Při používání tohoto zařízení je nutno dodržovat
řadu bezpečnostních opatření, aby se předešlo
zraněním a škodám. Prosím přečtěte si pečlivě
celý tento návod k použití. Uchovávejte tento
manuál na bezpečném místě, aby byly vždy
k dispozici veškeré informace v něm obsažené.
Pokud zařízení předáte jiné osobě, předejte
k němu i tento manuál a bezpečnostní předpisy.
Neneseme žádnou odpovědnost za škody nebo
nehody, které vzniknou nedodržením tohoto
návodu a bezpečnostních předpisů.
1. Bezpečnostní předpisy
Příslušné bezpečnostní informace naleznete
v přiložené příručce.
Upozornění!
Přečtěte si všechny bezpečnostní předpisy
a pokyny. Jakékoli chyby, vzniklé z důvodu
nedodržení těchto bezpečnostních předpisů
a pokynů, mohou mít za následek úraz elektrickým
proudem, požár a/nebo vážné zranění.
Tento návod a bezpečnostní předpisy a pokyny
uchovávejte na bezpečném místě pro účely
budoucího použití.
2. Uspořádání a dodané položky
2.1 Uspořádání (Obr. 1)
1. Volič krouticího momentu
2. Indikátor kapacity baterie
3. Přepínací spínač
4. Spínač ZAP/VYP
5. Jednotka baterií
6. Nabíječka baterií
7. Volicí přepínač prvého a druhého stupně
8. Zámkové tlačítko
9. Rychlo vyměnitelné sklíčidlo na vrtáky
10. Lampička LED
11. LED displej otáčení proti / po směru hod.
ručiček
12. Demontovatelná příchytka
13. Doraz hloubky vrtání
14. Pomocná rukojeť
2.2 Dodané položky
Prosím zkontrolujte, zda je výrobek kompletní,
jak je specifi kováno v přehledu dodávky.
Jestliže chybí některé díly, prosím kontaktujte
naše servisní středisko nebo prodejní místo, ve
které jste uskutečnili nákup, a to nejpozději do
5 pracovních dnů po zakoupení výrobku, a po
doručení platné faktury nákupu. Viz také záruční
tabulka v Informacích o servisu na konci tohoto
návodu k použití.
• Otevřete obal a opatrně vyjměte vlastní
nástroj.
• Odstraňte obalový materiál a jakékoli balicí a/
nebo transportní výztuhy (jsou-li použity).
• Zkontrolujte dodání všech položek dodávky.
• Zkontrolujte zařízení a příslušenství na
případná poškození při transportu.
• Pokud možno, prosím uchovejte obal po
celou dobu životnosti zařízení.
Důležité!
Toto zařízení a obalový materiál nejsou
hračkami. Nenechte děti hrát si s plastovými
sáčky, plastovými fóliemi a malými díly.
Existuje zde nebezpečí jejich spolknutí nebo
udušení se!
• Akumulátorové vrtací kladivo/šroubovák
• Doraz hloubky vrtání
• Pomocná rukojeť
• Nabíječka baterií (Nedodává se s výrobkem
číslo 45.138.02)
• Nabíječka baterií (Nedodává se s výrobkem
číslo 45.138.02)
• Originální návod k použití
• Bezpečnostní pokyny
3. Správné použití
Toto vrtací kladivo/šroubovák je navrženo pro
utahování a vyšroubování šroubů, pro vrtání do
dřeva, kovů a plastů, a pro vrtání kladivem do
kamenů, vždy při použití vhodných bitů.
Zařízení smí být používáno pouze pro předepsané
použití. Za jakékoli škody nebo zranění, způsobené
nesprávným použitím, bude odpovědný uživatel /
operátor, a nikoli výrobce.
Prosím povšimněte si, že naše zařízení není
určeno ke komerčnímu, obchodnímu ani
průmyslovému využití. A obráceně, tato záruka
se stává neplatnou, jestliže bylo zařízení použito
ke komerčním, obchodním nebo průmyslovým
účelům, nebo pro další podobné činnosti.
Hmotnost .................................................... 1,8 kg
Maximální průměr šroubu: ...........................6 mm
Maximální průměr šroubu indikuje maximální
průměr šroubu, který je možno zašroubovat do
dřeva. Tento průměr šroubu se může měnit podle
typu dřeva.
Hluk a vibrace
Hodnoty hluku a vibrací byly změřeny v souladu
s EN 60745.
Hladina akustického tlaku L
Nejistota LpA .................................................. 3 dB
Hladina akustického výkonu LWA .......89,01 dB(A)
nejistota .................................................3 dB
K
WA
Noste ochranu uší.
Hluk může poškodit sluch.
Celkové hodnoty vibrací (vektorový součet ve
třech směrech) byl stanoven podle EN 60745.
Vrtání do kovu
Hodnota vibračních emisí a
K nejistota = 1,5 m/s
2
............ 78,01 dB(A)
pA
= 2,787 m/s
h
2
Uvedenou hodnotu vibrací je možno použít pro
porovnání tohoto zařízení s jiným elektrickým
nářadím.
Uvedenou hodnotu vibrací je možno také použít
pro počáteční posouzení škodlivého vlivu.
Udržujte hlukové emise a vibrace na minimální
úrovni
• Používejte pouze zařízení, která jsou
v perfektním pracovním stavu.
• Provádějte pravidelně servis a čištění zařízení.
• Přizpůsobte váš pracovní styl tomuto zařízení.
• Zařízení nepřetěžujte.
• Kdykoli je to nutné, nechte si provést servis
zařízení.
• Když zařízení nepoužíváte, vypněte jej.
• Noste ochranné rukavice.
Zbytková rizika
I v případě, že používáte toto elektrické
nářadí ve shodě s těmito instrukcemi, nelze
vyloučit určitá zbytková rizika. V souvislosti
s konstrukcí a uspořádáním zařízení mohou
existovat následující rizika:
1. Poškození plic, není-li použita vhodná
protiprachová maska.
2. Poškození sluchu, není-li použita vhodná
ochrana sluchu.
3. Poškození zdraví způsobené vibracemi ruky-
paže v případě, že je zařízení používáno
dlouhodobě, nebo není správným způsobem
vedeno, a udržováno v dobrém stavu.
Omezte provozní dobu.
Musí být posouzeny všechny etapy provozního
cyklu (například doby, kdy jsou elektrická nářadí
vypnuta, a doby, kdy je nástroj zapnut, ale pracuje
bez zatížení).
Vrtání kladivem do betonu
Hodnota vibračních emisí ah = 14,035 m/s
K nejistota = 1,5 m/s
2
2
5. Před spuštěním zařízení
Před prvním použitím akumulátorového
šroubováku si přečtěte pečlivě následující
Šroubování bez kladiva
Hodnota vibračních emisí ah ≤ 2,5 m/s
K nejistota = 1,5 m/s2
2
informace:
1. Nabijte jednotku baterií v nabíječce. Vybitá
jednotka baterií vyžaduje přibližnou dobu
nabíjení 0,5 až 1 hodinu.
Výstraha!
Uvedená hodnota vibrací byla stanovena podle
standardizované zkušební metody. Hodnota
vibrací se mění podle oblasti použití elektrického
zařízení, a ve výjimečných případech může
překročit stanovenou hodnotu.
a vrtáky, které jsou vhodné pro daný účel,
a jsou v perfektním stavu.
