EIZO FlexScan EV2456-WT 24.1"" 1920x1200px IPS, FlexScan EV2456-BK 24.1"" 1920x1200px IPS User guide [pl]

Instrukcja obsługi
FlexScan
®
EV2456
Kolorowy monitor LCD
UWAGA
Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi oraz osobny przewodnik instalacji, aby zapoznać się z zasadami bezpiecznego korzystania z urządzenia.
Podstawowe informacje dotyczące m.in. podłączenia monitora do komputera
oraz korzystania z monitora znajdują się w przewodniku instalacji.
Najnowszą wersję instrukcji obsługi można pobrać na stronie
http://www.eizoglobal.com.
2
Rozmieszczenie informacji ostrzegawczych
Żadna część niniejszej instrukcji nie może być powielana, przechowywana w systemach wyszukiwania lub rozpowszechniana w jakiejkolwiek formie za pomocą elektronicznych, mechanicznych lub innych środków przekazu bez pisemnej zgody EIZO Corporation.
Firma EIZO Corporation nie jest zobowiązana do zachowania poufności przedłożonych jej materiałów i informacji, chyba że wynika to z wcześniejszych ustaleń. Choć EIZO dołożyło wszelkich starań, aby niniejsza instrukcja zawierała aktualne informacje, jednocześnie zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w specyfikacji monitora bez uprzedzenia.
Niniejszy produkt dostosowano do warunków użytkowania regionu, do którego został dostarczony. Jeżeli będzie używany poza regionem oryginalnego dostarczenia, jego funkcjonowanie może odbiegać od specyfikacji.
3
Informacje o urządzeniu
Niniejszy produkt jest monitorem przeznaczonym do tworzenia dokumentów, wyświetlania treści multimedialnych (w założeniu ok. 12 godzin dziennie) i innych zastosowań ogólnych. Jeśli monitor ma służyć do wymienionych poniżej, wymagających niezawodności zastosowań, należy podjąć odpowiednie środki bezpieczeństwa.
Środki transportu (statki, samoloty, pociągi, samochody) Systemy bezpieczeństwa (systemy zapobiegania katastrofom, systemy kontroli
bezpieczeństwa itp.)
Sprzęt medyczny (systemy podtrzymywania życia, urządzenia używane na
salach operacyjnych)
Sprzęt do kontroli energii jądrowej (systemy kontroli energii jądrowej, systemy
do kontroli bezpieczeństwa w ośrodkach jądrowych itp.)
Ważne systemy łączności (systemy kontroli transportu, systemy kontroli lotów
itp.)
Niniejszy produkt dostosowano do warunków użytkowania regionu, do którego został dostarczony. Jeżeli będzie używany poza regionem oryginalnego dostarczenia, jego funkcjonowanie może odbiegać od specyfikacji.
Gwarancja może nie obejmować zastosowań innych niż te opisane w niniejszej instrukcji.
Specyfikacja zamieszczona w niniejszej instrukcji dotyczy wyłącznie sytuacji, w której wykorzystywane są dostarczone z monitorem kable zasilające oraz wskazane przez producenta kable sygnałowe.
Należy korzystać tylko z opcjonalnych akcesoriów wyprodukowanych lub zaaprobowanych przez producenta monitora.
Ze względu na skład chemiczny gumy, z której wykonano stopkę monitora, po ustawieniu na polakierowanej powierzchni spód stopki może się zabarwić. W związku z tym należy sprawdzić powierzchnię biurka przed ustawieniem na niej monitora.
Stabilizacja parametrów pracy elektroniki zajmuje około 30 minut, w związku z czym regulację ustawień monitora należy przeprowadzać co najmniej 30 minut od jego włączenia.
Aby ograniczyć zmiany podświetlenia spowodowane długim użytkowaniem i zachować stabilność wyświetlanego obrazu, zaleca się ustawić niski poziom jasności monitora.
Kiedy na ekranie przez dłuższy czas wyświetlany jest statyczny obraz, mogą pojawić się efekty powidoku (poprzedni obraz pozostanie widoczny na ekranie). Aby uniknąć wyświetlania tego samego obrazu przez dłuższy czas, należy skorzystać z wygaszacza
4
ekranu lub funkcji Power Save. Czasami efekt powidoku może pojawić się nawet, jeśli obraz nie był wyświetlany długo. W takiej sytuacji należy zmienić wyświetlany obraz lub wyłączyć monitor na kilka godzin, by usunąć efekt powidoku.
Jeśli monitor jest włączony przez dłuższy czas, na ekranie mogą się pojawić ciemne smugi i wypalone obszary. Aby maksymalnie wydłużyć życie monitora, zaleca się jego okresowe wyłączanie.
Aby monitor wyglądał jak nowy i działał jak najdłużej, zaleca się jego regularne czyszczenie (patrz „Czyszczenie” na str. 4).
Panel LCD wyprodukowano z zastosowaniem precyzyjnej technologii, ale na ekranie mogą pojawić się uszkodzone piksele, widoczne jako czarne lub świecące punkty. Nie jest to wada produktu, ale cecha samego panelu LCD. Procent działających pikseli wynosi 99,9994% lub więcej.
Podświetlenie panelu LCD ma określoną żywotność. Sposób użytkowania panelu (np. ciągłe wyświetlanie obrazu przez długi czas) może jednak skrócić okres funkcjonowania podświetlenia. Kiedy ekran zacznie ciemnieć lub migotać, należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem EIZO.
Nie należy silnie naciskać panelu ani ramek obudowy, gdyż może to spowodować powstanie zakłóceń wyświetlanego obrazu. Stały nacisk na ekran urządzenia może doprowadzić do pogorszenia pracy panelu, a nawet do jego uszkodzenia. Jeśli ślady nacisku są stale widoczne na ekranie, wyświetl czarny lub biały obraz i zostaw włączony monitor – możliwe, że symptomy ustąpią.
Nie wolno rysować ani naciskać panelu ostrymi przedmiotami, gdyż może to spowodować jego uszkodzenie. Nie należy też czyścić ekranu papierowymi chusteczkami, ponieważ mogą one porysować powierzchnię panelu.
Kiedy zimny monitor zostanie wstawiony do ciepłego pomieszczenia lub gdy temperatura w pomieszczeniu szybko rośnie, wewnątrz i na zewnętrz monitora może skondensować się para wodna. W takim przypadku nie należy włączać monitora do momentu ustąpienia kondensacji. W przeciwnym wypadku może to doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.
Czyszczenie
Uwaga
Substancje takie jak alkohol i roztwór antyseptyczny mogą spowodować
zmiany połysku, matowienie i blaknięcie obudowy lub panelu, a także pogorszenie jakości wyświetlanych obrazów.
5
Nie należy używać rozcieńczalników, benzenu, olejów parafinowych ani
ściernych środków czyszczących, gdyż może to spowodować uszkodzenie panelu lub obudowy.
Informacja
Do czyszczenia obudowy i panelu zaleca się opcjonalny zestaw EIZO
ScreenCleaner.
W razie potrzeby plamy na panelu lub obudowie można usunąć miękką,
wilgotną szmatką.
Czynniki wpływające na komfort użytkowania
Nadmiernie rozjaśniony lub przyciemniony obraz może wpływać na wzrok.
Dostosuj jasność wyświetlanego obrazu do warunków oświetleniowych otoczenia.
Długa praca z monitorem może męczyć wzrok. Zaleca się robienie 10-
minutowych przerw po każdej godzinie pracy.
6
SPIS TREŚCI
Informacje o urządzeniu…………………………….……………….………………………………………………...3
Czyszczenie……………………………………………………………………………………..…………………4
Czynniki wpływające na komfort użytkowania……..………………………………………….…5 Spis treści……….………………………………………………………………………………………………………….….6 Rozdział 1 – Wprowadzenie..…………………………………………………………………………………….…..7
1.1 Podstawowe cechy…...……………………………………………………………………………….….7
1.2 Przyciski i kontrolki…………………………………………………………………………………….…9
1.3 Obsługiwane rozdzielczości………………………………………………………………………..11
1.4 Ustawienie rozdzielczości……………………………………………………………………….…..12
Rozdział 2 – Podstawowa konfiguracja monitora…………………………………………………….….14
2.1 Regulacja przyciskami……………………………………………………………….……………..…14
2.2 Zmiana sygnału wejściowego…………………………………………………………….……….15
2.3 Zmiana trybu wyświetlania (Color Mode)……….…………………………………………..15
2.4 Oszczędzanie energii……………………………………………………………………………….…16
2.5 Regulacja jasności………………………………………………………………………………………18
2.6 Regulacja głośności……………………………………………………………………………...…….18
Rozdział 3 – Zaawansowana konfiguracja monitora……………………………………..………..…...19
3.1 Nawigacja menu ustawień…………………………………………………………..………...……19
3.2 Funkcje menu ustawień ……………………………………………………………………….….....20
Rozdział 4 – Ustawienia administratora (menu „Administrator Settings”)…………………...31
4.1 Nawigacja menu „Administrator Settings”..…………………………………………….….31
4.2 Funkcje menu „Administrator Settings”……………………………………………………...32
Rozdział 5 – Rozwiązywanie problemów…………………………………………………………………..…34
5.1 Brak obrazu……………………………………………………………………………………………...…34
5.2 Problemy z wyświetlaniem (obrazy cyfrowe i analogowe)….………………….……35
5.3 Problemy z wyświetlaniem (tylko obrazy analogowe)…………………………………38
5.4 Inne………………………………………………………………………………………………………….…39
Rozdział 6 – Informacje………………..……………………………………………………………………………..40
6.1 Montaż opcjonalnego ramienia do monitora………………………………..……………40
6.2 Montaż uchwytu na kable…………………………………………………………………………..42
6.3 Montaż osłony na kable……………………………………………………………………………...42
6.4 Podłączanie więcej niż jednego komputera………………………………………………..45
6.5 Korzystanie z USB……………………………………………………………………………………….46
6.6 Specyfikacja………………………………………………………………………………………………..47 Rozdział 7 – Słowniczek………………………………………………………………………………………………50 Załącznik………………………………………………………………………………………………………………….…51
Znaki towarowe..………………………………………………………………………………………………51 Licencja………………………….…………………………………………………………………………………51 ENERGY STAR…………………………………………………………………………………………….…….51 Całkowity koszt użytkowania (TCO)………………………………………………………………….52 Informacje o recyklingu……………………………...……………………………………………………52
7
Rozdział 1 – Wprowadzenie
Dziękujemy za zakup kolorowego monitora LCD EIZO.
