Einhell TC-BD 350 User guide

D Originalbetriebsanleitung
Säulenbohrmaschine
SLO Originalna navodila za uporabo
Stebrni vrtalni stroj
H Eredeti használati utasítás
HR/ Originalne upute za uporabu BIH Stupna bušilica
CZ Originální návod k obsluze
Sloupová vrtačka
SK Originálny návod na obsluhu
Stĺpová vŕtačka
TC-BD 350
4
Art.-Nr.: 42.506.70 I.-Nr.: 11017
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 1Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 1 13.06.2017 12:56:5013.06.2017 12:56:50
1
2
14 17
11
10 13
7
16
6
8
20
9
20 19 18
15
3
5
4
1
4
3
12
1
4 5
24 21
22
23
- 2 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 2Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 2 13.06.2017 12:56:5413.06.2017 12:56:54
4
26
6 7
16
Pos. min A 580 B 850 C 1220 D 1650 E 2650
8
a
14
-1
15
- 3 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 3Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 3 13.06.2017 12:57:3713.06.2017 12:57:37
- 4 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 4Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 4 13.06.2017 12:58:1113.06.2017 12:58:11
Inhaltsverzeichnis
1. Sicherheitshinweise
2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang
3. Bestimmungsgemäße Verwendung
4. Technische Daten
5. Vor Inbetriebnahme
6. Bedienung
7. Austausch der Netzanschlussleitung
8. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
9. Entsorgung und Wiederverwertung
10. Lagerung
D
- 5 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 5Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 5 13.06.2017 12:58:1113.06.2017 12:58:11
D
Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen
Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken.
Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien
kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden!
Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille. Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter, Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken.
- 6 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 6Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 6 13.06.2017 12:58:1113.06.2017 12:58:11
D
Gefahr!
Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si­cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin­weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die­se gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an an­dere Personen übergeben sollten, händigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise bitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.
1. Sicherheitshinweise
Die entsprechenden Sicherheitshinweise fi nden Sie im beiliegenden Heftchen!
Gefahr! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An­weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der
Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle
Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang
2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1)
1. Maschinenfuß
2. Säule
3. Befestigungsschrauben
4. Bohrtisch
5. Klemmschraube
6. Maschinenkopf
7. Keilriemenabdeckung
8. Motor
9. Griff e
10. Zahnkranzbohrfutter
11. Spindel
12. Befestigungsbohrungen
13. Klappbarer Späneschutz
14. Tiefenanschlag
15. Spannschraube
16. Schraube
17. Klemmschraube
18. Einschalter
19. Ausschalter
20. Madenschraube
2.2 Lieferumfang
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Arti­kels anhand des beschriebenen Lieferumfangs. Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Arti­kels unter Vorlage eines gültigen Kaufbeleges an unser Service Center oder an die Verkaufstelle, bei der Sie das Gerät erworben haben. Bitte beachten Sie hierzu die Gewährleistungstabelle in den Service-Informationen am Ende der An­leitung.
Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie
das Gerät vorsichtig aus der Verpackung. Entfernen Sie das Verpackungsmaterial so-
wie Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden). Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollstän-
dig ist. Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehör-
teile auf Transportschäden. Bewahren Sie die Verpackung nach Möglich-
keit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.
Gefahr! Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoff beuteln, Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht Verschluckungs- und Er­stickungsgefahr!
Säulenbohrmaschine
Klappbarer Späneschutz
Bohrfutter
Originalbetriebsanleitung
Sicherheitshinweise
3. Bestimmungsgemäße Verwendung
Diese Säulenbohrmaschine ist zum Bohren von Metall, Kunststoff , Holz und ähnlichen Werkstof- fen bestimmt und darf nur im privaten Haushalts­bereich verwendet werden. Lebensmittel und gesundheitsgefährdende Ma­terialien dürfen mit der Maschine nicht bearbeitet werden. Das Bohrfutter ist nur für die Verwendung von Bohrern und Werkzeugen mit einem Schaft­durchmesser vom 1,5-13 mm und zylindrischen Werk-zeugschaft geeignet. Darüberhinaus kön­nen auch Werkzeuge mit Kegelschaft verwendet werden. Das Gerät ist zum Gebrauch durch Er­wachsene bestimmt.
- 7 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 7Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 7 13.06.2017 12:58:1213.06.2017 12:58:12
D
Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinaus­gehende Verwendung ist nicht bestimmungsge­mäß. Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bedie­ner und nicht der Hersteller.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestim­mungsgemäß nicht für den gewerblichen, hand­werklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
4. Technische Daten
Nenneingangsspannung ................230V ~ 50 Hz
Nennleistung ......................................... 350 Watt
Motordrehzahl .....................................1400 min
Ausgangsdrehzahl .................... 580 - 2.650 min
Geschwindigkeitsstufen .................................... 5
Bohrfutteraufnahme ..................................... B 16
Zahnkranzbohrfutter .....................Ø 1,5 - 13 mm
Max. Schaftdurchmesser ......................... 13 mm
Ausladung .............................................. 104 mm
Bohrtiefe .................................................. 50 mm
Säulendurchmesser ................................. 46 mm
Höhe ...................................................... 590 mm
Gewicht .......................................................16 kg
Gefahr! Geräusch und Vibration
Die Geräusch- und Vibrationswerte wurden ent­sprechend EN 61029 ermittelt.
Schalldruckpegel LpA .............................. 62 dB(A)
Unsicherheit K Schallleistungspegel L Unsicherheit K
Tragen Sie einen Gehörschutz.
Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust be­wirken.
Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und Vibration auf ein Minimum!
Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte.
Warten und reinigen Sie das Gerät regelmä-
ßig. Passen Sie Ihre Arbeitsweise dem Gerät an.
............................................ 3 dB
pA
WA
........................ 75 dB(A)
WA
........................................... 3 dB
Überlasten Sie das Gerät nicht.
Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls über-
prüfen. Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht
benutzt wird. Tragen Sie Handschuhe.
Vorsicht! Restrisiken Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug vorschriftsmäßig bedienen, bleiben immer Restrisiken bestehen. Folgende Gefahren können im Zusammenhang mit der Bauweise und Ausführung dieses Elektrowerkzeuges auftreten:
1. Lungenschäden, falls keine geeignete Staub-
schutzmaske getragen wird.
2. Gehörschäden, falls kein geeigneter Gehör-
schutz getragen wird.
3. Gesundheitsschäden, die aus Hand-Arm-
-1
-1
Schwingungen resultieren, falls das Gerät über einen längeren Zeitraum verwendet wird oder nicht ordnungsgemäß geführt und ge­wartet wird.
5. Vor Inbetriebnahme
Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten übereinstimmen.
Warnung! Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie Einstellungen am Gerät vornehmen.
5.1 Montage der Maschine
Maschinenfuß (1) aufstellen
Befestigungsflansch mit Säule (2) mit drei
Schrauben (3) und Unterlegscheiben auf dem Maschinenfuß (1) befestigen. Bohrtisch (4) mit Bohrtischhalter auf die Säu-
le (2) schieben (Abb. 4). Arretieren Sie den Bohrertisch mit der Klemmschraube (5) in der gewünschten Position. Bohrkopf (6) mit Keilriemenabdeckung (7)
und Motor (8) auf die Bohrsäule aufsetzen und mit den Schrauben (20) befestigen. Drei Griffe (9) am Vorschubhandkreuz an-
schrauben.
Hinweis: Zum Schutz vor Korrosion sind alle blanken Teile eingefettet. Vor dem Aufsetzen des Bohrfutters (10) auf die Spindel (11) müssen bei­de Teile mit einem umweltfreundlichen Lösungs-
- 8 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 8Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 8 13.06.2017 12:58:1213.06.2017 12:58:12
D
mittel vollkommen fettfrei gemacht werden, damit eine optimale Kraftübertragung gewährleistet ist.
5.2 Aufstellen der Maschine (Abb. 1)
Vor der Inbetriebnahme muss die Bohrmaschine stationär montiert werden. Verwenden Sie dazu die beiden Befestigungsbohrungen (12) in der Boden-platte. Achten Sie darauf, dass die Ma­schine für den Betrieb und für Einstell- und War­tungsarbeiten frei zugänglich ist.
Hinweis: Die Befestigungsschrauben dürfen nur so fest angezogen werden, dass sich die Grundplatte nicht verspannt oder verformt. Bei übermäßiger Beanspruchung besteht Gefahr des Bruches.
5.3 Klappbarer Späneschutz (Abb. 4)
Die drei Schrauben (21) herausschrauben. Trans­parenten Abdeckung (23) in den Schlitz des roten Aufnahmerahmens (24) schieben und mit den Schrauben (21) wieder fi xieren. Die Höhe der Abdeckung (23) ist stufenlos einstell-bar und über die beiden Flügelschrauben (22) zu fi xieren. Zum Bohrerwechsel kann der Späneschutz (13) nach oben geklappt werden, vor dem Einschalten der Maschine ist der Späneschutz (13) aber wie­der in seine Ausgangsposition zu bringen.
5.4 Vor Inbetriebnahme beachten
Achten Sie darauf, dass die Spannung des Netz­an-schlusses mit dem Typenschild übereinstimmt. Schließen Sie die Maschine nur an eine Steckdo­se mit ordnungsgemäß installiertem Schutzkon­takt an. Die Bohrmaschine ist mit einem Nullspan­nungs-auslöser ausgestattet, der die Bediener vor unge-wolltem Wiederanlauf nach einem Spannungsabfall schützt. In diesem Fall muss die Maschine erneut einschaltet werden.
6. Bedienung
6.1 Allgemein (Abb. 2)
Zum Einschalten betätigen Sie den grünen Ein­Schalter „I“ (18), die Maschine läuft an. Zum Aus­schalten drücken Sie die rote Taste „O“ (19), das Ge-rät schaltet ab. Achten Sie darauf, das Gerät nicht zu überlasten. Sinkt das Motorgeräusch während des Betriebes, wird der Motor zu stark belastet. Belasten Sie das Gerät nicht so stark, dass der Motor zu Stillstand kommt.
6.2 Werkzeug in Bohrfutter einsetzen (Abb. 1)
Achten Sie unbedingt darauf, dass beim Werk­zeug-wechsel der Netzstecker gezogen ist. Im Bohrfutter (10) dürfen nur zylindrische Werkzeuge mit dem angegebenen maximalen Schaftdurch­messer ge-spannt werden. Nur einwandfreies und scharfes Werkzeug benutzen. Keine Werkzeuge benutzen, die am Schaft beschädigt sind oder sonst in irgend-einer Weise verformt oder beschä­digt sind. Setzen Sie nur Zubehör und Zusatzge­räte, die in der Bedienungsanleitung angegeben oder vom Hersteller freigebeben sind, ein.
6.3 Handhabung des Schnellspannbohrfut-
ters
Ihre Tischbohrmaschine ist mit einem Zahnbohr­futter (10) ausgestattet. Um einen Bohrer ein­zusetzen, ist zuerst der Späneschutz (13) nach oben zu klappen, anschließend der Bohrer einzu­setzen und das Bohrfutter mit dem mitgelieferten Futterschlüssel festzuziehen. Futterschlüssel wieder abziehen. Achten Sie auf festen Sitz der eingespannten Werkzeuge.
Gefahr! Futterschlüssel nicht steckten lassen. Verletzungsgefahr durch Wegschleudern des Futterschlüssels.
6.4 Drehzahleinstellung (Abb. 1/6/7)
Schalten Sie zuerst die Maschine aus und ziehen Sie den Netzstecker. Die verschiedenen Spindeldrehzahlen können durch Umsetzen des Keilriemens eingestellt wer­den. Gehen Sie wie folgt vor:
Lösen der Schraube (16) um die Keilriemen-
abdeckung (7), öffnen zu können. Spannschrauben (15) lösen und den Motor
(8) in Richtung Maschinenkopf schieben. Keilriemen auf die gewünschte Position um-
setzen. Die entsprechenden Drehzahlen entnehmen
Sie der Tabelle (Abb. 6). Keilriemen spannen, indem Sie den Motor
(8) entgegen des Maschinenkopfes (6) schie­ben. Spannschrauben (16) wieder festziehen. Die Spannung ist richtig eingestellt, wenn sich der Keilriemen in der Mitte ca. 1 cm durchdrücken lässt. Keilriemenabdeckung schließen und mit der
Schraube (16) festschrauben. Die Keilriemen­abdeckung (7) muss immer fest verschlossen sein, da die Maschine mit einem Sicher­heitsschalter ausgestattet ist und somit nur bei geschossener Keilriemenabdeckung (7) eingeschaltet werden kann.