3. Při vrtání a zašroubování do stěn vždy dávejte
pozor na pod omítkou případně skryté
elektrické kabely, plynové a vodní trubky.
-7-
Page 8
CZ
6. Obsluha
6.1 Nabíjení baterie (Obr. 2-3)
1. Vyjměte jednotku baterie (5) z rukojeti
stisknutím zámkových tlačítek (8) směrem
dolů.
2. Zkontrolujte, že napětí vaší sítě je stejné jako
napětí uvedené na typovém štítku nabíječky
baterie. Zasuňte síťovou zástrčku nabíječky
(6) do síťové zásuvky. Následně začne blikat
zelená LED
3. Zatlačte jednotku baterie do nabíječky baterie.
V kapitole „Indikátor nabíječky“ naleznete tabulku
s vysvětlením funkcí kontrolek na nabíječce.
Pokud se baterie nebude nabíjet, zkontrolujte:
• zda je v síťové zásuvce napětí
• zda má baterie dobrý kontakt s kontakty
nabíječky.
Pokud se baterie nebude stále ještě nabíjet,
prosím vraťte:
• nabíječku
• jednotku baterie
do našeho oddělení zákaznického servisu.
Chcete-li zajistit, aby si Li baterie udržela dlouhou
životnost, měli byste ji ihned dobít. Jednotku
baterie musíte také nabít, když zjistíte pokles
výkonu aku šroubováku.
6.3 Vrtání/vrtání kladivem (Obr. 4)
• Pro účely vrtání nastavte nastavení krouticího
momentu (1) do polohy “Vrtat”.
• Pro účely vrtání kladivem nastavte nastavení
krouticího momentu (1) do polohy “Kladivo”.
Při nastavení režimu vrtání a vrtání kladivem
není kluzná spojka funkční. Pro režim vrtání
a vrtání kladivem je k dispozici maximální krouticí
moment.
6.4 Přepínací spínač (Obr. 5 /Položka 3)
Tento posuvný přepínač nad spínačem On/
Off se používá pro nastavení směru otáčení
akumulátorového šroubováku a pro zamezení
neúmyslnému zapnutí akumulátorového
šroubováku. Můžete si vybrat směr otáčení po,
nebo proti směru hodinových ručiček. Aby se
zamezilo poškození převodového soukolí, je
nutno měnit směr otáčení pouze při klidovém
stavu šroubováku. Když je posuvný spínač ve
střední poloze, je spínač On/Off zablokován.
6.5 Spínač Zap/Vyp (Obr. 5/Položka 4)
Pomocí spínače Zap/Vyp je možná plynulá
regulace rychlosti šroubováku. Dalším posunutím
tohoto spínače se vždy dosáhne vyšší rychlosti
vrtáku/šroubováku.
6.6 Přepnutí z prvního stupně na druhý stupeň
(Obr. 6 / Položka 7)
6.2 Nastavení krouticího momentu
(Obr. 4 / Položka 1)
Důležité! Když nastavujete krouticí moment
pomocí nastavovacího kroužku, musí být tento
nástroj v klidovém stavu.
Podle polohy tohoto přepínacího spínače můžete
pracovat při vyšších nebo nižších otáčkách.
Aby se zamezilo poškození převodové jednotky,
musíte provádět přepnutí rychlosti pouze při
zastaveném nástroji.
Akumulátorové vrtací kladivo/šroubovák je
vybaveno mechanickým voličem krouticího
momentu.
6.7 LED displej pro režim otáčení po/proti
směru hodinových ručiček
(Obr. 6/Položka 11)
Krouticí moment pro specifi ckou velikost šroubu
se nastavuje pomocí nastavovacího prstence
(1). Správný krouticí moment závisí na několika
LED displej pro režim otáčení po/proti směru
hodinových ručiček (11) indikuje polohu
přepínacího spínače (3).
faktorech:
• na typu a tvrdosti daného materiálu
• na typu a délce použitých šroubů
Zelená LED (11a) svítí: po směru hodinových
ručiček
• na požadavcích potřebných pro splnění
daného šroubového spoje.
Červená LED (11b) svítí: proti směru hodinových
ručiček
Vyřazení spojky je signalizováno řezavým zvukem,
který indikuje dosažení nastaveného krouticího
momentu.
Stiskněte spínač indikátoru kapacity baterie (a).
Indikátor kapacity baterie (2) ukazuje stav nabití
baterie pomocí 3 kontrolek LED.
Všechny 3 kontrolky LED svítí:
Baterie je plně nabita.
2 nebo 1 kontrolka LED svítí:
Baterie má adekvátní zbývající náboj.
1 kontrolka LED bliká:
Baterie je prázdná, nabijte ji.
Všechny kontrolky LED blikají:
Baterie prodělala nadměrné vybití a je vadná.
Nepoužívejte a nenabíjejte vadnou baterii.
Lampička LED (Obr. 7/Položka 10)
LED lampičku (10) můžete použít při špatných
světelných podmínkách pro osvětlení prostoru,
kde budete vrtat nebo šroubovat. LED lampička
(10) se rozsvítí automaticky, jakmile stlačíte
spínač Zap/Vyp (4).
6.10 Změna nástroje (Obr. 8)
Upozornění! Nastavte přepínací spínač (3) do jeho
střední polohy vždy, když provádíte jakékoli práce
na akumulátorovém vrtacím kladivu/šroubováku
(například výměna nástroje, práce na údržbě,
apod.).
• akumulátorový šroubovák je vybaven
rychloupínacím sklíčidlem (9) s automatickým
dorazem vřetena.
• Otevřete sklíčidlo (9). Otvor sklíčidla musí být
dostatečně velký (a) pro uchycení příslušného
nástroje (vrtací bit nebo bit šroubováku).
• Vyberte vhodný nástroj. Zatlačte tento nástroj
co nejhlouběji do otvoru sklíčidla (a).
• Utáhněte sklíčidlo (9) a ujistěte se, že je nástroj
pevně uchycen.
6.11 Šroubování
Doporučujeme používat samostředící šrouby
(například Torx šrouby, šrouby s hlavou s křížovou
drážkou, apod.), navržené pro spolehlivou práci.
Ujistěte se, že použitý bit se shoduje co do tvaru
a velikosti s daným šroubem. Nastavte krouticí
moment, jak je popsáno v těchto provozních
pokynech, aby odpovídal velikosti daného
šroubu.
Jestliže je namontována příchytka (12), je možno
zavěsit zařízení na řemen. Tuto demontovatelnou
příchytku můžete přišroubovat jak na levou
stranu, tak i na pravou stranu zařízení.
Tento fi tink je možný, nikoli nutný.
6.13 Montáž pomocné rukojeti
(Obr. 9/Položka 14)
Pomocná rukojeť (14) vám umožňuje dosáhnout
lepší stability při vrtání kladivem.
Nepoužívejte tento nástroj bez pomocné rukojeti.
Pomocná rukojeť (14) je připevněna k vrtacímu
kladivu pomocí upínky. Během režimu po
směru hodinových ručiček utahuje tuto upínku.
Přepnutím do režimu proti směru hodinových
ručiček dojde k uvolnění upínky.