1.1 Podstawowe cechy
Różnorodne możliwości instalacji
Jako zewnętrzny monitor do laptopa
W konfiguracji wieloekranowej, w której do jednego komputera
podłączonych jest kilka monitorów
W konfiguracji wieloekranowej stworzonej z pomocą opcjonalnego
ramienia, z monitorami obróconymi o 180 stopni (do pozycji poziomej)
Informacja
Aby pracować z monitorem obróconym o 180 stopni, skonfiguruj ustawienia komputera.
8
Funkcje ograniczające pobór mocy
Monitor wyposażono w funkcję automatycznej regulacji jasności, która pomaga zmniejszyć pobór mocy*1. Ustawienia „Power Reduction”, „CO2Reduction” oraz „Eco Performance Level” znajdują się w menu „EcoView Settings”.
Funkcja Auto EcoView
Znajdujący się z przodu monitora czujnik mierzy poziom oświetlenia w pomieszczeniu i automatycznie dopasowuje do niego jasność ekranu.
Funkcja EcoView Optimizer 2
Monitor automatycznie dopasowuje jasność ekranu w zależności od poziomu bieli sygnału wejściowego. Pozwala to zmniejszyć pobór mocy zachowując przy tym poziom jasności określony dla sygnału wejściowego.
*1
Wartości referencyjne: Maksymalny pobór mocy: 44 W (z podłączonym urządzeniem USB i włączonym głośnikiem) Typowy pobór mocy: 11 W (poziom jasności 120 cd/m2, brak podłączonych urządzeń USB, wyłączony głośnik, ustawienia domyślne)
Obsługa oprogramowania „Screen InStyle”
„Screen InStyle” umożliwia wygodniejsze korzystanie z monitora, m.in.:
automatyczną zmianę trybu wyświetlania w zależności od otworzonego
programu,
włączanie i wyłączanie zasilania oraz zmianę trybu wyświetlania dla
wszystkich podłączonych monitorów jednocześnie.
Informacja
Oprogramowanie można pobrać na stronie http://www.eizoglobal.com. Oprogramowanie współpracuje wyłącznie z systemami Windows.
9
1.2 Przyciski i kontrolki
Przód
1. Czujnik oświetlenia w otoczeniu
Wykrywanie poziomu jasności w otoczeniu (patrz str. 17)
2. Przyciski sterujące
Nawigowanie po menu
3. Przycisk zasilania
Włączanie i wyłączanie zasilania
4. Kontrolka zasilania
Informacja o stanie monitora: Biały – monitor pracuje Pomarańczowy – tryb oszczędzania energii OFF – monitor wyłączony / odłączone zasilanie
*1 Patrz „3.1 Nawigacja menu ustawień” na str. 19.
Uwaga
Przełącznik zasilania i przyciski sterujące są pojemnościowe – oznacza to, że aktywuje je nie tylko dotknięcie przedniej części, ale i dotknięcie ramki u dołu przycisku. W związku z tym przy obracaniu i przesuwaniu monitora należy uważać, by nie dotknąć ramki u dołu przycisków.
Menu ustawień
*1
10
Tył
5. Główny włącznik zasilania
Włączanie i wyłączanie zasilania. | : włączony, 󱁾 : wyłączony
6. Złącze zasilania
Służy do podłączenia kabla zasilającego.
7. Złącza sygnałów wejściowych
W kolejności od lewej do prawej:
- złącze D-Sub mini 15-pin
- złącze DisplayPort
- złącze HDMI
- złącze DVI-D
8. Rączka
Służy do przenoszenia monitora.
9. Port USB downstream
Służy do podłączenia peryferyjnego urządzenia USB.
10. Port USB upstream
Służy do podłączenia kabla USB dla oprogramowania, które wymaga połączenia USB lub dla funkcji huba USB.
11. Wejście słuchawkowe
Służy do podłączenia słuchawek.
12. Wejście stereo mini
Służy do podłączenia kabla stereo mini jack.
13. Głośniki
Służą do odtwarzania dźwięku.
14. Gniazdo zabezpieczające
Zgodne z wymogami systemu bezpieczeństwa MicroSaver Kensington.
15. Uchwyt na kable
Służy do schowania kabli monitora.
16. Stopka
*2
Służy do regulacji wysokości, nachylenia i obrotu monitora.
*2
Opcjonalne ramię do monitora lub opcjonalną stopkę można zamocować po odłączeniu
stopki (patrz „6.1 Montaż opcjonalnego ramienia do monitora” na str. 40).
11
1.3 Obsługiwane rozdzielczości
Monitor obsługuje następujące rozdzielczości:
Rozdzielczość
Sygnały
Pionowa
częstotliwość
odświeżania
Rodzaj
odświeżania
DisplayPort
HDMI
DVI
D-Sub
640 × 480
VGA/CE
A-861
59,94 Hz
Progresywny
√√√
640 × 480
CEA-861
60 Hz
Progresywny
√--
640 x 480
VESA
72,81 Hz/75
Hz
Progresywny
-
--√
720 × 400
VGA
TEXT
70,09 Hz
Progresywny
√√√
720 × 480
CEA-861
59,94 Hz/60
Hz
Progresywny
√--
720 (1440) ×
480
CEA-861
59,94 Hz/60
Hz
Z przeplotem
-
√--
720 × 576
CEA-861
50 Hz
Progresywny
-
√--
720 (1440) ×
576
CEA-861
50 Hz
Z przeplotem
-
√--
800 × 600
VESA
56,25 Hz/72,19
Hz/ 75 Hz
Progresywny
-
--√
800 × 600
VESA
60,32 Hz
Progresywny
√√√
1024 × 768
VESA
60 Hz
Progresywny
√√√
1024 × 768
VESA
70,07 Hz
/75,03 Hz
Progresywny
-
--√
1280 × 720
CEA-861
50 Hz
Progresywny
-
√--
1280 × 720
CEA-861
59,94 Hz
Progresywny
√--
1280 × 720
CEA-861
60 Hz
Progresywny
√√√
1280 × 800
VESA
CVT
59,81 Hz
Progresywny
√√√
1280 × 1024
VESA
60,02 Hz
Progresywny
√√√
1280 × 1024
VESA
75,03 Hz
Progresywny
-
--√
1600 × 900
VESA RB
60 Hz
Progresywny
√√√
1600 x 1200
VESA
60 Hz
Progresywny
√√√
1680 × 1050
VESA
CVT
59,95 Hz
Progresywny
√√√
1680 × 1050
VESA
CVT RB
59,88 Hz
Progresywny
√√√
1920 × 1080
CEA-861
50 Hz /59,94
Hz /60 Hz
Z przeplotem
-
√--
1920 × 1080
CEA-861
50 Hz
Progresywny
-
√--
1920 × 1080
CEA-861
59,94 Hz
Progresywny
√--
1920 × 1080
CEA-861
60 Hz
Progresywny
√√√
1920 x 1200
*1
VESA
CVT RB
59,95 Hz
Progresywny
√√√
*1
Rozdzielczość zalecana.
