Einhell TE-BS 8540 E User guide

D Originalbetriebsanleitung
Bandschleifer
SLO Originalna navodila za uporabo
Tr a čni brusilnik
H Eredeti használati utasítás
HR/ Originalne upute za uporabu BIH Tračna brusilica
RS Originalna uputstva za upotrebu
Trakasta brusilica
CZ Originální návod k obsluze
Pásová bruska
SK Originálny návod na obsluhu
Pásová brúska
TE-BS 8540 E
4
Art.-Nr.: 44.662.30 I.-Nr.: 11057
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 1Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 1 07.11.2019 08:04:3807.11.2019 08:04:38
1
2
1
9
8
7
3 4 65
16
2
10
11
1312
15
14
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 2Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 2 07.11.2019 08:04:4207.11.2019 08:04:42
10
- 2 -
3
15
1.
2.
a
6
4 5
6
14
6 7
10 1012
2
1
13
8
8
+
13
-
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 3Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 3 07.11.2019 08:04:4307.11.2019 08:04:43
9
9
7
- 3 -
10 11
9
12
3
-+
4
5
- 4 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 4Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 4 07.11.2019 08:04:4407.11.2019 08:04:44
D
Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen
Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken.
Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien
kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden!
Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille. Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter, Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken.
Schutzklasse II (Doppelisolierung)
- 5 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 5Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 5 07.11.2019 08:04:4507.11.2019 08:04:45
D
Gefahr!
Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si­cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin­weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die­se gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an an­dere Personen übergeben sollten, händigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise bitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.
1. Sicherheitshinweise
Die entsprechenden Sicherheitshinweise fi nden Sie im beiliegenden Heftchen!
Warnung! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anwei­sungen, Bebilderungen und technischen Daten, mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist. Versäumnisse bei der Einhaltung
der nachfolgenden Anweisungen können elekt­rischen Schlag, Brand und/oder schwere Verlet­zungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang
2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1/2)
1. Schraube zum Einstellen des Zusatzhandgrif-
fes
2. Zusatzhandgri
3. Einstellrad für Bandgeschwindigkeit
4. Feststellknopf
5. Ein-/Ausschalter
6. Anschluss für Staubfangsack
7. Druckknopf für bewegliche Schleifbandabde-
ckung
8. Einstellschraube für Schleifband-Justierung
9. Bewegliche Schleifbandabdeckung
10. Antriebsrollen
11. Schleifplatte
12. Spannhebel für Schleifband
13. Schleifband
14. Staubfangbox
15. Staubsaugeradapter
16. Handgri
2.2 Lieferumfang
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Arti­kels anhand des beschriebenen Lieferumfangs. Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Arti­kels unter Vorlage eines gültigen Kaufbeleges an unser Service Center oder an die Verkaufstelle, bei der Sie das Gerät erworben haben. Bitte beachten Sie hierzu die Gewährleistungstabelle in den Service-Informationen am Ende der An­leitung.
Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie
das Gerät vorsichtig aus der Verpackung. Entfernen Sie das Verpackungsmaterial so-
wie Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden). Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollstän-
dig ist. Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehör-
teile auf Transportschäden. Bewahren Sie die Verpackung nach Möglich-
keit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.
Gefahr! Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoff beuteln, Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht Verschluckungs- und Er­stickungsgefahr!
Originalbetriebsanleitung
Sicherheitshinweise
3. Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Bandschleifer ist zum Schleifen von Holz, Ei­sen, Kunststoff und ähnlichen Werkstoff en unter Verwendung des entsprechenden Schleifbandes geeignet.
Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinaus­gehende Verwendung ist nicht bestimmungsge­mäß. Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bedie­ner und nicht der Hersteller.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestim­mungsgemäß nicht für den gewerblichen, hand­werklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder
- 6 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 6Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 6 07.11.2019 08:04:4507.11.2019 08:04:45
D
Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
4. Technische Daten
Netzspannung:................................230 V~ 50 Hz
Leistungsaufnahme: ...................................850 W
Bandgeschwindigkeit: .................. 300-400 m/min
Schleifband Größe: ..........................75 x 533 mm
Schutzklasse: ................................................ II/
Gewicht: ......................................................3,2 kg
Gefahr! Geräusch und Vibration
Die Geräusch- und Vibrationswerte wurden ent­sprechend EN 62841 ermittelt.
Schalldruckpegel L Unsicherheit K Schallleistungspegel L Unsicherheit K
.............................. 88 dB(A)
pA
............................................ 3 dB
pA
WA
........................ 99 dB(A)
WA
........................................... 3 dB
Tragen Sie einen Gehörschutz.
Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust be­wirken.
Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen) ermittelt entsprechend EN 62841.
Handgri
Schwingungsemissionswert ah 2,5 m/s Unsicherheit K = 1,5 m/s
2
Zusatzhandgri
Schwingungsemissionswert ah 2,5 m/s Unsicherheit K = 1,5 m/s
2
Die angegebenen Schwingungsgesamtwerte und die angegebenen Geräuschemissionswerte sind nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und können zum Vergleich eines Elektro­werkzeugs mit einem anderen verwendet werden.
Die angegebenen Schwingungsgesamtwerte und die angegebenen Geräuschemissionswerte kön­nen auch zu einer vorläufi gen Einschätzung der Belastung verwendet werden.
2
2
Warnung:
Die Schwingungs- und Geräuschemissionen kön­nen während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs von den Angabewerten abwei­chen, abhängig von der Art und Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet wird, insbesondere, welche Art von Werkstück bearbeitet wird.
Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und Vibration auf ein Minimum!
Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte.
Warten und reinigen Sie das Gerät regelmä-
ßig. Passen Sie Ihre Arbeitsweise dem Gerät an.
Überlasten Sie das Gerät nicht.
Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls über-
prüfen. Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht
benutzt wird. Tragen Sie Handschuhe.
Begrenzen Sie die Arbeitszeit.
Dabei sind alle Anteile des Betriebszyklus zu berücksichtigen (beispielsweise Zeiten, in de­nen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist, und solche, in denen es zwar eingeschaltet ist, aber ohne Belastung läuft).
Vorsicht! Restrisiken Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug vorschriftsmäßig bedienen, bleiben immer Restrisiken bestehen. Folgende Gefahren können im Zusammenhang mit der Bauweise und Ausführung dieses Elektrowerkzeuges auftreten:
1. Lungenschäden, falls keine geeignete Staub-
schutzmaske getragen wird.
2. Gehörschäden, falls kein geeigneter Gehör-
schutz getragen wird.
3. Gesundheitsschäden, die aus Hand-Arm-
Schwingungen resultieren, falls das Gerät über einen längeren Zeitraum verwendet wird oder nicht ordnungsgemäß geführt und ge­wartet wird.
- 7 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 7Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 7 07.11.2019 08:04:4607.11.2019 08:04:46
5. Vor Inbetriebnahme
Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten übereinstimmen.
Warnung! Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie Einstellungen am Gerät vornehmen.
5.1 Staubabsaugung
5.1.1 Montage des Staubsaugeradapters (Bild 3 / Pos. 15)
Schieben Sie den Staubsaugeradpater (15) auf den Anschluss für Staubabsaugung (6).
An den Staubsaugeradapter (15) können Sie dann einen geeigneten Staubsauger (a) anschließen (Staubsauger nicht im Lieferum­fang). Sie erreichen damit eine optimale Staubabsaugung vom Werkstück. Prüfen Sie, ob alle Teile gut miteinander verbun­den sind.
Achtung! Der für das Absaugen verwendete Staubsauger muss für das bearbeitete Material geeignet sein.
5.1.2 Montage des Staubfangbox (Bild 4/Pos. 14)
Schieben Sie die Staubfangbox (14) auf den An­schluss für Staubabsaugung (6). Das Entfernen der Staubfangbox erfolgt in umgekehrter Reihen­folge.
D
Schieben Sie das neue Schleifband auf die
Antriebsrollen. Achten Sie darauf, dass die Laufrichtung
des Schleifbandes (Pfeile auf der Innenseite des Schleifbandes) mit der Laufrichtung des Bandschleifers (Pfeil über der hinteren An­triebsrolle) übereinstimmt. Drücken Sie den Spannhebel (12) nach hin-
ten, um das Schleifband zu spannen.
5.4 Bandlauf Einstellen (Bild 8/ Pos. 8)
Halten Sie den Bandschleifer mit Schleifplatte
nach oben fest. Schalten Sie den Bandschleifer ein.
Durch Drehen der Einstellschraube (8) ist der
Bandlauf so einzustellen, dass das Schleif­band mittig auf den beiden Antriebsrollen läuft.
5.5 Bewegliche Schleifbandabdeckung
(Bild 9-10/Pos. 9)
Achtung! Die bewegliche Schleifbandabdeckung darf nur nach oben geschwenkt werden, wenn der Druck­knopf (7) gedrückt ist.
Drücken Sie den Druckknopf (7) ein und
schwenken Sie gleichzeitig die Abdeckung (9) nach oben. Lassen den Druckknopf los.
Die Abdeckung rastet in der Endposition ein.
Um die Abdeckung wieder nach unten zu
schwenken, drücken Sie den Druckknopf (7) erneut. Die Abdeckung kann nach unten ge­schwenkt werden.
Die Staubabsaugung erfolgt direkt über das Schleifband in die Staubfangbox. Achtung! Die Benutzung der Staubfangbox oder die Staub­absaugung über den Staubsaugeradapter ist aus Gesundheitsgründen unbedingt erforderlich!
5.2 Verstellung des Zusatzhandgriff es (Bild 5/Pos. 2)
Lockern Sie die Schraube (1) und stellen Sie sich die optimale Stellung des Zusatzhandgriff es (2) ein. Durch das Festziehen der Schraube (1) wird der Zusatzhandgriff (2) fi xiert.
5.3 Schleifbandwechsel (Bild 6-7/Pos .13)
Ziehen Sie den Spannhebel (12) nach außen,
um das Schleifband zu entlasten. Ziehen Sie das verbrauchte Schleifband von
den Antriebsrollen (10).
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 8Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 8 07.11.2019 08:04:4607.11.2019 08:04:46
6. Inbetriebnahme
6.1 Ein/Ausschalten (Bild 11)
Einschalten:
Ein-/Ausschalter (5) eindrücken.
Dauerbetrieb:
mit Feststellknopf (4) Ein-/Ausschalter (5) sichern.
Ausschalten:
Ein-/Ausschalter (5) kurz eindrücken.
Die Maschine kann in Moment- oder Dauerschal­tung betrieben werden.
- 8 -
D
6.2 Einstellung der Bandgeschwindigkeit (Bild 12/Pos.3)
Durch Drehen des Einstellrades (3) können Sie die Bandgeschwindigkeit vorwählen.
PLUS-Richtung:
Bandgeschwindigkeit erhöhen
MINUS-Richtung:
Bandgeschwindigkeit verringern
6.3 Anwendungshinweise Warnung! Halten Sie das zu bearbeitende
Werkstück niemals mit der Hand. Sichern Sie das Werkstück an einer stabilen Unterlage oder mit einem Schraubstock.
Lassen Sie den Bandschleifer anlaufen, be-
vor Sie ihn auf das Werkstück aufsetzen. Schalten Sie den Bandschleifer nicht aus,
solange das Schleifband das Werkstück berührt. Halten Sie den Bandschleifer, während des
Betriebes immer mit beiden Händen. Schleifen Sie Holz immer in Richtung der
Maserung.
7. Austausch der Netzanschlussleitung
Gefahr!
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qua­lifi zierte Person ersetzt werden, um Gefährdun- gen zu vermeiden.
feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Ver­wenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungs­mittel; diese könnten die Kunststoffteile des Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann. Das Eindringen von Wasser in ein Elek­trogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
8.2 Kohlebürsten
Bei übermäßiger Funkenbildung lassen Sie die Kohlebürsten durch eine Elektrofachkraft über­prüfen. Gefahr! Die Kohlebürsten dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausgewechselt werden.
8.3 Wartung
Im Geräteinneren befi nden sich keine weiteren zu wartenden Teile.
8.4 Ersatzteil- und Zubehörbestellung:
Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An­gaben gemacht werden;
Typ des Gerätes
Artikelnummer des Gerätes
Ident-Nummer des Gerätes
Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz-
teils Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www.isc-gmbh.info
Tipp! Für ein gutes Arbeits­ergebnis empfehlen wir hochwertiges Zubehör von
! www.kwb.eu
welcome@kwb.eu
8. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
9. Entsorgung und Wiederverwertung
Gefahr!
Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Netzstecker.
8.1 Reinigung
Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze
und Motorengehäuse so staub- und schmutz­frei wie möglich. Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus. Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt
nach jeder Benutzung reinigen. Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 9Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 9 07.11.2019 08:04:4607.11.2019 08:04:46
Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa­ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- bar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückge- führt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoff e. Defekte Geräte ge- hören nicht in den Hausmüll. Zur fachgerechten Entsorgung sollte das Gerät an einer geeigneten Sammelstellen abgegeben werden. Wenn Ihnen keine Sammelstelle bekannt ist, sollten Sie bei der Gemeindeverwaltung nachfragen.
- 9 -
10. Lagerung
Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem dunklen, trockenen und frostfreiem Ort. Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und 30 ˚C. Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in der Originalverpackung auf.
D
- 10 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 10Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 10 07.11.2019 08:04:4607.11.2019 08:04:46
D
Nur für EU-Länder
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!
Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt­gerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge­rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl ichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirt­schafts- und Abfallgesetze durchführt. Nicht betroff en sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der iSC GmbH zulässig.
Technische Änderungen vorbehalten
- 11 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 11Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 11 07.11.2019 08:04:4607.11.2019 08:04:46
D
Service-Informationen
Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service­Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service­Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate­rialien zur Verfügung.
Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien benötigt werden.
Kategorie Beispiel
Verschleißteile* Keilriemen, Kohlebürsten Verbrauchsmaterial/ Verbrauchsteile* Schleifpapier Fehlteile
* nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!
Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.isc-gmbh.info anzumelden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen:
Hat das Gerät bereits einmal funktioniert oder war es von Anfang an defekt?
Ist Ihnen vor dem Auftreten des Defektes etwas aufgefallen (Symptom vor Defekt)?
Welche Fehlfunktion weist das Gerät Ihrer Meinung nach auf (Hauptsymptom)?
Beschreiben Sie diese Fehlfunktion.
- 12 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 12Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 12 07.11.2019 08:04:4707.11.2019 08:04:47
D
Garantieurkunde
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo­nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung. Für die Geltendmachung von Garantiean­sprüchen gilt folgendes:
1. Diese Garantiebedingungen richten sich ausschließlich an Verbraucher, d. h. natürliche Personen, die dieses Produkt weder im Rahmen ihrer gewerblichen noch anderen selbständigen Tätigkeit nutzen wollen. Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen, die der u. g. Hersteller zusätzlich zur gesetzlichen Gewährleistung Käufern seiner Neugeräte verspricht. Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garan­tieleistung ist für Sie kostenlos.
2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an einem von Ihnen erworbenen neu­en Gerät des u. g. Herstellers, die auf einem Material- oder Herstellungsfehler beruhen und ist nach unserer Wahl auf die Behebung solcher Mängel am Gerät oder den Austausch des Gerätes be­schränkt. Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder berufl ichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebe­trieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war.
3. Von unserer Garantie ausgenommen sind:
- Schäden am Gerät, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fach­gerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart) oder Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestim­mungen oder durch Aussetzen des Geräts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde Pfl ege und Wartung entstanden sind.
- Schäden am Gerät, die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen (wie z.B. Über­lastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör), Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub, Transportschäden), Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) entstanden sind.
- Schäden am Gerät oder an Teilen des Geräts, die auf einen gebrauchsgemäßen, üblichen oder sonstigen natürlichen Verschleiß zurückzuführen sind.
4. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprü­che sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nachdem Sie den Defekt erkannt haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Ga­rantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Verlängerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort­Services.
5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.isc-gmbh.info. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neu­geräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet wer­den, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlossen. Ist der Defekt des Gerätes von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repa­riertes oder neues Gerät zurück.
Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch gerne Defekte am Gerät, die vom Garantieumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerät bitte an unsere Service­adresse. Für Verschleiß-, Verbrauchs- und Fehlteile verweisen wir auf die Einschränkungen dieser Garantie ge­mäß den Service-Informationen dieser Bedienungsanleitung.
iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)
- 13 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 13Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 13 07.11.2019 08:04:4707.11.2019 08:04:47
D
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, um Ihnen noch mehr Service zu bieten, haben Sie die Möglichkeit auf unserem Onlineportal weitere Informationen abzurufen.
Sollten einmal Probleme oder Fragen zu Ihrem Produkt auftreten, können Sie schnell und einfach unter www.isc-gmbh.info viele Aktionen durchführen. Hier einige Beispiele:
Ersatzteile bestellen
Aktuelle Preisauskünfte
Verfügbarkeiten der Ersatzteile
Servicestellen Vorort für Benzingeräte
Defekte Geräte anmelden
Garantieverlängerungen (nur bei bestimmten Geräten)
Bestellverfolgung
Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info!
Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00
E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info
iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)
- 14 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 14Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 14 07.11.2019 08:04:4707.11.2019 08:04:47
SLO
Nevarnost! - Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo!
Pozor! Uporabljajte zaščito za ušesa. Učinkovanje hrupa lahko povzroči izgubo sluha.
Pozor! Uporabljajte protiprašno zaščitno masko. Pri obdelavi lesa in drugih materialov lahko pride
do nastajanja zdravju škodljivega prahu. Materiala, ki vsebuje azbest, ne smete obdelovati!
Pozor! Uporabljajte zaščitna očala. Med delom nastajajoče iskre ali iz naprave izletajoči delčki, ostružki in prah lahko povzročijo izgubo vida.
Zaščitni razred II (dvojna izolacija).
- 15 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 15Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 15 07.11.2019 08:04:4707.11.2019 08:04:47
SLO
Nevarnost!
Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta navodila za uporabo/varnostne napotke. Le-te dobro shranite tako, da boste imeli zmeraj pri roki potrebne informacije. Če bi napravo izročili drugim osebam, Vas prosimo, da jim izročite tudi ta navodila za uporabo/varnostne napotke. Ne prevzemamo nobene odgovornosti za nezgode ali škodo, ki bi nastale zaradi neupoštevanja teh navodil za uporabo in varnostnih napotkov.
1. Varnostni napotki
Odgovarjajoče varnostne napotke lahko prebere­te v priloženi knjižici!