• Dodanou pomocnou rukojeť (14) je nutno
nejprve namontovat. Pro toto je nutno
upínku otevřít otočením rukojeti tak, aby byla
dostatečně široká pro pomocnou rukojeť pro
posunutí nad čelistí (1) a na vrtání kladivem.
• Po umístění pomocné rukojeti (14) ji otočte do
pro vás co nejvýhodnější pracovní polohy.
• Nyní otočte rukojeť v opačném směru a pevně
ji zajistěte.
• Tato pomocná rukojeť (14) je vhodná jak pro
leváky, tak i pro praváky.
6.14 Namontování a nastavení dorazu hloubky
(Obr. 9/Položka 13)
Doraz hlouby (13) je držen na místě upnutím
pomocnou rukojetí (14). Upínku je možno
uvolňovat nebo utahovat otáčením rukojeti.
Před zahájením jakéhokoli čištění pokaždé
nejprve vytáhněte zástrčku napájecího kabelu
z elektrické zásuvky.
7.1 Čištění
• Mějte všechna bezpečnostní zařízení,
odvzdušňovací otvory a kryt motoru pokud
možno v čistém stavu a bez prachu. Vyčistěte
zařízení čistou látkou, nebo jej ofoukněte
stlačeným vzduchem při nízkém tlaku.
• Doporučujeme vyčistit zařízení okamžitě po
každém jeho použití.
• Čistěte zařízení pravidelně vlhkou látkou
a jemným mýdlem. Nepoužívejte čisticí
prostředky ani rozpouštědla - mohou být
agresivní vůči plastovým součástem zařízení.
Zamezte vniknutí vody do zařízení. Proniknutí
vody do elektrického nástroje zvyšuje riziko
úrazu elektrickým proudem.
7.2 Údržba
Uvnitř zařízení nejsou žádné části, které by
vyžadovaly dodatečnou údržbu.
7.3 Objednávání náhradních dílů:
Při objednávce náhradních dílů prosím uvádějte
následující údaje:
• Typ zařízení
• Výrobkové číslo zařízení
• Identifi kační číslo zařízení
• Číslo požadovaného náhradního dílu.
Pokud jde o naše nejnovější ceny a informace,
přejděte prosím na www.isc-gmbh.info
9. Skladování
Skladujte zařízení a jeho příslušenství mimo dosah
dětí, na tmavém a suchém místě při teplotách
nad bodem mrazu. Ideální teplota skladování je
v rozmezí 5 až 30 °C. Skladujte toto elektrické
zařízení v jeho originálním obalu.
8. Odstranění a recyklace
Zařízení je dodáváno v obalu, který jej chrání proti
poškození při dopravě. Surové materiály v tomto
obalu je možno opět použít nebo je recyklovat.
Vlastní zařízení a jeho příslušenství jsou vyrobeny
z různých druhů materiálů, jako například z kovů
a plastů. Nikdy neodkládejte závadné zařízení do
domácího odpadu. Zařízení musí být předáno
do příslušného sběrného střediska pro zajištění
jeho správného odstranění. Jestliže nevíte, kde
se takové sběrné středisko nachází, informujte
se u vašeho prodejce nebo na místním obecném
zastupitelstvu.
Nabíječka je připojena do sítě a je připravena k použití; v nabíječce
není žádná jednotka baterie
Svítí Nesvítí
Nabíjení
Nabíječka nabíjí jednotku baterie v režimu rychlého nabíjení.
NesvítíSvítí Baterie je z 85 % nabita a je připravena k použití.
(Doba nabíjení u 1,5 Ah baterie: 30 min)
(Doba nabíjení u 3,0 Ah baterie: 60 min)
(Doba nabíjení u 5,2 Ah baterie: 130 min)
Jednotka následně přejde do režimu mírného nabíjení, dokud
nebude baterie zcela nabita.
(Celková doba nabíjení u 1,5 Ah baterie: přibližně 40 min)
(Celková doba nabíjení u 3,0 Ah baterie: přibližně 75 min)
(Celková doba nabíjení u 5,2 Ah baterie: přibližně 140 min)
Činnost:
Vyjměte jednotku baterie z nabíječky. Odpojte nabíječku ze sítě.
BlikáNesvítí
Přizpůsobené nabíjení
Nabíječka je v režimu mírného nabíjení.
Z bezpečnostních důvodů probíhá nabíjení pomaleji a trvá déle než
1 hodinu. Důvodem může být:
- Jednotka baterie nebyla velmi dlouho používána, nebo již
prázdná baterie byla dále vybíjena (nadměrné vybití).
- Teplota jednotky baterie je mimo ideální rozsah (mezi 25 °C až
45 °C)
Činnost:
Počkejte na dokončení nabíjení; nadále pokračujte v nabíjení
jednotky baterie.
BlikáBliká
Závada
Nabíjení již není možné. Jednotka baterie je vadná.
Činnost:
Nikdy nedobíjejte vadnou jednotku baterie.
Vyjměte jednotku baterie z nabíječky.
Svítí Svítí
Teplotní závada
Jednotka baterie je příliš teplá (např. kvůli přímému slunci) nebo
příliš chladná (pod 0 °C).
Činnost:
Vyjměte jednotku baterie a ponechejte ji jeden den při pokojové
teplotě (přibližně 20 °C).
Nikdy neodkládejte žádné elektrické nářadí do komunálního odpadu.
Pro splnění požadavků Evropské směrnice 2012/19/EC, týkajících se starých elektrických
a elektronických zařízení, a zavedení této směrnice do národních zákonů, musí být staré elektrické
nářadí odděleno od ostatních odpadů, a zlikvidováno způsobem přátelským pro životní prostředí, to je
předáním do recyklačního sběrného místa.
Recyklační alternativa požadavku na vrácení elektrických zařízení:
Alternativou k vrácení elektrického zařízení je povinnost majitele spolupracovat na zajištění toho, že
zařízení je řádně recyklováno, pokud je vlastnictví ukončeno. To lze provést také předáním použitého
zařízení do sběrného centra, které jej zlikviduje v souladu s národními obchodními a průmyslovými
předpisy ohledně nakládání s odpady. To neplatí na příslušenství a pomocná zařízení bez elektrických
součástí, která jsou součástí používaného zařízení.
Přetisk nebo reprodukce dokumentace a podkladů, dodaných spolu s výrobkem, jakýmikoli jinými
prostředky, vcelku nebo částečná, je povolena pouze s výslovným souhlasem společnosti iSC GmbH.
Podléhá technickým změnám
Tato dodávka obsahuje lithium-ion baterie.
V souladu se speciálním ustanovením 188 nepodléhá tato dodávka ADR nařízením. Nakládejte
s bateriemi opatrně. Nebezpečí vznícení v případě poškození obalu dodávky. Jestliže došlo k poškození
obalu dodávky: Proveďte kontrolu a v případě potřeby přeskupte. Pokud jde o další informace,
kontaktujte na telefonním čísle: 0049 1807 10 20 20 66 (pevná síť 14 centů/min, mobil max. 42 centů/
min). Poplatky při volání na pevnou linku mimo Německo budou zpoplatněny sazbou jako při volání na
pevnou linku v Německu.
Máme kompetentní servisní partnery ve všech zemích jmenovaných na záručním certifi kátu, na kterém
také můžete nalézt podrobnosti o těchto kontaktech. Tito partneři vám pomohou se všemi servisními
požadavky, jako jsou opravy, objednávání náhradních a opotřebitelných dílů, nebo nákup spotřebního
zboží.