- 9 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 9Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 9 13.06.2017 12:58:1213.06.2017 12:58:12
D
Gefahr! Niemals die Bohrmaschine mit geöff ne- ter Keilriemenabdeckung laufen lassen. Vor dem Öff nen des Deckels immer den Netzstecker zie- hen. Niemals in laufende Keilriemen greifen.
6.4.1 Bohrtiefenanschlag (Abb. 8)
Über den Tiefenanschlag (14) und eine Skala (a) an der Vorderseite des Maschinenkopfes können Sie die gewünschte Bohrtiefe exakt einstellen. Zum Ein-stellen des Tiefenanschlags muss die Maschine aus-geschaltet sein.
Setzen Sie den gewünschten Bohrer ein (6.2)
und drehen Sie die Einstellschrauben nach oben Setzen Sie über den Handgriff die spitze des
Bohrers leicht auf die Oberfläche des Werk­stücks und lesen Sie den angezeigten Wert von der Skala ab. Entfernen Sie das Werkstück.
Addieren Sie die gewünschte Bohrtiefe zum
abgelesenen Wert und drehen Sie über den Handgriff den Bohrer soweit nach unten, bis der errechnete Wert an der Skala angezeigt wird. Drehen Sie die untere Einstellschraube bis
zum Anschlag nach unten. Sichern Sie vorgenommene Einstellung,
indem Sie die obere Einstellschraube gegen die untere drehen.
Gefahr! Beim Einstellen der Bohrtiefe einer zylin­drischen Bohrung, müssen Sie die Länge der Bohrerspitze hinzurechnen.
6.5 Neigung des Bohrtisches einstellen (Abb. 5)
Schlossschraube (26) unter dem Bohrtisch
(4) lockern. Bohrtisch (4) auf das gewünschte Winkelmaß
einstellen. Schlossschraube (26) wieder fest anziehen
um den Bohrtisch (4) in dieser Position zu fixieren.
6.6 Höhe des Bohrtisches einstellen (Abb. 1)
Spannschraube (5) lockern
Bohrtisch (4) durch drücken oder heben und
gleichzeitiges leichtes drehen nach links und rechts auf die gewünschte Höhe einstellen. Spannschraube (5) wieder festziehen.
6.7 Werkstück spannen
Spannen Sie Werkstücke grundsätzlich mit Hilfe eines Maschinenschraubstocks oder mit geeignetem Spannmittel fest ein. Werkstücke nie von Hand halten! Beim Bohren sollten das Werkstück auf dem Bohrtisch (4) beweglich sein, damit eine Selbstzen-trierung stattfi nden kann. Werkstück unbedingt gegen Verdrehen sichern. Dies geschieht am besten durch Anlegen des Werkstückes bzw. des Maschinenschraubstocks an einen festen Anschlag. Gefahr! Blechteile müssen eingespannt werden, damit sie nicht hochgerissen werden können. Stellen Sie den Bohrtisch je nach Werkstück in Höhe und Neigung richtig ein. Es muss zwischen Werkstück-oberkante und Bohrerspitze genügend Abstand bleiben.
6.8 Arbeitsgeschwindigkeiten
Achten Sie beim Bohren auf die richtige Drehzahl. Diese ist abhängig vom Bohrerdurchmesser und dem Werkstoff .
Unten aufgeführte Liste hilft ihnen bei der Wahl von Drehzahlen für die verschiedenen Materia­lien.
Bei den angegebenen Drehzahlen handelt es sich lediglich um Richtwerte.
Ø Bohrer Grauguss Stahl Eisen Aluminium Bronze
3 2550 1600 2230 9500 8000 4 1900 1200 1680 7200 6000 5 1530 955 1340 5700 4800 6 1270 800 1100 4800 4000 7 1090 680 960 4100 3400 8 960 600 840 3600 3000 9 850 530 740 3200 2650 10 765 480 670 2860 2400 11 700 435 610 2600 2170 12 640 400 560 2400 2000 13 590 370 515 2200 1840 14 545 340 480 2000 1700 16 480 300 420 1800 1500 18 425 265 370 1600 1300 20 380 240 335 1400 1200 22 350 220 305 1300 1100 25 305 190 270 1150 950
6.9 Senken und Zentrierbohren
Mit dieser Tischbohrmaschine können Sie auch Senken oder Zentrierbohren. Beachten Sie hierbei, dass das Senken mit der niedrigsten Ge­schwindigkeit durchgeführt werden sollte, wäh­rend zum Zentrierbohren eine hohe Geschwindig­keit erforderlich ist.
- 10 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 10Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 10 13.06.2017 12:58:1213.06.2017 12:58:12
D
6.10 Holzbearbeitung
Bitte beachten Sie, dass beim Bearbeiten von Holz eine geeignete Staubabsaugung verwendet werden muss, da Holzstaub gesundheitsgefähr­dend sein kann. Tragen Sie bei stauberzeugen­den Arbeiten unbedingt eine geeignete Staub­schutzmaske.
7. Austausch der Netzanschlussleitung
Gefahr!
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qua­lifi zierte Person ersetzt werden, um Gefährdun- gen zu vermeiden.
8. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
Gefahr!
Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Netzstecker.
8.1 Reinigung
Die Tischbohrmaschine ist weitgehend war-
tungsfrei. Halten Sie das Gerät sauber. Zie­hen Sie vor allen Reinigungs- und Wartungs­arbeiten den Netzstecker. Verwenden Sie zum Reinigen keine scharfen Lösungsmittel. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten in das Gerät gelangen. Fetten Sie blanke Teile nach Beendigung der Arbeiten wieder ein. Besonderes die Bohrsäule, blanke Teile des Ständers und der Bohrtisch sollten regelmä­ßig gefettet werden. Benützen Sie zum Fetten ein handelsübliches säurefreies Schmierfett. Gefahr: Öl- und fetthaltige Reinigungstücher sowie Fett- und Ölrückstände nicht in den Hausmüll geben. Entsorgen Sie diese um­weltgerecht. Kontrollieren und reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsöffnungen. Lagern Sie das Gerät in einem trockenen Raum. Soll­te das Gerät beschädigt sein, versuche Sie nicht, es selbst zu reparieren. Überlassen Sie die Reparatur einer Elektrofachkraft. Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt
nach jeder Benutzung reinigen. Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem
feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Ver­wenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungs-
mittel; diese könnten die Kunststoffteile des Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann. Das Eindringen von Wasser in ein Elek­trogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
8.2 Wartung
Im Geräteinneren befi nden sich keine weiteren zu wartenden Teile.
8.3 Ersatzteil- und Zubehörbestellung:
Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An­gaben gemacht werden;
Typ des Gerätes
Artikelnummer des Gerätes
Ident-Nummer des Gerätes
Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz-
teils Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www.isc-gmbh.info
Tipp! Für ein gutes Arbeits­ergebnis empfehlen wir hochwertiges Zubehör von
! www.kwb.eu
welcome@kwb.eu
9. Entsorgung und
Wiederverwertung
Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa­ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- bar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückge- führt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoff e. Defekte Geräte ge- hören nicht in den Hausmüll. Zur fachgerechten Entsorgung sollte das Gerät an einer geeigneten Sammelstellen abgegeben werden. Wenn Ihnen keine Sammelstelle bekannt ist, sollten Sie bei der Gemeindeverwaltung nachfragen.
10. Lagerung
Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem dunklen, trockenen und frostfreiem Ort. Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und 30 ˚C. Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in der Originalverpackung auf.
- 11 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 11Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 11 13.06.2017 12:58:1213.06.2017 12:58:12
D
Nur für EU-Länder
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!
Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt­gerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge­rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl ichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirt­schafts- und Abfallgesetze durchführt. Nicht betroff en sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der iSC GmbH zulässig.
Technische Änderungen vorbehalten
- 12 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 12Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 12 13.06.2017 12:58:1413.06.2017 12:58:14
D
Ser vice-Informationen
Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service­Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service­Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate­rialien zur Verfügung.
Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien benötigt werden.
Kategorie Beispiel
Verschleißteile* Keilriemen Verbrauchsmaterial/ Verbrauchsteile* Fehlteile
* nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!
Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.isc-gmbh.info anzumelden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen:
Hat das Gerät bereits einmal funktioniert oder war es von Anfang an defekt?
Ist Ihnen vor dem Auftreten des Defektes etwas aufgefallen (Symptom vor Defekt)?
Welche Fehlfunktion weist das Gerät Ihrer Meinung nach auf (Hauptsymptom)?
Beschreiben Sie diese Fehlfunktion.
- 13 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 13Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 13 13.06.2017 12:58:1413.06.2017 12:58:14
D
Garantieurkunde
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo­nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung. Für die Geltendmachung von Garantiean­sprüchen gilt folgendes:
1. Diese Garantiebedingungen richten sich ausschließlich an Verbraucher, d. h. natürliche Personen, die dieses Produkt weder im Rahmen ihrer gewerblichen noch anderen selbständigen Tätigkeit nutzen wollen. Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen, die der u. g. Hersteller zusätzlich zur gesetzlichen Gewährleistung Käufern seiner Neugeräte verspricht. Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garan­tieleistung ist für Sie kostenlos.
2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an einem von Ihnen erworbenen neu­en Gerät des u. g. Herstellers, die auf einem Material- oder Herstellungsfehler beruhen und ist nach unserer Wahl auf die Behebung solcher Mängel am Gerät oder den Austausch des Gerätes be­schränkt. Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder berufl ichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebe­trieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war.
3. Von unserer Garantie ausgenommen sind:
- Schäden am Gerät, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fach­gerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart) oder Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestim­mungen oder durch Aussetzen des Geräts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde Pfl ege und Wartung entstanden sind.
- Schäden am Gerät, die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen (wie z.B. Über­lastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör), Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub, Transportschäden), Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) entstanden sind.
- Schäden am Gerät oder an Teilen des Geräts, die auf einen gebrauchsgemäßen, üblichen oder sonstigen natürlichen Verschleiß zurückzuführen sind.
4. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprü­che sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nachdem Sie den Defekt erkannt haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Ga­rantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Verlängerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort­Services.
5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.isc-gmbh.info. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neu­geräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet wer­den, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlossen. Ist der Defekt des Gerätes von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repa­riertes oder neues Gerät zurück.
Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch gerne Defekte am Gerät, die vom Garantieumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerät bitte an unsere Service­adresse. Für Verschleiß-, Verbrauchs- und Fehlteile verweisen wir auf die Einschränkungen dieser Garantie ge­mäß den Service-Informationen dieser Bedienungsanleitung.
iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)
- 14 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 14Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 14 13.06.2017 12:58:1413.06.2017 12:58:14
D
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, um Ihnen noch mehr Service zu bieten, haben Sie die Möglichkeit auf unserem Onlineportal weitere Informationen abzurufen.
Sollten einmal Probleme oder Fragen zu Ihrem Produkt auftreten, können Sie schnell und einfach unter www.isc-gmbh.info viele Aktionen durchführen. Hier einige Beispiele:
Ersatzteile bestellen
Aktuelle Preisauskünfte
Verfügbarkeiten der Ersatzteile
Servicestellen Vorort für Benzingeräte
Defekte Geräte anmelden
Garantieverlängerungen (nur bei bestimmten Geräten)
Bestellverfolgung
Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info!
Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00
E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info
iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)
- 15 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 15Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 15 13.06.2017 12:58:1413.06.2017 12:58:14
SLO
Vsebina
1. Varnostni napotki
2. Opis naprave na obseg dobave
3. Predpisana namenska uporaba
4. Tehnični podatki
5. Pred uporabo
6. Uporaba
7. Zamenjava električnega priključnega kabla
8. Ččenje, vzdrževanje in naročanje nadomestnih delov
9. Odstranjevanje in ponovna uporaba
10. Skladiščenje
- 16 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 16Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 16 13.06.2017 12:58:2213.06.2017 12:58:22
SLO
Nevarnost! - Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo!
Pozor! Uporabljajte zaščito za ušesa. Učinkovanje hrupa lahko povzroči izgubo sluha.
Pozor! Uporabljajte protiprašno zaščitno masko. Pri obdelavi lesa in drugih materialov lahko pride
do nastajanja zdravju škodljivega prahu. Materiala, ki vsebuje azbest, ne smete obdelovati!
Pozor! Uporabljajte zaščitna očala. Med delom nastajajoče iskre ali iz naprave izletajoči delčki, ostružki in prah lahko povzročijo izgubo vida.
- 17 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 17Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 17 13.06.2017 12:58:2213.06.2017 12:58:22
SLO
Nevarnost!
Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta navodila za uporabo/varnostne napotke. Le-te dobro shranite tako, da boste imeli zmeraj pri roki potrebne informacije. Če bi napravo izročili drugim osebam, Vas prosimo, da jim izročite tudi ta navodila za uporabo/varnostne napotke. Ne prevzemamo nobene odgovornosti za nezgode ali škodo, ki bi nastale zaradi neupoštevanja teh navodil za uporabo in varnostnih napotkov.