12
1.4 Ustawienie rozdzielczości
Aby zmienić rozdzielczość ekranu po podłączeniu monitora do komputera, wykonaj następujące czynności:
Windows 10
1. Kliknij prawym przyciskiem myszy w dowolnym miejscu na pulpicie poza ikonami.
2. Z wyświetlonego menu kontekstowego wybierz opcję „Ustawienia ekranu”.
3. W oknie „Dostosuj ekran” wybierz opcję „Zaawansowane ustawienia wyświetlania”.
4. Wybierz monitor, a następnie odpowiednią rozdzielczość z rozwijanej listy „Rozdzielczość”.
5. Kliknij przycisk „Zastosuj”.
6. W wyświetlonym oknie z prośbą o potwierdzenie kliknij przycisk „Zachowaj zmiany”.
Windows 8.1 / Windows 7
1. W systemie Windows 8.1 kliknij kafelek „Pulpit” w menu startowym, aby przejść do widoku pulpitu.
2. Kliknij prawym przyciskiem myszy w dowolnym miejscu na pulpicie poza ikonami.
3. Z wyświetlonego menu kontekstowego wybierz opcję „Rozdzielczość ekranu”.
4. Wybierz monitor, a następnie odpowiednią rozdzielczość z rozwijanej listy „Rozdzielczość”.
5. Kliknij przycisk „OK”.
6. W wyświetlonym oknie z prośbą o potwierdzenie kliknij przycisk „Zachowaj zmiany”.
OS X Mountain Lion w wersji 10.8 lub nowszej
1. W menu Apple wybierz „Preferencje systemowe”.
2. W wyświetlonym oknie kliknij „Monitory” (jeśli masz system Mac OS X 10.8, wybierz opcję „Monitory” zlokalizowaną w grupie „Sprzęt”).
3. W wyświetlonym oknie wybierz zakładkę „Monitor” i kliknij „Zmień” w polu „Rozdzielczości”.
4. Pojawi się lista dostępnych rozdzielczości. Jeśli potrzebnej rozdzielczości nie ma na liście, przytrzymaj klawisz opcji („Option”) i wybierz „Zmień”.
5. Zmiany zostaną zapisane automatycznie.
13
Mac OS X 10.7
1. W menu Apple wybierz „Preferencje systemowe”.
2. W wyświetlonym oknie wybierz opcję „Monitory” zlokalizowaną w grupie „Sprzęt”.
3. W wyświetlonym oknie wejdź w zakładkę „Monitor” i w polu „Rozdzielczości” wybierz odpowiednią rozdzielczość wyświetlania.
4. Zmiany zostaną zapisane automatycznie.
14
Rozdział 2 – Podstawowa konfiguracja monitora
Monitor pozwala zmienić poziom jasności ekranu, aby zmniejszyć pobór mocy i dostosować urządzenie do pracy w danym środowisku.
Poniżej opisano podstawowe ustawienia, które można zmienić za pomocą przycisków sterujących znajdujących się z przodu monitora. Informacje o zaawansowanych ustawieniach i sposobie ich regulacji znajdują się w rozdziale 3 („Zaawansowana
konfiguracja monitora” na str. 19).
2.1 Regulacja przyciskami
1. Wyświetlanie menu z opisami
1. Naciśnij dowolny przycisk poza . Nad przyciskami pojawią się ich opisy.
2. Zmiana ustawień
1. Naciśnij wybrany przycisk.
Pojawi się menu danego ustawienia. (Może także pojawić się osobne podmenu – w takim przypadku należy
wybrać jedną z pozycji za pomocą przycisków i nacisnąć ).
2. Wyreguluj wybrane ustawienie za pomocą przycisków i naciśnij , aby zatwierdzić zmiany.
3. Zamykanie menu z opisami
1. Wybierz , aby zamknąć menu.
2. Jeśli nie jest otwarte żadne menu, pasek z opisami zniknie w ciągu kilku
sekund (pod warunkiem, że przez ten czas nie zostanie naciśnięty żaden przycisk).
15
2.2 Zmiana sygnału wejściowego
W przypadku, gdy dostępnych jest kilka sygnałów wejściowych, użytkownik może przełączać się między nimi.
2.3 Zmiana trybu wyświetlania (Color Mode)
Monitor oferuje predefiniowane tryby wyświetlania odpowiednie do różnych zastosowań. Bieżący tryb można w każdej chwili zmienić, aby dopasować go do wyświetlanej treści.
Tryby wyświetlania
Tryb
Zastosowanie
User 1
Umożliwia wprowadzenie własnych ustawień. User 2
sRGB
Przeznaczony do regulacji zgodności kolorów z urządzeniami peryferyjnymi sRGB (np. podczas drukowania zdjęć zrobionych aparatem cyfrowym).
Paper
Przeznaczony do wyświetlania obrazów z książek i dokumentów (imituje wygląd papieru).
Movie
Przeznaczony do wyświetlania filmów.
DICOM
Przeznaczony do wyświetlania obrazów w standardzie DICOM (patrz str. 50)
16
Informacja
Oprogramowanie „Screen InStyle” umożliwia automatyczny wybór trybu
wyświetlania w zależności od używanej aplikacji.
W trybie Paper monitor zmniejsza emisję niebieskiego światła poprzez
kontrolę jasności i zmianę odcieni.
2.4 Oszczędzanie energii
Monitor wyposażono w funkcje EcoView, które ograniczają niepotrzebny pobór mocy, a tym samym zmniejszają koszty użytkowania urządzenia i redukują emisję dwutlenku węgla.
Informacja
Poziom oszczędzania energii (na który składa się redukcja poboru mocy, redukcja emisji CO2oraz indeks Eco Performance Level) można sprawdzić w menu „EcoView Settings”. Im wyższa wartość indeksu Eco Performance Level, tym większa jest oszczędność energii.
- Pozycja Power Reduction: wskazuje, o ile ograniczono pobór mocy podświetlenia w wyniku regulacji jasności.
- Pozycja CO2Reduction: obliczana na podstawie wartości „Power Reduction”. Wskazuje szacunkowy stopień redukcji emisji CO2podczas 1 godziny pracy monitora.
* Wartość liczbowa jest obliczana na podstawie ustawienia domyślnego (0,000555 t – CO2/kWh) określonego przez japońskie rozporządzenie ministra z 2006 roku i może się różnić w zależności od kraju i roku.
17
Ustawienie
Zakres
regulacji
Opis
Auto EcoView
On Off
Znajdujący się z przodu monitora czujnik wykrywa poziom oświetlenia w otoczeniu, a funkcja Auto EcoView automatycznie dopasowuje do niego jasność ekranu. Pozwala to poprawić komfort pracy, zapobiec zmęczeniu wzroku i zmniejszyć pobór mocy.
W menu „Advanced Settings” można określić zakres automatycznej regulacji dopasowany do danego środowiska lub preferencji użytkownika.
Informacja
Uważaj, aby nie zasłonić czujnika oświetlenia,
który znajduje się w dolnej części monitora.
Nawet gdy funkcja Auto EcoView jest włączona,
użytkownik może ręcznie dopasować poziom jasności za pomocą znajdującego się z przodu
monitora przycisku . Sposób zmiany jasności różni się w zależności od wybranych wartości.
W trybie wyświetlania „DICOM” funkcja Auto
EcoView jest wyłączona.
Advanced Settings
Maximum Minimum
Brightness
0 - 100
Wybierz zakres automatycznej regulacji jasności, ustawiając wartość minimalną i maksymalną.
Informacja
Wartości minimalna i maksymalna nie mogą być takie same.
Ambient Light
Bright Standard Dark
Zaleca się zastosowanie ustawienia domyślnego. (Ustawienie domyślne: „Bright” dla wartości maksymalnej, „Dark” dla wartości minimalnej)
Informacja
Szczegółowe informacje na temat ustawienia „Ambient Light” znajdują się na stronie
http://www.eizoglobal.com.
Reset
-
Przywraca ustawienia domyślne.
EcoView Optimizer 2
On Off
Monitor automatycznie dopasowuje jasność ekranu do poziomu bieli sygnału wejściowego. Ta funkcja pozwala zmniejszyć pobór mocy, zachowując poziom jasności określony dla sygnału wejściowego.
Informacja
To ustawienie jest wyłączone, gdy wybrano tryb
wyświetlania „Movie” lub „DICOM”.
Włączenie tego ustawienia może spowodować
zmianę wyglądu bladych kolorów. Jeśli przekłamanie barw utrudnia pracę z monitorem, najlepiej jest wyłączyć to ustawienie.
18
2.5 Regulacja jasności
Poziom jasności ekranu można dopasować do warunków danego środowiska lub preferencji użytkownika. Regulacja dokonywana jest poprzez zmianę jasności lamp podświetlających matrycę.
Dostępny zakres regulacji
0 – 100
Informacja
Jeśli funkcja Auto EcoView jest włączona, zakres regulacji podlega następującym ograniczeniom (szczegóły na str. 17):
- Poziom jasności jest ograniczony przez minimalną i maksymalną wartość wybraną w menu funkcji Auto EcoView.
- Regulacja jasności może być niemożliwa, jeśli otoczenie monitora jest zbyt ciemne lub zbyt jasne.
2.6 Regulacja głośności
Poziom głośności można wyregulować osobno dla głośników i dla słuchawek.
Dostępny zakres regulacji
0-30
19
Rozdział 3 – Zaawansowana konfiguracja monitora
W tym rozdziale opisano zaawansowane ustawienia monitora i sposób ich regulacji przy pomocy menu „Setting”. Informacje o podstawowych ustawieniach i sposobie ich regulacji znajdują się w rozdziale 2 („Podstawowa konfiguracja monitora” na str. 14).