Prosím povšimněte si, že následující díly tohoto výrobku podléhají normálnímu a přirozenému
opotřebení, a že tyto díly jsou také požadovány pro použití jako spotřební materiál.
KategoriePříklad
Opotřebitelné díly*Sklíčidlo na vrtáky
Spotřební materiál*Vložky bitů/vrtací bity
Chybějící díly
* Není nutně součástí předmětu dodávky!
V případě závad nebo poruch, prosím zaznamenejte daný problém na internetu na www.isc-gmbh.info.
Prosím uveďte přesný popis daného problému, a ve všech případech odpovězte na následující otázky:
• Pracovalo zařízení celou dobu v pořádku, nebo bylo závadné již od začátku?
• Všimli jste si něčeho (symptomu nebo závady) před vlastní poruchou?
• Jakou funkční závadu má zařízení podle vašeho názoru (hlavní symptom)?
Vážený zákazníku,
Všechny naše výrobky podléhají přísným kontrolám kvality s cílem zajistit, že je dostanete v perfektním
stavu. Jestliže i přesto dojde u vašeho zařízení k nějaké závadě, prosím kontaktujte naše servisní
oddělení na adrese uvedené na záručním listu. Můžete nás také kontaktovat telefonicky na uvedeném
servisním čísle. Prosím vezměte na vědomí následující podmínky, při kterých je možno uplatnit záruční
nároky:
1. Tyto záruční podmínky regulují doplňkové záruční služby. Vaše statutární záruční nároky nejsou
touto zárukou ovlivněny. Za naši záruku vám neúčtujeme.
2. Naše záruka pokrývá pouze závady způsobené tímto zařízením, které byly průkazně způsobeny
materiálovými nebo výrobními závadami, a je omezena pouze na odstranění takovýchto závad,
nebo na výměnu zařízení, podle našeho rozhodnutí.
Prosím povšimněte si, že naše zařízení není určeno ke komerčnímu, obchodnímu ani průmyslovému
využití. Záruční kontrakt nebude vytvořen, jestliže bylo zařízení použito pro komerční, obchodní
nebo průmyslové využití, nebo bylo vystaveno podobnému namáhání během záruční doby.
3. Naší zárukou není pokryto následující:
- Škody na zařízení, způsobené nedodržením pokynů pro montáž, nebo z důvodu nesprávné
instalace, nedodržením provozních pokynů (například připojením k chybnému typu síťového zdroje
napětí nebo proudu), nebo nedodržováním předpisů pro údržbu nebo bezpečnostních předpisů,
nebo vystavením zařízení abnormálním podmínkám okolního prostředí, nebo nedostatečnou péčí
a údržbou.
- Škody na zařízení, způsobené špatným zacházením nebo nesprávným použitím (například
přetěžováním zařízení, nebo použitím neschválených nástrojů nebo příslušenství), vnikáním cizích
tělísek do zařízení (jako je písek, kaménky nebo prach, poškozením při transportu), použitím síly
nebo poškození způsobené externími silami (například pádem zařízení).
- Poškození na zařízení, nebo částech zařízení, způsobená normálním nebo přirozeným opotřebením,
nebo normálním používáním zařízení.
4. Záruka platí po dobu 24 měsíců počínaje datem nákupu zařízení. Záruční nároky musí být uplatněny
před koncem záruční doby, a do dvou týdnů po zjištění závady Po uplynutí záruční doby nebudou
přijaty žádné reklamační nároky. Původní záruční doba zůstává v platnosti i v případě provedených
oprav nebo vyměněných dílů. V těchto případech nejsou provedené práce nebo namontované díly
důvodem k prodloužení záruční doby, ani k poskytnutí jakékoli nové záruky z důvodu provedené
práce nebo namontovaných dílů. Toto také platí v případě provedení servisu na místě.
5. Prosím ohlaste závadné zařízení na následující internetové adrese pro zaregistrování vašeho
záručního nároku: www.isc-gmbh.info. Jestliže bude závada pokryta naší zárukou, vaše zařízení
buď okamžitě opravíme a vrátíme vám, nebo vám zašleme nové zařízení.
Samozřejmě vám také rádi nabídneme zpoplatněný servis oprav jakýchkoli závad, které nejsou pokryty
naší zárukou, nebo také jednotek, které také nejsou již pokryty naší zárukou Pro využití tohoto servisu,
prosím zašlete zařízení na naši servisní adresu.
Také si povšimněte omezení této záruky, týkající se snadno opotřebitelných dílů/materiálů spotřebního
charakteru, a chybějících částí, jak je stanoveno v záručních podmínkách v těchto provozních pokynech.
Pri používaní tohto zariadenia je nutné dodržovať
radu bezpečnostných opatrení, aby sa predišlo
zraneniam a škodám. Prosím prečítajte
si dôkladne celý tento návod na použitie.
Uchovávajte tento manuál na bezpečnom mieste,
aby boli vždy k dispozícií všetky informácie v ňom
obsiahnuté. Pokiaľ zariadenie dáte inej osobe,
pridajte k nemu i tento manuál a bezpečnostné
predpisy. Nenesieme žiadnu zodpovednosť za
škody alebo nehody, ktoré vzniknú nedodržaním
tohto návodu a bezpečnostných predpisov.
1. Bezpečnostné predpisy
Príslušné bezpečnostné informácie nájdete
v priloženej príručke.
Upozornenie!
Prečítajte si všetky bezpečnostné predpisy
a pokyny.
Akékoľvek chyby, vzniknuté z dôvodu
nedodržiavania týchto bezpečnostných
predpisov a pokynov, môžu mať za následok
úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo vážne
zranenia.
Tento návod a bezpečnostné predpisy
a pokyny uchovávajte na bezpečnom mieste
pre účely budúceho použitia.
2. Usporiadanie a dodané položky
2.1 Usporiadanie (Obr. 1)
1. Volič krútiaceho momentu
2. Indikátor kapacity batérie
3. Prepnací spínač
4. Spínač ZAP/VYP
5. Jednotka batérií
6. Nabíjačka batérií
7. Voliaci prepínač prvého a druhého stupňa
8. Zámkové tlačítko
9. Rychlo vymenitelné sklíčidlo na vrtáky
10. Lampička LED
11. LED displej otáčaníe proti /v smere hod.
ručičiek
12. Demontovateľná príchytka
13. Doraz hĺbky vŕtania
14. Pomocná rúčka
2.2 Dodané položky
Prosím skontrolujte, či je výrobok kompletný,
ako je špecifi kované v prehľade dodávky. Pokiaľ
chýbajú nejaké diely, prosím kontaktujte naše
servisné stredisko alebo predajné miesto,
v ktorom ste uskutočnili nákup a to najneskôr
do 5 pracovních dní od zakúpenia výrobku a po
doručení platnej faktúry k nákupu. Viď taktiež
záručná tabuľka v informáciách o servise na konci
tohoto návodu na použitie.
• Otvorte obal a opatrne vyberte vlastný nástroj.
• Odstráňte obalový materiál a akékolvek
• Skontrolujte dodanie všetkých položiek
• Skontrolujte zariadenie a príslušenstvo na
• Pokiaľ je to možné, prosím uchovajte oal po
Dôležité!