1. Varnostni napotki
Odgovarjajoče varnostne napotke lahko prebere­te v priloženi knjižici!
Nevarnost! Preberite varnostne napotke in navodila.
Neupoštevanje varnostnih napotkov in navodil ima lahko za posledico električni udar, požar in/ali hude poškodbe. Shranite vse varnostne napot-
ke in navodila za kasnejšo uporabo.
2. Opis naprave na obseg dobave
2.1 Opis naprave (Slika 1)
1. Noga stroja
2. Steber
3. Pritrdilni vijaki
4. Vrtalna miza
5. Spenjalni vijak
6. Glava stroja
7. Pokrov klinastega jermena
8. Motor
9. Ročaji
10. Zobata vpenjalna glava
11. Vreteno
12. Pritrdilne luknje
13. Zložljiva zaščita pred odrezki
14. Globinsko omejilo
15. Napenjalni vijak
16. Vijak
17. Privojno omejilo
18. Stikalo za vklop
19. Stikalo za izklop
20. Svorni vijak
2.2 Obseg dobave
S pomočjo opisanega obsega dobave preverite, ali je artikel popoln. Če deli manjkajo, se naj­kasneje v 5 delovnih dnevih po nakupu izdelka obrnite na naš servisni center ali na prodajno mesto, kjer ste napravo kupili, in predložite račun. Upoštevajte preglednico garancijskih storitev ob koncu tega navodila.
Odprite embalažo in previdno vzemite napra-
vo iz embalaže. Odstranite embalažni material in embalažne
in transportne varovalne priprave (če obstaja­jo). Preverite, če je obseg dobave popoln.
Preverite morebitne poškodbe naprave in
delov pribora, do katerih bi lahko prišlo med transportom. Po možnosti shranite embalažo do poteka
garancijskega roka.
Nevarnost! Naprava in embalažni material nista igrača za otroke! Otroci se ne smejo igrati s plastičnimi vrečkami, folijo in malimi deli opreme! Obsta­ja nevarnost zadušitve in zaužitja takšnih delov materiala!
Stebrni vrtalni stroj
Zložljiva zaščita pred odrezki
Vpenjalna
Originalna navodila za uporabo
Varnostni napotki
3. Predpisana namenska uporaba
Ta stebrni vrtalni stroj je namenjen za vrtanje ko­vine, umetnih snovi, lesa in podobnih materialov in se ga sme uporabljati le v zasebnem domačem okolju. S strojem ni dovoljeno obdelovati živil ali snovi, ki lahko škodijo zdravju. Vpenjalna glava se upora­blja samo za svedre in orodja s premerom debla 1,5-13 mm in cilindričnim deblom orodja. Poleg tega se lahko uporabljajo še orodja s stožčastim deblom. Napravo lahko uporabljajo le odrasle osebe.
Ta stroj se lahko uporablja le v skladu z njeg­ovo namembnostjo. Vsaka druga uporaba šteje kot nenamenska nedovoljena uporaba. Za kakršnekoli poškodbe ali škodo, ki bi nastale zaradi nedovoljene uporabe, nosi odgovornost uporabnik/upravljalec in ne proizvajalec.
- 18 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 18Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 18 13.06.2017 12:58:2213.06.2017 12:58:22
SLO
Prosimo, da upoštevate, da naše naprave niso bile konstruirane za namene uporabe v obrtništvu ali industriji. Ne prevzemamo nobene odgovor­nosti, če je bila naprava uporabljana v obrtništvu ali industriji ter v podobnih dejavnostih.
4. Tehnični podatki
Nazivna vstopna napetost ............. 230 V ~ 50 Hz
Nazivna moč ........................................350 vatov
Število vrtljajev motorja .......................1400 min
Izhodiščno število vrtljajev .........580 - 2.650 min
Hitrostne stopnje ............................................... 5
Sprejem svedra vpenjalne glave ..................B 16
Zobata vpenjalna glava .................Ø 1,5 - 13 mm
Maks. premer debla ................................. 13 mm
Izpust ..................................................... 104 mm
Globina vrtanja ......................................... 50 mm
Premer stebra .......................................... 46 mm
Višina ..................................................... 590 mm
Teža ............................................................ 16 kg
Nevarnost! Hrup in vibracije
Vrednosti hrupa in vibracij so bile ugotavljane v skladu z EN 61029.
Nivo zvočnega tlaka L Negotovost K Nivo zvočne moči L Negotovost K
Uporabljajte zaščito za ušesa.
Hrup lahko povzroči izgubo sluha.
Omejite hrupnost in vibracije na minimum!
Uporabljajte samo brezhibne naprave.
Redno vzdržujte in čistite napravo.
Vaš način dela prilagodite napravi.
Ne preobremenjujte naprave.
Po potrebi dajte napravo v preverjanje.
Izključite napravo, ko je ne uporabljate.
Uporabljajte rokavice.
pA
WA
....................... 62 dB (A)
pA
.............................................3 dB
............................ 75 dB (A)
WA
............................................ 3 dB
Pozor! Tudi, če delate s tem električnim orodjem po predpisih, zmeraj obstaja nekaj ostalih tveganj. Nastopijo lahko sledeče nevar­nosti v zvezi s konstrukcijo in izvedbo tega električnega orodja:
1. Poškodbe pljuč, če ne uporabljate primerne protiprašne zaščitne maske.
2. Poškodbe sluha, če ne uporabljate primerne zaščite za ušesa.
3. Zdravstvene težave, ki so posledica tresljajev
-1
-1
rok, če dlje časa uporabljate napravo ali, če je ne uporabljate in vzdržujete pravilno.
5. Pred uporabo
Pred priklopom se prepričajte, če se podatki na tipski podatkovni tablici skladajo s podatki o električnem omrežju.
Opozorilo! Zmeraj izvlecite električni priključni vtikač preden začnete izvajati nastavitve na skobljiču.
5.1 Montaža stroja
Postavite nogo stroja (1)
Pritrdite pritrdilno prirobnico s stebrom (2) s
tremi vijaki (3) in podložkami na nogo stroja (1). Vrtalno mizo (4) z držalom vrtalne mize po-
tisnite na steber (2) (Slika 4). Blokirajte mizo vrtalnika s spenjalnim vijakom (5) v želen položaj. Vrtalno glavo (6) s pokrovom klinastega
jermena (7) in motor (8) postavite na vrtalni steber in pritrdite z vijaki (20). Privijačite tri ročaje (9) na ročico za podajanje
orodja.
Napotek: Za zaščito pred rjavenjem so vsi kovin- ski deli namaščeni. Preden nastavite vpenjalno glavo (10) na vreteno (11), morate oba dela do­dobra očistiti z okolju prijaznim razredčilom, da odstranite vso maščobo in zagotovite optimalen prenos moči.
5.2 Postavitev stroja (Slika 1)
Pred zagonom mora biti vrtalni stroj nameščen stacionarno. Uporabite pritrdilne luknje (12) v talni plošči. Pazite, da je stroj za delovanje in za nasta­vitvena ali vzdrževalna dela prosto dostopen.
- 19 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 19Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 19 13.06.2017 12:58:2213.06.2017 12:58:22
SLO
Napotek: Pritrdilne vijake lahko pritegnete le to­liko, da je napnejo ali razobličijo talne plošče. Pri pretirani obremenitvi obstaja nevarnost loma.
5.3 Zložljiva zaščita pred odrezki (Slika 4)
Izvijte tri vijake (21). Potisnite prozorni pokrov (23) v režo rdečega sprejemnega okvira (24) in ga spet fi ksirajte z vijaki (21). Višina pokrova (23) je nastavljiva brez stopenj, ksirate pa jo s pomočjo obeh krilatih vijakov (22). Za menjavo svedra lahko zaščito pred odrezki (13) zložite navzgor, vendar morate zaščito pred odrezki (13) pred vklopom stroja znova namestiti v svoj začetni položaj.
5.4 Upoštevajte pred zagonom
Preverite, ali se napetost omrežnega priključka ujema s tistim na tipski tablici. Stroj priključite na vtičnico, ki ima pravilno inštaliran zaščitni kontakt. Vrtalni stroj je opremljen s sprožilcem za ničelno napetost, ki upravljavca ščiti pred neželenim ponovnim zagonom po padcu napetosti. V tem primeru je treba stroj ponovno vklopiti.
6. Uporaba
6.1 Splošno (Slika 2)
Za vklop pritisnite zeleno stikalo za vklop „I“ (18), stroj se zažene. Za izklop pritisnite rdečo tipko „O“ (19), stroj se izklopi. Pazite, da stroja ne preobremenite. Če se hrup, ki ga oddaja motor, med obratovan­jem utiša, je motor preobremenjen. Naprave ne obremenjujte tako močno, da bi se motor ustavil.
6.2 Vstavljanje orodja v vpenjalno glavo (Slika 1)
Obvezno se prepričajte, da je omrežno stikalo ob menjavi orodja izvlečeno. V vpenjalno glavo (10) smete vpenjati le cilindrična orodja z navedenim največjim premerom debla. Uporabljajte le brez­hibno in ostro orodje. Ne uporabljajte orodja s poškodovanim deblom ali ki je sicer razobličeno ali poškodovano. Vstavljajte le opremo in dodatne naprave, ki so navedeni v navodilih za uporabo ali ki jih dovoli izdelovalec stroja.
6.3 Ravnanje z vpenjalno glavo za hitro vpen­janje
Vaš namizni vrtalni stroj je opremljen z zobato vpenjalno glavo (10). Da vstavite sveder, morate najprej potisniti zaščito za odrezke (13) navzgor,
nato vstaviti sveder in pritegniti vpenjalno glavo s priloženim ključem za vpenjalno glavo. Ključ za vpenjalno glavo odstranite. Pazite na do­bro prileganje vpetih orodij. Nevarnost! Ključa za vpenjanje ne pustite tičati v orodju. Obstaja nevarnost poškodb, saj lahko ključ za vpenjanje odleti.
6.4 Nastavitev števila vrtljajev (Slika 1/6/7)
Stroj najprej izklopite in izvlecite omrežno stikalo. Različna števila vrtljajev vretena lahko nastavite s premestitvijo klinastega jermena. Ravnajte tako:
Odpustite vijak (16), da lahko odprete pokrov
klinastega jermena (7). Odpustite napenjalne vijake (15) in potisnite
motor (8) v smeri glave stroja. Klinasti jermen prestavite v želeni položaj.
Ustrezno število vrtljajev je razvidno iz tabele
(Slika 6). Napnite klinasti jermen tako, da motor (8) po-
tisnete proti glavi stroja (6). Ponovno pritegni­te napenjalne vijake (16). Napetost je pravilno nastavljena, če lahko klinasti jermen na sredi­ni potisnete za približno 1 cm navzgor. Zaprite pokrov klinastega jermena in ga pri-
trdite z vijakom (16). Pokrov klinastega jerme­na (7) mora biti vedno dobro zaprt, saj je stroj opremljen z varnostnim stikalom in ga je zato možno vklopiti samo, ko je pokrov klinastega jermena (7) zaprt.
Nevarnost! Vrtalnega stroja nikoli ne pustite ob­ratovati z odprtim pokrovom klinastega jermena. Preden odprete pokrov, vedno izvlecite omrežno stikalo. Nikoli ne segajte v tekoč klinasti jermen.
6.4.1 Omejilo globine vrtanja (Slika 8)
Prek omejila globine (14) in lestvice (a) na spred­nji strani glave stroja natančno nastavite želeno globino vrtanja. Za nastavitev omejila globine mora biti stroj izključen.
Vstavite želen sveder (6.2) in obrnite nastav-
ne vijake navzgor Prek ročaja vrh svedra narahlo nastavite na
površino obdelovanca in odčitajte vrednost, prikazano na lestvici. Odstranite obdelovanec.
Dodajte želeno globino vrtanja odčitani vred-
nosti in zavrtite ročaj svedra toliko navzdol, da je prikazana dosežena vrednost na lestvici. Spodnji nastavni vijak obrnite do omejila na-
vzdol. Zavarujte izvedeno nastavitev, tako da zgornji
nastavni vijak obračate proti spodnjemu.
- 20 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 20Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 20 13.06.2017 12:58:2213.06.2017 12:58:22
SLO
Nevarnost! Pri nastavljanju globine vrtanja cilindrične vrtine morate dodati dolžino konice svedra.