3.1 Nawigacja menu ustawień
1. Widok menu
1. Naciśnij dowolny przycisk poza . Pojawi się menu z opisami.
2. Wybierz . Pojawi się menu „Setting”.
2. Zmiana ustawień
1. Wybierz menu za pomocą przycisków , a następnie naciśnij . Pojawi się osobne menu.
2. Wybierz pozycję za pomocą przycisków i naciśnij . Pojawi się menu danego ustawienia.
20
3. Wyreguluj wybrane ustawienie za pomocą przycisków lub i naciśnij , aby zatwierdzić zmiany.
Pojawi się osobne menu.
Wybranie przycisku podczas regulacji anuluje wprowadzone zmiany i przywraca poprzedni stan ustawień.
3. Zamknięcie menu
1. Naciskaj , aż wyjdziesz z menu „Setting”.
3.2 Funkcje menu ustawień
Regulacja kolorów
Możliwa jest zmiana ustawień barwnych dla poszczególnych trybów wyświetlania.
Zakres regulowanych ustawień różni się w zależności od wybranego trybu.
√: możliwość regulacji; -: brak możliwości regulacji
Ustawienie
Tryb wyświetlania
User1 User2
sRGB
Paper
Movie
DICOM
Brightness
√√√√-
Contrast√--√
-
Temperature
√-√√-
Gamma√---
-
Advanced Settings
Overdrive
√----
Hue√--√
-
Saturation
√--√-
Gain√---
-
Reset√√√√
-
21
Uwaga
Stabilizacja parametrów pracy elektroniki zajmuje około 30 minut, w
związku z czym regulację ustawień monitora należy przeprowadzać co najmniej 30 minut od jego włączenia.
Ten sam obraz oglądany na różnych monitorach może wyglądać inaczej ze
względu na indywidualne właściwości wyświetlaczy. Kolory na monitorach należy więc dopasowywać wzrokowo.
Ustawienie
Zakres regulacji
Opis
Color Mode
User1 User2 sRGB Paper Movie DICOM
Wybierz tryb w zależności od przeznaczenia monitora.
Kolory można także dopasować ręcznie dla danego trybu.
Informacja
Szczegółowe informacje na temat możliwości regulacji danego trybu znajdują się w sekcji „2.3 Zmiana trybu
wyświetlania (Color Mode)” na str. 15.
Brightness
0-100
Regulacja dokonywana jest poprzez zmianę jasności lamp podświetlających matrycę.
Informacja
Jeśli po ustawieniu maksymalnej jasności ekran nadal jest zbyt ciemny, spróbuj wyregulować kontrast.
Contrast
0-100
Regulacja jasności ekranu polega na zmianie poziomu sygnału wideo.
Informacja
Kontrast na poziomie 50
umożliwia wyświetlanie wszystkich gradacji kolorów.
Podczas regulowania monitora
zaleca się najpierw ustawić poziom jasności (nie powoduje to utraty właściwości gradacji), a dopiero potem dopasować kontrast.
Kontrast należy ustawić na
poziomie powyżej 50, jeśli ekran jest zbyt ciemny nawet po ustawieniu jasności na maksymalnym poziomie.
22
Temperature
Off 4000 K – 10 000 K (ze skokiem 500 K oraz wartość 9300 K)
Dopasuj temperaturę barwową ekranu.
Temperatura barwowa służy do numerycznego określenia odcienia koloru czarnego oraz białego. Jej wartość wyrażana jest w stopniach Kelvina. Obraz jest wyświetlany z przesunięciem w kierunku barwy czerwonej przy niskich wartościach i z przesunięciem w kierunku barwy niebieskiej przy wysokich wartościach. Wartości wzmocnienia kolorów (Gain) są zdefiniowane osobno dla każdej wartości temperatury barw.
Informacja
Wartość podana w stopniach
Kelvina jest wyłącznie poglądowa.
Ustawienie „Gain” umożliwia
bardziej zaawansowaną regulację.
Po wybraniu opcji „Off” obraz
jest wyświetlany w temperaturze barwowej predefiniowanej dla monitora (Gain: 100 dla każdego kanału RGB).
Po zmianie ustawienia „Gain”
temperatura barwowa przełącza się do opcji „Off”.
Gamma
1.8
2.0
2.2
2.4
Dopasuj krzywą gamma.
Poziom jasności monitora różni się w zależności od sygnału wejściowego, ale te różnice nie są do niego proporcjonalne. Aby zachować równowagę miedzy sygnałem wejściowym i jasnością monitora, należy przeprowadzić tzw. korekcję krzywej gamma.
Informacja
Jeśli wybrano tryb wyświetlania
„sRGB", wartość gamma to „sRGB".
23
Jeśli wybrano tryb wyświetlania
„Paper”, wartość gamma to „Paper”.
Jeśli wybrano tryb wyświetlania
„DICOM”, wartość gamma to „DICOM”.
Advanced Settings
Overdrive
Enhanced Standard Off
Zmień stopień działania funkcji overdrive w zależności od zastosowania monitora. Ustawienie „Enhanced” umożliwia redukcję opóźnień przy wyświetlaniu szybko poruszających się obrazów.
Hue
-50 do 50
Dopasuj odcienie.
Informacja
Ta funkcja może uniemożliwić wyświetlenie niektórych gradacji kolorów.
Saturation
-50 do 50
Dopasuj nasycenie kolorów.
Informacja
Ta funkcja może uniemożliwić
wyświetlenie niektórych gradacji kolorów.
Ustawienie wartości minimalnej
(-50) spowoduje wyświetlanie obrazów w kolorach monochromatycznych.
Gain
0-100
Wzmocnienie oznacza poziom jasności barw podstawowych (czerwonego, zielonego i niebieskiego). Regulacja wzmocnienia umożliwia zmianę odcienia bieli.
Informacja
Ta funkcja może uniemożliwić
wyświetlenie niektórych gradacji kolorów.
Wartość wzmocnienia zmienia
się w zależności od temperatury barwowej.
Po zmianie ustawienia „Gain”
temperatura barwowa przełącza się do opcji „Off”.
Reset
-
Przywróć domyślne ustawienia barwne dla bieżącego trybu wyświetlania.
24
Ustawienia sygnału
Ta funkcja pozwala określić sposób odtwarzania sygnału wejściowego z komputera PC na monitorze.
Ustawienie
Zakres regulacji
Opis
Picture Expansion
Auto
*1
Full Screen Aspect Ratio Dot by Dot
Możliwa jest zmiana rozmiaru obrazu wyświetlanego na ekranie.
„Auto”
Monitor automatycznie dopasowuje rozmiar ekranu w zależności od odbieranych z komputera danych o proporcjach i rozdzielczości.
„Full Screen”
Obrazy są wyświetlane na całej powierzchni ekranu. Proporcje nie są zachowywane, dlatego w niektórych przypadkach obrazy mogą być zniekształcone.
„Aspect Ratio”
Obrazy są powiększane na cały ekran z zachowaniem proporcji, w związku z czym w niektórych przypadkach mogą pojawić się poziome lub pionowe pasy.
„Dot by Dot”
Obrazy są wyświetlane w rozdzielczości lub rozmiarze określonym dla danego sygnału wejściowego.
Informacja
Przykładowe ustawienia:
- Full Screen
- Aspect Ratio
25
- Dot by Dot
*1 Opcja dostępna tylko w przypadku, gdy dane sygnału wejściowego umożliwiające automatyczną regulację są odbierane przez wejście HDMI.
Ustawienie
Zakres regulacji
Opis
Sharpness
2 do -2
Gdy monitor wyświetla obraz niskiej rozdzielczości w trybie „Full Screen” lub „Aspect Ratio”, napisy lub linie mogą zostać rozmyte. Funkcja „Sharpness” pomaga je wyostrzyć.
Informacja
W zależności od rozdzielczości ekranu zastosowanie tej funkcji może być niepotrzebne – w takiej sytuacji pozycja „Sharpness” będzie niedostępna.
Input Color Format
Auto
*2
YUV 4:2:2
*3
YUV 4:4:4
*3
YUV
*4
RGB
Możliwe jest określenie formatu kolorów dla sygnału wejściowego. Użyj tego ustawienia, jeśli kolory nie wyświetlają się poprawnie.
Informacja
To ustawienie można zmienić tylko, jeśli
monitor odbiera sygnał wejściowy DisplayPort lub HDMI.
Tego ustawienia należy użyć w przypadku,
gdy do monitora podłączono urządzenie DVI przez port HDMI za pomocą złącza konwertującego DVI-HDMI.
Jeśli monitor odbiera sygnał DVI ze złącza
DVI, to ustawienie przełącza się na „RGB”.
*2 Opcja dostępna tylko w przypadku, gdy monitor wykryje dane sygnału wejściowego umożliwiające automatyczną regulację. *3 Opcja dostępna tylko w przypadku, gdy monitor odbiera sygnał wejściowy HDMI. *4 Opcja dostępna tylko w przypadku, gdy monitor odbiera sygnał wejściowy DisplayPort.
Ustawienie
Zakres regulacji
Opis
Input Range
Auto Full Limited
W zależności od komputera, poziomy bieli i czerni dla sygnału wyjściowego mogą być ograniczone. W takim przypadku czerń będzie wyblakła, a biel sprana, co poskutkuje wyświetlaniem obrazów z mniejszym kontrastem. Zakres wyjściowy takich
26
sygnałów można zwiększyć, aby dopasować go do rzeczywistego kontrastu monitora.