Toto zariadenie a obalový materiál niesú
hračkami. Nenechávjte deti hrať sa
s plastovými sáčkami, plastovými fóliami
a malými dielmi. Existuje nebezpečenstvo ich
prehltnutia alebo udusenia sa!
• Akumulátorové vrtacie kladivo/skrutkovač
• Doraz hĺbky vŕtania
• Pomocná rúčka
• Nabíjačka batérií (Nedodáva sa s výrobkom
• Nabíjačka batérií (Nedodáva sa s výrobkom
• Originálny návod na použitie
• Bezpečnostné pokyny
3. Správne použitie
Toto vrtacie kladivo/ skrutkovač je navrhnuté pre
uťahovanie a vyšrobovávanie šróbov, pre vŕtanie
do dreva, kovu a plastov a pre vŕtanie kladivom
do kameňov, vždy pri použití vhodných bitov.
Zariadenie môže byť použité iba na predpísané
použtie. Za akékolvek škody alebo zranenia,
spôsobené nesprávnym použitím, bude
zodpovedný užívateľ / operátor a nie výrobca.
baliace alebo transportné výstuhy ( ak sú
použité)
Prosím všimnite si, že naše zariadenia niesú
určené na komerčné, obchodné ani priemyselné
využitie. A obrátene, táto záruka sa stáva
neplatnou, ak bolo zariadenie použité ku
komerčným, obchodným alebo priemyselným
účelom alebo na ďalšie podobné činnosti.
4. Technické údaje
Napájacie napetie ...................................18 V d.c.
Hmotnosť .................................................... 1,8 kg
Maximálný priemer šróbu: ...........................6 mm
Maximálny priemer šróbu indikuje maximálny
priemer šróbu, ktorý je možné zašróbovať do
dreva. Tento priemer šróbu sa môže meniť podľa
typu dreva.
Hluk a vibrácie
Hodnoty hluku a vibrácií boli namerané v súlade
s EN 60745
Hladina akustického tlaku L
Neistota KpA .................................................. 3 dB
Hladina akustického výkonu LWA .......89,01 dB(A)
KWA neistota .................................................. 3 dB
Noste ochranu uší.
Hluk môže poškodiť sluch.
Celkové hodnoty vibrácií (vektorový súčet v troch
smeroch) bol stanovený podľa EN 60745.
Vŕtanie do kovu
Hodnota vibračných emisií ah = 2,787 m/s
K neistota = 1,5 m/s
2
Vŕtanie kladivom do betónu
Hodnota vibračných emisií a
K neistota = 1,5 m/s
2
............ 78,01 dB(A)
pA
2
= 14,035 m/s
h
2
Skrutkovanie bez kladiva
Hodnota vibračných emisií ah ≤ 2,5 m/s
K neistota = 1,5 m/s
2
2
Výstraha!
Uvedená hodnota vibrácií je stanovená podľa
štandardizovanej metódy. Hodnota vibrácií
sa mení podľa oblasti použitia elektrického
zariadenia a vo výnimočných prípadoch môže
prekročiť stanovenú hodnotu..
Uvedenú hodnotu je možné použiť pre porovnanie
tohoto zariadenia s inými elektrickými náradiami.
Uvedenú hodnotu vibrácií je možné použiť taktiež
pre počiatočné posúdenie škodlivého vplyvu.
Udržujte hlukové emisie a vibrácie na
minimálne úrovni.
• Používajte iba zariadenia, ktoré sú
v perfektnom pracovnom stave.
• Vykonávajte pravidelne servis a čistenie
zariadenia.
• Prispôsobte váš pracovný štýl tomuto
zariadeniu.
• Zariadenie nepreťažujte.
• Kedykoľvek je to nutné, nechajte si vykonať
servis zariadenia.
• Keď zariadenie nepoužívate, vypnite ho.
• Noste ochranné rukavice.
Zbytkové riziká
I v prípade, že používáte toto elektrické náradie
v zhode s týmito inštrukciami, nemožno
vylúčiť určité zbytkové riziká. V súvislosti
s konštrukciou a usporiadaním zariadenia
môžu existovať následujúce riziká:
1. Poškodenie pľúc, ak nie je použitá vhodná
protiprachová maska.
2. Poškodenie sluchu, ak nie je použitá vhodná
ochrana sluchu.
3. Poškodenie zdravia spôsobené vibráciami
ruky-paže v prípade, že je zariadenie používané
dlhodobo, alebo nie je správnym spôsobom
vedené, a udržované v dobrom stavu.
Obmedzte prevádzkovú dobu.
Musia byť posúdené všetky etapy prevádzkového
cyklu (napríklad doby, kedy je elektrické náradie
vypnuté, a doby, kedy je nástroj zapnutý, ale
pracuje bez zaťaženia).
Pred uvedením tohoto akumulátorového
zariadenia do prevádzky si prečítajte nasledujúce
informácie:
1. Nabijte jednotku batérií v dodanej nabíjačke.
Vybitá jednotka batérií vyžaduje približnú dobu
nabíjania 0,5 až 1 hodinu.
2. Používajte iba nástavce skrutkovača, ktoré
sú vhodné pre daný účel, a sú v perfektnom
stave.
3. Predtým, než začnete vŕtať do stien a muriva,
preverte najprv prípadnú prítomnosť v stene
skrytých elektrických káblov, plynových
a vodných trubiek.
6. Obsluha
6.1 Nabíjanie batérie (Obr. 2-3)
1. Vyberte jednotku batérie (5) z rukoväte
stlačením zámkového tlačítka (8) smerom
dolu.
2. Skontrolujte, že napätie vašej siete je rovnaké
ako napätie uvedené na typovom štítku
nabíjačky batérie. Zasuňte sieťovú zástrčku
nabíjačky (6) do sieťovej zásuvky. Následne
začne blikať zelená LED
3. Zatlačte jednotku batérie do nabíjačky batérie.
V kapitole (Indikátor nabíjačky) nájdete tabuľku
s vysvetlením jednotlivých funkcií kontroliek LED
na indikátore nabíjačky.
Pokiaľ sa jednotka batérie nebude nabíjať,
skontrolujte:
• napätie v sieťovej zásuvke
• či má batéria dobrý kontakt s kontaktmi
nabíjačky.
Ak sa jednotka batérie stále nenabíja, odošlite
• nabíjačku a nabíjací adaptér
• a jednotku batérie
do nášho strediska zákazníckej starostlivosti.
Ak chcete zaistiť, aby si Li batéria udržala dlhú
životnosť, mali by ste ju ihneď dobiť. Jednotku
batérie musíte taktiež nabiť, keď zistíte pokles
výkonu aku skrutkovača.
6.2 Nastavenie krútiaceho momentu
(Obr. 4 / Položka 1)
Dôležité! Keď nastavujete krútiaci moment
pomocou nastavovacieho krúžka, musí byť
tento nástroj v kľudovom stave.
Akumulátorové vrtacie kladivo/skrutkovač je
vybavený mechanickým voličom krútiaceho
momentu.
Krútiaci moment pre špecifi kú veľkosť skrutky sa
nastavuje pomocou nastavovacňieho prstenca
(1). Správny krútiaci moment závisí na niekoľkých
faktoroch:
• na typu a tvrdosti daného materiálu
• na typu a dĺžke použitých skrutiek
• na požiadavkách potrebných pre splnenie
daného skrutkovacieho spoja.