6.5 Nastavitev nagiba vrtalne mize (Slika 5)
Zrahljajte vijak tečaja (26) pod vrtalno mizo
(4). Vrtalno mizo (4) nastavite na želeno kotno
mero. Vijak tečaja (26) ponovno pritegnite, da vrtal-
no mizo (4) fiksirate v tem položaju.
6.6 Nastavitev višine vrtalne mize (Slika 1)
Zrahljajte napenjalni vijak (5)
Vrtalno mizo (4) s potiskanjem ali dvigovan-
jem ter hkratnim rahlim obračanjem v levo in desno nastavite na želeno višino. Ponovno pritegnite napenjalni vijak (5).
6.7 Vpetje obdelovanca
Obdelovanec praviloma vpnite s primežem ali ustreznim pripomočkom za vpenjanje. Obdelo- vanca nikoli ne držite v roki! Pri vrtanju mora biti obdelovanec na vrtalni mizi (4) premičen, da lahko pride do samocentriranja. Obdelovanec ob­vezno zavarujte pred zasukanjem. To se najlažje naredi tako, da obdelovanec ali primež nalegata na trdno omejilo. Nevarnost! Pločevinaste dele je treba vpeti, da jih ni mogoče potegniti navzgor. Nastavite pravilno višino in nagib vrtalne mize glede na ob­delovanca. Med zgornjim robom obdelovanca in konico svedra mora biti dovolj razdalje.
6.8 Delovna hitrost
Pri vrtanju pazite na pravilno število vrtljajev. Ta je odvisna od premera svedra in materiala.
Spodaj naveden seznam vam olajša izbiro števila vrtljajev za različne materiale.
Pri navedenih številih vrtljajev gre zgolj za smerne vrednosti.
Ø svedra Siva litina Jeklo Železo Aluminij Bron
3 2550 1600 2230 9500 8000 4 1900 1200 1680 7200 6000 5 1530 955 1340 5700 4800 6 1270 800 1100 4800 4000 7 1090 680 960 4100 3400 8 960 600 840 3600 3000 9 850 530 740 3200 2650 10 765 480 670 2860 2400 11 700 435 610 2600 2170 12 640 400 560 2400 2000 13 590 370 515 2200 1840 14 545 340 480 2000 1700 16 480 300 420 1800 1500 18 425 265 370 1600 1300 20 380 240 335 1400 1200 22 350 220 305 1300 1100 25 305 190 270 1150 950
6.9 Ugreznjeno in centrično vrtanje
S tem namiznim vrtalnim strojem ali vrtate tudi ugreznjeno ali centrično. Upoštevajte, da je treba ugreznjeno vrtanje opraviti pri najnižji hitrosti, medtem ko je za centrično potrebna visoka hit­rost.
6.10 Obdelava lesa
Upoštevajte, da je treba pri obdelavi lesa upora­biti ustrezno odsesovalno napravo za prah, saj je lahko lesni prah zdravju škodljiv. Pri delih, kjer nastaja prah, obvezno nosite ustrezno zaščitno masko.
7. Zamenjava električnega priključnega kabla
Nevarnost!
Če se električni priključni kabel te naprave poškoduje, ga mora zamenjati proizvajalec ali njegova servisna služba ali podobno strokovno usposobljena oseba, da bi preprečili ogrožanje varnosti.
- 21 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 21Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 21 13.06.2017 12:58:2313.06.2017 12:58:23
SLO
8. Ččenje, vzdrževanje in naročanje nadomestnih delov
Nevarnost!
Pred izvajanjem vsakega čistilnega dela izvlecite električni priključni kabel.
8.1 Ččenje
Mizni vrtalni stroj je skoraj brez vzdrževanja.
Naprava mora biti vedno čista. Pred vsakim ččenjem in vzdrževanjem izvlecite omrežno stikalo. Za ččenje ne uporabljajte agresiv­nih razredčil. Pazite, da v napravo ne vdrejo tekočine. Kovinske dele po končanem delu znova namastite. Redno je treba namastiti vrtalni steber, kovinske dele stojala in vrtalne mize. Za namastitev uporabljajte trgovsko običajno mazivo, ki ne vsebuje kisline. Nevarnost: Čistilni robčki, ki vsebujejo olje in maščobo ter ostanki maščobe in olja ne so­dijo med gospodinjske odpadke. Odstranite jih okolju prijazno. Odprtine za zračenje redno preverjajte in čistite. Napravo hranite v suhem prostoru. Če se naprava poškoduje, je ne poskušajte sami popraviti. Popravilo prepusti­te usposobljenemu električarju. Priporočamo, da napravo očistite neposredno
po vsakem končanem delu. Redno čistite napravo z vlažno krpo in nekaj
milnice. Ne uporabljajte nobenih čistilnih ali razredčilnih sredstev; le-ta lahko poškodujejo plastične dele naprave. Pazite na to, da ne pride voda v notranjost naprave. Vstop vode v električno napravo povečuje tveganje električnega udara.
8.3 Seznam nadomestnih delov in dodatne opreme:
Pri naročanju nadomestnih delov navedite nas­lednje:
tip naprave
št. art. naprave
ID-številka naprave
številka potrebnega nadomestnega dela
Aktualne cene in informacije lahko najdete na spletni strani: www.isc-gmbh.info
Namig! Za dobre delovne rezultate priporočamo ka­kovostno dodatno opremo družbe ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu
9. Odstranjevanje in ponovna
uporaba
Naprava se nahaja v embalaži, da ne bi prišlo do poškodb med transportom. Ta embalaža je surovi­na in s tem ponovno uporabna ali pa jo je možno reciklirati. Naprava in njen pribor sta izdelana iz različnih materialov kot npr. kovine in plastika. Okvarjene naprave ne sodijo med gospodin­jske odpadke. Napravo odložite na ustreznem zbirališču, da bo pravilno odstranjena. Če ne poz­nate primernih zbirališč, se pozanimajte pri svoji občinski upravi.
10. Skladiščenje
8.2 Vzdrževanje
V notranjosti naprave ni nobenih delov, ki bi jih bilo potrebno vzdrževati.
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 22Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 22 13.06.2017 12:58:2313.06.2017 12:58:23
Napravo in pribor za napravo skladiščite na temnem, suhem in pred mrazom zaščitenem in za otroke nedostopnem mestu. Optimalna skladiščna temperature je med 5 in 30 ˚C. Električno orodje shranjujte v originalni embalaži.
- 22 -
SLO
Samo za dežele EU
Električnega orodja ne mečite med gospodinjske odpadke!
V skladu z evropsko smernico 2012/19/EG o starih električnih in elektronskih napravah in v skladu z iz­vajanjem nacionalne zakonodaje morate ločeno zbirati izrabljena električna orodja in jih predati v okoljs­ko varno ponovno predelavo.
Reciklažna alternativa za poziv za vračanje: Lastnik električne naprave je alternativno zavezan, da namesto vračanja sodeluje pri pri strokovno ustreznem recikliranju v primeru predaje lastnine. Staro napravo se lahko v ta namen tudi prepusti na odvzemnem mestu, ki izvaja odstranjevanje v smislu nacionalne zakonodaje o odstranjevanju takšnih odpadkov. To se ne nanaša na starim napravam priložene dele pribora in opreme brez električnih kom­ponent.
Ponatis ali kakršnokoli razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih papirjev o proizvodu, tudi po izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem ISC GmbH.
Pridržana pravica do tehničnih sprememb
- 23 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 23Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 23 13.06.2017 12:58:2513.06.2017 12:58:25
SLO
Ser visne informacije
V vseh državah, ki so navedene v garancijski listini, sodelujemo s kompetentnimi servisnimi partnerji, katerih kontakti so razvidni iz garancijske listine. Na voljo so vam za vse potrebne servisne storitve, kot so popravila, oskrba z nadomestnimi in obrabnimi deli ali oskrba s potrošnimi materiali.
Upoštevajte, da so nekateri deli tega izdelka izpostavljeni naravni obrabi zaradi uporabe oz. da so neka­teri deli potrošni material.
Kategorija Primer
Obrabni deli* Klinasti jermek Obrabni material/ obrabni deli* Manjkajoči deli
* ni nujno, da je v obsegu dobave!
Pri pomanjkljivostih ali napakah vas prosimo, da napako prijavite na www.isc-gmbh.info. Napako kar naj­bolj natančno opišite in v vsakem primeru odgovorite na naslednja vprašanja:
Odgovorite na naslednja vprašanja:
Je naprava nekoč delovala, ali je bila od vsega začetka okvarjena?
Ste pred okvaro opazili kaj neobičajnega (simptom ali okvaro)?
Kaj na napravi po vašem mnenju ne dela (glavni znak)?
Opišite to napačno delovanje.
- 24 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 24Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 24 13.06.2017 12:58:2713.06.2017 12:58:27
SLO
Garancijska listina
Spoštovani uporabnik, za naše izdelke izvajamo strogo končno kontrolo kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne deluje brezhib­no, to zelo obžalujemo in vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslovu, ki je naveden na tej garancijski kartici. Z veseljem vam bomo svetovali tudi po telefonu na navedeni številki servisne službe. Za uveljavljanje garancijskih zahtevkov velja naslednje:
1. Ti garancijski pogoji so namenjeni izključno porabniku, tj. fi zičnim osebam, ki tega izdelka ne bodo uporabljale za svojo obrt ali druge samostojne dejavnosti. Ti garancijski pogoji urejajo dodatne garancijske storitve, ki jih spodaj navedeni proizvajalec zagotavlja svojim kupcem novih naprav do­datno k zakonskemu jamstvu.Ta garancija ne vpliva na vaše zakonske garancijske zahtevke. Naše garancijske storitve so za vas brezplačne.
2. Garancijske storitve se nanašajo izključno na pomanjkljivosti na novih napravah zgoraj navedene­ga proizvajalca, ki ste jih kupili, in so posledica materialnih ali tovarniških napak, in ki jih po lastni presoji odpravimo na tej napravi ali napravo nadomestimo z drugo. Prosimo, upoštevajte, da naše naprave niso bile zasnovane za uporabo v poklicu, obrti ali za poklic­no uporabo. Garancijska pogodba tako ne nastane, če napravo v garancijskem obdobju uporabljate za v obrtnih, rokodelskih ali industrijskih obratih ali če je bila izpostavljena obremenitvam, ki so temu enakovredna.
3. Iz garancije so izvzeti:
- Škoda na napravi, ki je nastala zaradi neupoštevanja navodil za montažo ali zaradi nestrokovne inštalacije, neupoštevanja navodil za uporabo (kot npr. s priključitvijo na napačno omrežno napetost ali vrsto toka), neupoštevanja navodil za vzdrževanje in varnostnih določil ali zaradi izpostavitve na­prave nenormalnim okoljskim pogojem ali zaradi neustrezne nege in vzdrževanja.
- Škoda na napravi, ki je nastala zaradi nenamenske ali nestrokovne uporabe (npr. zaradi preobre­menitve naprave ali uporabe v orodjih ali opremi, za katera ni odobrena), vdor tujkov v napravo (npr. peska, kamnov ali prahu, poškodb pri transportu), uporabe sile ali zunanje sile (npr. poškodbe pri padcih).
- Škode na napravi ali delih naprave, ki je nastala kot posledica uporabe oz. običajne ali drugačne obrabe.
4. Garancijsko obdobje traja 24 mesecev in se začne z datumom nakupa naprave. Garancijske zah­tevke je treba uveljaviti pred potekom garancijskega obdobja v roku dveh tednov, ko opazite okvaro. Uveljavljanje garancijskih zahtevkov po poteku garancijskega obdobja je izključeno. Popravilo ali menjava naprave ne podaljša garancijskega obdobja, niti ne predstavlja začetka novega garancijs­kega obdobja za storitev, izvedeno na napravi ali za morebitne vgrajene nadomestne dele. To velja tudi pri servisih na kraju samem.
5. Za uveljavljanje vašega garancijskega zahtevka okvarjeno napravo prijavite na: www.isc-gmbh.info. Pripravite račun ali drugo dokazilo o vašem nakupu nove naprave. Naprave, poslane brez ustrez­nega dokazila ali tipske tablice, so izključene iz garancijskih storitev, saj jih ni možno uvrstiti. Če je okvara zajeta v naših garancijskih storitvah, boste takoj prejeli popravljeno ali novo napravo.
Seveda bomo proti plačilu z veseljem odpravili tudi okvare na napravi, ki v garancijski obseg ne sodijo ali ne sodijo več. Napravo nam pošljite na spodaj naveden naslov servisa.
Opozarjamo na omejitve v okviru te garancije za obrabne, potrošne in manjkajoče dele v skladu s ser­visnimi informacijami, opisanimi v teh navodilih za uporabo.