„Auto”
Automatycznie identyfikuje zakres jasności sygnału wejściowego i dopasowuje do niego wyświetlany obraz.
„Full”
Nie rozszerza zakresu sygnału wejściowego.
„Limited”
Rozszerza zakres sygnału wejściowego od 0 do 255 i wyświetla obraz.
Informacja
To ustawienie jest dostępne tylko, gdy
monitor odbiera sygnał wejściowy DisplayPort lub HDMI.
W przypadku sygnału wejściowego DVI to
ustawienie ma wartość „Full”.
Ustawienie
Opis
Analog Adjustment
*5
Auto Screen Adjust
To ustawienie umożliwia automatyczną regulację migotania, pozycji i rozmiaru ekranu. Po wybraniu „Auto Screen Adjust” pojawi się komunikat. Wybierz „Yes”, aby włączyć tę funkcję.
Informacja
Funkcja automatycznej regulacji działa
prawidłowo tylko wtedy, gdy obraz wyświetla się na całej powierzchni ekranu. Funkcja ta nie działa:
- gdy obraz wyświetla się na niecałej powierzchni ekranu,
- gdy na ekranie wyświetla się czarne tło (np. tapeta),
- w przypadku niektórych kart graficznych.
Gdy monitor wykryje sygnał wejściowy po
raz pierwszy lub gdy zostanie ustawiona nieużywana wcześniej rozdzielczość albo pionowa/pozioma częstotliwość odświeżania, regulacja zostanie przeprowadzona automatycznie (tylko dla sygnałów w rozdzielczości 800 x 600 (SVG) lub wyższych).
Auto Range Adjust
Każde przejście tonalne (od 0 do 255) można wyświetlić automatycznie dopasowując poziom sygnału wyjściowego. Po wybraniu „Auto Range
27
Adjust” pojawi się komunikat. Wybierz „Yes”, aby włączyć tę funkcję.
Clock
To ustawienie pozwala zmniejszyć migotanie pionowych linii na ekranie lub jego fragmentach.
Informacja
Posługując się przyciskami możesz przeprowadzić dokładniejszą regulację.
Phase
To ustawienie pozwala zmniejszyć migotanie i rozmycie ekranu.
Informacja
W zależności od używanego komputera i
karty graficznej ta funkcja może nie wystarczyć do całkowitego wyeliminowanie migotania i rozmycia.
Jeśli na ekranie pojawiają się pionowe
pasy, ponownie dopasuj funkcję „Clock”.
Hor. Position Ver. Position
To ustawienie pozwala zmienić pozycję ekranu (w poziomie lub pionie).
Informacja
Dla każdego monitora LCD liczba pikseli i ich pozycji jest stała, wobec czego tylko jedna pozycja zapewnia prawidłowe wyświetlanie obrazu. Regulacja pozycji służy do przesunięcia obrazu na właściwe miejsce.
*5 Opcja dostępna tylko w przypadku, gdy monitor odbiera sygnał wejściowy D-Sub.
28
Ustawienie
Zakres regulacji
Opis
Sound Source
Stereo Mini Jack DisplayPort
*6
HDMI
*7
Jeśli monitor odbiera sygnał wejściowy DisplayPort lub HDMI, źródło dźwięku audio można zmienić.
Informacja
W przypadku sygnału wejściowego DVI, sygnału wejściowego HDMI (z komputera PC) i sygnału wejściowego D-Sub to ustawienie przełącza się na „Stereo Mini Jack”.
*6 Opcja dostępna tylko w przypadku, gdy monitor odbiera sygnał wejściowy DisplayPort. *7 Opcja dostępna tylko w przypadku, gdy monitor odbiera sygnał wejściowy HDMI (wideo).
Ustawienia ulubione
Ta funkcja pozwala skonfigurować ustawienia monitora w zależności od osobistych potrzeb i preferencji.
Ustawienie
Zakres regulacji
Opis
Menu Rotation
0
o
90
o
270
o
Umożliwia zmianę orientacji menu ustawień, gdy monitor pracuje w trybie portretowym.
Informacja
Upewnij się, że kable są prawidłowo
podłączone.
Aby monitor mógł pracować w trybie
portretowym, należy skonfigurować ustawienia komputera. Szczegółowe informacje na ten temat znajdują się na stronie http://www.eizoglobal.com).
Menu nie można obrócić o 180˚, należy
więc z niego skorzystać przed obróceniem monitora.
Power Save
On Off
Monitor można skonfigurować tak, aby przełączał się w tryb oszczędzania energii w zależności od stanu komputera.
29
Monitor przełączy się w tryb oszczędzania energii ok. 15 sekund po utracie sygnału wejściowego. Po przełączeniu w tryb oszczędzania energii obraz nie będzie wyświetlany.
Wyjście z trybu oszczędzania energii
- Jeśli monitor na nowo otrzyma sygnał wejściowy, automatycznie wyjdzie z trybu oszczędzania energii i przywróci normalne wyświetlanie obrazu.
Informacja
Monitor wyświetla komunikat na 5 sekund
przed przejściem w tryb oszczędzania energii.
Wyłączenie głównego przełącznika
zasilania lub odłączenie kabla zasilającego spowoduje całkowite odcięcie zasilania monitora.
Gdy monitor znajduje się w trybie
oszczędzania energii, urządzenia podłączone przez port USB downstream działają bez zakłóceń. Pobór mocy monitora w trybie oszczędzania energii zależy więc od podłączonych urządzeń.
Pobór mocy będzie inny nawet po
podłączeniu kabla stereo mini jack.
Power Indicator
On Off
Kontrolka zasilania świecąca się na biało podczas pracy monitora może zostać wyłączona.
Monitor Reset
-
Możliwe jest przywrócenie domyślnych wartości wszystkich ustawień poza ustawieniami menu „Administrator Settings”.
Informacja
Szczegółowe informacje na temat ustawień domyślnych znajdują się w sekcji „Ustawienia
domyślne” na str. 49.
Język menu
Ta funkcja pozwala wybrać język menu oraz komunikatów.
30
Dostępny zakres regulacji
angielski, niemiecki, francuski, hiszpański, włoski, szwedzki, japoński, chiński uproszczony, chiński tradycyjny
Uwaga
Nie ma możliwości zmiany języka menu „Administrator Settings”.
Informacje
Ta funkcja pozwala sprawdzić informacje o monitorze (nazwa produktu, numer seryjny, czas pracy, rozdzielczość, sygnał wejściowy).
Przykład:
31
Rozdział 4 – Ustawienia administratora (menu „Administrator Settings”)
W tym rozdziale opisano proces konfiguracji monitora przy pomocy menu „Administrator Settings”.
Opisane poniżej menu jest przeznaczone dla administratorów i nie wymaga konfiguracji ze strony zwykłych użytkowników.
4.1 Nawigacja menu „Administrator Settings”
1. Widok menu
1. Naciśnij przycisk , aby wyłączyć monitor.
2. Naciskając przycisk znajdujący się z lewej strony, naciśnij i przytrzymaj przycisk przez co najmniej 2 sekundy, aby włączyć monitor.
Pojawi się menu „Administrator Settings”.
32
2. Zmiana ustawień
1. Wybierz ustawienie za pomocą przycisków i naciśnij . Pojawi się osobne menu.
2. Wybierz pozycję za pomocą przycisków i naciśnij .
Pojawi się menu „Administrator Settings”.
3. Zatwierdzenie zmian i zamknięcie menu
1. Wybierz „Apply”, a następnie .
Ustawienia zostaną zmienione, a menu „Administrator Settings” zostanie zamknięte.
Uwaga
Menu „Administrator Settings” jest wyświetlane wyłącznie w języku angielskim.
4.2 Funkcje menu „Administrator Settings”
33
Ustawienie
Zakres regulacji
Opis
Auto Input Detection
On Off
Monitor automatycznie rozpoznaje złącze, z którego pochodzi sygnał wejściowy PC i wyświetla obraz.
„On”
Gdy do monitora podłączony jest więcej niż jeden komputer, przejście jednego z nich w tryb oszczędzania energii lub utrata przesyłanego sygnału sprawi, że monitor automatycznie wyświetli obraz z innego dostępnego źródła sygnału.
„Off”
Monitor korzysta z wybranego złącza bez względu na to, czy odbiera ono jakiś sygnał. Sygnał wejściowy można wybrać za pomocą
znajdującego się z przodu monitora przycisku . Szczegółowe informacje na ten temat znajdują się w sekcji „2.2 Zmiana sygnału wejściowego” na str. 15.
Informacje
Po włączeniu głównego przełącznika zasilania,
znajdującego się z tyłu obudowy, monitor automatycznie rozpoznaje złącze odbierające sygnał z komputera i wyświetla obraz bez względu na to, jakie ustawienie wybrano dla funkcji „Auto Input Detection”.
Po zmianie tego ustawienia na „On” monitor
przejdzie w tryb oszczędzania energii dopiero wtedy, gdy wszystkie podłączone do niego komputery zostaną wyłączone lub przejdą w tryb oszczędzania energii.