Vyradenie spojky je signalizované rezavým
zvukom, ktorý indikuje dosiahnutie nastaveného
krútiaceho momentu.
6.3 Vŕtanie/vŕtanie kladivom (Obr. 4)
• Pre účely vŕtania nastavte nastavenie
krútiaceho momentu (1) do polohy “Vrtat”.
• Pre účely vŕtania kladivom nastavte nastavenie
krútiaceho momentu (1) do polohy “Kladivo”.
Pri nastavení režimu vŕtania a vŕtanie kladivom
nie je klzná spojka funkčná. Pre režim vŕtania
a vŕtánia kladivom je k dispozícií maximálny
krútiaci moment.
6.4 Prepínací spínač (Obr. 5 /Položka 3)
Tento posuvný prepínač nad spínačom On/
Off sa používá pre nastavenie smeru otáčania
akumulátorového skrutkovača, a pre zamedzenie
neúmyselnému zapnutiu akumulátorového
skrutkovača Môžete si vybrať smer otáčania
v alebo proti smere hodinových ručičiek. Aby sa
zamedzilo poškodeniu prevodového súkolia, je
nutné meniť smer otáčania iba pri kľudovom stave
skrutkovača. Keď je posuvný spínač v strednej
polohe, je spínač On/Off zablokovaný.
6.5 Spínač Zap/Vyp (Obr. 5/Položka 4)
Pomocou spínača Zap/Vyp je možná plynulá
regulácia rýchlosti skrutkovača. Ďalším posunutím
tohoto spínača sa vždy dosiahne vyššia rýchlosť
skrutkovača.
6.6 Přepnutí z prvního stupně na druhý stupeň
(Obr. 6 / Položka 7)
Podľa polohy tohoto prepínacieho spínača môžete
pracovať pri vyššých alebo nižších otáčkach. Aby
sa zamedzilo poškodeniu prevodové jednotky,
musíte vykonávať prepnutie rýchlosti iba pri
zastavenom nástroji.
Stlačte spínač indikátora kapacity batérie (a).
Indikátor kapacity baterie (2) ukazuje stav nabitia
batérie pomocou 3 kontrolek LED.
Všetky 3 kontrolky LED svietia:
Baterie je plně nabita.
2 alebo 1 kontrolka LED svieti:
Baterie má adekvátní zbývající náboj.
1 kontrolka LED bliká:
Bateria je prázdna, nabite ju.
Všetky kontrolky LED blikajú:
Baterie vykonala nadmerné vybitie a je vadná.
Nepoužívajte a nenabíjajte vadnú bateriu.
6.8 Lampička LED (Obr. 7/Položka 10)
LED lampičku (10) môžete použiť pri zlých
svetelných podmienkach pre osvetlenie priestoru,
kde budete skrutkovať. LED lampička (10) sa
rozsvieti automaticky, akonáhle stlačíte spínač
Zap/Vyp (4).
6.10 Zmena nástroja (Obr. 8)
Upozornenie! Nastavte prepínací spínač (3)
dojeho strednej polohy vždy, keď vykonávate
akékoľvek práce na akumulátorovom vŕtacom
kladive/skrutkovači (napríklad výmena nástroje,
práce na údržbe, apod.).
• Akumulátorový skrutkovač je vybavený
rychloupínacím skľúčidlom (9) s automatickým
dorazom vretena.
• Otvorte skľúčidlo (9). Otvor skľúčidla musí byť
dostatečne velký (a) pre uchytenie príslušného
nástroja (vrtací bit alebo bit skrutkovača).
• Vyberte vhodný nástroj. Zatlačte tento nástroj
čo najhlbšie do otvoru skľúčidla (a).
• Utiahnite skľúčidlo (9) a uistite sa, že je nástroj
pevne uchytený.
-20-
6.11 Skrutkovanie
Doporučuje sa používať samostrediace skrutky
(napríklad Torx, skrutka s hlavou s krížovou
drážkou), pretože tieto vám umožnia pracovať
bezpečne a spoľahlivo. Vždy sa uistite, že
použitý bit má rovnakú veľkosť a tvar ako daná
skrutka. Nastavte krútiaci moment, ako je
popísané v týchto prevádzkových pokynoch, aby
zodpovedal veľkosti daného šroubu.
Ak je namontovaná príchytka (12) je možné zavesiť
zariadenie na pás. Túto demontovateľnú príchytku
je možné priskrutkovať jak na ľavú stranu, tak i na
pravú stranu zariadenia. Tento fi tink je možný, nie
nutný.
6.13 Montáž pomocné rukoväte
(Obr. 9/Položka 14)
Pomocná rukoväť (14) vám umožňuje dosiahnúť
lepšiu stabilitu pri vŕtaní kladivom.
Nepoužívajte tento nástroj bez pomocnej
rukoväte.
Pomocná rukoväť (14) je pripevnená k vŕtaciemu
kladivu pomocou úpínky. Behem režimu po
smere hodinových ručičiek uťahuje túto upínku.
Prepnutím do režimu proti smere hodinových
ručičiek dôjde k uvolneniu upínky.
• Dodanú pomocnú rukoväť (14) je nutné najprv
namontovať. Pre toto je nutné úpínku otvoriť
otočením rukoväte tak, aby bola dostatečne
široká pre pomocnú rukoväť pre posunutie
nad čeluste (1) a na vŕtanie kladivom.
• Po umiestnení pomocnej rukoväte (14) ju
otočte do pre vás čo najvýhodnejšej pracovnej
polohy.
6.14 Namontovanie a nastavenie dorazu hĺbky
(Obr. 9/Položka 13)
• Doraz hĺbky (13) je držaný na mieste upnutím
pomocnou rukoväťou (14). Upínku je možno
uvolňovat alebo utahovat otáčaním rukoväte.
• Uvoľnite upínku a namontujte doraz hĺbky (13)
do vybrania v pomocnej rukoväte.
• Nastavte hĺbku dorazu (13) na rovnakú úroveň,
ako má vŕtací bit.
• Stiahnite hĺbku dorazu späť na požadovanú
hĺbku vŕtania.
• Otočte rukoväť na pomocné rukojeti (14) pré
jej riadne zaistenie.
• Teraz vŕtajte otvor, dokiaľ sa doraz hĺbky (13)
nedotkne opracovávaného dielu.
7 Čistenie, údržba a objednávanie
náhradných dielov
Nebezpečie!
Pred vykonávaním akýchkoľvek nastavení tohoto
zariadenia vždy najprv vyberte jednotku batérií.
7.1 Čistenie
• Majte všetky bezpečnostné zariadenia,
odvzdušňovacie otvory a kryt motora pokiaľ
možno v čistom stavu a bez prachu. Utrite
zariadenie čistou látkou, alebo ho vyfúkajte
stlačeným vzduchom pri nízkom tlaku.
• Doporučujeme vyčistiť zariadenie okamžite po
každom jeho použití.
• Čistite zariadenie pravidelne vlhkou látkou
a jemným mydlom. Nepoužívajte čistiace
prostriedky alebo rozpúšťadlá; tie môžu
poškodiť plastové časti zariadenia. Zaistite,
aby sa do zariadenia nedostala žiadna voda.