- 25 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 25Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 25 13.06.2017 12:58:2713.06.2017 12:58:27
H
Tartalomjegyzék
1. Biztonsági utasítások
2. A készülék leírása és a szállítás terjedelme
3. Rendeltetésszerűi használat
4. Technikai adatok
5. Beüzemeltetés előtt
6. Kezelés
7. A hálózati csatlakozásvezeték kicserélése
8. Tisztítás, karbantartás és pótalkatrészmegrendelés
9. Megsemmisítés és újrahasznosítás
10. Tárolás
- 26 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 26Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 26 13.06.2017 12:58:2713.06.2017 12:58:27
H
Veszély! - Sérülés veszélyének a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást
Vigyázat! Hordjon egy zajcsökkentő fülvédőt. A zaj behatása hallásvesztéshez vezethet.
Vigyázat! Viseljen egy porvédőálarcot. Fa és más anyagok megdolgozásánál az egészségre káros
por keletkezhet. Azbeszt tartalmú anyagokat nem szabad megmunkálni!
Vigyázat! Hordjon egy védőszemüveget. Munka közben keletkező szikrák vagy a készülékből kipat- tanó szillánk, forgács vagy a keletkező por vakulást okozhat.
- 27 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 27Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 27 13.06.2017 12:58:2713.06.2017 12:58:27
H
Veszély!
A készülékek használatánál, a sérülések és a károk megakadályozásának az érdekébe be kell tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt a használati utasítást / biztonsági utasításokat gondosan átolvasni. Őrizze ezeket jól meg, azért hogy mindenkor a rendelkezésére álljanak az információk. Ha más személyeknek adná át a készüléket, akkor kérjük kézbesítse ki vele együtt ezt a használati utasítást / biztonsági utasításokat is. Nem vállalunk felelőséget olyan balesetekért vagy károkért, amelyek ennek az utasításnak és a biztonsági utasításoknak a fi gyelmen kívül ha- gyásából keletkeznek.
1. Biztonsági utasítások
A megfelelő biztonsági utasítások a mellékelt fü­zetecskében találhatóak!
Veszély! Olvason minden biztonsági utalást és utasí­tást el. A biztonsági utalások és utasítások
betartásán belüli mulasztások következménye áramcsapás, tűz és/vagy nehéz sérülések lehet­nek. Őrizze meg a biztonsági utalásokat és
utasításokat a jövőre nézve.
2. A készülék leírása és a szállítás
terjedelme
2.1 A készülék leírása (képek 1)
1. Gépláb
2. Oszlop
3. Rögzítőcsavarok
4. Fúróasztal
5. Szorítócsavar
6. Gépfej
7. Ékszíjburkolat
8. Motor
9. Fogantyúk
10. Fogaskoszorúfúrótokmány
11. Orsó
12. Rögzítési furatok
13. Összecsukható forgácsvédő
14. Mélységütköző
15. Feszítőcsavar
16. Csavar
17. Szorítócsavar
18. Bekapcsoló
19. Kikapcsoló
20. Hernyócsavar
2.2 A szállítás terjedelme
Kérjük a leírott szállítási terjedelem alapján leellenőrizni a cikk teljességét. Hiányzó részek esetén forduljon a cikk vásárlása után legkésőbb 5 munkanapon belül egy érvényes vásárlási igazolás felmutatása mellett a szervízközponthoz vagy a eladóhelyhez, ahol vette a készüléket. Kérjük vegye ehhez fi gyelembe az utasítás végén a szervíz-információkban található szavatossági táblázatot.
Nyissa ki a csomagolást és vegye ki óvatosan
a készüléket a csomagolásból. Távolítsa el a csomagolási anyagot valamint
a csomagolási- / és szállítási biztosítékot (ha létezik). Ellenőrizze le, hogy teljes a szállítás terjedel-
me. Ellenőrizze le a készüléket és a tartozékrés-
zeket szállítási károkra. Ha lehetséges, akkor őrizze meg a csomago-
lást a garanciaidő lejáratának a végéig.
Veszély! A készülék és a csomagolási anyag nem gyerekjáték! Nem szabad a gyerekeknek a műanyagtasakokkal, foliákkal és aprórészek­kel játszaniuk! Fennáll a lenyelés és a meg­fulladás veszélye!
Oszlopos fúrógép
Összecsukható forgácsvédő
Fúrótokmány
Eredeti használati utasítás
Biztonsági utasítások
3. Rendeltetésszerűi használat
Az oszlopos fúrógép fém, műanyag, fa és hasonló munkaanyagok fúrására van meghatározva és csak a privát háztartás terén szabad használni. A géppel nem szabad élelmiszert és az egészsé­gre káros anyagokat megdolgozni. A fúrótokmány csak 1,5- től – 13 mm-ig terjedő szárátmérőjű hengeres szárú fúrók és szerszámok használatá­ra alkalmas. Azon felül még kúpszárú szerszámo­kat is lehet használni. A készülék felnőttek általi használatra van meghatározva.
A készüléket csak rendeltetése szerint szabad használni. Ezt túlhaladó bármilyen használat, nem számít rendeltetésszerűnek. Ebből adódó bármilyen kárért vagy bármilyen fajta sérülésért a használó ill. a kezelő felelős és nem a gyártó.
- 28 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 28Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 28 13.06.2017 12:58:2813.06.2017 12:58:28
H
Kérjük vegye fi gyelembe, hogy a készülékeink rendeltetésük szerint nem az ipari, kézműipari vagy gyári használatra lettek konstruálva. Nem vállalunk szavatosságot, ha a készülék ipari, kézműipari vagy gyári üzemek területén valamint egyenértékű tevékenységek területén van hasz­nálva.
4. Technikai adatok
Névleges bemeneti feszültség ....... 230V ~ 50 Hz
Névleges teljesítmény ........................... 350 Watt
Motorfordulatszám .............................1400 perc
Indulási fordulatszám ............... 580 –2.650 perc
Sebességi fokozatok ......................................... 5
Fúrótokmánybefogadó .................................B 16
Fogaskoszorúfúrótokmány ............Ø 1,5 - 13 mm
Max. szárátmérő ...................................... 13 mm
Kinyúló rész ........................................... 104 mm
Fúrásmélység .......................................... 50 mm
Oszlopátmérő .......................................... 46 mm
Magasság ............................................... 590 mm
Tömeg ........................................................16 kg
Veszély! Zaj és vibrálás
A zaj és a vibrálási értékek az EN 61029 szerint lettek mérve.
Hangnyomásmérték LpA ........................62 dB(A)
Bizonytalanság K Hangteljesítménymérték L Bizonytalanság K
Hordjon egy zajcsökkentő fülvédőt.
A zaj befolyása hallásvesztességhez vezethet.
Csökkentse le a zajkibocsátást és a vibrálást egy minimumra!
Csak kifogástalan készülékeket használni.
A készüléket rendszeresen karbantartani és
megtisztítani. Illessze a munkamódját a készülékhez.
Ne terhelje túl a készüléket.
Hagyja adott esetben leellenőrizni a készü-
léket. Kapcsolja ki a készüléket, ha nem használja.
Hordjon kesztyűket.
....................................... 3 dB
pA
...................................... 3 dB
WA
.................. 75 dB(A)
WA
Vigyázat! Fennmaradt rizikók Akkor is ha előírás szerint kezeli az elektro­mos szerszámot, mégis maradnak fennma­radó rizikók. Ennek az elektromos szerszám­nak az építésmódjával és kivitelézésével kapcsolatban a következő veszélyek léphet­nek fel:
1. Tüdőkárok, ha nem visel megfelelő porvédőmaszkot.
2. Hallás károsodás, ha nem visel megfelelő zajcsökkentő fülvédőt.
3. Egészségi károk, amelyek a kéz-kar-
-1
-1
rezgésekből adódnak, ha a készülék hossz­abb ideig használva lesz, vagy ha nem lesz szabályszerűen vezetve és karbantartva.
5. Beüzemeltetés előtt
Győződjön meg a rákapcsolás előtt arról, hogy a típustáblán megadott adatok megegyeznek a hálózati adatokkal.
Figyelmeztetés! Húzza mindig ki a hálózati csatlakozót, mielőtt beállításokat végezne el a készüléken.
5.1 A gép felszerelése
Felállítani a géplábat (1)
Az oszloppal (2) levő rögzítőkarimát a három
csavarral (3) és az alátétkornggal felerősíteni a géplábra (1). Rátolni a fúróasztalt (4) a fúróasztaltartóval
az oszlopra (2) (4-es ábra). A kívánt pozíció­ban a szoríócsavarral (5) arretálni a fúróasz­talt. Feltenni fúróoszlopra az ékszíjburkolattal (7)
és a motorral (8) fúrófejet (6) majd az zcsava­rokkal (20) odarögzítni. Felcsavarozni a három fogantyút (9) az ada-
goló kézkeresztre.
Utasítás: Rozsdásodás elleni védelemként a gép csupasz részei be vannak kennve. A fúrótokmá­nynak (10) az orsóra (11) való feltevése előtt mind a két részt egy környezetbaráti oldószerrel telje­sen zsírmentessé kell tenni, azért hogy biztosítva legyen egy optimális erőátvitel.
5.2 A gép felállítása (ábra 1)
Beüzemeltetés előtt a fúrógépnek stacionárisan fel kell szerelve lennie. Használja ehhez a talaj­lemezben levő két rögzítőfuratot (12). Ügyeljen arra, hogy a gép az üzemhez és a beállítási
- 29 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 29Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 29 13.06.2017 12:58:2813.06.2017 12:58:28
H
valamint karbantartási munkálatokhoz szabadon hozzáférhető legyen.
Utasítás: A rögzítőcsavarokat csak olyan fes- zesen szabad meghúzni, hogy az alaplemez nehogy túlfeszüljön vagy deformálódjon. Túlságos igénybevételnél fennál a törés veszélye.
5.3 Felhajtható forgácsvédő (4-ös ábra)
Kicsavarozni a három csavart (21). A piros befo­gadókeret (24) réseibe bedugni a transzparens burkolatot (23) és a csavarokkal (21) ismét fi xálni. A burkolat (23) magassága fokozatmentesen elállítható és a két szárnyascsavar (22) által rögzíthető. A fúró kicseréléséhez fel lehet hajtani a forgácsvédőt (13), de a gép bekapcsolása előtt a forgácsvédőt (13) ismét vissza kell tenni a kiindu­ló helyzetébe.
5.4 Üzembevétel előtt fi gyelembe venni!
Ügyeljen arra, hogy a hálózati csatlakozás fes­zültsége a típus tábla adataival megegyezzen. A készüléket csak egy szabályszerűen felszerelt védőérintkezős dugaszoló aljzatra csatlakoztatni. A fúrógép egy zérusfeszültségkapcsolóval van el­látva, amely védi a kezelőt a feszültségesés utáni akaratlan újboli indulás ellen. Ebben az esetben a gépet ismét be kell kapcsolni.
6. Kezelés
6.1 Álltalános (2-as ábra)
Bekapcsoláshoz üzemeltese a zöld be-kikapcso­lót „I“ (18), a gép újbol beindul. Kikapcsoláshoz nyomja meg a piros tasztert „O“ (19), a készülék kikapcsol. Ügyeljen arra, hogy ne terhelje túl a készüléket. Ha az üzem alatt lecsökken a motorzaj, akkor a motor túlságosan meg van terhelve. Ne terhelje meg olyan erősen a készüléket, hogy a motor leálljon.
6.2 Berakni a szerszámot a fúrótokmányba (1-es ábra)
Ügyeljen okvetlenül arra, hogy a szerszámcseré­nél ki legyen húzva a hálózati dugó. A fúrótokmá­nyba (10) csak cilindrikus szerszámokat, a mega­dott maximális szárátmérővel szabad beszorítani. Csak kifogástalan és éles szerszámot használni. Ne használjon olyan szerszámokat, amelyek a száruknál sérültek vagy valamilyen más módon deformáltak vagy megrongálódottak. Csak a has-
ználati utasításban vagy a gyártó által engedélye­zett tartozékot és kiegészítő készülékeket berakni.
6.3 A gyorsszorítású fúrótokmány kezelése
Az asztali fúrógépe fogasfúrótokmánnyal (10) van felszerelve. Ahhoz, hogy betegyen egy fúrót, elősször fel kell hajtani a forgácsvédőt (13), azután betenni a fúrót és a fúrótokmányt a vele szállított tokmánykulccsal feszesre meghúzni. Ismét lehúzni a tokmánykulcsot. Ügyeljen a bes­zorított szerszámok feszes ülésére. Veszély! Ne hagyja a tokmánykulcsot dugva. Sé­rülés veszélye a tokmánykulcs elröpítése által.