Compatibility Mode
On Off
Gdy komputer jest podłączony do monitora przez złącze DisplayPort, włączenie/wyłączenie zasilania oraz wyjście z trybu oszczędzania energii może spowodować przesunięcie okna i ikon. W takim wypadku należy zmienić to ustawienie na „On”.
On-Screen Logo
On Off
Po włączeniu monitora na ekranie pojawia się logo EIZO. Po wybraniu ustawienia „Off” logo nie będzie się wyświetlać.
Key Lock
Off Menu All
Przyciski znajdujące się z przodu monitora można zablokować, aby zapobiec zmianie ustawień.
„Off”
Wszystkie przyciski są aktywne.
„Menu”
Przycisk jest zablokowany.
„All”
Zablokowane są wszystkie przyciski poza przyciskiem zasilania.
34
Rozdział 5 – Rozwiązywanie problemów
5.1 Brak obrazu
Problem
Możliwe przyczyny i rozwiązania
1. Brak obrazu
Kontrolka zasilania się nie świeci.
Upewnij się, czy kabel zasilający jest poprawnie podłączony. Włącz główny przełącznik zasilania, znajdujący się z tyłu obudowy.
Naciśnij przycisk . Wyłącz główne źródło zasilania i włącz je ponownie za kilka minut.
Kontrolka zasilania świeci się na
biało.
Zwiększ wartość ustawień „Brightness”, „Contrast” lub „Gain” w menu ustawień (patrz
„Regulacja kolorów” na str. 20).
Kontrolka zasilania świeci się na
pomarańczowo.
Zmień sygnał wejściowy. Spróbuj wykonać operację myszką lub na klawiaturze. Upewnij się, czy komputer jest włączony. Wyłącz główne źródło zasilania i włącz je ponownie.
Kontrolka zasilania miga na
biało i pomarańczowo.
Problem dotyczy komputera podłączonego przez złącze DisplayPort. Napraw go, a następnie
wyłącz i ponownie włącz monitor. Podłącz komputer za pomocą kabla zalecanego przez EIZO, a następnie wyłącz i włącz monitor.
2. Wyświetla się komunikat o błędzie.
Ten komunikat pojawia się w sytuacji, gdy sygnał wejściowy nie wyświetla się poprawnie pomimo prawidłowego funkcjonowania monitora.
Komunikat pojawia się, gdy
monitor nie odbiera sygnału.
Przykład:
Niektóre urządzenia nie przesyłają sygnału natychmiast po włączeniu – w takiej sytuacji na
ekranie może pojawić się komunikat „No Signal” (brak sygnału).
Upewnij się, czy podłączane urządzenie jest włączone. Upewnij się, czy kabel sygnałowy jest poprawnie podłączony. Zmień sygnał wejściowy. Wyłącz główne źródło zasilania i włącz je ponownie.
35
Komunikat informuje, że sygnał
wejściowy znajduje się poza określonym zakresem częstotliwości.
Przykład:
Upewnij się, czy komputer został skonfigurowany pod kątem wymagań monitora
dotyczących rozdzielczości i częstotliwości odświeżania pionowego (patrz „1.3 Obsługiwane
rozdzielczości” na str. 11).
Zrestartuj komputer. Wybierz odpowiednie ustawienie korzystając z narzędzia konfiguracyjnego karty graficznej.
Szczegóły znajdziesz w instrukcji obsługi karty graficznej.
5.2 Problemy z wyświetlaniem (obrazy cyfrowe i analogowe)
Problem
Możliwe przyczyny i rozwiązania
1. Ekran jest zbyt jasny lub zbyt ciemny.
Zmień wartości ustawień „Brightness” lub „Contrast” w menu ustawień (patrz „Regulacja
kolorów” na str. 20). (Podświetlenie panelu LCD ma ograniczoną żywotność. Jeśli ekran
ciemnieje lub zaczyna migotać, skontaktuj się z lokalnym przedstawicielem EIZO).
Jeśli ekran jest zbyt jasny, włącz funkcję Auto EcoView. Monitor wykryje oświetlenie w
otoczeniu i automatycznie dopasuje do niego jasność ekranu (patrz „Auto EcoView” na str.
17).
2. Nie można wyregulować jasności.
Regulacja ustawienia „Brightness” może być niemożliwa, gdy włączona jest funkcja Auto EcoView.
Nie można zwiększyć ani
zmniejszyć wartości ustawienia „Brightness” (ikony i są zaznaczone na szaro).
- Menu regulacji „Brightness” otwierane przyciskiem
Zakres regulacji jasności w ramach funkcji Auto EcoView może być ograniczony, aby
zapobiec wyświetlaniu zbyt jasnego lub zbyt ciemnego obrazu. W takim wypadku ustawienie wartości poza dostępnym zakresem jest niemożliwe. Aby to zmienić, wykonaj jedną z poniższych czynności:
- Zmień minimalną i maksymalną wartość dla opcji „Brightness” w zaawansowanych ustawieniach funkcji Auto EcoView.
- Wyłącz funkcję Auto EcoView.
36
- Menu regulacji „Brightness” dostępne w ramach regulacji kolorów
Szczegółowe informacje na temat ustawień Auto EcoView znajdują się w sekcji „Auto
EcoView” na str. 17.
Nie można zwiększyć ani
zmniejszyć wartości ustawienia „Brightness” (ikony i są zaznaczone na szaro).
- Menu regulacji „Brightness” otwierane przyciskiem
- Menu regulacji „Brightness” dostępne w ramach regulacji kolorów
Regulacja jasności może być niemożliwa, jeśli otoczenie monitora jest bardzo jasne lub
bardzo ciemne. W takim wypadku wykonaj jedną z poniższych czynności:
- Zmień minimalną i maksymalną wartość dla opcji „Ambient Light” w zaawansowanych ustawieniach funkcji Auto EcoView.
- Wyłącz funkcję Auto EcoView.
Szczegółowe informacje na temat ustawień Auto EcoView znajdują się w sekcji „Auto
EcoView” na str. 17.
3. Znaki są rozmyte.
Upewnij się, czy komputer został skonfigurowany pod kątem wymagań monitora
dotyczących rozdzielczości i częstotliwości odświeżania pionowego (zobacz „1.3
Obsługiwane rozdzielczości” na str. 11).
Gdy obraz wyświetlany jest w rozdzielczości innej niż zalecana, widoczne na nim znaki i linie
mogą być rozmyte. W takim wypadku dopasuj ustawienie „Sharpness” w menu ustawień (patrz „Sharpness” na str. 25).
37
4. Na ekranie pojawiają się powidoki.
Powstawanie powidoków jest cechą wszystkich monitorów LCD. Aby je ograniczyć, należy
unikać wyświetlania jednego obrazu przez długi czas.
Włącz wygaszacz ekranu lub funkcję oszczędzania energii, aby uniknąć wyświetlania jednego
obrazu przez długi czas. Czasami efekt powidoku może pojawić się nawet, jeśli obraz nie był wyświetlany długo. W takiej sytuacji należy zmienić wyświetlany obraz lub wyłączyć monitor na kilka godzin.
5. Na ekranie widać zielone, czerwone, niebieskie, białe lub nieświecące się punkty.
Wynika to z właściwości panelu LCD i nie jest wadą produktu.
6. Na ekranie pojawiają są zakłócenia lub odkształcenia.
Wyświetl biały lub czarny obraz na całej powierzchni monitora i zostaw go na dłuższy okres
czasu. Objawy powinny ustąpić.
7. Na ekranie pojawia się szum.
W menu ustawień wyłącz funkcję Overdrive (patrz „Overdrive” na str. 23). Podczas korzystania ze źródła sygnału zgodnego z HDCP prawidłowe obrazy mogą nie
wyświetlać się od razu.
8. Po włączeniu monitora albo wyjściu z trybu oszczędzania energii położenie okien i ikon ulega zmianie (gdy monitor odbiera sygnał DisplayPort).
Zmień ustawienie „Compatibility Mode” na „On” w menu „Administrator Settings” (patrz
„Compatibility Mode” na str. 33).
9. Wyświetlany obraz ma nieprawidłowe kolory (gdy monitor odbiera sygnał DisplayPort lub HDMI).
Zmień ustawienie „Input Color Format” w menu ustawień (patrz „Input Color Format” na str.
25).
10. Obraz nie wyświetla się na całej powierzchni ekranu.
Zmień ustawienie „Picture Expansion” w menu ustawień (patrz „Picture Expansion” na str. 24).
38
5.3 Problemy z wyświetlaniem (tylko obrazy analogowe)
Problem
Możliwe przyczyny i rozwiązania
1. Obraz jest przesunięty w stosunku do ekranu.
Zmień ustawienie „Position” w menu ustawień (patrz „Hor. Position” i „Ver. Position” na
str. 27).
Jeśli to nie pomoże, spróbuj skonfigurować kartę graficzną.
2. Na ekranie pojawiają się pionowe pasy albo część obrazu migocze.
Zmień ustawienie „Clock” w menu ustawień (patrz „Clock” na str. 27).