Opozorilo! Preberite vse varnostne napotke, navodila, naslove slike in tehnične podatke, s ka­terimi je to električno orodje opremljeno.
Neupoštevanje naslednjih navodil ima lahko za posledico električni udar, požar in/ali hude poškodbe.
Shranite vse varnostne napotke in navodila za kasnejšo uporabo.
2. Opis naprave na obseg dobave
2.1 Opis naprave (Slika 1/2)
1. Vijak za nastavitev dodatnega ročaja
2. Dodatni ročaj
3. Gumb za nastavitev hitrosti traku
4. Naravnalni gumb
5. Stikalo za vklop/izklop
6. Priključek za vrečko za prah
7. Gumb za pomični pokrov brusilnega traku
8. Nastavitev naravnavanja brusilnega traku
9. Pomični pokrov brusilnega traku
10. Pogonski valji
11. Brusilna plošča
12. Vpenjalna ročica za brusilni trak
13. Brusilni trak
14. Posoda za prah
15. Adapter za seslanik za prah
16. Ročaj
2.2 Obseg dobave
S pomočjo opisanega obsega dobave preverite, ali je artikel popoln. Če deli manjkajo, se naj­kasneje v 5 delovnih dnevih po nakupu izdelka obrnite na naš servisni center ali na prodajno
mesto, kjer ste napravo kupili, in predložite račun. Upoštevajte preglednico garancijskih storitev ob koncu tega navodila.
Odprite embalažo in previdno vzemite napra-
vo iz embalaže. Odstranite embalažni material in embalažne
in transportne varovalne priprave (če obstaja­jo). Preverite, če je obseg dobave popoln.
Preverite morebitne poškodbe naprave in
delov pribora, do katerih bi lahko prišlo med transportom. Po možnosti shranite embalažo do poteka
garancijskega roka.
Nevarnost! Naprava in embalažni material nista igrača za otroke! Otroci se ne smejo igrati s plastičnimi vrečkami, folijo in malimi deli opreme! Obsta­ja nevarnost zadušitve in zaužitja takšnih delov materiala!
Originalna navodila za uporabo
Varnostni napotki
3. Predpisana namenska uporaba
Tračni brusilnik je primeren za brušenje lesa, železa, plastike in podobnih materialov z uporabo odgovarjajočega brusilnega traku.
Ta stroj se lahko uporablja le v skladu z njeg­ovo namembnostjo. Vsaka druga uporaba šteje kot nenamenska nedovoljena uporaba. Za kakršnekoli poškodbe ali škodo, ki bi nastale zaradi nedovoljene uporabe, nosi odgovornost uporabnik/upravljalec in ne proizvajalec.
Prosimo, da upoštevate, da naše naprave niso bile konstruirane za namene uporabe v obrtništvu ali industriji. Ne prevzemamo nobene odgovor­nosti, če je bila naprava uporabljana v obrtništvu ali industriji ter v podobnih dejavnostih.
4. Tehnični podatki
Omrežna električna napetost: ........230 V~ 50 Hz
Sprejem moči: ........................................... 850 W
Hitrost traku: ................................ 300-400 m/min
Velikost brusilnega traku: ................75 x 533 mm
Razred zaščite: .............................................. II/
&
- 16 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 16Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 16 07.11.2019 08:04:4807.11.2019 08:04:48
SLO
Teža: ..........................................................3,2 kg
Nevarnost! Hrup in vibracije
Vrednosti hrupa in vibracij so bile ugotavljane v skladu z EN 62841.
Nivo zvočnega tlaka L Negotovost K
pA
Nivo zvočne moči L Negotovost K
WA
....................... 88 dB (A)
pA
.............................................3 dB
............................ 99 dB (A)
WA
............................................ 3 dB
Uporabljajte zaščito za ušesa.
Hrup lahko povzroči izgubo sluha.
Skupne vrednosti vibracij (vektorska vsota treh smeri) ugotovljene v skladu z EN 62841.
Ročaj
Emisijska vrednost vibracij a Negotovost K = 1,5 m/s
2
2,5 m/s
h
Dodatni ročaj
Emisijska vrednost vibracij ah 2,5 m/s Negotovost K = 1,5 m/s
2
2
2
Navedene skupne vrednosti nihanja in navedene vrednosti emisij hrupa so bile izmerjene po stan­dardiziranem testnem postopku in jo je mogoče za primerjavo električnega orodja primerjati z drugo vrednostjo.
Navedene skupne vrednosti nihanja in navedene vrednosti emisij hrupa je možno uporabiti tudi za predhodno oceno obremenitve.
Opozorilo:
Vrednosti nihanj in emisij hrupa se lahko med dejansko uporabo električnega orodja razlikujejo od navedenih vrednosti, kar je odvisno od načina uporabe električnega orodja, zlasti od vrste ob­delovanca.
Omejite hrupnost in vibracije na minimum!
Uporabljajte samo brezhibne naprave.
Redno vzdržujte in čistite napravo.
Vaš način dela prilagodite napravi.
Ne preobremenjujte naprave.
Po potrebi dajte napravo v preverjanje.
Izključite napravo, ko je ne uporabljate.
Uporabljajte rokavice.
Omejite delovni čas.
Upoštevajte vse dele obratovalnega cikla (na pri­mer čas, v katerem je električno orodje odkloplje­no, in čas, v katerem je sicer vklopljeno, a deluje brez obremenitve).
Pozor! Tudi, če delate s tem električnim orodjem po predpisih, zmeraj obstaja nekaj ostalih tveganj. Nastopijo lahko sledeče nevar­nosti v zvezi s konstrukcijo in izvedbo tega električnega orodja:
1. Poškodbe pljuč, če ne uporabljate primerne protiprašne zaščitne maske.
2. Poškodbe sluha, če ne uporabljate primerne zaščite za ušesa.
3. Zdravstvene težave, ki so posledica tresljajev rok, če dlje časa uporabljate napravo ali, če je ne uporabljate in vzdržujete pravilno.
5. Pred uporabo
Pred priklopom se prepričajte, če se podatki na tipski podatkovni tablici skladajo s podatki o električnem omrežju.
Opozorilo! Zmeraj izvlecite električni priključni vtikač preden začnete izvajati nastavitve na skobljiču.
5.1 Odsesavanje prahu
5.1.1 Montaža adapterja za sesalnik za prah
(Slika 3/Poz. 15)
Potisnite adapter za sesalnik za prah (15) na priključek za odsesavanje prahu (6).
Na adapter za sesalnik za prah (15) lahko potem priključite primerni sesalnik za prah (a) (sesalnik za prah ni zajet v obsegu dobave). Na ta način boste zagotovili optimalno odsesa­vanje prahu z obdelovanca. Preverite, če so vsi deli medsebojno dobro po­vezani.
Pozor! Za odesesavanje uporabljani sesalnik za prah mora biti primeren za obdelovani material.
5.1.2 Montaža posode za prah
(Slika 4/Poz. 14)
Potisnite posodo za prah (14) na priključek za odsesavanje prahu (6). Odstranitev posode za prah poteka v obratnem vrstnem redu.
- 17 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 17Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 17 07.11.2019 08:04:4807.11.2019 08:04:48
SLO
Odsesavanje prahu poteka neposredno preko brusilnega prahu v posodo za prah.
Pozor! Uporaba posode za prah ali odsesavanja prahu preko adapterja za odsesavanje prahu je brezpo­gojno potrebno iz zdravstvenih razlogov!
5.2 Nastavitev dodatnega ročaja (Slika 5/ Poz. 2)
Odpustite vijak (1) in nastavite optimalni položaj dodatnega ročaja (2). Z zategovanjem vijaka (1) lahko fi ksirate dodatni ročaj (2).
5.3 Zamenjava brusilnega traku (Slika 6-7/Poz. 13)
Povlecite vpenjalno ročico (12) ven, da spros-
tite brusilni trak. Potegnite izrabljeni brusilni trak s pogonskih
valjev. Potisnite novi brusilni trak na pogonske valje.
Pazite na to, da bo smer vrtenja brusilnega
traku (puščica na notranji strani brusilnega traku) odgovarjala smeri vrtenja tračnega brusilnika (puščica nad zadnjim pogonskim valjem). Pritisnite vpenjalno ročico (12) nazaj, da nap-
nete brusilni trak.
5.4 Nastavitev vrtenja traku (Slika 8/ Poz. 8)
Čvrsto držite tračni brusilnik z brusilno ploščo
navzgor. Vključite tračni brusilnik.
Z obračanjem vijaka za nastavljanje (8) nasta-
vite vrtenje traku tako, da bo brusilni trak tekel po sredini po obeh pogonskih valjih.
5.5 Pomični pokrov brusilnega traku (Slika 9-10/Poz. 9)
Pozor! Pomični pokrov brusilnega traku smete obrniti samo v smeri navzgor, ko ste pritisnili pritisni gumb (7).
Pritisnite na gumb (7) in istočasno obrnite
pokrov (9) navzgor. Spustite gumb.
Pokrov vskoči v svoj končni položaj.
Da bi lahko ponovno obrnili pokrov navzdol,
ponovno pritisnite na gumb (7). Pokrov lahko obrnete navzdol.
6. Uporaba
6.1 Stikalo za vklop/izklop (Slika 11)
Vklop:
Pritisnite stikalo za obratovanje (5).
Trajno obratovanje:
Z gumbom za fi ksiranje (4) zavarujte stikalo (5).
Izklop:
Na kratko pritisnite stikalo za obratovanje (5).
Stroj lahko uporabljate s trenutno ali trajno vključenostjo stroja.
6.2 Nastavitev hitrosti brusilnega traku
(Slika 12/Poz. 3)
Z obračanjem gumba za nastavitev (3) lahko izbe­rete hitrost traku.
PLUS smer:
Povečanje hitrosti traku
MINUS smer:
Zmanjšanje hitrosti traku
6.3 Napotki za uporabo
Opozorilo! Obdelovanca, ki ga obdelujete, nikoli
ne držite z roko. Obdelovanec zavarujte na stabil­ni podlagi ali v primežu.
Pustite, da se tračni brusilnik zažene preden
ga položite na obdelovanec. Dokler se brusilni trak dotika obdelovanca, ne
izključujte tračnega brusilnika. Med obratovanjem zmeraj držite tračni brusil-
nik z obema rokama. Zmeraj brusite les v smeri lesnih žil.
7. Zamenjava električnega
priključnega kabla
Nevarnost!
Če se električni priključni kabel te naprave poškoduje, ga mora zamenjati proizvajalec ali njegova servisna služba ali podobno strokovno usposobljena oseba, da bi preprečili ogrožanje varnosti.
- 18 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 18Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 18 07.11.2019 08:04:4807.11.2019 08:04:48
SLO
8. Ččenje, vzdrževanje in naročanje nadomestnih delov
Nevarnost!
Pred izvajanjem vsakega čistilnega dela izvlecite električni priključni kabel.
8.1 Ččenje
Zaščitno opremo, zračne reže in ohišje mo-
torja vzdržujte kar se le da v stanju brez pri­sotnosti prahu in umazanije. Napravo obrišite s suho krpo ali s komprimiranim zrakom pod nizkim pritiskom. Priporočamo, da napravo očistite neposredno
po vsakem končanem delu. Redno čistite napravo z vlažno krpo in nekaj
milnice. Ne uporabljajte nobenih čistilnih ali razredčilnih sredstev; le-ta lahko poškodujejo plastične dele naprave. Pazite na to, da ne pride voda v notranjost naprave. Vstop vode v električno napravo povečuje tveganje električnega udara.
8.2 Oglene ščetke
Pri prekomernem iskrenju naj strokovnjak za elektriko preveri oglene ščetke. Nevarnost! Oglene ščetke lahko zamenja le stro- kovnjak za elektriko.
8.3 Vzdrževanje
V notranjosti naprave ni nobenih delov, ki bi jih bilo potrebno vzdrževati.
9. Odstranjevanje in ponovna uporaba
Naprava se nahaja v embalaži, da ne bi prišlo do poškodb med transportom. Ta embalaža je surovi­na in s tem ponovno uporabna ali pa jo je možno reciklirati. Naprava in njen pribor sta izdelana iz različnih materialov kot npr. kovine in plastika. Okvarjene naprave ne sodijo med gospodin­jske odpadke. Napravo odložite na ustreznem zbirališču, da bo pravilno odstranjena. Če ne poz­nate primernih zbirališč, se pozanimajte pri svoji občinski upravi.
10. Skladiščenje
Napravo in pribor za napravo skladiščite na temnem, suhem in pred mrazom zaščitenem in za otroke nedostopnem mestu. Optimalna skladiščna temperature je med 5 in 30 ˚C. Električno orodje shranjujte v originalni embalaži.
8.4 Seznam nadomestnih delov in dodatne opreme:
Pri naročanju nadomestnih delov navedite nas­lednje:
tip naprave
št. art. naprave
ID-številka naprave
številka potrebnega nadomestnega dela
Aktualne cene in informacije lahko najdete na spletni strani: www.isc-gmbh.info
Namig! Za dobre delovne rezultate priporočamo ka­kovostno dodatno opremo družbe ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu
- 19 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 19Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 19 07.11.2019 08:04:4807.11.2019 08:04:48
SLO
Samo za dežele EU
Električnega orodja ne mečite med gospodinjske odpadke!
V skladu z evropsko smernico 2012/19/EG o starih električnih in elektronskih napravah in v skladu z iz­vajanjem nacionalne zakonodaje morate ločeno zbirati izrabljena električna orodja in jih predati v okoljs­ko varno ponovno predelavo.
Reciklažna alternativa za poziv za vračanje: Lastnik električne naprave je alternativno zavezan, da namesto vračanja sodeluje pri pri strokovno ustreznem recikliranju v primeru predaje lastnine. Staro napravo se lahko v ta namen tudi prepusti na odvzemnem mestu, ki izvaja odstranjevanje v smislu nacionalne zakonodaje o odstranjevanju takšnih odpadkov. To se ne nanaša na starim napravam priložene dele pribora in opreme brez električnih kom­ponent.
Ponatis ali kakršnokoli razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih papirjev o proizvodu, tudi po izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem ISC GmbH.
Pridržana pravica do tehničnih sprememb
- 20 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 20Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 20 07.11.2019 08:04:4807.11.2019 08:04:48
SLO
Servisne informacije
V vseh državah, ki so navedene v garancijski listini, sodelujemo s kompetentnimi servisnimi partnerji, katerih kontakti so razvidni iz garancijske listine. Na voljo so vam za vse potrebne servisne storitve, kot so popravila, oskrba z nadomestnimi in obrabnimi deli ali oskrba s potrošnimi materiali.
Upoštevajte, da so nekateri deli tega izdelka izpostavljeni naravni obrabi zaradi uporabe oz. da so neka­teri deli potrošni material.
Kategorija Primer
Obrabni deli* Klinasti jermek, Ogljene ščetke Obrabni material/ obrabni deli* Brusilni papir Manjkajoči deli
* ni nujno, da je v obsegu dobave!
Pri pomanjkljivostih ali napakah vas prosimo, da napako prijavite na www.isc-gmbh.info. Napako kar naj­bolj natančno opišite in v vsakem primeru odgovorite na naslednja vprašanja:
Odgovorite na naslednja vprašanja:
Je naprava nekoč delovala, ali je bila od vsega začetka okvarjena?
Ste pred okvaro opazili kaj neobičajnega (simptom ali okvaro)?
Kaj na napravi po vašem mnenju ne dela (glavni znak)?
Opišite to napačno delovanje.
- 21 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 21Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 21 07.11.2019 08:04:4907.11.2019 08:04:49
SLO
Garancijska listina
Spoštovani uporabnik, za naše izdelke izvajamo strogo končno kontrolo kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne deluje brezhib­no, to zelo obžalujemo in vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslovu, ki je naveden na tej garancijski kartici. Z veseljem vam bomo svetovali tudi po telefonu na navedeni številki servisne službe. Za uveljavljanje garancijskih zahtevkov velja naslednje:
1. Ti garancijski pogoji so namenjeni izključno porabniku, tj. fi zičnim osebam, ki tega izdelka ne bodo uporabljale za svojo obrt ali druge samostojne dejavnosti. Ti garancijski pogoji urejajo dodatne garancijske storitve, ki jih spodaj navedeni proizvajalec zagotavlja svojim kupcem novih naprav do­datno k zakonskemu jamstvu.Ta garancija ne vpliva na vaše zakonske garancijske zahtevke. Naše garancijske storitve so za vas brezplačne.
2. Garancijske storitve se nanašajo izključno na pomanjkljivosti na novih napravah zgoraj navedene­ga proizvajalca, ki ste jih kupili, in so posledica materialnih ali tovarniških napak, in ki jih po lastni presoji odpravimo na tej napravi ali napravo nadomestimo z drugo. Prosimo, upoštevajte, da naše naprave niso bile zasnovane za uporabo v poklicu, obrti ali za poklic­no uporabo. Garancijska pogodba tako ne nastane, če napravo v garancijskem obdobju uporabljate za v obrtnih, rokodelskih ali industrijskih obratih ali če je bila izpostavljena obremenitvam, ki so temu enakovredna.
3. Iz garancije so izvzeti:
- Škoda na napravi, ki je nastala zaradi neupoštevanja navodil za montažo ali zaradi nestrokovne inštalacije, neupoštevanja navodil za uporabo (kot npr. s priključitvijo na napačno omrežno napetost ali vrsto toka), neupoštevanja navodil za vzdrževanje in varnostnih določil ali zaradi izpostavitve na­prave nenormalnim okoljskim pogojem ali zaradi neustrezne nege in vzdrževanja.
- Škoda na napravi, ki je nastala zaradi nenamenske ali nestrokovne uporabe (npr. zaradi preobre­menitve naprave ali uporabe v orodjih ali opremi, za katera ni odobrena), vdor tujkov v napravo (npr. peska, kamnov ali prahu, poškodb pri transportu), uporabe sile ali zunanje sile (npr. poškodbe pri padcih).
- Škode na napravi ali delih naprave, ki je nastala kot posledica uporabe oz. običajne ali drugačne obrabe.