Preniknutie vody do elektrického nástroja
zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
8. Odstranění a recyklace
Prístroj je uložený v balení, aby bolo zabránené
poškodenie pri preprave. Toto balenie je surovina
a tým znovu použiteľné, alebo môže byť dané späť
do cirkulácie surovín. Prístroj a jeho príslušenstvo
sú vyrobené z rozdielnych materiálov ako napr. kov
a plasty. Defektné prístroje nepatria do domového
odpadu. Na odbornú likvidáciu by mal byť prístroj
odovzdaný na príslušnom zbernom mieste. Pokiaľ
žiadne take zberné miesto nepoznáte, mali by ste
sa informovať na miestnom zastupiteľstve.
9. Skladovanie
Skladujte zariadenie a jeho príslušenstvo na
tmavom a suchom mieste pri teplotách nad
bodom mrazu. Ideálna teplota skladovania je
v rozmedzí 5 až 30 °C.
Skladujte toto elektrické zariadenie v jeho
originálnom obale.
7.2 Údržba
Uvnitř zařízení nejsou žádné části, které by
vyžadovaly dodatečnou údržbu.
7.3 Objednávanie náhradných dielov:
Pri objednávke náhradných dielov prosím
uvádzajte nasledujúce údaje:
• Typ zariadenia
• Výrobkové číslo zariadenia
• Identifi kačné číslo zariadenia
• Číslo požadovaného náhradného dielu
Naše aktuální ceny a ďalšie informácie nájdete na
www.isc-gmbh.info
Nabíjačka je pripojená do siete a je pripravená na použitie;
v nabíječke nie je žiadna jednotka batérie
SvietiNesvieti
Nabíjanie
Nabíjačka nabíja jednotku batérie v režime rýchleho nabíjania.
NesvietiSvietiBatéria je z 85 % nabitá a je pripravená na použitie.
(Doba nabíjania pri 1,5 Ah batérie: 30 min)
(Doba nabíjania pri 3,0 Ah batérie: 60 min)
(Doba nabíjania pri 5,2 Ah batérie: 130 min)
Jednotka následne prejde do režimu mierneho nabíjania, dokiaľ
nebude batéria úplne nabitá.
(Celková doba nabíjania pri 1,5 Ah batérie: približne 40 min)
(Celková doba nabíjania pri 3,0 Ah batérie: približne 75 min)
(Celková doba nabíjania pri 5,2 Ah batérie: približne 140 min)
Činnosť:
Vyberte jednotku batérie z nabíjačky. Odpojte nabíjačku zo siete.
BlikáNesvieti
Prispôsobené nabíjanie
Nabíjačka je v režime mierneho nabíjania.
Z bezpečnostných dôvodov prebieha nabíjanie pomalšie a trvá
dlhšie než 1 hodinu. Dôvodom môže byť:
- Jednotka batérie nebola velmi dlhlo používaná, alebo už
prázdna batéria bola ďalej vybíjaná (nadmerné vybitie).
- Teplota jednotky batérie je mimo ideálny rozsah (medzi 25 °C až
45 °C)
Činnosť:
Počkajte na dokončenie nabíjania; naďalej pokračujte v nabíjaní
jednotky batérie.
BlikáBliká
Závada
Nabíjanie už nie je možné. Jednotka batérie je vadná.
Činnosť:
Nikdy nedobíjajte vadnú jednotku batérie.
Vyberte jednotku batérie z nabíjačky.
SvietiSvieti
Teplotná závada
Jednotka batérie je príliš teplá (napr. kvôli priamemu slunku) alebo
príliš chladná (pod 0 °C).
Činnosť:
Vyberte jednotku batérie a ponechajte ju jeden den pri izbovej
teplote (približne 20 °C).
Nikdy neodkladajte žiadne elektrické náradie do komunálneho odpadu.
Pre splnenie požiadaviek Európskej smernice 2002/96/EC, týkajúce sa starých elektrických
a elektronických zariadení, a ich implementácie do národných zákonov, musí byť staré elektrické
náradie oddelené od ostatných odpadov, a zlikvidované spôsobom priateľským pre životné prostredie,
to je odovzdaním do recyklačného zberného miesta.
Recyklačná alternatíva pre požiadavku na vrátenie:
Ako alternatíva pre vrátenie tohto zariadenia výrobcovi, musí sa vlastník tohto elektrického zariadenia
uistiť, že zariadenie bude správne zlikvidované, pokiaľ si ho už nepřeje naďalej uchovať. Staré zariadenie
musí byť odovzdané do vhodného zberného miesta odpadov, ktoré zlikviduje toto zariadenie v súlade
s národnými predpismi pre recykláciu a likvidáciu odpadov. Toto neplatí pre žiadne príslušenstvo alebo
pomôcky, ktoré boli dodané so starým zariadením a neobsahujú elektrické súčiastky.
Pretlač alebo reprodukcia dokumentácie a podkladov dodaných spolu s výrobkom akýmikoľvek inými
prostriedkami, vcelku alebo čiastočná, je povolená iba s výslovným súhlasom spoločnosti iSC GmbH.
Podlieha technickým změnám.
Táto dodávka obsahuje lithium-ion batérie.
V súlade so špeciálnym ustanovením 188 nepodlieha táto dodávka ADR nariadeniam. Narábajte
s batériami opatrne. Nebezpečie vznietenia v prípade poškodenia obalu dodávky. Ak došlo
k poškodeniu obalu dodávky: Vykonajte kontrolu a v prípade potreby preskupte. Pokiaľ ide o ďaľšie
informácie, kontaktujte nás na telefónnom čísle: 0049 1807 10 20 20 66 (pevná sieť 14 centov/min,
mobil max. 42 centov/min). Poplatky pri volaní na pevnú linku mimo Nemecko budú spoplatnené
sadzbou ako pri volaní na pevnú linku v Nemecku.
Vo všetkých krajinách uvedených v záručnom liste máme kompetentných servisných partnerov,
ich kontaktné údaje nájdete v záručnom liste. Sú Vám k dispozícií pre všetky servisné požiadavky,
ako opravy, objednávanie náhradných a rýchlo opotrebovateľných dielov alebo nákup spotrebných
materiálov.
Je treba dbať na to, že pri tomto prístroji podliehajú nasledujúce diely opotrebeniu primeranému
používaniu alebo prirodzenému opotrebeniu, resp. sú potrebné ako spotrebný materiál.
KategóriePríklad
Opotrebitelné diely*Sklíčidlo na vrtáky
Spotrebný materiál*Vložky bitů/vrtací bity
Chýbajúce diely
* Nie je nutne súčasťou predmetu dodávky!
V prípade závad alebo porúch, prosím zaznamenajte daný problém na internete na www.isc-gmbh.info.
Prosím uveďte presný popis daného problému, a vo všetkých prípadoch odpovedzte na nasledujúce
otázky:
• Pracovalo zariadenie celú dobu v poriadku, alebo bolo závadné už od začiatku?
• Povšimli ste si niečoho (symptomu alebo závady) pred touto poruchou?
• Akú funkčnú závadu má zariadenie podľa vášho názoru (hlavný symptom)?