3. Obraz na całym ekranie migocze lub jest rozmyty.
Zmień ustawienie „Phase” w menu ustawień (patrz „Phase” na str. 27).
39
5.4 Inne
Problem
Możliwe przyczyny i rozwiązania
1. Nie wyświetla się menu ustawień.
Upewnij się, czy blokada przycisków sterujących nie jest włączona (zobacz „Key Lock” na str.
33).
2. Brak dźwięku.
Upewnij się, czy kabel stereo mini jack jest poprawnie podłączony. Upewnij się, czy głośność nie jest ustawiona na 0. Upewnij się, czy podłączony komputer i oprogramowanie do odtwarzania dźwięku są
poprawnie skonfigurowane.
Jeśli korzystasz z sygnału DisplayPort lub HDMI, sprawdź ustawienie „Sound Source”
monitora (patrz „Sound Source” na str. 28).
3. Urządzenia USB podłączone do monitora nie działają.
Upewnij się, czy kabel USB jest poprawnie podłączony (patrz „6.5 Korzystanie z USB” na str.
46).
Zmień port USB monitora na inny. Zmień port USB komputera na inny. Zrestartuj komputer. Jeśli urządzenia peryferyjne działają poprawnie, gdy są podłączone bezpośrednio do
komputera, skontaktuj się z lokalnym przedstawicielem EIZO.
Upewnij się, czy komputer i jego system operacyjny są kompatybilne ze standardem USB
(informacje o kompatybilności USB poszczególnych urządzeń można uzyskać od ich producentów).
W zależności od używanego kontrolera USB 3.0 podłączone urządzenia USB mogą nie zostać
prawidłowo rozpoznane. Zaktualizuj sterownik USB 3.0 lub podłącz monitor do portu USB
2.0.
Jeśli korzystasz z systemu Windows, sprawdź ustawienie BIOS dla USB (szczegóły znajdziesz
w instrukcji obsługi komputera).
4. Kontrolka zasilania miga na biało i pomarańczowo.
Problem dotyczy komputera podłączonego przez złącze DisplayPort. Podłącz komputer za
pomocą kabla sygnałowego zalecanego przez EIZO, a następnie wyłącz i włącz monitor.
Sprawdź połączenie i status urządzeń USB podłączonych do monitora. Wyłącz główne źródło zasilania i włącz je ponownie.
40
Rozdział 6 – Informacje
6.1 Montaż opcjonalnego ramienia do monitora
Po zdemontowaniu stopki do monitora można zamocować opcjonalne ramię lub inną stopkę. Lista modeli ramion i stopek pasujących do monitora znajduje się na stronie
http://www.eizoglobal.com.
Uwaga
o Przy montażu ramienia lub stopki należy postępować zgodnie z dołączonymi
instrukcjami obsługi.
o Jeśli używasz ramienia lub stopki innego producenta, upewnij się, że dany produkt
jest zgodny ze standardem VESA i skorzystaj z wkrętów montażowych dołączonych do monitora. Wybrane ramię lub stopka powinny także spełniać następujące warunki:
Odstępy między otworami montażowymi: 100 x 100 mmZewnętrzne wymiary uchwytu montażowego VESA: 122 x 122 mm lub mniejGrubość płyty montażowej: 2,6 mmNośność: waga monitora (bez stopki) oraz dodatkowego wyposażenia, np.
kabli
o Ramię lub stopka powinny umożliwiać regulację położenia w następującym
zakresie:
Orientacja ekranu
*1
Zakres regulacji (kąt nachylenia)
45odo góry
45odo dołu
*1 Gdy ekran ustawiony jest w tej pozycji, należy regularnie czyścić obszar wokół złącza zasilania. Osadzanie się kurzu, wody lub tłuszczu w tej okolicy może spowodować pożar.
o Kable należy podłączyć po zamontowaniu stopki lub ramienia.
41
o Nie poruszaj zdemontowaną stopką w górę i w dół, gdyż może to spowodować
obrażenia ciała lub uszkodzenie sprzętu.
o Monitor, ramię i stopka są ciężkie i ich upuszczenie może spowodować obrażenia
ciała lub uszkodzenie sprzętu.
Procedura montażu opcjonalnej stopki lub ramienia
1. Połóż monitor na stabilnej, płaskiej powierzchni przykrytej miękkim materiałem. Panel LCD powinien być skierowany do dołu.
2. Zdemontuj standardową stopkę.
Dociśnij przycisk blokujący (1) i przesuń stopkę w kierunku podstawy (2). Następnie unieś stopkę do góry (3).
3. Zamontuj ramię lub stopkę. Przymocuj ramię lub stopkę, używając wkrętów kompatybilnych ze standardem VESA dołączonych do monitora.
Procedura montażu oryginalnej stopki
1. Odkręć śruby mocujące i zdemontuj opcjonalną stopkę lub ramię.
2. Połóż monitor na stabilnej powierzchni przykrytej miękkim materiałem. Panel LCD powinien być skierowany do dołu.
3. Zamontuj oryginalną stopkę. Wsuń umieszczone na stopce wypustki w cztery kwadratowe otwory znajdujące się na tylnej ścianie panelu (1) i przesuń stopkę w kierunku górnej części monitora, aż usłyszysz kliknięcie (2).
42
6.2 Montaż uchwytu na kable
Procedura demontażu uchwytu
Przesuń uchwyt w lewo i odłącz go od stopki.
Procedura montażu uchwytu
1. Wsuń umieszczone na uchwycie wypustki na stopkę monitora.
2. Przesuń uchwyt w prawo, aby przymocować go do stopki.
6.3 Montaż osłony na kable
Procedura montażu osłony
Osłona na kable składa się z dwóch elementów: A i B.
43
1. Wsuń wypustki umieszczone na elemencie (A) na stopkę monitora.
2. Przesuń element (A) do dołu.
3. Sprawdź umiejscowienie czterech wypustek oznaczonych strzałką na elemencie (B) oraz odpowiadających im mocowań na elemencie (A).
44
4. Poprowadź kable między (A) i (B), a następnie ustaw oba elementy tak, by wypustki elementu (B) znalazły się na jednej linii z odpowiadającymi im mocowaniami elementu (A).
5. Przesuń element (B) do dołu i przymocuj go do elementu (A).
Procedura demontażu osłony
1. Przesuń element (B) do góry i odłącz go od elementu (A).
2. Lekko dociskając część , przesuń element (A) do góry i zdejmij go ze stopki.
45
6.4 Podłączanie więcej niż jednego komputera
Do monitora można podłączyć kilka komputerów, a następnie przełączać się między nimi.
Przykłady połączeń
Informacja
Aby wybrać sygnał wejściowy, naciśnij przycisk znajdujący się z przodu
monitora. Szczegółowe informacje na ten temat znajdują się w rozdziale
„2.2 Zmiana sygnału wejściowego” na str. 15.
Monitor wyposażono w funkcję automatycznego rozpoznawanie złącza
odbierającego sygnały z komputera. Szczegółowe informacje na ten temat znajdują się w sekcji „Auto Input Detection” na str. 33.
Wejście analogowe (D-Sub)
Kabel sygnałowy MD-C87 (opcjonalny)
Wejście cyfrowe (DisplayPort)
Kabel sygnałowy PP200 (dołączony)
Wejście cyfrowe (HDMI)
Kabel sygnałowy HH200HS (opcjonalny)
Wejście cyfrowe (DVI)
Kabel sygnałowy FD-C39 (opcjonalny)
Złącze D-Sub mini
15-pin do PC 1
Złącze DisplayPort
do PC 2
Złącze HDMI
do PC 3
Złącze DVI
do PC 4
46
6.5 Korzystanie z USB
Produkt wyposażono w hub USB, który po podłączeniu monitora do komputera PC kompatybilnego z USB pozwala na podłączenie urządzeń peryferyjnych USB.
Informacja
Monitor jest kompatybilny ze standardem USB 3.0. Przy podłączaniu urządzeń obsługujących standard USB 3.0 możliwa jest szybka transmisja danych (tylko w przypadku, gdy kabel USB służący do połączenia komputera z urządzeniem peryferyjnym także jest kompatybilny ze standardem USB 3.0).
Wymagane środowisko systemowe
o Komputer PC z portem USB o Kabel USB
Uwaga
Monitor może nie działać prawidłowo w zależności od używanego
komputera, systemu operacyjnego i urządzeń peryferyjnych. Informacje o kompatybilności USB urządzeń peryferyjnych można uzyskać u producentów tych urządzeń.
Gdy monitor pracuje w trybie oszczędzania energii, urządzenia podłączone
przez port USB downstream będą normalnie działać. W związku z tym pobór mocy monitora będzie się różnił w zależności od podłączonych urządzeń (nawet w trybie oszczędzania energii).
Po wyłączeniu głównego przełącznika zasilania urządzenia podłączone przez
porty USB downstream nie będą działać.
Proces podłączania przez hub USB
1. Podłącz monitor do komputera za pomocą kabla sygnałowego, a następnie włącz komputer.
2. Połącz port USB downstream komputera z portem USB upstream monitora za pomocą kabla USB. Po podłączeniu kabla USB funkcja huba USB uruchomi się automatycznie.