4. Garancijsko obdobje traja 24 mesecev in se začne z datumom nakupa naprave. Garancijske zah­tevke je treba uveljaviti pred potekom garancijskega obdobja v roku dveh tednov, ko opazite okvaro. Uveljavljanje garancijskih zahtevkov po poteku garancijskega obdobja je izključeno. Popravilo ali menjava naprave ne podaljša garancijskega obdobja, niti ne predstavlja začetka novega garancijs­kega obdobja za storitev, izvedeno na napravi ali za morebitne vgrajene nadomestne dele. To velja tudi pri servisih na kraju samem.
5. Za uveljavljanje vašega garancijskega zahtevka okvarjeno napravo prijavite na: www.isc-gmbh.info. Pripravite račun ali drugo dokazilo o vašem nakupu nove naprave. Naprave, poslane brez ustrez­nega dokazila ali tipske tablice, so izključene iz garancijskih storitev, saj jih ni možno uvrstiti. Če je okvara zajeta v naših garancijskih storitvah, boste takoj prejeli popravljeno ali novo napravo.
Seveda bomo proti plačilu z veseljem odpravili tudi okvare na napravi, ki v garancijski obseg ne sodijo ali ne sodijo več. Napravo nam pošljite na spodaj naveden naslov servisa.
Opozarjamo na omejitve v okviru te garancije za obrabne, potrošne in manjkajoče dele v skladu s ser­visnimi informacijami, opisanimi v teh navodilih za uporabo.
- 22 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 22Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 22 07.11.2019 08:04:4907.11.2019 08:04:49
H
Veszély! - Sérülés veszélyének a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást
Vigyázat! Hordjon egy zajcsökkentő fülvédőt. A zaj behatása hallásvesztéshez vezethet.
Vigyázat! Viseljen egy porvédőálarcot. Fa és más anyagok megdolgozásánál az egészségre káros
por keletkezhet. Azbeszt tartalmú anyagokat nem szabad megmunkálni!
Vigyázat! Hordjon egy védőszemüveget. Munka közben keletkező szikrák vagy a készülékből kipat- tanó szillánk, forgács vagy a keletkező por vakulást okozhat.
Védelmi osztály II (duppla izolálás).
- 23 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 23Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 23 07.11.2019 08:04:4907.11.2019 08:04:49
H
Veszély!
A készülékek használatánál, a sérülések és a károk megakadályozásának az érdekébe be kell tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt a használati utasítást / biztonsági utasításokat gondosan átolvasni. Őrizze ezeket jól meg, azért hogy mindenkor a rendelkezésére álljanak az információk. Ha más személyeknek adná át a készüléket, akkor kérjük kézbesítse ki vele együtt ezt a használati utasítást / biztonsági utasításokat is. Nem vállalunk felelőséget olyan balesetekért vagy károkért, amelyek ennek az utasításnak és a biztonsági utasításoknak a fi gyelmen kívül ha- gyásából keletkeznek.
1. Biztonsági utasítások
A megfelelő biztonsági utasítások a mellékelt fü­zetecskében találhatóak!
Figyelmeztetés! Olvasson minden biztonsági utasítást, uta­lást, képleírást és technikai adatot végig, amelyekkel ez az elektromos szerszám el van látva. A következő utasítások betartásán belüli
mulasztások áramütést, tüzet és/vagy súlyos sé­rüléseket okozhatnak.
Őrizze meg az összes biztonsági utasításokat és utalásokat a jövőre nézve.
2. A készülék leírása és a szállítás
terjedelme
2.1 A készülék leírása (képek 1/2)
1. Csavar a pótfogantyú beállításához
2. Pótfogantyú
3. Beállítókerék a szalagsebességhez
4. Rögzítőgomb
5. Be/Kikapcsoló
6. Csatlakozás a porfelfogózsáknak
7. Nyomógomb a mozgatható csiszolószalag­burkolathoz
8. Beállítás a csiszolószalag- beillesztéshez
9. Mozgatható csiszolószalagburkolat
10. Hajtógörgők
11. Csiszolólemez
12. Feszítőkar a csiszolószalaghoz
13. Csiszolószalag
14. Porfelfogódoboz
15. Porszívóadapter
16. Fogantyú
2.2 A szállítás terjedelme
Kérjük a leírott szállítási terjedelem alapján leellenőrizni a cikk teljességét. Hiányzó részek esetén forduljon a cikk vásárlása után legkésőbb 5 munkanapon belül egy érvényes vásárlási igazolás felmutatása mellett a szervízközponthoz vagy a eladóhelyhez, ahol vette a készüléket. Kérjük vegye ehhez fi gyelembe az utasítás végén a szervíz-információkban található szavatossági táblázatot.
Nyissa ki a csomagolást és vegye ki óvatosan
a készüléket a csomagolásból. Távolítsa el a csomagolási anyagot valamint
a csomagolási- / és szállítási biztosítékot (ha létezik). Ellenőrizze le, hogy teljes a szállítás terjedel-
me. Ellenőrizze le a készüléket és a tartozékrés-
zeket szállítási károkra. Ha lehetséges, akkor őrizze meg a csomago-
lást a garanciaidő lejáratának a végéig.
Veszély! A készülék és a csomagolási anyag nem gyerekjáték! Nem szabad a gyerekeknek a műanyagtasakokkal, foliákkal és aprórészek­kel játszaniuk! Fennáll a lenyelés és a meg­fulladás veszélye!
Eredeti használati utasítás
Biztonsági utasítások
3. Rendeltetésszerűi használat
A megfelelő csiszolószalag használatával a szalag csiszológép fa, vas, műanyag és hasonló munkaanyagok csiszolára alkalmas.
A készüléket csak rendeltetése szerint szabad használni. Ezt túlhaladó bármilyen használat, nem számít rendeltetésszerűnek. Ebből adódó bármilyen kárért vagy bármilyen fajta sérülésért a használó ill. a kezelő felelős és nem a gyártó.
Kérjük vegye fi gyelembe, hogy a készülékeink rendeltetésük szerint nem az ipari, kézműipari vagy gyári használatra lettek konstruálva. Nem vállalunk szavatosságot, ha a készülék ipari, kézműipari vagy gyári üzemek területén valamint egyenértékű tevékenységek területén van hasz­nálva.
- 24 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 24Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 24 07.11.2019 08:04:4907.11.2019 08:04:49
H
4. Technikai adatok
Hálózati feszültség: ....................... 230 V ~ 50 Hz
Teljesítményfelvétel: .................................. 850 W
Szalagsebesség: ........................ 300-400 m/perc
Csiszolószalag nagyság: .................75 x 533 mm
Védőosztály: ................................................. II/
Tömeg: .......................................................3,2 kg
Veszély! Zaj és vibrálás
A zaj és a vibrálási értékek az EN 62841 szerint lettek mérve.
Hangnyomásmérték L Bizonytalanság K Hangteljesítménymérték L Bizonytalanság K
........................88 dB(A)
pA
....................................... 3 dB
pA
...................................... 3 dB
WA
.................. 99 dB(A)
WA
Hordjon egy zajcsökkentő fülvédőt.
A zaj befolyása hallásvesztességhez vezethet.
Rezgésösszértékek (három irány vektorösszege) az EN 62841 szerint lettek meghatározva.
Fogantyú
Rezgésemisszióérték a Bizonytalanság K = 1,5 m/s
2,5 m/s
h
Pótfogantyú
Rezgésemisszióérték ah 2,5 m/s Bizonytalanság K = 1,5 m/s
2
2
2
2
A megadott rezgésemisszióértékek és a me­gadott zajkibocsátási értékek egy normált ellenőrzési folyamat szerint lettek mérve és fel le­het őket használni az egyik elektromos szerszám­nak egy másikkal való összehasonlítására.
A megadott rezgésemisszióértékeket és a mega­dott zajkibocsátási értékeket a megterhelés ideig­lenes felbecsülésére is fel lehet használni.
Figyelmeztetés:
A rezgési és a zajkibocsátási értékek az elektro­mos szerszám tényleges használata alatt eltérhet a megadott értékektöl, attol függően, hogy hogy­an és milyen módon lesz az elektromos szerszám használva, főleg attol, hogy milyen fajta munka­darabok lesznek megdolgozva.
Csökkentse le a zajkibocsátást és a vibrálást egy minimumra!
Csak kifogástalan készülékeket használni.
A készüléket rendszeresen karbantartani és
megtisztítani. Illessze a munkamódját a készülékhez.
Ne terhelje túl a készüléket.
Hagyja adott esetben leellenőrizni a készü-
léket. Kapcsolja ki a készüléket, ha nem használja.
Hordjon kesztyűket.
Korlátolja a munkaidőt.
Ennél fi gyelembe kell venni az üzemciklus min- den részét (mint például az időket, amelyekben az elektromos szerszám ki van kapcsolva, és oly­anokat amelyekben habár be van kapcsolva de megterhelés nélkül fut).
Vigyázat! Fennmaradt rizikók Akkor is ha előírás szerint kezeli az elektro­mos szerszámot, mégis maradnak fennma­radó rizikók. Ennek az elektromos szerszám­nak az építésmódjával és kivitelézésével kapcsolatban a következő veszélyek léphet­nek fel:
1. Tüdőkárok, ha nem visel megfelelő porvédőmaszkot.
2. Hallás károsodás, ha nem visel megfelelő zajcsökkentő fülvédőt.
3. Egészségi károk, amelyek a kéz-kar­rezgésekből adódnak, ha a készülék hossz­abb ideig használva lesz, vagy ha nem lesz szabályszerűen vezetve és karbantartva.
5. Beüzemeltetés előtt
Győződjön meg a rákapcsolás előtt arról, hogy a típustáblán megadott adatok megegyeznek a hálózati adatokkal.
Figyelmeztetés! Húzza mindig ki a hálózati csatlakozót, mielőtt beállításokat végezne el a készüléken.
5.1 Porelszívás
5.1.1 A porszívóadapter felszerelése
(3-as kép/poz. 15)
Tolja fel a porszívóadaptert (15) a porelszívás (6) csatlakozására.
- 25 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 25Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 25 07.11.2019 08:04:4907.11.2019 08:04:49
H
Akkor rá tud a porszívóadapterre (15) egy megfelelő porszívót (a) csatlakoztatni (a porszívó nincs a szállítás terjedelmében). Ezáltal a munkadarabon egy optimális porels­zívást ér el. Ellenőrizze le, hogy minden rész jól össze van e kapcsolva egymással.
Figyelem! Az elszívásra használt porszívónak a megdolgozandó anyaghoz megfelelőnek kell lennie.
5.1.2 A porfelfogódoboz felszerelése (4-es kép/poz. 14)
Tolja fel a porfelfogódobozt (14) a porelszívás (6) csatlakozására. A porfelfogódoboz eltávolítása az ellenkező sorrendben történik.
A porelszívás direkt a csiszoló szalagon keresztül történik a porfelfogódobozba.
Figyelem! Egészségügyi okokból okvetlenül szükséges a porfelfogódoboz vagy a porelszívásnak a pors­zívóadapteren keresztüli használata!
5.2 A pótfogantyú elállítása (5-ös kép/poz. 2)
Eressze meg a csavart (1) és állítsa be a pótfo­gantyú (2) optimális állását. A csavar (1) feszesre való húzás által lesz a pótfogantyú (2) fi xálva.
5.3 Csiszolószalagcsere (képek 6-tól – 7-ig/poz. 13)
A csiszolószalag tehermentesítéséhez húzza
kifelé a szorítókart (12). Húzza le az elhasznált csiszolószalagot a
hajtógörgőkről. Tolja fel az új csiszolószalagot a
hajtógörgőkre. Ügyeljen arra, hogy a csiszolószalag futásirá-
nya (nyilak a csiszolószalag belülső oldalán) megegyezen a szalagcsiszoló futási irányával (nyíl a hátulsó hajtógörgő felett). A csiszolószalag feszítéséhez nyomja hátra a
szorítókart (12).
5.4 A szalagmenet beállítása (8-as kép/poz. 8)
Tartsa a szalagcsiszolót szorosan a csiszoló-
lemezzel felfelé. Kapcsolja be a szalagcsiszolót.
A beállítócsavar (8) csavarása által kell a sza-
lagfutást úgy beállítani, hogy a csiszolószalag a két hajtógörgőn közepesen fusson.
5.5 Mozgatható csiszolószalagburkolat
(képek 9-től – 10-ig/poz. 9)
Figyelem! A mozgatható csiszolószalagburkolatot csak akkor szabad felhajtani, ha a nyomógomb (7) nyomva van.
Nyomja be a nyomógombot (7) és hajtsa
egyidejűleg fel a burkolatot (9). Engedje el a nyomógombot.
A burkolat bereteszel a végpozícióban.
Ahhoz hogy ismét lehajtsa a burkolatot,
nyomja ismét meg a nyomógombot (7). Most le lehet hajtani a burkolatot.
6. Beüzemeltetés
6.1 Be/kikapcsoló (11-es kép)
Bekapcsolni:
Benyomni az üzemkapcsolót (5).
Tartósüzem:
a rögzítőgombbal (4) biztosítani a kapcsolót (5).
Kikapcsolni:
Röviden benyomni az üzemkapcsolót (5).
A gépet pillanat- vagy tartóskapcsolásban lehet üzemeltetni.
6.2 A szalagsebesség beállítása
(12-es kép/poz. 3)
A beállítókerék (3) csavarása által lehet a sza­lagsebességet előzetesen kiválasztani.
PLUSZ – irány:
Növelni a szalagsebességet
MINUSZ – irány:
Csökkenteni a szalagsebességet
6.3 Használati utasítások
Figyelmeztetés! Ne tartsa sohasem kézzel a
megmunkálandó munkadarabot. Biztosítsa a munkadarabot egy stabil alátéten vagy egy sa­tuval. Hagyja a szalagcsiszolót megindulni, mielőtt rá­tenné a munkadarabra.
A szalagcsiszolót addig nem kikapcsolni,
amig a csiszolószalag a munkadarabot érinti. Az üzem alatt a szalagcsiszolót mindig mind a
két kézzel tartani.
- 26 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 26Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 26 07.11.2019 08:04:5007.11.2019 08:04:50
H
Fát mindig az erezet irányába csiszolni.
legkedvezőbb szemcsézetet kipuhatolni.
7. A hálózati csatlakozásvezeték kicserélése
Veszély!
Ha ennek a készüléknek a hálózatra csatla­koztató vezetéke megsérült, akkor ezt a gyártó vagy annak a vevőszolgáltatása, vagy egy hason­lóan szakképzett személy által ki kell cseréltetni, azért hogy elkerülje a veszélyeztetéseket.
8. Tisztítás, karbantartás és pótalkatrészmegrendelés
Veszély!
Tisztítási munkák előtt húzza ki a hálózati csatla­kozót.
8.1 Tisztítás
Tartsa a védőberendezéseket, szellőztető
réseket és a gépházat annyira por- és piszok­mentesen, amennyire csak lehet. Dörzsölje le a készüléket egy tiszta posztóval vagy pedig fújja ki alacsony nyomás alatt sűrített levegővel. Ajánljuk, hogy minden használat után azonnal
kitisztítsa a készüléket. A készüléket rendszeresen egy nedves
posztóval és egy kevés kenőszappannal megtisztítani. Ne használjon tisztító vagy oldó szereket; ezek megtámadhatják a készülék műanyagrészeit. Ügyeljen arra, hogy ne kerül­jön víz a készülék belsejébe. A víz elektromos készülékbe való behatolása megnöveli az áramcsapás veszélyét.
8.2 Szénkefék
Túlságos szikraképződés esetén, ellenőriztesse le a szénkeféket egy villamossági szakember ál­tal. Veszély! A szénkeféket csak egy villamossági szakember cserélheti ki.
8.4 Pótalkatrészek és tartozékok megrendelése:
Pótalkatrész megrendelésénél a következő ada­tokat kellene megadni:
A készülék típusát
A készülék cikk-számát
A készülék ident- számát
A szükséges pótalkatrész pótalkatrész
számát
Aktuális árak és információk a www.isc-gmbh.info alatt találhatóak.
Tipp! Egy jó munkaeredmény érdekébe a kiváló minőségű tartozékait ajánl­juk! www.kwb.eu welcome@kwb.eu
9. Megsemmisítés és
újrahasznosítás
A szállítási károk megakadályozásához a készü­lék egy csomagolásban található. Ez a csoma­golás nyersanyag és ezáltal ismét felhasználható vagy pedig visszavezethető a nyersanyagi körforgáshoz. A készülék és annak a tartozé­kai különböző anyagokból állnak, mint például fémből és műanyagokból. Defektes készülékek nem tartoznak a házi hulladékok közé. Szakszerű megsemmisítéshez le kellene adni a készüléket egy megfelelő gyűjtőhelyen. Ha nem ismer gyűjtőhelyeket, akkor érdeklődjön ütánna a köz­ségi önkormányzatnál.
10. Tárolás
A készüléket és a készülék tartozékait egy sötét, száraz és fagymentes valamint gyerekek számára nem hozzáférhető helyen tárolni. Az optimális tárolási hőmérséklet 5 és 30 °C között van. Az elektromos szerszámot az eredeti csomagolás­ban őrizni.
8.3 Karbantartás
A készülék belsejében nem található további karbantartandó rész.
- 27 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 27Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 27 07.11.2019 08:04:5007.11.2019 08:04:50
H
Csak az EU-országoknak
Ne dobja az elektromos szerszámokat a háztartási hulladék közé!
Az elektromos és elektronikus-öregkészülékek 2012/19/EG európai irányvonala és anemzeti jogba való átvétele szerint az elhasznált elektromos szerszámokat szétválasztva kell összegyüjteni és vissza kell vezetni egy környezetvédelemnek megfelelő újrafelhasználáshoz.
Recycling-alternatívák a visszaküldési felszólításhoz: Az elektromos készülék tulajdonosa, a tulajdon feladása esetében köteles a visszaküldés helyett alter­nativ a szakszerű értékesítéssel kapcsolatban összedolgozni. Az öreg készüléket ehhez egy visszavevő helynek is át lehet hagyni, amely elvégzi a nemzeti körforgásipari- és hulladéktörvények értelmében levő megsemmisítést. Ez nem érrinti az öreg készülékek mellékelt elektromos alkotórészek nélküli tarto­zékait és segítőeszközeit
A termékek dokumentációjának és a kisérőpapírjainak az utánnyomtatása vagy egyébb sokszorosítása, kivonatosan is csak az iSC GmbH kihangsúlyozott beleegyezésével engedélyezett.