6.4 Fordulatszámbeállítás (ábrák 1/6/7)
Kapcsolja ki elősször a gépet és huzza ki a há­lózati csatlakozót. A különböző orsófordulatszámokat az ékszíj átté­tele által lehet beállítani. Járjon a következő képpen el:
Eressze meg a csavart (16), azért hogy ki
tudja nyitni az ékszíjburkolatot (7). Megereszteni a feszítőcsavarokat (15) és el-
tolni a motort (8) a gépfej irányába. Áttenni az ékszíjat a kívánt pozícióba.
A megfelelő fordulatszámot vegye ki a táb-
lázatból (6-es ábra). Megfeszíteni az ékszíjat azáltal, hogy a
motort (8) a gépfejhez (6) ellentétes irányba tolja. Ismét feszesre húzni a feszítőcsavart (16). A feszültség akkor van helyesen beállít­va, ha az ékszijat középen cca. 1 cm-re lehet átnyomni. Bezárni az ékszíjburkolatot és a csavarral
(16) feszesre csavarozni. Az ékszíjburkolat­nak (7) mindig feszesen be kell zárva lennie, mivel a gép egy biztonsági kapcsolóval van felszerelve és így csak egy bezárt ékszíjbur­kolatnál (7) lehet bekapcsolni.
Veszély! Ne hagyja a fúrógépet sohasem nyitott ékszíjburkolat melett futni. A fedél kinyitása előtt mindig kihúzni a hálózati csatlakozót. Ne nyúljon sohasem a fútó ékszíjba.
6.4.1 Fúrásmélységütköző (8-es ábra)
A mélységütközőn (14) és a gépfej elülső oldalán levő skála (a) által lehet pontosan beállítani a kívánt fúrásmélységet. A mélységütköző beállí­tásához a gépnek ki kell kapcsolva lennie.
Tegye be a kívánt fúrót (6.2) és csavarja felfe-
lé a beállítócsavart. Tegye a fogantyúval a fúró hegyét enyhén a
munkadarab felületére és olvassa le a ská­láról a mutatott értéket.
- 30 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 30Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 30 13.06.2017 12:58:2813.06.2017 12:58:28
H
Távolítsa el a munkadarabot.
Adja hozzá a kívánt fúrásmélységet a leolva-
sott értékhez és csavarja a fogantyú által a fúrót addig lefelé, amig a skála ki nem mutatja a kiszámolt értéket. Csavarja ütközésig lefelé az alulsó beállítócs-
avart. Biztosítsa, azáltal hogy a felülső beállítóc-
savart az alusó ellen csavarja, az elvégzett beállítást.
Veszély! Egy cilindrikus fúrásnáli fúrásmélység beállításánál hozzá kell adni a fúróhegy hosszát.
6.5 A fúróasztal döntésének a beállítása (5-os ábra)
Meglazítani a fúróasztal (4) alatt a biztosító
csavart (26). Beállítani a fúróasztalt (4) a kívánt szögmérté-
kre. A biztosító csavarat (26) ismét feszesen
meghúzni azért hogy fixálja a fúróasztalt (4) ebben a pozícióban.
6.6 A fúróasztal magasságának a beállítása (1-es ábra)
Meglazítani a feszítőcsavart (5).
Nyomás vagy emelés és egyidejűleges enyhe
balra és jobbra való elfordítás által beállítani a fúróasztalt (4) a kívánt magasságra. Ismét feszesre húzni a feszítőcsavart (5).
6.7 Beszorítani a munkadarabot
A munkadarabot már alapvetőleg egy gépsatu vagy egy megfelelő szorítószer segítségével beszorítani. Ne tartsa a munkadarbot sohasem kézzel! A fúrásnál a munkadarabnak a fúróaszta­lon (4) mozgathatónak kell lennie, azért hogy ön­centrírozás történhetjen. A munkadarabokat ok­vetlenül biztosítani elfordulás ellen. Ez legjobban a munkadarabnak ill. a gépsatunak egy feszes ütközésre való ráfektetés által történik. Veszély! Pléhrészeket be kell szorítani, azért hogy ne lehesen őket felrántani. Állítsa be a munkadarabnak megfelelő helyes magasságban és döntésben a fúróasztalt. A munkadarab felső széle és a fúróhegy között elegendő távolságnak kell maradnia.
6.8 Dolgozási sebesség
Ügyeljen a fúrásnál a helyes fordulatszámra. Ez a fúróátmérőtöl és a munkaanyagtól függ.
Az alul megadott lista segít Önnek a különböző anyagokhoz tartozó fordulatszám kiválasztásáh­oz.
A megadott fordulatszámoknál csak irányértékéről van szó.
Ø Fúró Szürkeöntvény Acél Vas Aluminium Bronz
3 2550 1600 2230 9500 8000 4 1900 1200 1680 7200 6000 5 1530 955 1340 5700 4800 6 1270 800 1100 4800 4000 7 1090 680 960 4100 3400 8 960 600 840 3600 3000 9 850 530 740 3200 2650 10 765 480 670 2860 2400 11 700 435 610 2600 2170 12 640 400 560 2400 2000 13 590 370 515 2200 1840 14 545 340 480 2000 1700 16 480 300 420 1800 1500 18 425 265 370 1600 1300 20 380 240 335 1400 1200 22 350 220 305 1300 1100 25 305 190 270 1150 950
6.9 Süllyesztett- és központfúrás
Ezzel az asztali fúrógéppel süllyesztett és kö­zpontfúrásokat is lehet elvégezni. Vegye ennél gyelembe, hogy a süllyesztett fúrást a legalacso­nyabb sebességgel kell elvégezni, mig a központi fúráshoz egy magas sebességre van szükség.
6.10 Famegdolgozás
Kérjük vegye fi gyelembe, hogy fa megdolgo- zásánál egy megfelelő porelszívást muszáj hasz­nálni, mivel a fapor ártalmas lehet az egészségre. Porképző munkáknál okvetlenül egy megfelelő porvédő maszkot hordani.
7. A hálózati csatlakozásvezeték kicserélése
Veszély!
Ha ennek a készüléknek a hálózatra csatla­koztató vezetéke megsérült, akkor ezt a gyártó vagy annak a vevőszolgáltatása, vagy egy hason­lóan szakképzett személy által ki kell cseréltetni, azért hogy elkerülje a veszélyeztetéseket.
- 31 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 31Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 31 13.06.2017 12:58:2913.06.2017 12:58:29
H
8. Tisztítás, karbantartás és pótalkatrészmegrendelés
Veszély!
Tisztítási munkák előtt húzza ki a hálózati csatla­kozót.
8.1 Tisztítás
Az asztali fúrógép nagyjában nem igényel
gondozást. Tartsa a készüléket tisztán. Min­den tisztítási és karbantartási munka előtt kihúzni a hálózati csatlakozót. Ne használjon a tisztításhoz maró oldószereket. Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön folyadék a készülékbe. A munkák befejezése után kenje be zsírral a csupasz részeket. Különösen a fúróoszlopot, az állvány csupasz részeit és a fúróasztalt kell rendszeresen zsírral bekenni. Bekenéshez egy szokványos savmentes kenőzsírt hasz­nálni. Veszély: Ne adja a háztartási hulladék közé az olajos és zsírtartalmú tisztító posztókat. Ezeket környezetmegfelelően megsemmisí­teni. A szellőztető nyílásokat rendszeresen leellenőrizni és megtisztítani. A készüléket egy száraz teremben tárolni. Ha megsérülne a készülék, akkor ne próbálja meg azt saját maga megjavítani. Engedje át a javítást egy villamossági szakembernek. Ajánljuk, hogy minden használat után azonnal
kitisztítsa a készüléket. A készüléket rendszeresen egy nedves
posztóval és egy kevés kenőszappannal megtisztítani. Ne használjon tisztító vagy oldó szereket; ezek megtámadhatják a készülék műanyagrészeit. Ügyeljen arra, hogy ne kerül­jön víz a készülék belsejébe. A víz elektromos készülékbe való behatolása megnöveli az áramcsapás veszélyét.
8.2 Karbantartás
A készülék belsejében nem található további karbantartandó rész.
8.3 Pótalkatrészek és tartozékok megrendelése:
Pótalkatrész megrendelésénél a következő ada­tokat kellene megadni:
A készülék típusát
A készülék cikk-számát
A készülék ident- számát
A szükséges pótalkatrész pótalkatrész
számát
Aktuális árak és információk a www.isc-gmbh.info alatt találhatóak.
Tipp! Egy jó munkaeredmény érdekébe a kiváló minőségű tartozékait ajánl­juk! www.kwb.eu welcome@kwb.eu
9. Megsemmisítés és
újrahasznosítás
A szállítási károk megakadályozásához a készü­lék egy csomagolásban található. Ez a csoma­golás nyersanyag és ezáltal ismét felhasználható vagy pedig visszavezethető a nyersanyagi körforgáshoz. A készülék és annak a tartozé­kai különböző anyagokból állnak, mint például fémből és műanyagokból. Defektes készülékek nem tartoznak a házi hulladékok közé. Szakszerű megsemmisítéshez le kellene adni a készüléket egy megfelelő gyűjtőhelyen. Ha nem ismer gyűjtőhelyeket, akkor érdeklődjön ütánna a köz­ségi önkormányzatnál.
10. Tárolás
A készüléket és a készülék tartozékait egy sötét, száraz és fagymentes valamint gyerekek számára nem hozzáférhető helyen tárolni. Az optimális tárolási hőmérséklet 5 és 30 °C között van. Az elektromos szerszámot az eredeti csomagolás­ban őrizni.
- 32 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 32Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 32 13.06.2017 12:58:2913.06.2017 12:58:29
H
Csak az EU-országoknak
Ne dobja az elektromos szerszámokat a háztartási hulladék közé!
Az elektromos és elektronikus-öregkészülékek 2012/19/EG európai irányvonala és anemzeti jogba való átvétele szerint az elhasznált elektromos szerszámokat szétválasztva kell összegyüjteni és vissza kell vezetni egy környezetvédelemnek megfelelő újrafelhasználáshoz.
Recycling-alternatívák a visszaküldési felszólításhoz: Az elektromos készülék tulajdonosa, a tulajdon feladása esetében köteles a visszaküldés helyett alter­nativ a szakszerű értékesítéssel kapcsolatban összedolgozni. Az öreg készüléket ehhez egy visszavevő helynek is át lehet hagyni, amely elvégzi a nemzeti körforgásipari- és hulladéktörvények értelmében levő megsemmisítést. Ez nem érrinti az öreg készülékek mellékelt elektromos alkotórészek nélküli tarto­zékait és segítőeszközeit
A termékek dokumentációjának és a kisérőpapírjainak az utánnyomtatása vagy egyébb sokszorosítása, kivonatosan is csak az iSC GmbH kihangsúlyozott beleegyezésével engedélyezett.
Technikai változtatások jogát fenntartva
- 33 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 33Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 33 13.06.2017 12:58:3013.06.2017 12:58:30
H
Szervíz-információk
A garanciaokmányokban megnevezett minden országban kompetens szervíz-partnereket tartunk fenn, akik kontaktusi lehetőségét kérjük vegye ki a garanciaokmányból. Ezek minden szervíz-ügyben mint javítás, pótalkatrész- és gyorsan kopó rész-ellátás vagy a fogyóeszközök megrendelhetőségével kapc­solatban a rendelkezésére állnak.
Figyelembe kell venni, hogy ennél a terméknél a következő részek már használat szerinti vagy termés­zetes kopásnak vannak alávetve ill. a következő részekre van mint fogyóeszközökre szükség.
Kategória Példa
Gyorsan kopó részek* Ékszíj Fogyóeszköz/ fogyórészek* Hiányzó részek
* nincs okvetlenül a szállítás terjedelmében!
Hiányok vagy hibák esetén kérjük a hibaesetet a www.isc-gmbh.info alatt bejelenteni. Kérjük ügyeljen egy pontos hibaleírásra és felelje meg mindenesetre a következő kérdéseket:
Működött már egyszer a készülék, vagy elejétől kezdve már defekt volt?
Feltünt Önnek a defekt fellépése előtt valami a készüléken (tünet a defekt előtt)?
Az Ön véleménye szerint mi a készülék hibás működése (főtünet)?
Írja le ezt a hibás működést.
