélectionnée à l’aide des touches / / / , puis appuyez sur . Le réglage est enregistré.
[Sortie du menu de réglage]
(1) Choisissez <Retour> dans le sous-menu, puis appuyez sur
(2) Choisissez <Sortie> dans le menu principal, puis appuyez sur . Le menu de réglage se ferme.
REMARQUE
• Vous pouvez également quitter le menu de réglage en appuyant deux fois rapidement sur .
. Le menu principal s’affiche.
. Le menu principal s’affiche.
Chapitre 1 Caractéristiques et présentation
10
Chapitre 2 Réglages et ajustages
2-1 Disque d’utilitaire
Un CD-ROM « Disque utilitaire LCD EIZO » est fourni avec le moniteur. Le tableau suivant présente le contenu du
disque et l’ensemble des logiciels d’application.
●
Contenu du disque et présentation du logiciel
Le disque inclut les profils de couleurs, des logiciels d’application pour les réglages et le Manuel d’utilisation. Lisez le
fichier « Readme.txt » ou « Readme » inclus sur le disque pour connaître les procédures de démarrage des logiciels
ou d’accès aux fichiers.
ElémentPrésentationPour WindowsPour Macintosh
Fichier « Readme.txt » ou « Readme »
Profils des couleurs (Profils ICC)Fichier séparé contenant des
informations sur les caractéristiques
de couleurs du moniteur.
Programme de réglage d’écranFacilite les réglages de l’écran du
moniteur en fonction des modèles et
procédures de réglage à l’écran.
Logiciel ScreenManager Pro for LCD
(pour Windows)
Logiciel WindowMovie CheckerWindowMovie est une fonction du
Manuel d’utilisation de ce moniteur (Fichier PDF)
Utilitaire qui permet de contrôler les
réglages du moniteur à partir d’un
ordinateur équipé d’une souris et d’un
clavier.
(Un ordinateur doit être raccordé au
moniteur à l’aide du câble USB fourni.)
Reportez-vous à la description ci-après.
logiciel ScreenManager Pro for LCD.
Pour plus d’informations, consultez
le manuel d’utilisation du logiciel
ScreenManager Pro for LCD
disponible sur le disque.
✓✓
✓✓
✓✓
✓
−
●
Pour utiliser ScreenManager Pro for LCD
Pour savoir comment installer et utiliser ScreenManager Pro for LCD, consultez le manuel d’utilisation du logiciel
disponible sur le disque.
Pour régler le moniteur à l’aide de ScreenManager Pro for LCD, raccordez un ordinateur au moniteur à l’aide du câble
USB fourni.
Pour plus d’informations, reportez-vous au « Chapitre 3 3-2 Raccordement de périphériques USB ».
Chapitre 2 Réglages et ajustages
11
12
Chapitre 2 Réglages et ajustages
2-2 Réglage de l’écran
Entrée numérique
A l’entrée des signaux numériques, les images s’affichent correctement en
fonction des données prédéfinies du moniteur. Aucun réglage d’écran n’est requis.
Entrée analogique
Le réglage de l’écran du moniteur est utilisé pour supprimer le scintillement de
l’écran ou régler correctement la position et la taille de l’écran en fonction du
PC à utiliser.
Pour un confort d’utilisation du moniteur, réglez l’écran lorsque le moniteur est
installé pour la première fois ou lorsque les réglages du PC utilisé sont mis à jour.
La fonction de réglage automatique peut être utilisée dans les cas
suivants :
• Lorsqu’un signal est entré dans le moniteur pour la première fois
• Lorsqu’un signal est entré dans le moniteur pour la première
fois après une modification de la résolution ou de la fréquence de
rafraîchissement des signaux d’entrée
[Procédure de réglage]
Réglage automatique
Pour régler l’écran automatiquement [Ecran]
1
(1) Choisissez <Ecran> dans le menu <Ajustement Auto>, puis appuyez
sur .
(2) Choisissez <Exécuter> à l’aide des touches ou , puis appuyez
sur .
La fonction de réglage automatique corrige le scintillement, la position et la
taille de l’écran.
Si aucun réglage satisfaisant ne peut être obtenu à l’aide de la
fonction de réglage automatique, effectuez le réglage selon la
procédure ci-dessous. Lorsque l’écran s’affiche correctement,
passez à l’étape 4 « Niveau ».
Attention
• Attendez au moins 30 minutes après
la mise sous tension du moniteur
avant de commencer les réglages.
REMARQUE
• Utilisez le « Programme de réglage
d’écran » fourni sur le disque utilitaire
EIZO LCD.
Attention
• La fonction de réglage automatique
ne prend pas en charge les images
d’une résolution inférieure à 800 ×
600 (SVGA).
Attention
• Cette fonction peut être correctement
utilisée lorsqu’une image s’affiche en
plein écran Windows ou Macintosh.
Elle ne fonctionne pas correctement
lorsqu’une image ne s’affiche que
sur une partie de l’écran (fenêtre de
commande DOS, par exemple) ou
lorsqu’un fond d’écran noir (papier
peint, etc.) est utilisé.
• Cette fonction ne peut être
correctement utilisée avec certaines
cartes vidéo.
• Le message « Auto activé » apparaît
sur l’écran pendant le réglage
automatique.
Réglage avancé
Lancez le programme de réglage d’écran.
2
Chargez le disque utilitaire EIZO LCD sur l’ordinateur et démarrez le
programme de réglage d’écran compatible avec votre ordinateur.
Après démarrage du programme, procédez au réglage de l’étape 3
conformément aux instructions.
REMARQUE
• Pour connaître la procédure de
démarrage du programme de réglage
d’écran, lisez le fichier « Readme.
txt » ou « Readme ». Si vous utilisez
un ordinateur Windows, vous pouvez
lancer directement le programme à
partir du menu Démarrer.
• Si votre ordinateur ne dispose
d’aucun programme de réglage,
affichez un motif de damier à l’écran
(voir ci-dessous), puis passez aux
étapes suivantes.
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.