Technikai változtatások jogát fenntartva
- 28 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 28Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 28 07.11.2019 08:04:5007.11.2019 08:04:50
H
Szervíz-információk
A garanciaokmányokban megnevezett minden országban kompetens szervíz-partnereket tartunk fenn, akik kontaktusi lehetőségét kérjük vegye ki a garanciaokmányból. Ezek minden szervíz-ügyben mint javítás, pótalkatrész- és gyorsan kopó rész-ellátás vagy a fogyóeszközök megrendelhetőségével kapc­solatban a rendelkezésére állnak.
Figyelembe kell venni, hogy ennél a terméknél a következő részek már használat szerinti vagy termés­zetes kopásnak vannak alávetve ill. a következő részekre van mint fogyóeszközökre szükség.
Kategória Példa
Gyorsan kopó részek* Ékszíj, Szénkefék Fogyóeszköz/ fogyórészek* Csiszolópapír Hiányzó részek
* nincs okvetlenül a szállítás terjedelmében!
Hiányok vagy hibák esetén kérjük a hibaesetet a www.isc-gmbh.info alatt bejelenteni. Kérjük ügyeljen egy pontos hibaleírásra és felelje meg mindenesetre a következő kérdéseket:
Működött már egyszer a készülék, vagy elejétől kezdve már defekt volt?
Feltünt Önnek a defekt fellépése előtt valami a készüléken (tünet a defekt előtt)?
Az Ön véleménye szerint mi a készülék hibás működése (főtünet)?
Írja le ezt a hibás működést.
- 29 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 29Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 29 07.11.2019 08:04:5007.11.2019 08:04:50
H
Garanciaokmány
Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi ellenőrzés alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefo­non is, az alul megadott szervízszám alatt. A garanciaigény érvényesítésével kapcsolatban a következő érvényes:
1. Ezek a garanciafeltételek csak kizárólagosan a fogyasztóknak szólnak, ez annyit jelent hogy ter­mészetes személyeknek, akik nem szánják ezt a terméket sem üzemszerű sem egyébb önálló tevékenységeik körén belül használni. Ezek a garanciafeltételek szabályozzák a kiegészítő garan­ciateljesítményeket, amelyeket a lent megnevezett gyártó a vásárlóknak az új készülékeire igér a törvényileg előírt garanciaszolgálathoz kiegészítően. A jogi szavatossági igényei, nincsennek ez a garnacia által érintve. A garanciateljesítményünk az Ön számára díjmentes.
2. A garanciateljesítmény csak kizárólagosan az Ön által, a lent megnevezet gyártótol megvásárolt új készüléken felmerülő olyan hibákra terjed ki, amelyek bebizonyíthatóan egy anyaghibán vagy egy gyári hibán alapszanak és korlátolva van választásunk szerint, vagy ezeknek a hibáknak az elhárí­tására vagy a készülék kicserélésére. Kérjük vegye fi gyelembe, hogy a készülékeink rendeltetésük szerint nem az ipari, kézműipari vagy szakmai használatra lettek konstruálva. Ezért a garanciaszerződés nem jön létre, ha a készülék a garancia ideje alatt kisipari, kézműipari vagy ipari üzemek területén lett használva vagy ha, egyenértékű igénybevételnek lett kitéve.
3. A szavatosságunk alol ki vannak véve:
- olyan károk a készüléken, amelyek az összeszerelési utasítás fi gyelmen kívül hagyása vagy ame- lyek a nem szakszerű felszerelés, a használati utasítás fi gyelmen kívül hagyása (mint például egy rossz hálózati feszültségre vagy áramfajtára való rákapcsolás), vagy a karbantartási és biztonsági határozatok fi gyelmen kívül hagyása vagy a készüléknek egy nem normális környezeti feltételeknek történő kitétele vagy egy hiányos ápolás és karbantartás által keletkeztek.
- károk a készüléken, amelyek egy rossz bánásmód vagy nem szakszerű használatok (mint például a készülék túlterhelése vagy nem engedélyezett betétszerszámok vagy tartozékok használata), idegen testeknek a készülékbe levő behatolása (mint például homok, kövek és por, szállítási károk), erőszak kifejtése vagy idegenkezűség (mint például leesés általi károk) által jöttek létre.
- károk a készüléken vagy a készülék részein, amelyek a használatnak megfelelő, szokásos vagy egyébb természetes elkopásra vezethetőek vissza.
4. A garancia időtartama 24 hónap és a készülék vásárlasi napjával kezdődik. Garanciaigényeket a garancia idő lejárata előtt kell, két héten belül, a defekt felismerése után érvényesíteni. Ki van zárva a garanciaigények érvényesítése a garanciaidő letelte után. A készülék javítása vagy kicserélése nem hosszabbítja meg a szavatosság idejét, se nem indul ez a teljesítmény által egy új garanciaidő a készülékre vagy az esetleg beépített pótalkatrészekre. Ez egy helyszíni szervíz esetében is érvé­nyes.
5. A garanciajogának az érvénysítéséhez kérjük jelentse be a defektes készüléket a következő cím alatt: www.isc-gmbh.info. Kérjük tartsa készenlétben az új készülék ön általi vásárlásának a bizo­nylatát vagy más igazolásait. Olyan készülékeket, amelyek megfelelő igazolás vagy típustábla nélkül kerülnek beküldésre, azok hiányzó hozzárendelési lehet mény alol. Ha a készülék defektjére kiterjed a garnciateljesítményünk, akkor azonnal visszakap egy megjavított vagy egy új készüléket.
őség miatt ki vannak zárva a garnciateljesít-
Magától érthetődő, hogy a költségek megtérítése ellenében szívesen megjavítsuk azokat a készüléken levő defekteket, amelyek nem esnek a garancia terjedelme alá vagy amelyeket már nem érinti a garan­cia. Ehhez kérjük a készüléket a szervízcímünkre beküldeni.
Ennek a használati utasításnak a szervíz-információja szerint utalunk ennek a garanciának a gyorsan kopó részekkel, használati részekkel és hiányzó részekkel kapcsolatban fennálló fenntartásáira.
- 30 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 30Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 30 07.11.2019 08:04:5007.11.2019 08:04:50
HR/BIH
Opasnost! - pročitajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik od ozljeđivanja
Oprez! Nosite zaštitu za sluh. Buka može utjecati na gubitak sluha.
Oprez! Nosite masku za zaštitu od prašine. Kod obrade drva i drugih materijala može doći do stva-
ranja prašine štetne po zdravlje. Azbestni materijali ne smiju se obrađivati!
Oprez! Nosite zaštitne naočale. Iskre koje nastaju za vrijeme rada, iverje, piljevina i prašina koji izlaze iz uređaja mogu izazvati gubitak vida.
Klasa zaštite II (dvostruka izolacija).
- 31 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 31Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 31 07.11.2019 08:04:5007.11.2019 08:04:50
HR/BIH
Opasnost!
Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati sigurnosnih propisa kako biste spriječili nastanak ozljeda i šteta. Zato pažljivo pročitajte ove upute za uporabu/sigurnosne napomene. Dobro ih sačuvajte tako da vam informacije u svako doba budu na raspolaganju. Ako biste ovaj uređaj tre­bali predati drugim osobama, molimo da im pros­lijedite i ove upute za uporabu. Ne preuzimamo jamstvo za štete nastale zbog nepridržavanja ovih uputa za uporabu i sigurnosnih napomena.
1. Sigurnosne napomene
Odgovarajuće sigurnosne napomene pronaći ćete u priloženoj bilježnici.
Upozorenje! Pročitajte sve sigurnosne napomene, upute, ilustracije i tehničke podatke koje ima ovaj elektroalat. Nepridržavanje sljedećih uputa može
imati za posljedicu električni udar, požar i/ili teške ozljede.
Sačuvajte sve sigurnosne napomene i upute za ubuduće.
2. Opis uređaja i sadržaj isporuke
2.1 Opis uređaja (slika 1/2)
1. Zavrtanj za podešavanje dodatne ručke
2. Dodatna ručka
3. Točkić za podešavanje brzine trake
4. Dugme za fi ksiranje
5. Prekidač za uključivanje/isključivanje
6. Priključak za kesu za sakupljanje prašine
7. Dugme za pokretni poklopac brusne trake
8. Podešavanje brusne trake
9. Pokretni poklopac brusne trake
10. Pogonski valjci
11. Brusna ploča
12. Poluga za napinjanje brusne trake
13. Brusna traka
14. Kutija za sakupljanje prašine
15. Adapter za usisač prašine
16. Ručka
2.2 Sadržaj isporuke
Molimo vas da pomoću opisanog sadržaja isporuke provjerite cjelovitost artikla. Ako su neki dijelovi neispravni, nakon kupnje artikla obratite se našem servisnom centru ili prodajnom mjestu najkasnije u roku od 5 radnih dana uz predočenje važeće potvrde o kupnji. Molimo vas da u vezi s
tim obratite pozornost na tablicu o jamstvu u infor­macijama o servisu na kraju uputa.
Otvorite pakovinu i pažljivo izvadite uređaj.
Uklonite ambalažu kao i dijelove za sigurnost
pakiranja / za sigurnost tijekom transporta (ako postoje). Provjerite je li sadržaj isporuke cjelovit.
Prekontrolirajte postoje li na uređaju i dijelovi-
ma pribora transportna oštećenja. Po mogućnosti sačuvajte pakovinu do isteka
jamstvenog roka.
Opasnost! Uređaj i materijal pakovine nisu igračke za djecu! Djeca se ne smiju igrati plastičnim vrećicama, folijama i sitnim dijelovima! Pos­toji opasnost da ih progutaju i tako se uguše!
Originalne upute za uporabu
Sigurnosne napomene
3. Namjenska uporaba
Trakasta brusilica namenjena je za brušenje drva, gvožđa, plastike i sličnih materijala uz primenu odgovarajuće brusne trake.
Uređaj se smije koristiti samo namjenski. Svaka drugačija uporaba nije namjenska. Za štete ili ozljede svih vrsta nastale zbog nenamjenskog korištenja odgovoran je korisnik/rukovatelj a nika­ko proizvođač.
Molimo da obratite pozornost na to da naši uređaji nisu pogodni za korištenje u komercijalne, obrtničke ili industrijske svrhe. Ne preuzimamo jamstvo ako se uređaj koristi u komercijalne i in­dustrijske svrhe kao i u sličnim djelatnostima.
4. Tehnički podaci
Mrežni napon: ...............................230 V ~ 50 Hz
Utrošak snage: .......................................... 850 W
Brzina trake: ................................ 300-400 m/min
Veličina brusne trake: ...................... 75 x 533 mm
Klasa zaštite: ................................................. II/
Težina: ........................................................3,2 kg
- 32 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 32Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 32 07.11.2019 08:04:5107.11.2019 08:04:51
HR/BIH
Opasnost! Buka i vibracije
Vrijednosti buke i vibracija određene su prema normi EN 62841.
Razina zvučnog tlaka LpA ...................... 88 dB (A)
Nesigurnost K Intenzitet buke L Nesigurnost K
............................................ 3 dB
pA
................................ 99 dB (A)
WA
........................................... 3 dB
WA
Nosite zaštitu za sluh.
Buka može utjecati na gubitak sluha.
Ukupne vrijednosti vibracija (vektorski zbroj triju pravaca) određene su prema normi EN 62841.
Ručka
Vrijednost emisije vibracija a Nesigurnost K = 1,5 m/s
2
2,5 m/s
h
Dodatna ručka
Vrijednost emisije vibracija ah 2,5 m/s Nesigurnost K = 1,5 m/s
2
2
2
Navedene ukupnevrijednosti vibracija i vrijednosti emisije buke izmjerene su prema normiranom postupku kontrole i mogu se koristiti u svrhu usporedbe jednog elektroalata s drugim.
Navedene ukupne vrijednosti vibracija i vrijednos­ti emisije buke također se mogu koristiti za privre­menu procjenu opterećenja.
Upozorenje:
Ovisno o načinu korištenja elektroalata i osobito vrsti obrađivanog radnog komada, emisije vibraci­je i buke mogu se razlikovati od navedenih vrijed­nosti tijekom stvarnog korištenja elektroalata.
Ograničite stvaranje buke i vibracija na mini­mum!
Koristite samo besprijekorne uređaje.
Redovito čistite i održavajte uređaj.
Svoj način rada prilagodite uređaju.
Nemojte preopterećivati uređaj.
Po potrebi predajte uređaj na kontrolu.
Isključite uređaj kad ga ne koristite.
Nosite zaštitne rukavice.
Ograničite vrijeme rada.
Pritom treba uzeti u obzir sve faktore radnog ciklu­sa (primjerice vrijeme tijekom kojeg je elektroalat isključen i vrijeme tijekom kojeg je uključen ali radi bez opterećenja).
Oprez! Ostali rizici Čak i kad se ovi elektroalati koriste propis­no, uvijek postoje neki drugi rizici. Sljedeće opasnosti mogu nastati vezi s izvedbom i konstrukcijom elektroalata:
1. Oštećenja pluća ako se ne nosi prikladna maska za zaštitu od prašine.
2. Oštećenja sluha ako se ne nosi prikladna zaštita za sluh.
3. Zdravstveni problemi koji nastaju kao posl­jedica vibracija na šaku-ruku u slučaju da se uređaj koristi tijekom dužeg vremena ili se nepropisno koristi i održava.
5. Prije puštanja u pogon
Prije uključivanja provjerite odgovaraju li podaci na tipskoj pločici podacima o mreži.
Upozorenje! Prije nego počnete podešavati uređaj izvuci­te utikač iz utičnice.
5.1 Usisavanje prašine
5.1.1 Montaža adaptera za usisač prašine
(slika 3/poz. 15)
Gurnite adapter za usisač prašine (15) na priključak za usisavanje prašine (6).
Na adapter za usisač prašine (15) možete zatim da priključite podesan usisač (a) (isporuka ne obuhvata usisač prašine). Na taj način postići ćete optimalno odsisavanje prašine s obratka. Proverite da li su svi delovi međusobno dobro spojeni.
Pažnja! Korišćen usisavač mora da bude podes­an za materijal koji obrađujete.
5.1.2 Montaža kutije za sakupljanje prašine
(slika 4/poz. 14)
Stavite kutija za sakupljanje prašine (14) na priključak za usisavanje prašine (6). Uklanjanje kutije za sakupljanje prašine obavlja se obrnutim redoslijedom.
Usisavanje prašine odvija se direktno preko brus­ne trake u kutiju za sakupljanje.
Pozor! Korištenje kutije za sakupljanje prašine ili usisa­vanje prašine putem adaptera prijeko je potrebno
- 33 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 33Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 33 07.11.2019 08:04:5107.11.2019 08:04:51
HR/BIH
zbog zdravstvenih razloga!
5.2 Podešavanje dodatne ručke (slika 5/poz. 2)
Olabavite zavrtanj (1) i podesite optimalni položaj dodatne ručke (2). Stezanjem zavrtnja (1) ksiraćete dodatnu ručku (2).
5.3 Zamena brusne trake (slika 6-7/poz. 13)
Da biste opustili brusnu traku, polugu za na-
pinjanje (12) povucite prema van. Skinite istrošenu brusnu traku s pogonskih
valjaka. Stavite novu brusnu traku na pogonske valjke.
Pripazite na to da se smer vrtnje brusne trake
(strelica na unutrašnjoj strani trake) poklapa sa smerom vrtnje trakaste brusilice (strelica na stražnjem pogonskom valjku). Da biste napeli brusnu traku, polugu za (12)
povucite prema nazad.
5.4 Podešavanje kretanja trake (slika 8/poz. 8)
Držite trakastu brusilicu s brusnom pločom
prema gore. Uključite brusilicu.
Obrtanjem zavrtnja za podešavanje (8) kre-
tanje trake treba podesiti tako da prolazi sre­dinom na oba pogonska valjka.
5.5 Pokretan poklopac za brusnu traku (slika 9-10/poz. 9)
Pažnja! Pokretni poklopac za brusnu traku sme da se zak­rene prema gore kad je pritisnuto dugme (7).
Pritisnite dugme (7) i istodobno zakrenite po-
klopac (9) prema gore. Pustite dugme.
Poklopac se uglavi u krajnji položaj.
Da biste poklopac ponovno zakrenuli prema
dole, ponovno pritisnite dugme (7). Poklopac može da se zakrenuti prema dole.
6. Puštanje u pogon
6.1 Prekidač za uključivanje/isključivanje (sl. 11)
Uključivanje:
Pritisnite prekidač za pogon (5).
Trajni pogon:
Osigurajte prekidač (5) pomoću dugmeta za fi k- siranje (4).
Isključivanje:
Nakratko pritisnite prekidač za pogon (5).
Mašina može da radi u pogonu momentanog ili trajnog prebacivanja.
6.2 Podešavanje brzine trake (slika 12/poz. 3)
Okretanjem točkića za podešavanje (3) možete da izaberete brzinu trake.
Smer PLUS:
povećanje brzine trake
Smer MINUS:
smanjenje brzine trake
6.3 Uputstva za primenu
Upozorenje! Obradak nikada nemojte da držite
rukom. Fiksirajte ga na stabilnoj podlozi ili u klemi.
Pre nego ćete trakastu brusilicu da stavite na
obradak, pustite je da se pokrene. Tako dugo dok brusna traka dotiče obradak,
nemojte isključiti brusilicu. Tokom rada brusilicu uvek držite sa obe ruke.
Drvo brusite uvek u smeru njegove strukture.
7. Zamjena mrežnog kabela
Opasnost!
Ako se kabel za priključivanje ovog uređaja na mrežu ošteti, mora ga zamijeniti proizvođač ili njegova servisna služba ili slična kvalifi cirana osoba kako bi se izbjegle opasnosti.
8. Čćenje, održavanje i naručivanje
rezervnih dijelova
Opasnost!
Prije svih radova čćenja izvucite mrežni utikač.
8.1 Čćenje
Zaštitne naprave, prolaze za zrak i kućište
motora treba uvijek očistiti od prašine i nečistoća. Istrljajte uređaj čistom krpom ili ga ispušite komprimiranim zrakom pod niskim tlakom. Preporučujemo da očistite uređaj odmah na-
kon svake uporabe. Redovito čistite uređaj mokrom krpom i s
- 34 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 34Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 34 07.11.2019 08:04:5107.11.2019 08:04:51
HR/BIH
malo kalijevog sapuna. Ne koristite otapala ili sredstva za čćenje; ona bi mogli oštetiti plastične dijelove uređaja. Pripazite na to da u unutrašnjost uređaja ne dospije voda. Pro­diranje vode u električni uređaj povećava rizik od električnog udara.