- 34 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 34Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 34 13.06.2017 12:58:3313.06.2017 12:58:33
H
Garanciaokmány
Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi ellenőrzés alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefo­non is, az alul megadott szervízszám alatt. A garanciaigény érvényesítésével kapcsolatban a következő érvényes:
1. Ezek a garanciafeltételek csak kizárólagosan a fogyasztóknak szólnak, ez annyit jelent hogy ter­mészetes személyeknek, akik nem szánják ezt a terméket sem üzemszerű sem egyébb önálló tevékenységeik körén belül használni. Ezek a garanciafeltételek szabályozzák a kiegészítő garan­ciateljesítményeket, amelyeket a lent megnevezett gyártó a vásárlóknak az új készülékeire igér a törvényileg előírt garanciaszolgálathoz kiegészítően. A jogi szavatossági igényei, nincsennek ez a garnacia által érintve. A garanciateljesítményünk az Ön számára díjmentes.
2. A garanciateljesítmény csak kizárólagosan az Ön által, a lent megnevezet gyártótol megvásárolt új készüléken felmerülő olyan hibákra terjed ki, amelyek bebizonyíthatóan egy anyaghibán vagy egy gyári hibán alapszanak és korlátolva van választásunk szerint, vagy ezeknek a hibáknak az elhárí­tására vagy a készülék kicserélésére. Kérjük vegye fi gyelembe, hogy a készülékeink rendeltetésük szerint nem az ipari, kézműipari vagy szakmai használatra lettek konstruálva. Ezért a garanciaszerződés nem jön létre, ha a készülék a garancia ideje alatt kisipari, kézműipari vagy ipari üzemek területén lett használva vagy ha, egyenértékű igénybevételnek lett kitéve.
3. A szavatosságunk alol ki vannak véve:
- olyan károk a készüléken, amelyek az összeszerelési utasítás fi gyelmen kívül hagyása vagy ame- lyek a nem szakszerű felszerelés, a használati utasítás fi gyelmen kívül hagyása (mint például egy rossz hálózati feszültségre vagy áramfajtára való rákapcsolás), vagy a karbantartási és biztonsági határozatok fi gyelmen kívül hagyása vagy a készüléknek egy nem normális környezeti feltételeknek történő kitétele vagy egy hiányos ápolás és karbantartás által keletkeztek.
- károk a készüléken, amelyek egy rossz bánásmód vagy nem szakszerű használatok (mint például a készülék túlterhelése vagy nem engedélyezett betétszerszámok vagy tartozékok használata), idegen testeknek a készülékbe levő behatolása (mint például homok, kövek és por, szállítási károk), erőszak kifejtése vagy idegenkezűség (mint például leesés általi károk) által jöttek létre.
- károk a készüléken vagy a készülék részein, amelyek a használatnak megfelelő, szokásos vagy egyébb természetes elkopásra vezethetőek vissza.
4. A garancia időtartama 24 hónap és a készülék vásárlasi napjával kezdődik. Garanciaigényeket a garancia idő lejárata előtt kell, két héten belül, a defekt felismerése után érvényesíteni. Ki van zárva a garanciaigények érvényesítése a garanciaidő letelte után. A készülék javítása vagy kicserélése nem hosszabbítja meg a szavatosság idejét, se nem indul ez a teljesítmény által egy új garanciaidő a készülékre vagy az esetleg beépített pótalkatrészekre. Ez egy helyszíni szervíz esetében is érvé­nyes.
5. A garanciajogának az érvénysítéséhez kérjük jelentse be a defektes készüléket a következő cím alatt: www.isc-gmbh.info. Kérjük tartsa készenlétben az új készülék ön általi vásárlásának a bizo­nylatát vagy más igazolásait. Olyan készülékeket, amelyek megfelelő igazolás vagy típustábla nélkül kerülnek beküldésre, azok hiányzó hozzárendelési lehet mény alol. Ha a készülék defektjére kiterjed a garnciateljesítményünk, akkor azonnal visszakap egy megjavított vagy egy új készüléket.
őség miatt ki vannak zárva a garnciateljesít-
Magától érthetődő, hogy a költségek megtérítése ellenében szívesen megjavítsuk azokat a készüléken levő defekteket, amelyek nem esnek a garancia terjedelme alá vagy amelyeket már nem érinti a garan­cia. Ehhez kérjük a készüléket a szervízcímünkre beküldeni.
Ennek a használati utasításnak a szervíz-információja szerint utalunk ennek a garanciának a gyorsan kopó részekkel, használati részekkel és hiányzó részekkel kapcsolatban fennálló fenntartásáira.
- 35 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 35Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 35 13.06.2017 12:58:3313.06.2017 12:58:33
HR/BIH
Sadržaj
1. Sigurnosne napomene
2. Opis uređaja i sadržaj isporuke
3. Namjenska uporaba
4. Tehnički podaci
5. Prije puštanja u pogon
6. Rukovanje
7. Zamjena mrežnog kabela
8. Čćenje, održavanje i naručivanje rezervnih dijelova
9. Zbrinjavanje u otpad i recikliranje
10. Skladištenje
- 36 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 36Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 36 13.06.2017 12:58:3313.06.2017 12:58:33
HR/BIH
Opasnost! - pročitajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik od ozljeđivanja
Oprez! Nosite zaštitu za sluh. Buka može utjecati na gubitak sluha.
Oprez! Nosite masku za zaštitu od prašine. Kod obrade drva i drugih materijala može doći do stva-
ranja prašine štetne po zdravlje. Azbestni materijali ne smiju se obrađivati!
Oprez! Nosite zaštitne naočale. Iskre koje nastaju za vrijeme rada, iverje, piljevina i prašina koji izlaze iz uređaja mogu izazvati gubitak vida.
- 37 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 37Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 37 13.06.2017 12:58:3313.06.2017 12:58:33
HR/BIH
Opasnost!
Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati sigurnosnih propisa kako biste spriječili nastanak ozljeda i šteta. Zato pažljivo pročitajte ove upute za uporabu/sigurnosne napomene. Dobro ih sačuvajte tako da vam informacije u svako doba budu na raspolaganju. Ako biste ovaj uređaj tre­bali predati drugim osobama, molimo da im pros­lijedite i ove upute za uporabu. Ne preuzimamo jamstvo za štete nastale zbog nepridržavanja ovih uputa za uporabu i sigurnosnih napomena.
1. Sigurnosne napomene
Odgovarajuće sigurnosne napomene pronaći ćete u priloženoj bilježnici.
Opasnost! Pročitajte sve sigurnosne napomene i upute.
Propusti kod pridržavanja sigurnosnih napomena i uputa mogu uzrokovati električni udar, požar i/ili teške povrede. Sačuvajte sve sigurnosne na-
pomene i upute za ubuduće.
2. Opis uređaja i sadržaj isporuke
2.1 Opis uređaja (slika 1)
1. Postolje stroja
2. Stup
3. Vijci za pričvršćivanje
4. Stol za bušenje
5. Stezni vijak
6. Glava stroja
7. Poklopac klinastog remena
8. Motor
9. Ručke
10. Nazubljeni zaglavnik za svrdlo
11. Vreteno
12. Pričvrsni provrti
13. Sklopiva zaštita od strugotine
14. Graničnik dubine
15. Vijak za pritezanje
16. Vijak
17. Vijak za stezanje
18. Sklopka za uključivanje
19. Sklopka za isključivanje
20. Zatik s navojem
2.2 Sadržaj isporuke
Molimo vas da pomoću opisanog sadržaja isporuke provjerite cjelovitost artikla. Ako su neki dijelovi neispravni, nakon kupnje artikla obratite se našem servisnom centru ili prodajnom mjestu najkasnije u roku od 5 radnih dana uz predočenje važeće potvrde o kupnji. Molimo vas da u vezi s tim obratite pozornost na tablicu o jamstvu u infor­macijama o servisu na kraju uputa.
Otvorite pakovinu i pažljivo izvadite uređaj.
Uklonite ambalažu kao i dijelove za sigurnost
pakiranja / za sigurnost tijekom transporta (ako postoje). Provjerite je li sadržaj isporuke cjelovit.
Prekontrolirajte postoje li na uređaju i dijelovi-
ma pribora transportna oštećenja. Po mogućnosti sačuvajte pakovinu do isteka
jamstvenog roka.
Opasnost! Uređaj i materijal pakovine nisu igračke za djecu! Djeca se ne smiju igrati plastičnim vrećicama, folijama i sitnim dijelovima! Pos­toji opasnost da ih progutaju i tako se uguše!
Stupna bušilica
Sklopiva zaštita od strugotine
Zaglavnik za svrdlo
Originalne upute za uporabu
Sigurnosne napomene
3. Namjenska uporaba
Ova stupna bušilica namijenjena je za bušenje metala, plastike, drva i sličnih materijala i smije se koristiti samo u privatne svrhe u kućanstvu. Ovim strojem ne smiju se obrađivati živežne na­mirnice i za zdravlje opasni materijali. Zaglavnik za svrdlo prikladan je samo za korištenje svrdla i alata promjera tijela od 1,5- 13 mm i cilindričnog tijela alata. Zbog toga se također smiju koristiti alati s konusnim tijelom. Uređaj smiju koristiti samo odrasle osobe.
Uređaj se smije koristiti samo namjenski. Svaka drugačija uporaba nije namjenska. Za štete ili ozljede svih vrsta nastale zbog nenamjenskog korištenja odgovoran je korisnik/rukovatelj a nika­ko proizvođač.
Molimo da obratite pozornost na to da naši uređaji nisu pogodni za korištenje u komercijalne, obrtničke ili industrijske svrhe. Ne preuzimamo
- 38 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 38Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 38 13.06.2017 12:58:3413.06.2017 12:58:34
HR/BIH
jamstvo ako se uređaj koristi u komercijalne i in­dustrijske svrhe kao i u sličnim djelatnostima.
4. Tehnički podaci
Nazivni ulazni napon ...................... 230 V~ 50 Hz
Nazivna snaga .......................................350 vata
Broj okretaja motora ............................ 1400 min
Izlazni broj okretaja ...................580 - 2.650 min
Stupnjevi brzina ................................................ 5
Prihvatnik svrdla ........................................... B 16
Nazubljeni zaglavnik za svrdlo ......Ø 1,5 - 13 mm
Maks. promjer tijela .................................. 13 mm
Polumjer rada ......................................... 104 mm
Dubina bušenja ........................................ 50 mm
Promjer stupa ........................................... 46 mm
Visina ..................................................... 590 mm
Težina .........................................................16 kg
Opasnost! Buka i vibracije
Vrijednosti buke i vibracija određene su prema normi EN 61029.
Razina zvučnog tlaka L Nesigurnost K Intenzitet buke L Nesigurnost K
Nosite zaštitu za sluh.
Buka može utjecati na gubitak sluha.
Ograničite stvaranje buke i vibracija na mini­mum!
Koristite samo besprijekorne uređaje.
Redovito čistite i održavajte uređaj.
Svoj način rada prilagodite uređaju.
Nemojte preopterećivati uređaj.
Po potrebi predajte uređaj na kontrolu.
Isključite uređaj kad ga ne koristite.
Nosite zaštitne rukavice.
............................................ 3 dB
pA
WA
...................... 62 dB (A)
pA
................................ 75 dB (A)
WA
........................................... 3 dB
Oprez! Ostali rizici Čak i kad se ovi elektroalati koriste propis­no, uvijek postoje neki drugi rizici. Sljedeće opasnosti mogu nastati vezi s izvedbom i konstrukcijom elektroalata:
1. Oštećenja pluća ako se ne nosi prikladna maska za zaštitu od prašine.
2. Oštećenja sluha ako se ne nosi prikladna
-1
-1
zaštita za sluh.
3. Zdravstveni problemi koji nastaju kao posl­jedica vibracija na šaku-ruku u slučaju da se uređaj koristi tijekom dužeg vremena ili se nepropisno koristi i održava.
5. Prije puštanja u pogon
Prije uključivanja provjerite odgovaraju li podaci na tipskoj pločici podacima o mreži.
Upozorenje! Prije nego počnete podešavati uređaj izvuci­te utikač iz utičnice.
5.1 Montaža stroja
Postavite postolje stroja (1).
Pričvrstite prirubnicu sa stupom (2) pomoću
tri vijka (3) i podložnih pločica na postolje st­roja (1). Umetnite stol za bušenje (4) s držačem na
stup (2) (sl. 4). Aretirajte stol za bušenje pomoću steznog vijka (5) u željenom položaju. Nataknite glavu bušilice (6) s poklopcem
klinastog remena (7) i motorom (8) na stup bušilice i pritegnite vijcima (20). Pričvrstite tri ručke (9) na ručnom križu za
pomak.
Napomena: U svrhu zaštite od korozije svi sjajni dijelovi su podmazani mašću. Prije stavljanja zag­lavnika za svrdlo (10) na vreteno (11) oba dijela moraju se u cijelosti namazati ekološkim otapa­lom kako bi se zajamčio optimalni prijenos snage.