Vážený zákazník,
šetky naše výrobky sú prísne kontrolované, aby tak bolo zaistené, že budú v perfektnom stave pre
použitie. V nepravdepodobnom prípade, kedy sa na prístroji objaví nejaká závada, sa prosím obráťte
na naše servisné oddelenie – na adrese uvedenej v tomto záručnom liste. Pokiaľ sa rozhodnete, že nám
radšej zavoláte na nižšie uvedené servisné číslo, rádi Vám pomôžeme i cez telefón. Teraz sa pozrite na
podmienky, podľa ktorých je možné uplatniť záručné nároky:
1. Tieto záručné podmienky upravujú dodatočné záručné práva a nemajú žiadny vplyv na Vaše
záručné práva zo zákona. Za túto záruku Vám nič neúčtujeme.
2. Naša záruka sa vzťahuje iba na problémy spôsobené závadou v materiále alebo výrobnou závadou
a je obmedzená na nápravu týchto závad alebo výmenu prístroja. Berte prosím na vedomie, že naše
prístroje nie sú určené pre použitie v komerčnom, obchodnom či priemyslovom sektore. Záruka
preto prestane pri takom použití alebo pri podobných aktivitách platiť. Z našej záruky je ďalej
vylúčené nasledujúce: kompenzácie za poškodenie pri preprave, škody spôsobené nedodržaním
pokynov k inštalácií/montáži alebo škody spôsobené neprofesionálnou inštaláciou, nedodržaním
pokynov na prevádzku prístroja (napr. pripojenie k nesprávnemu typu sieťového napätia alebo
prúdu), nesprávným či nezodpovedajúcim použitím (napr. preťaženie prístroja alebo použitie
neschválených nástrojov či príslušenstva), nedodržaním predpisov na údržbu a bezpečnostných
predpisov, vniknutím cudzích telies do prístroja (napr. písku, kamienkov alebo prachu), následkom
použitia sily alebo vonkajšími vplivmi (napr. škody spôsobené upadnutím prístroja) a bežným
opotrebením vyplývajúcim zo zodpovedajúceho používania prístroja. To sa týka hlavne dobíjacích
batérií, ku ktorým napriek tomu poskytujeme záruku v dĺžke 12 mesiacov. Záruka sa stane neplatnou
v prípade zásahu do prístroja.
3. Záruka platí po dobu 2 rokov, počínajúc dňom zakúpenia výrobku. Záručné nároky by mali byť
uplatnené do konca záručnej doby, najneskôr do dvoch týždňov od zistenia závady. Po skončení
záručnej doby nebudú akceptované žiadne záručné nároky. Pôvodná záručná doba sa na prístroj
vzťahuje i v prípade vykonaní opráv či výmeny dielov. V takých prípadoch nebudú vykonané
práce ani nainštalované diely znamenať predĺženie záručnej doby, ani sa na vykonané práce či
nainštalované diely nebude vzťahovať žiadna nová záruka. To taktiež platí i pre servisné zásahy na
mieste.
4. Aby bolo možné Váš záručný nárok uplatniť, tak závadný prístroj zašlite bez poštovného na nižšie
uvedenú adresu. K prístroju priložte buď originál či kópiu faktúry alebo iného dokladu o jeho
zakúpení. Faktúru uschovajte na bezpečnom mieste, pretože tá slúži ako doklad o zakúpení. Veľmi
by nám pomohlo, ak by ste mohli čo najpodrobnejšie popísať charakter problému. Ak sa na závadu
vzťahuje naša záruka, bude Váš prístroj buď neodkladne opravený a zaslaný späť na Vašu adresu
alebo Vám pošleme nový prístroj.
Radi by sme Vám taktiež ponúkli platené opravy závad, na ktoré se naša záruka nevzťahuje či opravy
prístrojov, ktoré už v záruke nie sú. Ak chcete tieto služby využiť, tak nám svoj prístroj zašlite na našu
servisnú adresu. Prečítajte si taktiež obmedzenie tejto záruky ohľadom opotrebovateľných dielov/
spotrebných materiálov a chýbajúcich častí, ktoré sú uvedené v záručných podmienkach v tomto
návode na obsluhu.
D erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und
Normen für Artikel
GB explains the following conformity according to EU directi-
ves and norms for the following product
F déclare la conformité suivante selon la directive CE et les
normes concernant l’article
Idichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e
le norme per l’articolo
NL verklaart de volgende overeenstemming conform EU
richtlijn en normen voor het product
E declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y
normas de la UE para el artículo
P declara a seguinte conformidade, de acordo com a
directiva CE e normas para o artigo
DK attesterer følgende overensstemmelse i medfør af
EU-direktiv samt standarder for artikel
S förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och
standarder för artikeln
FIN vakuuttaa, että tuote täyttää EU-direktiivin ja standardien
vaatimukset
EE tõendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele
CZ vydává následující prohlášení o shodú podle smúrnice EU
a norem pro výrobek
SLO potrjuje sledeìo skladnost s smernico EU in standardi za
izdelek
SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podĚa smernice
EÚ a noriem pre výrobok
H a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a
következį konformitást jelenti ki
Akku-Schlagbohrschrauber TE-CD 18-2 Li-i Solo (Einhell)
87/404/EC_2009/105/EC
2005/32/EC_2009/125/EC
2006/95/EC
2006/28/EC
X
2004/108/EC
2004/22/EC
1999/5/EC
97/23/EC
90/396/EC_2009/142/EC
89/686/EC_96/58/EC
X
2011/65/EC
X
2006/42/EC
Annex IV
NotiŰ ed Body:
NotiŰ ed Body No.:
Reg. No.:
2000/14/EC_2005/88/EC
Annex V
Annex VI
Noise: measured LWA = dB (A); guaranteed LWA = dB (A)
P = KW; L/Ø = cm
NotiŰ ed Body:
2004/26/EC
Emission No.:
PL deklaruje zgodnoľê wymienionego poniũej artykuĝu z
nastāpujåcymi normami na podstawie dyrektywy WE.
BG ɍɎɓɔɉəɑəɉ ɚɣɗɛɋɎɛɖɗɛɗ ɚɣɗɛɋɎɛɚɛɋɑɎ ɚɣɌɔɉɚɖɗ
șɑəɎɓɛɑɋɉ ɖɉ ȚȦ ɑ ɖɗəɕɑ ɐɉ ɉəɛɑɓɜɔ
LV paskaidro šÛdu atbilstďbu ES direktďvai un standartiem
LT apibŏdina šĒ atitikimå EU reikalavimams ir prekÿs normoms
RO declarÜ urmÜtoarea conformitate conform directivei UE Łi
normelor pentru articolul
GR ǰdzǸȓǺDZǶ ȁdzǺ ǭǷȏǸǼȂǴdz ȀȂǹǹȏǾȃȇȀdz ȀȐǹȃȇǺǭ ǹDZ ȁdzǺ
ǙǰdzǯȌǭ Ǐǔ ǷǭǶ ȁǭ ǽǾȏȁȂǽǭ ǯǶǭ ȁǼ ǽǾǼȍȏǺ
HR potvrñuje sljedeêu usklañenost prema smjernicama EU i
normama za artikl
BIH potvrñuje sljedeêu usklañenost prema smjernicama EU i
normama za artikl
RS potvrñuje sledeêu usklañenost prema smernicama EZ i
normama za artikal
RUS ɚɔɎɍɜɧɢɑɕ ɜɍɗɚɛɗɋɎəɨɎɛɚɨ, ɠɛɗ ɚɔɎɍɜɧɢɑɎɘəɗɍɜɓɛɤ