8.2 Ugljene četkice
U slučaju prekomjernog iskrenja kontrolu ugljenih četkica prepustite električaru.
Opasnost! Ugljene četkice smije zamijeniti samo električar.
8.3 Održavanje
U unutrašnjosti uređaja nema dijelova koje bi tre­balo održavati.
8.4 Narudžba rezervnih dijelova i pribora:
Kod naručivanja rezervnih dijelova trebali biste navesti sljedeće podatke:
tip uređaja
broj artikla uređaja
identifikacijski broj uređaja
broj potrebnog rezervnog dijela
Aktualne cijene nalaze se na internetskoj stranici www.isc-gmbh.info
Savjet! Za postizanje dobrih rezultata rada preporučujemo kvalitetan pribor tvrtke ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu
9. Zbrinjavanje u otpad i recikliranje
Uređaj je zapakiran kako bi se tijekom transporta spriječila oštećenja. Ova ambalaža je sirovina i može se ponovno upotrijebiti ili predati na reciklažu. Uređaj i njegov pribor sastavljeni su od raznih materijala, kao npr. metala i plasti­ke. Elektrouređaji se ne smiju bacati u obično kućno smeće. Uređaj bi, u svrhu stručnog zbrinjavanja, trebalo predati odgovarajućem sakupljalištu takvog otpada. Ako ne znate gdje se takvo sakupljalište nalazi, raspitajte se u svojoj općinskoj upravi.
10. Skladištenje
Uređaj i njegov pribor spremite na tamno i suho mjesto zaštićeno od smrzavanja, kojem djeca ne­maju pristup. Optimalna temperatura skladištenja je između 5 i 30 ˚C. Elektroalat čuvajte u original­noj pakovini.
- 35 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 35Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 35 07.11.2019 08:04:5107.11.2019 08:04:51
HR/BIH
Samo za zemlje članice EU
Elektroalate nemojte bacati u kućno smeće!
Prema europskoj odredbi 2012/19/EG o starim električnim i elektroničkim uređajima i njenim prijenosom u nacionalno pravo, istrošeni električni alati trebaju se posebno sakupljati i na ekološki način zbrinuti na mjestu za reciklažu.
Alternativa s recikliranjem nasuprot zahtjevu za povrat: Vlasnik električnog uređaja alternativno je obvezan da umjesto povrata uređaja u slučaju odricanja vlasništva sudjeluje u stručnom zbrinjavanju uređaja Stari uređaj može se u tu svrhu predati i mjestu za preuzimanje takvih uređaja koje provodi uklanjanje u smislu državnih zakona o otpadu i recikliranju. Zakonom nisu obuhvaćeni dijelovi pribora ugrađeni u stare uređaje i pomoćni materijali bez električnih elemenata.
Kopiranje ili umnožavanje dokumentacije i popratnih materijala o proizvodu, čak i djelomično, dopušteno je samo uz izričito dopuštenje tvrtke iSC GmbH.
Zadržavamo pravo na tehničke izmjene
- 36 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 36Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 36 07.11.2019 08:04:5107.11.2019 08:04:51
HR/BIH
Informacije o servisu
U svim zemljama koje su navedene na našem jamstvenom listu, imamo kompetentne servisne partnere čije kontakte možete naći u jamstvenom listu. Oni su Vam na raspolaganju za sve slučajeve servisa kao što je popravak, briga oko rezervnih i potrošnih dijelova ili kupnja potrošnih materijala.
Treba imati na umu da kod ovog proizvoda sljedeći dijelovi podliježu trošenju uslijed korištenja ili prirod­nom trošenju odnosno potrebni su kao potrošni materijal.
Kategorija Primjer
Potrošni dijelovi* Klinasti remen, Ugljene četkice Potrošni materijal/ potrošni dijelovi* Brusni papir Neispravni dijelovi
* nije obavezno u sadržaju isporuke!
U slučaju nedostataka ili grešaka molimo Vas da to prijavite na internetskoj stranici www.isc-gmbh.info. Obratite pozornost na točan opis greške i u svakom slučaju odgovorite na sljedeća pitanja:
Je li uređaj već jednom radio ispravno ili je otpočetka neispravan?
Jeste li uočili nešto prije pojave kvara (simptom prije kvara)?
U čemu je, po vašem mišljenju, kvar u funkcioniranju uređaja (glavni simptom)?
Opišite taj kvar.
- 37 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 37Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 37 07.11.2019 08:04:5107.11.2019 08:04:51
HR/BIH
Jamstveni list
Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Ako ovaj uređaj ipak ne bi besprijekorno funkcionirao, jako nam je žao i molimo Vas da se obratite našoj servisnoj službi na adresu navedenu na ovom jamst­venom listu. Također ćemo Vam sa zadovoljstvom pomoći putem telefona na navedenom broju servisa. Za zahtijevanje jamstva vrijedi slijedeće:
1. Ovi jamstveni uvjeti isključivo se odnose na potrošače, tj. fi zičke osobe koje ovaj proizvod ne žele koristiti ni u okviru gospodarske djelatnosti, niti u drugim samostalnim djelatnostima. Ovi jamstveni uvjeti reguliraju dodatne jamstvene usluge koje dolje navedeni proizvođač jamči zajedno sa zakon­skim jamstvom kupcima svojih novih uređaja. Ovo jamstvo ne utječe na Vaše zakonske jamstvene zahtjeve. Naša jamstvena usluga za Vas je besplatna.
2. Jamstvena usluga isključivo se odnosi na nedostatke novog uređaja dolje navedenog proizvođača koji ste kupili, koji su posljedica grešaka na materijalu ili tvorničke greške, a po našem izboru usluga je ograničena na uklanjanje takvih nedostataka na uređaju ili zamjenu uređaja. Molimo Vas da obratite pozornost na to da naši uređaji nisu pogodni za korištenje u komercijalne, obrtničke ili profesionalne svrhe. Stoga se ugovor o jamstvu neće realizirati ako je uređaj u raz­doblju jamstva korišten u komercijalne, obrtničke ili industrijske svrhe, ili je bio izložen identičnom opterećenju.
3. Naše jamstvo isključuje:
- Štete na uređaju koje nastanu zbog nepridržavanja uputa za montažu ili zbog nestručne instala­cije, nepridržavanja uputa za uporabu (kao npr. zbog priključka na pogrešni mrežni napon ili vrstu struje) ili nepridržavanja odredbi za održavanje i sigurnosnih odredbi, ili zbog izlaganja uređaja ne­normalnim uvjetima okoline, ili zbog nedostatka njege i održavanja.
- Štete na uređaju koje nastanu zbog zlouporabe ili nestručne primjene (kao npr. preopterećenje uređaja ili korištenje nedopuštenih namjenskih alata ili pribora), zbog prodiranja stranih tijela u uređ
aj (kao npr. pijesak, kamenje ili prašina, transportna oštećenja), zbog primjene sile ili vanjskih
djelovanja (npr. oštećenja zbog pada).
- Štete na uređaju ili dijelovima uređaja čiji je uzrok prirodno trošenje uporabom, uobičajeno ili ost­alo trošenje.
4. Jamstveni rok iznosi 24 mjeseca a počinje s danom kupnje uređaja. Jamstveni zahtjevi podnose se prije isteka jamstvenog roka u roku od dva tjedna nakon što utvrdite kvar. Podnošenje zahtjeva na­kon isteka jamstvenog roka ne prihvaća se. Popravak ili zamjena uređaja neće rezultirati produljen­jem jamstvenog roka, niti zbog ove usluge za uređaj ili eventualno ugrađene rezervne dijelove stupa na snagu novi jamstveni rok. To vrijedi također kod korištenja usluge na licu mjesta.
5. Za zahtijevanje jamstva neispravan uređaj treba prijaviti na: www.isc-gmbh.info. Molimo vas da ima­te u pripravnosti račun ili neki drugi dokaz o tome da ste kupili novi uređaj. Uređaji kojima neće biti priložen odgovarajući dokaz ili će biti poslani bez tipske pločice, isključeni su iz realizacije jamstva na temelju nedostatka mogućnosti uvrštenja. Ako naša jamstvena usluga obuhvaća kvar na uređaju, odmah ćemo vam vratiti popravljeni ili novi uređaj.
Podrazumijeva se da uz naknadu troškova također popravljamo kvarove koje jamstvo ne ili više ne obuhvaća. Molimo Vas da u tom slučaju uređaj pošaljete na adresu našeg servisa.
Upozoravamo na ograničenja ovog jamstva za potrošne, istrošene i neispravne dijelove u skladu s infor­macijama o servisu u ovim uputama za uporabu.
- 38 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 38Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 38 07.11.2019 08:04:5207.11.2019 08:04:52
RS
Opasnost! - pročitajte uputstva za upotrebu kako bi se smanjio rizik od povreda
Oprez! Nosite zaštitu za sluh. Buka može da utiče na gubitak sluha.
Oprez! Nosite zaštitnu masku protiv prašine. Prilikom obrade drveta i drugih materijala nastaje
prašina opasna po zdravlje. Azbestni materijali ne smeju se obrađivati!
Oprez! Nosite zaštitne naočari. Tokom rada dolazi do iskrenja ili iz uređaja izlazi iver, strugotina i prašina koji mogu uticati na gubitak vida.
Klasa zaštite II (dvostruka izolacija).
- 39 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 39Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 39 07.11.2019 08:04:5207.11.2019 08:04:52
RS
Opasnost!
Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati bezbednosnih propisa kako biste sprečili povrede i štete. Zbog toga pažljivo pročitajte ova uputstva za upotrebu/bezbednosne napomene. Dobro ih sačuvajte tako da Vam informacije u svako doba budu na raspolaganju. Ako biste ovaj uređaj trebali predati drugim licima, molimo Vas da im prosledite i ova uputstva za upotrebu. Ne preu­zimamo garanciju za štete koje bi nastale zbog nepridržavanja ovih uputstava za upotrebu i bez­bednosnih napomena.
1. Sigurnosna uputstva
Odgovarajuća sigurnosna uputstva pronaći ćete u priloženoj knjižici.
Upozorenje! Pročitajte sve bezbednosne napomene, upu­te, ilustracije i tehničke podatke koje ima ovaj električni alat. U slučaju nepridržavanja sledećih
uputstava može doći do električnog udara, požara i/ili teških povreda.
Sačuvajte sve bezbednosne napomene i uputstva za ubuduće.
2. Opis uređaja i sadržaj isporuke
2.1 Opis uređaja (slika 1/2)
1. Zavrtanj za podešavanje dodatne ručke
2. Dodatna ručka
3. Točkić za podešavanje brzine trake
4. Dugme za fi ksiranje
5. Prekidač za uključivanje/isključivanje
6. Priključak za kesu za sakupljanje prašine
7. Dugme za pokretni poklopac brusne trake
8. Podešavanje brusne trake
9. Pokretni poklopac brusne trake
10. Pogonski valjci
11. Brusna ploča
12. Poluga za napinjanje brusne trake
13. Brusna traka
14. Kutija za sakupljanje prašine
15. Adapter za usisač prašine
16. Ručka
2.2 Sadržaj isporuke
Molimo Vas da pomoću opisanog sadržaja isporuke proverite potpunost artikala. U slučaju neispravnih delova, nakon kupovine artikla ob­ratite se našem servisnom centru, ili prodajnom mestu na kom ste kupili proizvod u roku od 5
radnih dana, s time da predočite i važeću potvrdu o kupovini. Molimo vas da u vezi sa tim obratite pažnju na tabelu o garanciji u informacijama o servisu na kraju uputstava.
Otvorite pakovanje i pažljivo izvadite uređaj.
Uklonite materijal za pakovanje kao i delove
za bezbednost pakovanja / bezbednost to­kom transporta (ako postoje). Proverite da li je sadržaj isporuke potpun.
Prekontrolišite da li na uređaju i delovima pri-
bora ima transprotnih oštećenja. Po mogućnosti sačuvajte pakovanje do isteka
garantnog roka.
Opasnost! Uređaj i materijal za pakovanje nisu dečje igračke! Deca ne smeju da se igraju plastičnim kesama, folijama i sitnim delovi­ma! Postoji opasnost da ih progutaju i tako se uguše!
Originalna uputstva za upotrebu
Bezbednosne napomene
3. Namensko korišćenje
Trakasta brusilica namenjena je za brušenje drva, gvožđa, plastike i sličnih materijala uz primenu odgovarajuće brusne trake.
Uređaj sme da se koristi samo za namenu za koju je predviđen. Svaka drugačija upotreba nije namenska. Za štete ili povrede svih vrsta koje iz toga proizađu, odgovoran je korisnik/rukovaoc, a nikako proizvođač.
Molimo da obratite pažnju na to da naši uređaji nisu podesni za korišćenje u komercijalne, za­natske ili industrijske svrhe. Ne preuzimamo garanciju ako se uređaj koristi u komercijalne i industrijske svrhe kao i sličnim delatnostima.
4. Tehnički podaci
Mrežni napon: ...............................230 V ~ 50 Hz
Utrošak snage: .......................................... 850 W
Brzina trake: ................................ 300-400 m/min
Veličina brusne trake: ...................... 75 x 533 mm
Klasa zaštite: ................................................. II/
Težina: ........................................................3,2 kg
- 40 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 40Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 40 07.11.2019 08:04:5207.11.2019 08:04:52
RS
Opasnost! Buka i vibracije
Vrednosti buke i vibracija utvrđene su u skladu s normom EN 62841.
Nivo zvučnog pritiska LpA ....................... 88 dB(A)
Nesigurnost K Intenzitet buke L Nesigurnost K
............................................ 3 dB
pA
................................. 99 dB(A)
WA
........................................... 3 dB
WA
Nosite zaštitu za sluh.
Buka može da utiče na gubitak sluha.
Ukupne vrednosti vibracija (vektorska suma triju pravaca) utvrđene su u skladu s normom EN 62841.
Ručka
Vrednost emisije vibracija a Nesigurnost K = 1,5 m/s
h
2
2,5 m/s
Dodatna ručka
Vrednost emisije vibracija ah 2,5 m/s Nesigurnost K = 1,5 m/s
2
2
2
Navedene ukupne vrednosti vibracija i navedene vrednosti emisije buke su izmerene prema normi­ranom postupku kontrole i mogu da se koriste u svrhu poređivanja jednog elektroalata sa drugim.
Navedene ukupne vrednosti vibracija i navedene vrednosti emisije buke mogu takođe da se koriste za privremenu procenu opterećenja.
Upozorenje:
Zavisno od načina korišćenja elektroalata, a naročito od vrste radnog predmeta, emisije vib­racije i buke mogu da se razlikuju od navedenih vrednosti tokom stvarnog korišćenja elektroalata.
Ograničite stvaranje buke i vibracija na mini­mum!
Koristite samo besprekorne uređaje.
Redovno održavajte i čistite uređaj.
Prilagodite svoj način rada uređaju.
Ne preopterećujte uređaj.
Prema potrebi pošaljite uređaj na kontrolu.
Ako uređaj ne upotrebljavate, onda ga
isključite. Nosite zaštitne rukavice.
Ograničite vreme rada.
Pri tom treba uzeti u obzir sve faktore radnog ciklusa (na primer vreme tokom kojeg je električni alat isključen i vreme tokom kojeg je uključen, ali radi bez opterećenja).
Oprez! Ostali rizici Čak i kada se ovi električni alati koriste propisno, uvek postoje i neki drugi rizici. Sledeće opasnosti mogu nastati u vezi s izve­dbom i konstrukcijom električnog alata:
1. Oštećenja pluća, ako se ne nosi odgovarajuća maska za zaštitu od prašine.
2. Oštećenja sluha, ako se ne nosi odgovarajuća zaštita za sluh.
3. Zdravstvene poteškoće koje nastanu kao posledica vibracija na šaku-ruku, ako se uređaj koristi tokom dužeg vremena ili se ne­propisno koristi i održava.
5. Pre puštanja u pogon
Pre uključivanja proverite odgovaraju li podaci na tipskoj pločici podacima o mreži.
Upozorenje! Pre nego počnete da podešavate uređaj, iz­vucite utikač iz utičnice.
5.1 Usisavanje prašine
5.1.1 Montaža adaptera za usisač prašine
(slika 3/poz. 15)
Gurnite adapter za usisač prašine (15) na priključak za usisavanje prašine (6).
Na adapter za usisač prašine (15) možete zatim da priključite podesan usisač (a) (isporuka ne obuhvata usisač prašine). Na taj način postići ćete optimalno odsisavanje prašine s obratka. Proverite da li su svi delovi međusobno dobro spojeni.
Pažnja! Korišćen usisavač mora da bude podes­an za materijal koji obrađujete.
5.1.2 Montaža kutije za sakupljanje prašine
(slika 4/poz. 14)
Stavite kutiju za sakupljanje prašine (14) na priključak za usisavanje prašine (6). Uklanjanje kutije za sakupljanje prašine vrši se obrnutim redom.
- 41 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 41Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 41 07.11.2019 08:04:5207.11.2019 08:04:52
RS
Usisavanje prašine vrši se direktno preko brusne trake u kutiju za sakupljanje.
Pažnja! Korišćenje kutije za sakupljanje prašine ili usisa­vanje prašine putem adaptera je obavezno pot­rebno iz zdravstvenih razloga!
5.2 Podešavanje dodatne ručke (slika 5/poz. 2)
Olabavite zavrtanj (1) i podesite optimalni položaj dodatne ručke (2). Stezanjem zavrtnja (1) ksiraćete dodatnu ručku (2).
5.3 Zamena brusne trake (slika 6-7/poz. 13)
Da biste opustili brusnu traku, polugu za na-
pinjanje (12) povucite prema van. Skinite istrošenu brusnu traku s pogonskih
valjaka. Stavite novu brusnu traku na pogonske valjke.
Pripazite na to da se smer vrtnje brusne trake
(strelica na unutrašnjoj strani trake) poklapa sa smerom vrtnje trakaste brusilice (strelica na stražnjem pogonskom valjku). Da biste napeli brusnu traku, polugu za (12)
povucite prema nazad.
5.4 Podešavanje kretanja trake (slika 8/poz. 8)
Držite trakastu brusilicu s brusnom pločom
prema gore. Uključite brusilicu.