3. Podłącz urządzenie peryferyjne USB do portu USB downstream monitora.
47
6.6 Specyfikacja
Panel LCD
Typ
IPS (antyodblaskowy)
Podświetlenie
LED
Przekątna
61 cm (24,1”)
Natywna rozdzielczość
1920 × 1200
Rozmiar wyświetlanego obrazu
518,4 mm × 324,0 mm Rozmiar piksela
0,270 mm
Liczba kolorów
8-bitowe: 16,77 miliona
Kąty widzenia (poziom/pion)
178o/ 178
o
Czas reakcji (typowy)
Gray-to-gray: 14 ms
Sygnały wideo
Wejścia sygnałowe
DisplayPort (HDCP) × 1, HDMI A (HDCP)*1× 1, DVI-D (HDCP) × 1, D-Sub mini 15-pin × 1
Cyfrowa częstotliwość odświeżania (poziom/pion)
31 kHz do 76 kHz (DisplayPort, DVI), 15 kHz do 76 kHz (HDMI) / 59 Hz do 61 Hz (DisplayPort, DVI), 49 Hz do 61 Hz (HDMI) (VGA TEXT: 69 Hz do 71 Hz)
Analogowa częstotliwość odświeżania (poziom/pion)
31 kHz do 81 kHz / 55 Hz do 76 Hz
Sygnał synchronizacji
Separate
Maksymalne taktowanie piksela
162 MHz
USB Port
Port upstream x 1, port downstream x 2
Standard
USB 3.0
Port USB
downstream
Port USB
upstream
48
Prędkość transmisji
5 Gb/s (super), 480 MB/s (high), 12 MB/s (full), 1,5 MB/s (low)
Prąd zasilający
Downstream: maksymalnie 900 mA na 1 port
Audio
Format sygnału wejściowego audio DisplayPort: 2” liniowy PCM (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz / 88,2 kHz / 96 kHz)
HDMI: 2” liniowy PCM (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz)
Głośniki
1 W + 1 W
Słuchawki
2 mW + 2 mW (32Ω)
Wejścia sygnałowe
Liniowe: stereo mini jack x 1
DisplayPort x 1, HDMI A x 1 (wspólne dla sygnałów audio i wideo)
Wyjścia sygnałowe
Słuchawki: stereo mini jack x 1
Zasilanie
Zasilanie wejściowe
100 - 240 VAC +/-10%, 50 / 60 Hz 0,8 A – 0,45 A
Maksymalny pobór mocy
44 W lub mniej
W trybie oszczędzania energii
0,5 W lub mniej (gdy nie ma podłączonych urządzeń USB i wybrano ustawienia domyślne)
Tryb standby
0,5 W lub mniej (gdy nie ma podłączonych urządzeń USB i wybrano ustawienia domyślne)
Specyfikacja fizyczna
Wymiary (szer. x wys. x głęb.)
Wysokość minimalna: 531 mm × 338,6 mm × 239,3 mm (nachylenie: 35o)
Wysokość maksymalna: 531 mm × 518,5 mm × 208,6 mm (nachylenie: 35o)
Wymiary bez stopki (szer. x wys. x głęb.)
531 mm × 341,9 mm × 45,5 mm Waga
ok. 5,7 kg
Waga bez stopki
ok. 3,7 kg
Zakres regulacji wysokości
180 mm (nachylenie: 35o) / 158,6 mm (nachylenie: 0o)
Nachylenie
35ogóra, 5odół
Obrót
344
o
Rotacja w pionie
90ow lewo, 90ow prawo
Temperatura
5oC do 35oC
Wilgotność względna
20-80% (bez kondensacji)
49
Wymagania środowiskowe w czasie działania
Ciśnienie
540 hPa do 1060 hPa
Wymagania środowiskowe w czasie transportu i przechowywania
Temperatura
-20oC do 60oC
Wilgotność względna
10-90% (bez kondensacji)
Ciśnienie
200 hPa do 1060 hPa
*1 Funkcja HDMI CEC (wzajemna kontrola) nie jest obsługiwana.
Ustawienia domyślne
Auto EcoView
On
EcoView Optimizer 2
On
Color Mode (tryb wyświetlania)
User1
Picture Expansion
DisplayPort
Aspect Ratio
HDMI (sygnał PC)
Aspect Ratio
HDMI (sygnał wideo)
Auto
DVI-D
Aspect Ratio
D-Sub
Aspect Ratio
Input Color Format
DisplayPort
Auto
HDMI (sygnał PC)
RGB
HDMI (sygnał wideo)
Auto
Power Save
On
Language (język)
English (angielski)
Power Indicator (kontrolka zasilania)
On
Auto Input Detection
Off
Compatibility Mode
Off
On-Screen Logo
On
Key Lock (blokada przycisków)
Off
Akcesoria
Kable sygnałowe
• HH200HS (HDMI-HDMI)
• FD-C39 (DVI-DVI)
• MD-C87 (D-Sub-D-Sub)
Zestaw do czyszczenia
EIZO „ScreenCleaner”
Najnowsze informacje o akcesoriach do monitorów EIZO znajdują się na stronie
http://www.eizoglobal.com.
50
Rozdział 7 – Słowniczek
DICOM (Digital Imaging and Communication in Medicine)
Standard DICOM został opracowany przez Amerykańskie Kolegium Radiologii oraz Narodowe Stowarzyszenie Producentów Urządzeń Elektrycznych. Kompatybilne z nim urządzenia umożliwiają przesyłanie danych i obrazów medycznych. Dokument o nazwie DICOM Part 14 określa wymagania dotyczące wyświetlania cyfrowych obrazów medycznych w skali szarości.
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection)
Standard szyfrowania sygnału cyfrowego, stworzony w celu ochrony danych takich jak pliki audio czy wideo. Szyfrowanie odbywa się w urządzeniu wyjściowym, a deszyfrowanie – w urządzeniu odtwarzającym. Sygnał przesyłany jest poprzez interfejs DVI lub HDMI w postaci zakodowanej.
Możliwe jest przesyłanie w ten sposób dowolnego cyfrowego sygnału pod warunkiem, że oba połączone urządzenia są w pełni zgodne ze standardem HDCP.
Overdrive
Technologia zwiększająca szybkość reakcji matrycy, wykorzystująca w tym celu efekt zmiany szybkości obrotu molekuł ciekłego kryształu. Szybsza reakcja środkowych zakresów tonalnych gwarantuje wyświetlanie wyraźnych obrazów bez powidoku.
51
Załącznik
Znaki towarowe
HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface oraz logo HDMI są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi HDMI Licensing, LLC w USA i innych krajach.
Logo DisplayPort Compliance oraz VESA są zastrzeżonymi znakami towarowymi stowarzyszenia VESA (Video Electronics Standards Associations).
Logo SuperSpeed USB Trident jest zastrzeżonym znakiem towarowym USB Implementers Forum, Inc.
Kensington i MicroSaver są zastrzeżonymi znakami towarowymi ACCO Brands Corporation.
Thunderbolt jest znakiem towarowym Intel Corporation w USA i innych krajach. Microsoft, Windows i Windows Vista są zastrzeżonymi znakami towarowymi Microsoft
Corporation w USA i innych krajach. Adobe jest zastrzeżonym znakiem towarowym Adobe Systems Incorporated w USA i
innych krajach. Apple, Mac OS, OS X, Macintosh i ColorSync są zastrzeżonymi znakami towarowymi
Apple Inc. EIZO, logo EIZO, ColorEdge, DuraVision, FlexScan, FORIS, RadiCS, RadiForce, RadiNET,
Raptor oraz ScreenManager są zastrzeżonymi znakami towarowymi EIZO Corporation w Japonii i innych krajach.
ColorEdge Tablet Controller, ColorNavigator, CuratOR, EcoView NET, EIZO EasyPIX, EIZO Monitor Configurator, EIZO ScreenSlicer, G-Ignition, i∙Sound, Quick Color Match, RadiLight, Re/Vue, Screen Administrator, Screen InStyle oraz UniColor są znakami towarowymi EIZO Corporation.
Wszystkie inne nazwy firm i produktów są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi swoich właścicieli.
Licencja
Znaki znajdujące się na monitorze używają bitmapowej czcionki zaprojektowanej przez firmę Ricoh.
ENERGY STAR
Jako partner ENERGY STAR firma EIZO Corporation zapewnia zgodność monitora ze standardami ENERGY STAR dotyczącymi wydajnego użytkowania energii.
52
Całkowity koszt użytkowania (TCO)
Niniejszy produkt spełnia standard TCO dotyczący bezpieczeństwa, ergonomii, środowiska itp. dla sprzętu biurowego.
Informacje o recyklingu
Zepsuty lub nieużywany monitor należy oddać do punktu zbiórki zużytego sprzętu elektronicznego, aby mógł zostać poddany recyklingowi zgodnie z przepisami dotyczącymi ochrony środowiska obowiązującymi w danym kraju. Wyrzucając ten produkt należy skontaktować się z lokalnym dystrybutorem lub partnerem. Adresy kontaktowe można znaleźć we wskazanej nas stronie http://www.eizoglobal.com.
Loading...