Obrtanjem zavrtnja za podešavanje (8) kre-
tanje trake treba podesiti tako da prolazi sre­dinom na oba pogonska valjka.
5.5 Pokretan poklopac za brusnu traku (slika 9-10/poz. 9)
Pažnja! Pokretni poklopac za brusnu traku sme da se zak­rene prema gore kad je pritisnuto dugme (7).
Pritisnite dugme (7) i istodobno zakrenite po-
klopac (9) prema gore. Pustite dugme.
Poklopac se uglavi u krajnji položaj.
Da biste poklopac ponovno zakrenuli prema
dole, ponovno pritisnite dugme (7). Poklopac može da se zakrenuti prema dole.
6. Puštanje u pogon
6.1 Prekidač za uključivanje/isključivanje
(sl. 11)
Uključivanje:
Pritisnite prekidač za pogon (5).
Trajni pogon:
Osigurajte prekidač (5) pomoću dugmeta za fi k- siranje (4).
Isključivanje:
Nakratko pritisnite prekidač za pogon (5).
Mašina može da radi u pogonu momentanog ili trajnog prebacivanja.
6.2 Podešavanje brzine trake (slika 12/poz. 3)
Okretanjem točkića za podešavanje (3) možete da izaberete brzinu trake.
Smer PLUS:
povećanje brzine trake
Smer MINUS:
smanjenje brzine trake
6.3 Uputstva za primenu
Upozorenje! Obradak nikada nemojte da držite
rukom. Fiksirajte ga na stabilnoj podlozi ili u klemi.
Pre nego ćete trakastu brusilicu da stavite na
obradak, pustite je da se pokrene. Tako dugo dok brusna traka dotiče obradak,
nemojte isključiti brusilicu. Tokom rada brusilicu uvek držite sa obe ruke.
Drvo brusite uvek u smeru njegove strukture.
7. Zamena mrežnog priključnog
voda
Opasnost!
Ako se ošteti mrežni priključni vod ovog uređaja, mora da ga zameni proizvođač ili njegova servis­na služba ili kvalifi kovano lice, kako bi se izbegle opasnosti.
- 42 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 42Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 42 07.11.2019 08:04:5207.11.2019 08:04:52
RS
8. Čćenje, održavanje i porudžbina rezervnih delova
Opasnost!
Pre svih radova čćenja izvucite mrežni utikač.
8.1 Čćenje
Zaštitne naprave, ventilacione otvore i kućište
motora uvek što bolje očistite od prašine i prljavštine. Istrljajte uređaj čistom krpom ili ga ispušite komprimiranim zrakom pod niskim pritiskom. Preporučamo da uređaj očistite odmah nakon
svakog korišćenja. Uređaj redovno čistite vlažnom krpom i s
malo mekog sapuna. Nemojte koristiti otapala i sredstva za čćenje; oni bi mogli oštetiti plastične dijelove uređaja. Pripazite na to da u unutrašnjost uređaja ne dospije voda. Pro­diranje vode u elektrouređaj povećava rizik od električnog udara.
8.2 Ugljene četkice
Kod prekomjernog iskrenja potrebno je da električar provjeri ugljene četkice. Opasnost! Ugljene četkice smije zamijeniti samo električar.
8.3 Održavanje
U unutrašnjosti uređaja nema delova koje bi tre­balo održavati.
9. Zbrinjavanje u otpad i recikliranje
Uređaj je zapakovan kako bi se tokom transporta sprečila oštećenja. Ova ambalaža je sirovina i može ponovno da se upotrebi ili preda na re­cikliranje. Uređaj i njegov pribor sastavljeni su od raznih materijala, kao npr. metala i plastike. Neispravni uređaji ne smeju da se bacaju u kućni otpad. Uređaj bi u svrhu stručnog zbrinjavanja u otpad, trebalo da se preda odgovarajućem sabiralištu takvog otpada. Ako ne znate gde se takvo sabiralište nalazi, raspitajte se u svojoj opštinskoj upravi.
10. Skladištenje
Uređaj i njegov pribor spremite na tamno i suvo mesto zaštićeno od smrzavanja, kojem deca ne­maju pristup. Optimalna temperatura za čuvanje je između 5 i 30 ˚C. Električni alat čuvajte u origi­nalnom pakovanju.
8.4 Porudžbina rezervnih delova i pribora:
Kod poručivanja rezervnih delova trebalo bi da navedete sledeće podatke:
tip uređaja
broj artikla uređaja
identifikacioni broj uređaja
broj potrebnog rezervnog dela
Aktuelne cene nalaze se na internet stranici www.isc-gmbh.info
Savet! Za postizanje dobrog rezultata rada preporučamo kvalitetan pribor fi rme
! www.kwb.eu
welcome@kwb.eu
- 43 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 43Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 43 07.11.2019 08:04:5207.11.2019 08:04:52
RS
Samo za zemlje EU
Ne bacajte elektro-alate u kućno smeće!
Shodno evropskoj smernici 2012/19/EG o starim električnim i elektronskim uredjajima i primeni državnog prava, istrošeni elektro-alati mora da se odvojeno sakupe i eliminišu na ekološki primeren način u stanici za recikliranje.
Alternativa recikliranju prema zahtevima za povrat uredjaja: Vlasnik elektro-uredjaja alternativno je obavezan da umesto povrata robe u slučaju predaje vlasništva učestvuje u stručnom eliminisanju elektro-uredjaja. Stari uredjaj može da se u tu svrhu prepusti i stanici za preuzimanje rabljenih uredjaja koja će provesti odstranjivanje u smislu državnog zakona o reciklaži i otpadu. Zakonom nisu obuhvaćeni delovi pribora ugradjeni u stare uredjaje i pomoćni materijali bez električnih elemenata.
Potpuno ili delimično štampanje ili umnožavanje dokumentacije i službenih papira koji su priloženi proiz­vodu dozvoljeno je samo uz izričitu saglasnost fi rme iSC GmbH.
Zadržavamo pravo na tehničke promen
- 44 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 44Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 44 07.11.2019 08:04:5307.11.2019 08:04:53
RS
Informacije o servisu
U svim zemljama koje su navedene u našem garantnom listu, imamo kompetentne servisne partnere čije kontakte možete da nađete u garantnom listu. Oni su Vam na raspolaganju za sve slučajeve servisa kao što je popravak, briga oko rezervnih i habajućih delova ili kupovina potrošnih materijala.
Treba da imate u vidu da kod ovog proizvoda sledeći delovi podležu trošenju usled korišćenja ili prirod­nom trošenju odnosno potrebni su kao potrošni materijal.
Kategorija Primer
Brzoabajući delovi* Klinasti kaiš, Ugljene četkice Potrošni materijal/ potrošni delovi* Brusna hartija Neispravni delovi
* Nije obavezno da se nalazi u sadržaju isporuke!
U slučaju nedostataka ili grešaka molimo Vas da to prijavite na internet stranici www.isc-gmbh.info. Ob­ratite pažnju na tačan opis greške i u svakom slučaju odgovorite na sledeća pitanja:
Da li je uređaj već jednom radio ispravno, ili je od samog početka neispravan?
Da li ste uočili nešto pre pojave kvara (simptom pre kvara)?
U čemu je, po vašem mišljenju, kvar u funkcionisanju uređaja (glavni simptom)?
Opišite taj kvar.
- 45 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 45Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 45 07.11.2019 08:04:5307.11.2019 08:04:53
RS
Garantni list
Poštovani kupče, naši proizvodi podležu strogoj kontroli kvaliteta. Ako ovaj uređaj ipak ne bi radio besprekorno, veoma nam je žao i molimo vas da se obratite našem servisu na adresu navedenu na ovom garantnom listu. Na raspolaganju smo vam takođe na navedenom telefonskom broju servisa. Za garantni zahtev važi sledeće:
1. Ovi garantni uslovi se isključivo odnose na potrošače, tj. fi zička lica koja ovaj proizvod ne žele ko-
ristiti ni u okviru privredne delatnosti, niti u drugim samostalnim delatnostima. Ovi garantni uslovi regulišu dodatne garancije, koje dole naveden proizvođač garantuje zajedno sa zakonskom garan­cijom kupcima svojih novih uređaja. Ova garancija se ne odnosi na Vaše zakonske garantne zahte­ve. Naša garantna usluga za Vas je besplatna.
2. Garancija se isključivo odnosi na nedostatke novog uređaja dole navedenog proizvođača koji ste
kupili, a koji su posledica grešaka na materijalu ili fabričkih grešaka; usluga je po našem izboru ograničena na uklanjanje takvih nedostataka na uređaju ili zamenu uređaja. Molimo da obratite pažnju na to da naši uređaji nisu podesni da se koriste za komercijalne, zanatske ili industrijske svrhe. Stoga se ugovor o garanciji neće realizovati, ako je uređaj u periodu garancije korišćen za komercijalne, zanatske ili industrijske svrhe, ili je bio izložen identičnom opterećenju.
3. Naša garancija ne obuhvata:
- Štete na uređaju koje nastaju zbog nepridržavanja uputstava za montažu ili zbog nestručne ins­talacije, nepoštovanja uputstava za upotrebu (kao npr. zbog priključka na pogrešan napon strujne mreže ili vrstu struje) ili nepridržavanja odredbi za održavanje i bezbednosnih odredbi, ili zbog iz­laganja uređaja nenormalnim uslovima okoline, ili zbog nedostatka nege i održavanja.
- Štete na uređaju koje nastaju zbog zloupotrebe ili nestručne primene (kao npr. preopterećenje uređaja ili korišćenje nedozvoljenih namenskih alata ili pribora), zbog prodiranja stranih tela u uređaj (kao npr. pesak, kamenje ili prašina, transportna oštećenja), zbog primene sile ili spoljnih dejstvo­vanja (npr. oštećenja zbog pada).
- Štete na uređaju ili delovima uređaja trošenje.
4. Garantni rok iznosi 24 meseca, a počinje sa datumom kupovine uređaja. Garantni zahtevi stupaju
na snagu pre isteka roka unutar dve sedmice nakon što ste primetili kvar. Stupanje garantnih zahte­va na snagu nakon isteka garantnog roka je isključeno. Popravak ili zamena uređaja neće rezultovati produženjem garantnog roka, niti će zbog ove usluge za uređaj ili eventualno ugrađene rezervne delove stupiti na snagu novi garantni rok. To takođe važi kod korišćenja usluga na licu mesta.
5. Za zahtevanje garancije neispravan uređaj treba prijaviti na: www.isc-gmbh.info. Molimo vas da
držite spreman račun ili neki drugi dokaz o tome da ste kupili novi uređaj. Uređaji kojima neće biti priložen odgovarajući dokaz ili će biti poslati bez tablice s oznakom tipa, isključeni su iz realizacije garancije na osnovu nedostatka mogućnosti svrstavanja. Ako naša garancija obuhvata dotični kvar na uređaju, odmah ćemo vam poslati popravljen ili novi uređaj.
čiji je uzrok prirodno trošenje upotrebom, uobičajeno ili ostalo
Podrazumeva se da ćemo vam uz nadoknadu troškova ukloniti kvarove na uređaju koje garancija ne obuhvata ili ih više ne obuhvata. Molimo vas da nam u tom slučaju pošaljete uređaj na adresu našeg servisa.
Upozoravamo na ograničenje ove garancije za habajuće, istrošene i neispravne delove u skladu s ga­rantnim uslovima u ovim uputstvima za upotrebu.
- 46 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 46Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 46 07.11.2019 08:04:5307.11.2019 08:04:53
CZ
Nebezpečí! - Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze
Varování! Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu.
Varování! Noste ochrannou masku proti prachu. Při zpracování dřeva a jiných materiálů může vzni-
kat zdraví škodlivý prach. Materiál obsahující azbest nesmí být opracováván!
Varování! Noste ochranné brýle. Jiskry vznikající při práci nebo odštěpky dřeva, třísky a prachy vystu- pující z přístroje mohou způsobit ztrátu viditelnosti.
Třída ochrany II (dvojitá izolace)
- 47 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 47Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 47 07.11.2019 08:04:5307.11.2019 08:04:53
CZ
Nebezpečí!
Při používání přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod k obsluze / bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/ je uložte, abyste měli tyto informace kdykoliv po ruce. Pokud předáte přístroj jiným osobám, předejte s ním prosím i tento návod k obsluze/ bezpečnostní pokyny. Nepřebíráme žádné ručení za škody a úrazy vzniklé v důsledku nedodržování tohoto návodu k obsluze a bezpečnostních pokynů.
1. Bezpečnostní pokyny
Příslušné bezpečnostní pokyny naleznete v přiložené brožurce.
Varování! Přečtěte si veškeré bezpečnostní pokyny, grafi cká znázornění a technické údaje, jimiž je toto elektrické nářadí opatřeno. Zanedbání
při dodržování následujících instrukcí mohou mít za následek zásah elektrickým proudem, požár a/ nebo těžká zranění.
Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce si uložte pro budoucí použití.
2. Popis přístroje a rozsah dodávky
2.1 Popis přístroje (obr. 1/2)
1. Šroub na nastavení přídavné rukojeti
2. Přídavná rukojeť
3. Stavěcí kolečko rychlosti pásu
4. Zajišťovací knofl ík
5. Za-/vypínač
6. Přípojka pro sáček na zachytávání prachu
7. Tlačítko pro pohyblivý kryt brusného pásu
8. Nastavení regulace brusného pásu
9. Pohyblivý kryt brusného pásu
10. Hnací kladky
11. Brusná deska
12. Upínací páčka brusného pásu
13. Brusný pás
14. Box na zachytávání prachu
15. Adaptér pro vysavač
16. Rukojeť
2.2 Rozsah dodávky
Zkontrolujte prosím úplnost výrobku na základě popsaného rozsahu dodávky. V případě chybějících dílů se prosím obraťte nejpozději během 5 pracovních dnů po zakoupení výrobku
za předložení platného dokladu o koupi na naše servisní středisko nebo prodejnu, kde jste přístroj zakoupili. Dbejte prosím na tabulku o záruce v servisních informacích na konci návodu.
Otevřete balení a přístroj opatrně vyjměte z
balení. Odstraňte obalový materiál a ochrany balení /
dopravní pojistky (jsou-li k dispozici). P řekontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný.
Zkontrolujte přístroj a příslušenství, zda neby-
ly při přepravě poškozeny. Balení si pokud možno uložte až do uplynutí
záruční doby.
Nebezpečí! Přístroj a obalový materiál nejsou dětská hračka! Děti si nesmějí hrát s plastovými sáčky, fóliemi a malými díly! Hrozí nebezpečí spolknutí a udušení!
Originální návod k obsluze
Bezpečnostní pokyny
3. Použití podle účelu určení
Pásová bruska je vhodná na broušení dřeva, železa, plastů a podobných materiálů za použití příslušného brusného pásu.vhodná.
Přístroj smí být používán pouze podle svého účelu určení. Každé další, toto překračující použití, neodpovídá použití podle účelu určení. Za z toho vyplývající škody nebo zranění všeho dru­hu ručí uživatel/obsluhující osoba a ne výrobce.
Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo průmyslové použití. Nepřebíráme proto žádné ručení, pokud je přístroj používán v živnostenských, řemeslných nebo průmyslových podnicích a při srovnatelných činnostech.
4. Technická data
ťové napětí: .................................230 V~ 50 Hz
Příkon: ....................................................... 850 W
Rychlost pásu: ............................. 300-400 m/min
Velikost brusného pásu: .................. 75 x 533 mm
Třída ochrany: ............................................... II/
Hmotnost: ..................................................3,2 kg
- 48 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 48Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 48 07.11.2019 08:04:5307.11.2019 08:04:53
CZ
Nebezpečí! Hluk a vibrace
Hluk a vibrace změřeny podle normy EN 62841.
Hladina akustického tlaku LpA ................ 88 dB(A)
Nejistota K Hladina akustického výkonu L Nejistota K
................................................. 3 dB
pA
................................................3 dB
WA
............ 99 dB(A)
WA
Noste ochranu sluchu.
Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu.
Hodnoty celkových vibrací (vektorový součet tří směrů) změřeny podle normy EN 62841.
Rukojeť
Emisní hodnota vibrací a Nejistota K = 1,5 m/s
2
2,5 m/s
h
Přídavná rukojeť
Emisní hodnota vibrací ah 2,5 m/s Nejistota K = 1,5 m/s
2
2
2
Udané emisní hodnoty vibrací a udané emisní hodnoty hluku byly změřeny podle normovaného zkušebního postupu a lze je použít pro srovnání elektrického nástroje s jiným elektrickým nástro­jem.
Udané emisní hodnoty vibrací a udané emis­ní hodnoty hluku mohou být využity také pro předběžný odhad zatížení.
Varování:
Emise vibrací a hluku se mohou během skutečného používání elektrického nářadí lišit od udaných hodnot, protože závisejí na způsobu používání elektrického nářadí, zejména na tom, jaký druh obrobku se zpracovává.
Omezte tvorbu hluku a vibrace na minimum!
Používejte pouze přístroje v bezvadném sta-
vu. Pravidelně provádějte údržbu a čištění
přístroje. P řizpůsobte Váš způsob práce přístroji.
Nepřetěžujte přístroj.
V případě potřeby nechte přístroj zkontrolo-
vat. P řístroj vypněte, pokud ho nepoužíváte.
Noste rukavice.
Omezte pracovní dobu.
Přitom je třeba zohlednit všechny části pra­covního cyklu (například doby, ve kterých je elektrický přístroj vypnut, a takové, ve kterých je přístroj zapnut, ale běží bez zatížení).
Pozor! I přesto, že obsluhujete elektrický přístroj podle předpisů, existují vždy zbývající rizi­ka. V souvislosti s konstrukcí a provedením elektrického přístroje se mohou vyskytnout následující nebezpečí:
1. Poškození plic, pokud se nenosí žádná vhod­ná ochranná maska proti prachu.
2. Poškození sluchu, pokud se nenosí žádná vhodná ochrana sluchu.
3. Poškození zdraví, které je následkem vi­brací na ruce a paže, pokud se přístroj používá delší dobu nebo není řádně veden a udržován.
5. Před uvedením do provozu
Před zapnutím se přesvědčte, zda údaje na typo­vém štítku souhlasí s údaji sítě.
Varování! Než začnete na přístroji provádět nastavení, vždy vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
5.1 Odsávání prachu
5.1.1. Montáž adaptéru pro vysavač
(obr. 3 / pol. 15)
Nasuňte adaptér pro vysavač (15) na přípojku pro odsávání prachu (6).
Na adaptér pro vysavač (15) můžete poté připojit vhodný vysavač (a) (vysavač není v rozsahu do­dávky). Dosáhnete tím optimálního odsávání prachu z obrobku. Zkontrolujte, zda jdou všechny díly navzájem dobře spojeny.
Pozor! Vysavač používaný k odsávání musí být vhodný pro zpracovávaný materiál.
5.1.2 Montáž boxu na zachytávání prachu
(obr. 4/pol. 14)
Nasuňte box na zachytávání prachu (14) na přípojku pro odsávání prachu (6). Sejmutí boxu na zachytávání prachu se provádí v opačném pořadí.
- 49 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 49Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 49 07.11.2019 08:04:5307.11.2019 08:04:53
CZ
K odsávání prachu dochází přímo přes brusný pás do boxu na zachytávání prachu.
Pozor! Používání boxu na zachytávání prachu nebo odsávání prachu přes adaptér pro vysavač je ze zdravotních důvodů bezpodmínečně nutné!
5.2 Nastavení přídavné rukojeti (obr. 5/pol. 2)
Povolte šroub (1) a nastavte optimální polohu přídavné rukojeti (2). Utažením šroubu (1) je přídavná rukojeť (2) fi xována.
5.3 Výměna brusného pásu (obr. 6-7/pol. 13)
Vytáhněte upínací páčku (12) ven, abyste
uvolnili brusný pás. Použitý brusný pás vytáhněte z hnacích kla-
dek. Nový brusný pás nasuňte na hnací kladky.
Dbejte na to, aby směr chodu brusného pásu
(šipky na vnitřní straně brusného pásu) souh­lasil se směrem chodu pásové brusky (šipka nad zadní hnací kladkou). Stlačte upínací páčku (12) směrem dozadu,
abyste napnuli brusný pás.
5.4 Nastavení chodu pásu (obr. 8/pol. 8)
Pásovou brusku držte pevně brusnou deskou
nahoru. Pásovou brusku zapněte.
Otáčením regulačního šroubu (8) nastavte
chod pásu tak, aby brusný pás běžel centri­cky na obou hnacích kladkách.
5.5 Pohyblivý kryt brusného pásu (obr. 9-10/pol. 9)
Pozor! Pohyblivý kryt brusného pásu smí být vyklopen směrem nahoru pouze tehdy, pokud je tlačítko (7) stlačeno.
Stlačte tlačítko (7) a současně vyklopte kryt
(9) směrem nahoru. Pusťte tlačítko.
Kryt zaskočí do koncové polohy.
Abyste mohli kryt opět zaklopit dolů, stlačte
znovu tlačítko (7). Kryt může být sklopen dolů.
6. Uvedení do provozu
6.1 Za-/vypínání (obr. 11)
Zapnutí:
Hlavní vypínač (5) stlačit.
Trvalý provoz:
Pomocí zajišťovací knofl íku (4) zabezpečit vypínač (5).
Vypnutí:
Hlavní vypínač (5) krátce stlačit.
Přístroj může být používán v krátkodobém nebo trvalém provozu.
6.2 Nastavení rychlosti pásu (obr. 12/pol. 3)
Otáčením stavěcího kolečka (3) můžete rychlost pásu předvolit.
Směr PLUS:
zvýšení rychlosti pásu
Směr MÍNUS:
snížení rychlosti pásu
6.3 Pokyny k použití
Varování! Nikdy nedržte obrobek určený k op-
racování rukou. Obrobek zajistěte na stabilním podkladu nebo pomocí svěráku.
Nechte pásovou brusku nejdříve rozběhnout,
než ji nasadíte na obrobek. Pásovou brusku nevypínejte, dokud se brus-
ný pás dotýká obrobku. Během provozu držte pásovou brusku vždy
oběma rukama. Dřevo bruste vždy ve směru textury dřeva.
7. Výměna síťového napájecího
vedení
Nebezpečí!
Pokud je síťové napájecí vedení poškozeno, musí být nahrazeno výrobcem nebo jeho zákaznickým servisem nebo kvalifi kovanou osobou, aby se zabránilo nebezpečím.
- 50 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 50Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 50 07.11.2019 08:04:5307.11.2019 08:04:53
CZ
8. Čištění, údržba a objednání náhradních dílů
Nebezpečí!
Před všemi čisticími pracemi vytáhněte síťovou zástrčku.
8.1 Čiště
Udržujte bezpečnostní zařízení, větrací otvory
a kryt motoru tak prosté prachu a nečistot, jak jen to je možné. Otřete přístroj čistým hadrem nebo ho profoukněte stlačeným vzduchem při nízkém tlaku. Doporučujeme přímo po každém použití
přístroj vyčistit. Pravidelně přístroj čistěte vlhkým hadrem
a trochou mazlavého mýdla. Nepoužívejte čisticí prostředky nebo rozpouštědla; tyto by mohly narušit plastové díly přístroje. Dbejte na to, aby se do přístroje nedostala voda. Vniknutí vody do elektrického přístroje zvyšuje riziko úderu elektrickým proudem.
8.2 Uhlíkové kartáčky
Při nadměrné tvorbě jisker nechte překontrolovat odborníkem uhlíkové kartáčky. Nebezpečí! Uhlíkové kartáčky smí vyměnit pou- ze odborný elektrikář.
8.3 Údržba
Uvnitř přístroje se nevyskytují žádné další díly vyžadující údržbu.
9. Likvidace a recyklace
Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno poškození při přepravě. Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirkulace surovin. Přístroj a jeho příslušenství jsou vyrobeny z rozdílných materiálů, jako např. kov a plasty. Defektní přístroje nepatří do domovního odpadu. K odborné likvidaci by měl být přístroj odevzdán na příslušném sběrném místě. Pokud žádné takové sběrné místo neznáte, měli byste se informovat na místním zastupitelství.
10. Skladování
Skladujte přístroj a jeho příslušenství na tmavém, suchém a nezamrzajícím místě a mimo dosah dětí. Optimální teplota skladování leží mezi 5 a 30 ˚C. Uložte elektrický přístroj v originálním balení.
8.4 Objednávání náhradních dílů a
příslušenství:
Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést následující údaje:
Typ přístroje
Číslo artiklu přístroje
Identifikaččíslo přístroje
Číslo požadovaného náhradního dílu
Aktuální ceny a informace naleznete na www.isc-gmbh.info
Tip: Pro dobré pracovní výsledky doporučujeme používat vysoce kvalitní příslušenství značky
! www.kwb.eu
welcome@kwb.eu
- 51 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 51Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 51 07.11.2019 08:04:5307.11.2019 08:04:53
CZ
Jen pro země EU
Elektrické nářadí a přístroje neodhazujte do domovního odpadu!
Podle evropské směrnice 2012/19/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a při prosazování národního práva musí být spotřebované elektrické nářadí sbíráno samostatně a musí být dopraveno do odpovídajícího ekologického recyklačního závodu.
Alternativa recyklace k výzvě na zpětné odeslání výrobku: Vlastník elektrického přístroje je povinen alternativně namísto zpětného odeslání zařízení spolupůsobit při jeho správném zužitkování v případě, že se vzdá jeho vlastnictví. Starý přístroj lze v takovém případě odevzdat také ve sběrně, která provede odstranění ve smyslu národního zákona o recyklaci a odpa­dech. Tyto předpisy se nevztahují na díly příslušenství a pomocné prostředky bez elektrických součástí přidané ke starým přístrojům.
Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný pouze s výslovným souhlasem fi rmy iSC GmbH.
Technické změny vyhrazeny
- 52 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 52Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 52 07.11.2019 08:04:5407.11.2019 08:04:54
CZ
Servisní informace
Ve všech zemích uvedených v záručním listu máme kompetentní servisní partnery, jejichž kontaktní údaje naleznete v záručním listu. Jsou Vám k dispozici pro všechny servisní požadavky jako opravy, ob­jednávání náhradních a rychle opotřebitelných dílů nebo nákup spotřebních materiálů.
Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají následující díly opotřebení přiměřenému použití nebo přirozenému opotřebení, resp. jsou potřebné jako spotřební materiál.
Kategorie Příklad
Rychle opotřebitelné díly* Klínový řemen, Uhlíkové kartáčky Spotřební materiál/spotřební díly* Brusný papír Chybějící díly
* není nutně obsaženo v rozsahu dodávky!
V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame, abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www.isc-gmbh.info. Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na nás­ledující otázky:
Fungoval přístroj předtím nebo byl od začátku defektní?
Všimli jste si něčeho před vyskytnutím poruchy (příznak před poruchou)?
Jakou chybnou funkci přístroj podle Vašeho názoru vykazuje (hlavní příznak)?
Popište tuto chybnou funkci.
- 53 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 53Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 53 07.11.2019 08:04:5407.11.2019 08:04:54
CZ
Záruční list
Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na uvedeném servisním telefonním čísle. Pro uplatňování požadavků poskytnutí záruky platí následující:
1. Tyto záruční podmínky jsou určeny výlučně pro spotřebitele, tzn. fyzické osoby, které tento výrobek
nebudou používat ani v rámci své profesní, ani jiné výdělečně činné aktivity. Tyto záruční podmínky upravují dodatečné záruky, které níže uvedený výrobce poskytuje kupujícím nových přístrojů navíc k zákonné záruce. Vaše zákonem stanovené nároky na záruku zůstanou touto zárukou nedotčeny. Naše záruka je pro Vás bezplatná.
2. Záruka se vztahuje výhradně na nedostatky na vámi zakoupeném novém přístroji níže uvedeného
výrobce, které jsou způsobené chybou materiálu nebo výrobní chybou, a podle našeho uvážení je omezena na odstranění těchto nedostatků na přístroji nebo výměnu přístroje. Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo odborné použití. Záruční smlouva se proto nenaplní, pokud byl přístroj během záruční doby používán v živnostenských, řemeslnických nebo průmyslových pod­nicích nebo byl vystaven srovnatelnému zatížení.
3. Z naší záruky jsou vylou
- Škody na přístroji, které vznikly nedodržením montážního návodu nebo na základě neoborné instalace, nedodržením návodu k použití (jako např. připojení na chybné síťové napětí nebo druh el. proudu), nebo nedodržením pokynů k údržbě a bezpečnostních pokynů, vystavením přístroje nepřirozeným povětrnostním podmínkám nebo nedostatečnou péčí a údržbou.
- Škody na přístroji, které vznikly neoprávněným nebo nesprávným použitím (jako např. přetížení přístroje nebo použití neschválených přídavných nástrojů nebo příslušenství), vniknutím cizích těles do přístroje (jako např. písek, kameny nebo prach, škody při přepravě), používáním násilí nebo cizím působením (jako např. škody způsobené pádem).
- Škody na přístroji nebo na dílech přístroje, které jsou způsobeny běžným opotřebením přiměřeného použití nebo jiným přirozeným opotřebením.
4. Záruční doba činí 24 měsíců a začíná datem koupě přístroje. Požadavky poskytnutí záruky musí
být uplatňovány před uplynutím záruční doby během dvou týdnů poté, co byla vada zjištěna. Uplatňování požadavků poskytnutí záruky po uplynutí záruční doby je vyloučeno. Oprava nebo výměna přístroje nevede ani k prodloužení záruční doby, ani nedojde tímto výkonem k zahájení nové záruční doby pro tento přístroj nebo pro jakékoli zabudované náhradní díly. To platí také při využití místního servisu.
5. Pro uplatňování požadavků na poskytnutí záruky nahlaste prosím váš defektní přístroj na: www.
isc-gmbh.info. Mějte připravenu nákupní účtenku nebo jiné doklady o vašem nákupu. Přístroje, které jsou zaslány bez odpovídajících dokladů a bez typového štítku, jsou ze záručního plnění vyloučeny z důvodu nedostatečné možnosti jednoznačného přiřazení. Pokud je defekt přístroje zahrnut v naší záruce, obdržíte obratem zpátky opravený nebo nový přístroj.
čeny:
Samozřejmě Vám rádi odstraníme nedostatky na přístroji na Vaše náklady, pokud tyto nedostatky nej­sou nebo už nejsou zahrnuty v rozsahu záruky. V takovém případě nám prosím zašlete přístroj na naší servisní adresu.
V případě rychle opotřebitelných dílů, spotřebních dílů a chybějících dílů poukazujeme na omezení této záruky podle servisních informací uvedených v tomto návodu k obsluze.
- 54 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 54Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 54 07.11.2019 08:04:5407.11.2019 08:04:54
SK
Nebezpečenstvo! - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu
Pozor! Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu.
Pozor! Používajte ochrannú masku proti prachu. Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať
zdraviu škodlivý prach. Materiál obsahujúci azbest nesmie byť spracovávaný!
Pozor! Noste ochranné okuliare. Iskry vznikajúce pri práci alebo úlomky, triesky a prach vystupujúci z prístroja by mohli viesť k trvalému poškodeniu zraku.
Trieda ochrany II (dvojitá izolácia).
- 55 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 55Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 55 07.11.2019 08:04:5407.11.2019 08:04:54
SK
Nebezpečenstvo!
Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento ná­vod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Následne ich starostlivo uschovajte, aby ste mali vždy k dispozícii potrebné informácie. V prípade, že budete prístroj požičiavať tretím osobám, prosím odovzdajte im spolu s prístrojom tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Nepreberáme žiadne ručenie za nehody ani škody, ktoré vz­niknú nedodržaním tohto návodu na obsluhu a bezpečnostných pokynov.
1. Bezpečnostné pokyny
Príslušné bezpečnostné pokyny nájdete v priloženej brožúrke.
Výstraha! Prečítajte si všetky bezpečnostné predpi­sy, pokyny, zobrazenia a technické údaje, ktorými je tento elektrický nástroj vybavený.
Nedostatky pri dodržovaní nasledujúcich pokynov môžu mať za následok úraz elektrickým prúdom, vznik požiaru a/alebo ťažké poranenia.
Všetky bezpečnostné predpisy a pokyny si odložte pre budúce použitie.
2.2 Objem dodávky
Prosím, skontrolujte kompletnosť výrobku na základe uvedeného objemu dodávky. V prípade chýbajúcich častí sa prosím obráťte najneskôr do 5 pracovných dní od zakúpenia výrobku s predložením platného dokladu o kúpe na naše servisné stredisko alebo na obchod, v ktorom ste prístroj zakúpili. Prosím, dbajte pritom na záručnú tabuľku uvedenú v servisných informáciách na konci návodu.
Otvorte balenie a opatrne vyberte prístroj von
z balenia. Odstráňte obalový materiál ako aj obalové/
transportné poistky (pokiaľ sú obsiahnuté). Skontrolujte, či obsah dodávky kompletný.
Skontrolujte, či nedošlo k poškodeniu prístro-
ja a príslušenstva transportom. Pokiaľ možno, uschovajte si obal až do konca
záručnej doby.
Nebezpečenstvo! Prístroj a obalový materiál nie sú hračky! Deti sa nesmú hrať s plastovými vreckami, fóliami ani malými dielmi! Hrozí nebezpečenstvo prehltnutia a udusenia!
Originálny návod na obsluhu
Bezpečnostné predpisy
3. Správne použitie prístroja
2. Popis prístroja a objem dodávky
2.1 Popis prístroja (obr. 1/2)
1. Skrutka na nastavovanie prídavnej rukoväte
2. Prídavná rukoväť
3. Nastavovacie koliesko pre rýchlosť pásu
4. Aretačné tlačidlo
5. Vypínač zap/vyp
6. Prípojka pre vrecko na zachytávanie prachu
7. Tlačidlo pre pohyblivý kryt brúsneho pásu
8. Nastavenie pre korekciu brúsneho pásu
9. Pohyblivý kryt brúsneho pásu
10. Hnacie valčeky
11. Brúsna platnička
12. Napínacia páčka pre brúsny pás
13. Brúsny pás
14. Nádoba na zachytávanie prachu
15. Adaptér odsávača prachu
16. Rukoväť
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 56Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 56 07.11.2019 08:04:5407.11.2019 08:04:54
Táto pásová brúska je určená na brúsenie dreva, kovu, plastov a podobných materiálov s použitím príslušného brúsneho pásu.
Prístroj smie byť použitý len na ten účel, na ktorý bol určený. Akékoľvek iné odlišné použitie sa považuje za nespĺňajúce účel použitia. Za škody alebo zranenia akéhokoľvek druhu spôsobené nesprávnym používaním ručí používateľ / obslu­hujúca osoba, nie však výrobca.
Prosím berte ohľad na skutočnosť, že naše príst­roje neboli svojim určením konštruované na profe­sionálne, remeselnícke ani priemyselné použitie. Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa prístroj bude používať v profesionálnych, reme­selníckych alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím.
- 56 -
SK
4. Technické údaje
Sieťové napätie: ............................ 230 V ~ 50 Hz
Príkon: ....................................................... 850 W
Rýchlosť pásu: ............................ 300-400 m/min
Pásová brúska veľkosť: ...................75 x 533 mm
Trieda ochrany: .............................................. II/
Hmotnosť: ..................................................3,2 kg
Nebezpečenstvo! Hlučnosť a vibrácie
Hodnoty hlučnosti a vibrácií boli merané podľa európskej normy EN 62841.
Hladina akustického tlaku L Nepresnosť K
............................................3 dB
pA
Hladina akustického výkonu L Nepresnosť K
...........................................3 dB
WA
............... 88 dB (A)
pA
........... 99 dB (A)
WA
Používajte ochranu sluchu.
Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu.
Celkové hodnoty vibrácií (súčet vektorov troch smerov) stanovené v súlade s EN 62841.
Rukoväť
Emisná hodnota vibrácie a Faktor neistoty K = 1,5 m/s
2,5 m/s
h 2
Prídavná rukoväť
Emisná hodnota vibrácie ah 2,5 m/s Faktor neistoty K = 1,5 m/s
2
2
2
Uvedené celkové hodnoty vibrácií a uvedené emisné hodnoty hluku boli namerané podľa nor­movaného skúšobného postupu a môžu sa použiť na porovnanie elektrického prístroja s inými príst­rojmi.
Uvedené celkové hodnoty vibrácií a uvedené emisné hodnoty hluku sa môžu taktiež použiť za účelom predbežného posúdenia zaťaženia.
Výstraha:
Emisie vibrácií a hluku sa môžu behom skutočného používania elektrického prístroja líšiť od uvedených hodnôt, v závislosti od príslušného spôsobu, akým sa elektrický prístroj bude používať, predovšetkým od toho, aký druh obrob­ku sa obrába.
Obmedzte tvorbu hluku a vibráciu na mini­mum!
Používajte len prístroje v bezchybnom stave.
Pravidelne vykonávajte údržbu a čistenie
prístroja. Prispôsobte spôsob práce prístroju.
Prístroj nepreťažujte.
V prípade potreby nechajte prístroj
skontrolovať. Prístroj vypnite, pokiaľ ho nepoužívate.
Používajte rukavice.
Obmedzujte Vašu pracovnú dobu.
Pritom sa musia zohľadniť všetky časti prevádz­kového cyklu (napríklad čas, počas ktorého je elektrický prístroj vypnutý, ako aj čas, počas kto­rého je síce zapnutý, ale beží bez záťaže).
Pozor! Zvyškové riziká Aj napriek tomu, že budete elektrický prístroj obsluhovať podľa predpisov, budú existovať zvyškové riziká. V súvislosti s konštrukciou a vyhotovením elektrického prístroja môže dôjsť k výskytu týchto nebezpečenstiev:
1. Poškodenie pľúc, pokiaľ sa nenosí žiadna vhodná ochranná maska proti prachu.
2. Poškodenie sluchu, pokiaľ sa nenosí žiadna vhodná ochrana sluchu.
3. Poškodenie zdravia, ktoré je následkom vi­brácie rúk a ramien, pokiaľ sa prístroj bude používať dlhšiu dobu alebo sa nevedie a neudržuje správnym spôsobom.
5. Pred uvedením do prevádzky
Presvedčte sa pred zapojením prístroja do siete o tom, či údaje na typovom štítku prístroja súhla­sia s údajmi elektrickej siete.
Výstraha! Skôr než začnete na prístroji robiť akékoľvek nastavenia, vytiahnite zo siete elektrický kábel.
5.1 Odsávanie prachu
5.1.1 Montáž adaptéra odsávača prachu
(obr. 3/pol. 15)
Nasuňte adaptér odsávača prachu (15) na prípoj­ku na odsávanie prachu (6).
Na adaptér odsávača prachu (15) môžete potom napojiť vhodný odsávač prachu (a) (odsávač
- 57 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 57Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 57 07.11.2019 08:04:5407.11.2019 08:04:54
SK
prachu nie je súčasťou objemu dodávky). Takto dosiahnete optimálne odsávanie prachu od obrobku. Skontrolujte, či sú všetky diely dobre prepojené.
Pozor! Odsávač prachu použitý na odsávanie musí byť vhodný pre spracovávaný materiál.
5.1.2 Montáž nádoby na zachytávanie prachu (obr. 4/ pol. 14)
Nasuňte nádobu na zachytávanie prachu (14) na prípojku pre odsávanie prachu (6). Odstránenie nádoby na zachytávanie prachu sa uskutočňuje v opačnom poradí.
Odsávanie prachu sa uskutočňuje priamo nad brúsnym pásom do nádoby na zachytávanie prachu.
Pozor! Používanie nádoby na zachytávanie prachu alebo odsávania prachu cez adaptér odsávača prachu je bezpodmienečne potrebné zo zdravotných dôvodov.
5.2 Prestavenie prídavnej rukoväte (obr. 5/ pol. 2)
Povoľte skrutku (1) a nastavte si optimálnu polo- hu prídavnej rukoväte (2). Dotiahnutím skrutky (1) sa prídavná rukoväť (2) zafi xuje.
5.3 Výmena brúsneho pásu (obr. 6-7/pol. 13)
Zatiahnite napínaciu páčku (12) smerom von
a uvoľnite tak brúsny pás. Stiahnite spotrebovaný brúsny pás dole
z hnacích valčekov. Nasuňte nový brúsny pás na hnacie valčeky.
Dbajte na to, aby bol smer chodu brúsneho
pásu (šípky na vnútornej strane brúsneho pásu) v zhode so smerom chodu pásovej brúsky (šípka nad zadným hnacím valčekom). Zatlačte napínaciu páčku (12) smerom doz-
adu a napnite tak brúsny pás.
5.4 Nastavenie chodu pásu (obr. 8/pol. 8)
Pevne držte pásovú brúsku s brúsnou
platničkou smerom nahor. Zapnite pásovú brúsku.
Otočením nastavovacej skrutky (8) sa musí
nastaviť chod pásu tak, aby bol brúsny pás vedený vycentrovane na oboch hnacích valčekoch.
5.5 Pohyblivý kryt brúsneho pásu
(obr. 9-10/pol. 9)
Pozor! Pohyblivý kryt brúsneho pásu sa smie vyklápať len smerom nahor, keď sa stlačí tlačidlo (7).
Stlačte tlačidlo (7) a súčasne vyklápajte kryt
(9) smerom nahor. Pustite tlačidlo.
Kryt zaskočí v koncovej polohe.
Aby sa dal kryt znovu zaklopiť dole, opäť
stlačte tlačidlo (7). Kryt sa dá sklopiť nadol.
6. Uvedenie do prevádzky
6.1 Zapnutie/vypnutie (obr. 11)
Zapnutie:
Stlačiť prevádzkový vypínač (5).
Trvalá prevádzka:
Zabezpečiť vypínač (5) pomocou aretačného tlačidla (4).
Vypnutie:
Krátko stlačiť prevádzkový vypínač (5).
Stroj je možné používať s momentovým alebo trvalým zapínaním.
6.2 Nastavenie rýchlosti pásu (obr. 12/pol. 3)
Otáčaním nastavovacieho kolieska (3) môžete predvoliť rýchlosť pásu.
Smer PLUS:
zvýšenie rýchlosti pásu
Smer MÍNUS:
zníženie rýchlosti pásu
6.3 Pokyny k použitiu
Výstraha! Nikdy nedržte spracovávaný obrobok
rukou. Obrobok zabezpečte na stabilnom podkla­de alebo vo zveráku.
Nechajte pásovú brúsku rozbehnúť pred tým,
než ju priložíte k obrobku. Pásovú brúsku nevypínajte, pokiaľ sa brúsny
pás dotýka obrobku. Pásovú brúsku držte počas prevádzky vždy
oboma rukami. Brúste drevo vždy v smere vláken.
- 58 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 58Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 58 07.11.2019 08:04:5407.11.2019 08:04:54
SK
7. Výmena sieťového prípojného vedenia
Nebezpečenstvo!
V prípade poškodenia sieťového prípojného vedenia prístroja sa musí vedenie vymeniť výrob­com alebo jeho zákazníckym zastúpením alebo podobne kvalifi kovanou osobou, aby sa zabránilo rizikám.
8. Čistenie, údržba a objednanie náhradných dielov
Nebezpečenstvo!
Pred všetkými údržbovými a čistiacimi prácami vytiahnite kábel zo siete.
8.1 Čistenie
Udržujte ochranné zariadenia, vzduchové
otvory a kryt motora vždy v čistom stave bez prachu a nečistôt. Utrite prístroj čistou utier­kou alebo ho vyčistite vyfúkaním stlačeným vzduchom pri nastavení na nízky tlak. Odporúčame, aby ste prístroj čistili priamo po
každom použití. Čistite prístroj pravidelne pomocou vlhkej
utierky a malého množstva tekutého mydla. Nepoužívajte žiadne agresívne čistiace pros­triedky ani riedidlá; tieto prostriedky by mohli napadnúť umelohmotné diely prístroja. Dbajte na to, aby sa do vnútra prístroja nedostala voda. Vniknutie vody do elektrického prístroja zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
www.isc-gmbh.info
Tip! Pre dobré výsledky práce odporúčame kvalitné príslušenstvo značky
! www.kwb.eu
welcome@kwb.eu
9. Likvidácia a recyklácia
Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabráne­nia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyro­bený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použiť alebo sa môže dať do zberu na recykláciu surovín. Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú z rôznych materiálov, ako sú napr. kovy a plasty. Poškodené prístroje nepatria do domového odpa­du. Prístroj by sa mal odovzdať k odbornej likvi­dácii na príslušnom zbernom mieste. Pokiaľ Vám nie je známe takéto zberné miesto, informujte sa prosím na miestnej samospráve.
10. Skladovanie
Skladujte prístroj a jeho príslušenstvo na tmavom, suchom a nezamŕzajúcom mieste mimo dosahu detí. Optimálna teplota pre skladovanie je medzi 5 až 30 °C. Skladujte tento elektrický prístroj v ori­ginálnom balení.
8.2 Uhlíkové kefky
Pri nadmernej tvorbe iskier nechajte uhlíkové kefky na prístroji skontrolovať odborným elektri károm. Nebezpečenstvo! Uhlíkové kefky smú byť vymieňané len odborným elektrikárom.
8.3 Údržba
Vo vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne ďalšie diely vyžadujúce údržbu.
8.4. Objednávanie náhradných dielov a
príslušenstva:
Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné uviesť nasledovné údaje:
Typ prístroja
Výrobné číslo prístroja
Identifikaččíslo prístroja
Číslo potrebného náhradného dielu
Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke
- 59 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 59Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 59 07.11.2019 08:04:5407.11.2019 08:04:54
SK
Len pre krajiny EÚ
Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad!
Podľa Európskej smernice 2012/19/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdať do triedeného zberu a musí sa zabezpečiť ich špecifi cké spracovanie v súlade s ochranou životného prostredia (recy- klácia).
Recyklačná alternatíva k výzve na spätné zaslanie výrobku: Majiteľ elektrického prístroja je alternatívne namiesto spätnej zásielky povinný spolupracovať pri riad­nej recyklácii prístroja v prípade vzdania sa jeho vlastníctva. Starý prístroj môže byť za týmto účelom taktiež prenechaný zbernému miestu, ktoré vykoná odstránenie v zmysle národného zákona o recyklácii a odpadovom hospodárstve. Netýka sa to dielov príslušenstva, priložených k starým prístrojom a po­mocných prostriedkov bez elektronických komponentov.
Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich častí, je prípustná len s výslovným súhlasom spoločnosti iSC GmbH.
Technické zmeny vyhradené
- 60 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 60Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 60 07.11.2019 08:04:5507.11.2019 08:04:55
SK
Servisné informácie
Vo všetkých krajinách uvedených na záručnom liste máme kompetentných servisných partnerov, ktorých kontakty je možné prevziať zo záručného listu. Sú Vám k dispozícii pre akékoľvek servisné požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných materiálov.
Je potrebné dbať na to, že v prípade tohto výrobku podliehajú nasledujúce diely bežnému pracovnému alebo prirodzenému opotrebeniu, resp. sú nasledujúce diely považované za spotrebný materiál.
Kategória Príklad
Diely podliehajúce opotrebeniu* Klinový remeň, Uhlíkové kefky Spotrebný materiál / spotrebné diely* Brúsny papier Chýbajúce diely
* nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme dodávky!
V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme, aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www.isc­gmbh.info. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledu­júce otázky:
Fungoval prístroj predtým alebo bol od začiatku chybný?
Všimli ste si niečo pred vyskytnutím poruchy (symptóm pred poruchou)?
Aké chybné funkcie podľa Vás prístroj vykazuje (hlavný symptóm)?
Popíšte túto chybnú funkciu.
- 61 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 61Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 61 07.11.2019 08:04:5507.11.2019 08:04:55
SK
Záručný list
Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom ser­visnom telefónnom čísle. Pre uplatnenie nárokov na záručné plnenie platia nasledujúce podmienky:
1. Tieto záručné podmienky sa týkajú výlučne štandardných spotrebiteľov, t.j. takých osôb, ktoré tento
výrobok nechcú používať na účely v rámci svojich remeselníckych činností ani na iné samostatne zárobkové činnosti. Tieto záručné podmienky upravujú dodatočné záručné plnenia, ktoré nižšie uvedený výrobca poskytuje kupujúcim svojich nových prístrojov dodatočne k zákonnej záruke. Vaše zákonné nároky na záruku nie sú touto zárukou dotknuté. Naše záručné plnenie je pre Vás zadarmo.
2. Záručné plnenie sa vzťahuje výlučne len na nedostatky na Vami zakúpenom novom prístroji nižšie
uvedeného výrobcu, ktoré sú spôsobené chybami materiálu alebo výrobnými chybami, a podľa nášho uváženia sa obmedzuje na odstránenie týchto nedostatkov na prístroji alebo výmenu príst­roja. Prosím, dbajte na to, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionálne, remeselnícke ani odborné použitie. Táto záručná zmluva sa preto neuzatvára, ak sa prístroj počas záručnej doby používal v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach, alebo ak bol vystavený namáhaniu rovnocennému s takýmto použitím.
3. Z našej záruky sú vylúčené:
- Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené nedodržaním montážneho návodu alebo na základe neo­dbornej inštalácie, nedodržaním návodu na použitie (ako napr. pripojením na nesprávne sieťové napätie alebo druh prúdu) alebo nedodržaním pokynov pre údržbu a bezpečnostných pokynov alebo vystavením prístroja abnormálnym poveternostným podmienkam alebo nedostatočnou starostlivosťou a údržbou.
- Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené zneužívaním alebo nesprávnym používaním (ako napr. preťaženie prístroja alebo použitie neprípustných pracovných nástrojov alebo príslušenstva), vniknutím cudzích telies do prístroja (ako napr. piesok, kamene alebo prach, prepravné poškodenia), použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia (napr. škody spôsobené pádom).
- Škody na prístroji alebo na častiach prístroja, ktoré zodpovedajú príslušnému pracovnému, bežnému alebo inému prirodzenému opotrebeniu.
4. Doba záruky je 24 mesiacov a začína plynúť od dátumu zakúpenia prístroja. Nároky na záruku sa
musia uplatniť pred koncom uplynutia záručnej doby do dvoch týžd Uplatnenie nárokov na záruku po uplynutí záručnej doby je vylúčené. Oprava alebo výmena príst­roja nevedie k predĺženiu záručnej doby ani nedochádza na základe tohto plnenia ku vzniku novej záručnej doby pre prístroj ani pre akékoľvek inštalované náhradné diely. To platí taktiež pri použití miestneho servisu.
5. Pre uplatnenie Vášho nároku, prosím nahláste defektný prístroj na adrese: www.isc-gmbh.info.
Prosíme, aby ste mali k dispozícii účtenku alebo iné doklady o zakúpení nového prístroja. Príst­roje, ktoré budú zaslané bez príslušných dokladov alebo bez typového štítku, budú vylúčené zo záručného plnenia kvôli nedostatočnej možnosti identifi kácie. Ak spadá defekt prístroja pod naše záručné plnenie, dostanete obratom naspäť opravený alebo nový prístroj.
ňov od zistenia nedostatku.
Samozrejme Vám radi opravíme nedostatky na prístroji na Vaše náklady, ak tieto nedostatky nespadajú alebo už nespadajú do rozsahu záruky. Prosím, pošlite nám v takom prípade prístroj na našu servisnú adresu.
Ohľadne opotrebovávaných, spotrebných a chýbajúcich dielov poukazujeme na obmedzenia tejto záruky podľa servisných informácií uvedených v tomto návode na obsluhu.
- 62 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 62Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 62 07.11.2019 08:04:5507.11.2019 08:04:55
ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar
D erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und
Normen für Artikel
GB explains the following conformity according to EU directi-
ves and norms for the following product
F déclare la conformité suivante selon la directive CE et les
normes concernant l’article
I dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e
le norme per l’articolo
NL verklaart de volgende overeenstemming conform EU
richtlijn en normen voor het product
E declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y
normas de la UE para el artículo
P declara a seguinte conformidade, de acordo com as
diretiva CE e normas para o artigo
DK attesterer følgende overensstemmelse i medfør af
EU-direktiv samt standarder for artikel
S förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och
standarder för artikeln
FIN vakuuttaa, että tuote täyttää EU-direktiivin ja standardien
vaatimukset
EE tõendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele CZ vydává následující prohlášení o shodě podle směrnice EU
a norem pro výrobek
SLO potrjuje sledečo skladnost s smernico EU in standardi za
izdelek
SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice
EÚ a noriem pre výrobok
H a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a
következő konformitást jelenti ki
Bandschleifer TE-BS 8540 E (Einhell)
2014/29/EU 2005/32/EC_2009/125/EC 2014/35/EU 2006/28/EC
X
2014/30/EU 2014/32/EU 2014/53/EU 2014/68/EU (EU)2016/426
Notifi ed Body:
(EU)2016/425
X
2011/65/EU_(EU)2015/863
X
2006/42/EC
Annex IV
Notifi ed Body: Reg. No.:
2000/14/EC_2005/88/EC
Annex V Annex VI
Noise: measured LWA = dB (A); guaranteed LWA = dB (A) P = KW; L/Ø = cm Notifi ed Body:
2012/46/EU_(EU)2016/1628
Emission No.:
PL deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z
następującymi normami na podstawie dyrektywy WE.
BG декларира съответното съответствие съгласно
Директива на ЕС и норми за артикул
LV paskaidro šādu atbilstību ES direktīvai un standartiem LT apibūdina šį atitikimą EU reikalavimams ir prekės normoms RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi
normelor pentru articolul
GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την
Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν
HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i
normama za artikl
BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i
normama za artikl
RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i
normama za artikal
RUS следующим удостоверяется, что следующие продукты
соответствуют директивам и нормам ЕС
UKR проголошує про зазначену нижче відповідність виробу
директивам та стандартам ЄС на виріб
MK ја изјавува следната сообрзност согласно
ЕУ-директивата и нормите за артикли
TR Ürünü ile ilgili AB direktifl eri ve normları gereğince aşağıda
ıklanan uygunluğu belirtir
N erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet og
standarder for artikkel
IS Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru
Standard references: EN 62841-1; EN 62841-2-4; EN 55014-1; EN 55014-2;
EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN 62321
Landau/Isar, den 14.10.2019
First CE: 07 Archive-File/Record: NAPR015897 Art.-No.: 44.662.30 I.-No.: 11057 Documents registrar: Christoph Egginger Subject to change without notice Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar
- 63 -
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 63Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 63 07.11.2019 08:04:5507.11.2019 08:04:55
Yang/Product-ManagementAndreas Weichselgartner/General-Manager
EH 11/2019 (02)
Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 64Anl_TE_BS_8540_E_SPK4.indb 64 07.11.2019 08:04:5507.11.2019 08:04:55
Loading...