5.2 Postavljanje stroja (sl. 1)
Prije puštanja u rad bušilica se mora montirati sta­cionarno. U tu svrhu koristite oba pričvrsna provr­ta (12) u donjoj ploči. Pripazite na to da stroj bude pristupačan za pogon kao i radove podešavanja i održavanja.
Napomena: Pričvrsni vijci smiju se pritegnuti samo toliko da se osnovna ploča ne zategne ili deformira. U slučaju prekomjernog opterećenja
- 39 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 39Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 39 13.06.2017 12:58:3413.06.2017 12:58:34
HR/BIH
postoji opasnost da ploča pukne.
5.3 Preklopiva zaštita od strugotine (sl. 4)
Odvrnite tri vijka (21). Umetnite prozirni poklopac (23) u procjep crvenog prihvatnog okvira (24) i opet pričvrstite vijcima (21). Visinu poklopca (23) možete podešavati kontinui­rano i fi ksirati ga pomoću oba krilata vijka (22). Kod promjene svrdla možete zaštitu od strugotine (13) preklopiti prema gore, ali prije uključivanja stroja morate zaštitu od strugotine (13) opet pos­taviti u njen prvobitni položaj.
5.4 Prije puštanja u rad obratite pažnju
Pripazite da napon mrežnog priključka odgova­ra naponu navedenom na tipskoj pločici. Stroj priključite na utičnicu s propisno instaliranim zaštitnim kontaktom. Bušilica je opremljena prekidačem nultog napona koji štiti korisnika od neželjenog ponovno uključivanja stroja nakon nestanka struje. U tom slučaju stroj se mora po­novno uključiti.
6. Rukovanje
6.1 Općenito (sl. 2)
Stroj uključujete na zelenom prekidaču „I“ (18). Isključujete ga pomoću crvene tipke „O“ (19). Pri­pazite da ne preopteretite uređaj. Ako za vrijeme rada padne broj okretaja, znači da je motor preopterećen. Nikad ne preopterećujete uređaj tako da se motor ugasi.
6.2 Umetanje alata u zaglavnik svrdla (sl. 1)
Obavezno pripazite na to da kod zamjene alata bude izvučen mrežni utikač. U zaglavnik svrdla (10) smiju se stegnuti samo cilindrični alati s na­vedenim maksimalnim promjerom tijela. Koristite samo besprijekoran i oštar alat. Nemojte koristiti alate koji imaju oštećeno tijelo ili su na bilo koji drugi način deformirani ili oštećeni. Umetnite samo pribor i dodatne uređaje koji su navedeni u uputama za uporabu ili ih je odobrio proizvođač.
6.3 Rukovanje brzim zaglavnikom svrdla
Vaša stupna bušilica uma zupčasti zaglavnik za svrdlo (10). Da bi se umetnulo svrdlo, najpri­je preklopite zaštitu od strugotine (13) prema gore, zatim umetnite svrdlo i pritegnite zaglavnik isporučenim ključem. Izvadite ključ za pritezanje svrdla. Provjerite fi ksi- ranost stegnutog alata. Opasnost! Ne ostavljajte ključ za stezanje svrdla
utaknut. Opasnost od povreda zbog izlijetanja ključa.
6.4 Podešavanje broja okretaja (sl. 1/6/7)
Najprije isključite stroj i izvucite mrežni utikač. Različiti brojevi okretaja vretena mogu se postići premještanjem klinastog remena. Postupite na sljedeći način:
Otpustite vijak (16) da biste mogli otvoriti po-
klopac klinastog remena (7). Otpustite stezni vijak (15) i pomaknite motor
(8) u smjeru glave stroja. Premjestite klinasti remen u željeni položaj.
Odgovarajuće brojeve okretaja pogledajte u
tablici (sl. 6). Zategnite klinasti remen tako da pomičete
motor (8) suprotno od glave stroja (6). Ponov­no pritegnite vijak za pritezanje (16). Napetost je pravilno podešena, ako se klinasti remen može u sredini pritisnuti oko 1 cm. Zatvorite poklopac klinastog remena i fiksiraj-
te ga vijkom (16). Poklopac klinastog remena (7) mora uvijek biti dobro zatvoren, jer je stroj opremljen sigurnosnim prekidačem i zbog toga se može isključiti samo ako je poklopac klinastog remena zatvoren (7).
Opasnost! Nikada nemojte ostaviti bušilicu da radi s otvorenim poklopcem klinastog remena. Prije otvaranja poklopca uvijek izvucite mrežni utikač. Nikad nemojte zahvaćati u klinasti remen koji se kreće.
6.4.1 Graničnik dubine bušenja (sl. 8)
Pomoću graničnika dubine (14) i skale (a) na prednjoj strani glave stroja možete točno pode­siti željenu dubinu bušenja. Kod podešavanja graničnika dubine morate stroj isključiti.
Umetnite željeno svrdlo (7.2) i okrećite vijak
za podešavanje prema gore. Lagano stavite rukom vrh svrdla na površinu
radnog komada i očitajte vrijednost na skali. Uklonite radni komad.
Dodajte željenu dubinu bušenja očitanoj vri-
jednosti i rukom okrećite svrdlo prema dolje tako dugo dok skala ne pokaže izračunatu vrijednost. Okrećite donji vijak za podešavanje do kraja
prema dolje. Fiksirajte obavljeno podešavanje tako da
okrećete gornji vijak za podešavanje prema donjem.
Opasnost! Kod podešavanja dubine bušenja cilindričnog provrta morate uračunati dužinu vrha svrdla.
- 40 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 40Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 40 13.06.2017 12:58:3513.06.2017 12:58:35
HR/BIH
6.5 Podešavanje nagiba stola za bušenje (sl. 5)
Olabavite zaporni vijak (26) ispod stola za
bušenje (4). Stol za bušenje (4) podesite na željeni kut.
Ponovno pritegnite zaporni vijak (26) da biste
u tom položaju fiksirali stol za bušenje (4).
6.6 Podešavanje visine stola za bušenje (sl. 1)
Otpustite vijak za pritezanje (5).
Namjestite stol za bušenje (4) pritiskanjem ili
podizanjem i istovremenim laganim okretan­jem ulijevo i udesno na željenu visinu. Ponovno pritegnite vijak za pritezanje (5).
6.7 Pritezanje radnog komada
Radne komade stežite načelno pomoću škripca na stroju ili prikladnim steznom napravom. Radne komade nikada nemojte držati rukom! Prilikom bušenja radni komad treba biti pomičan na stolu za bušenje (4) tako da se može provesti samo­centriranje. Radni komad obavezno osigurajte od zakretanja. Najbolje je da to učinite oslanjanjem radnog komada odnosno škripca stroja na čvrsti graničnik. Opasnost! Limeni dijelovi moraju biti pritegnuti tako da se ne ispruže uvis. Visinu i nagib stola za bušenje podesite prema radnom komadu. Između gornjeg ruba radnog komada i vrha svrdla mora ostati dovoljan razmak.
6.8 Radne brzine
Prilikom bušenja pripazite na točan broj okretaja. On ovisi o promjeru svrdla i materijalu koji bušite.
Na sljedećem popisu pomoći će vam pri odabiru brojeva okretaja za različite materijale.
Kod navedenih brojeva okretaja radi se samo o orijentacijskim vrijednostima.
Ø svrdla sivi lijev čelik željezo aluminij bronca
3 2550 1600 2230 9500 8000 4 1900 1200 1680 7200 6000 5 1530 955 1340 5700 4800 6 1270 800 1100 4800 4000 7 1090 680 960 4100 3400 8 960 600 840 3600 3000 9 850 530 740 3200 2650 10 765 480 670 2860 2400 11 700 435 610 2600 2170 12 640 400 560 2400 2000 13 590 370 515 2200 1840 14 545 340 480 2000 1700 16 480 300 420 1800 1500 18 425 265 370 1600 1300 20 380 240 335 1400 1200 22 350 220 305 1300 1100 25 305 190 270 1150 950
6.9 Glodanje i centrirano bušenje
Pomoću ove bušilice možete također glodati ili bušiti centrirano. Pri tome pripazite da glodanje provedete s najnižom brzinom dok je za centrira­no bušenje potrebna najveća brzina.
6.10 Obrada drva
Pripazite na to da kod obrade drveta obavezno koristite prikladan dio za usisavanje prašine jer drvena prašina je opasna za zdravlje. Prilikom ra­dova kod kojih se stvara prašina obavezno nosite masku za zaštitu od prašine.
7. Zamjena mrežnog kabela
Opasnost!
Ako se kabel za priključivanje ovog uređaja na mrežu ošteti, mora ga zamijeniti proizvođač ili njegova servisna služba ili slična kvalifi cirana osoba kako bi se izbjegle opasnosti.
8. Čćenje, održavanje i naručivanje
rezervnih dijelova
Opasnost!
Prije svih radova čćenja izvucite mrežni utikač.
- 41 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 41Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 41 13.06.2017 12:58:3513.06.2017 12:58:35
HR/BIH
8.1 Čćenje
Stolnu bušilicu uglavnom ne treba održavati.
Uređaj uvijek očistite. Prije svih radova čćenja i održavanja izvucite mrežni utikač. Za čćenje nemojte koristiti agresivna otapa­la. Pripazite da u uređaj ne dospiju tekućine. Nakon završetka rada ponovno namažite sjajne dijelove. Naročito redovito treba pod­mazivati stup bušilice, sjajne dijelove postolja i stol za bušenje. Za podmazivanje koristite standardnu mast bez kiselina. Opasnost: Krpe za čćenje natopljene uljem i mašću kao i ostatke ulja i masti nemojte bacati u kućno smeće. Zbrinite ih na propisan način u skladu sa zaštitom okoliša. Redovito kontrolirajte i čistite otvore za prozračivanje. Čuvajte uređaj u suhoj prostoriji. Ako je uređaj oštećen, nemojte pokušavati da ga popravite. Popravak prepustite električaru. Preporučujemo da očistite uređaj odmah na-
kon svake uporabe. Redovito čistite uređaj mokrom krpom i s
malo kalijevog sapuna. Ne koristite otapala ili sredstva za čćenje; ona bi mogli oštetiti plastične dijelove uređaja. Pripazite na to da u unutrašnjost uređaja ne dospije voda. Pro­diranje vode u električni uređaj povećava rizik od električnog udara.
8.2 Održavanje
U unutrašnjosti uređaja nema dijelova koje bi tre­balo održavati.
9. Zbrinjavanje u otpad i recikliranje
Uređaj je zapakiran kako bi se tijekom transporta spriječila oštećenja. Ova ambalaža je sirovina i može se ponovno upotrijebiti ili predati na reciklažu. Uređaj i njegov pribor sastavljeni su od raznih materijala, kao npr. metala i plasti­ke. Elektrouređaji se ne smiju bacati u obično kućno smeće. Uređaj bi, u svrhu stručnog zbrinjavanja, trebalo predati odgovarajućem sakupljalištu takvog otpada. Ako ne znate gdje se takvo sakupljalište nalazi, raspitajte se u svojoj općinskoj upravi.
10. Skladištenje
Uređaj i njegov pribor spremite na tamno i suho mjesto zaštićeno od smrzavanja, kojem djeca ne­maju pristup. Optimalna temperatura skladištenja je između 5 i 30 ˚C. Elektroalat čuvajte u original­noj pakovini.
8.3 Narudžba rezervnih dijelova i pribora:
Kod naručivanja rezervnih dijelova trebali biste navesti sljedeće podatke:
tip uređaja
broj artikla uređaja
identifikacijski broj uređaja
broj potrebnog rezervnog dijela
Aktualne cijene nalaze se na internetskoj stranici www.isc-gmbh.info
Savjet! Za postizanje dobrih rezultata rada preporučujemo kvalitetan pribor tvrtke www.kwb.eu welcome@kwb.eu
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 42Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 42 13.06.2017 12:58:3513.06.2017 12:58:35
!
- 42 -
HR/BIH
Samo za zemlje članice EU
Elektroalate nemojte bacati u kućno smeće!
Prema europskoj odredbi 2012/19/EG o starim električnim i elektroničkim uređajima i njenim prijenosom u nacionalno pravo, istrošeni električni alati trebaju se posebno sakupljati i na ekološki način zbrinuti na mjestu za reciklažu.
Alternativa s recikliranjem nasuprot zahtjevu za povrat: Vlasnik električnog uređaja alternativno je obvezan da umjesto povrata uređaja u slučaju odricanja vlasništva sudjeluje u stručnom zbrinjavanju uređaja Stari uređaj može se u tu svrhu predati i mjestu za preuzimanje takvih uređaja koje provodi uklanjanje u smislu državnih zakona o otpadu i recikliranju. Zakonom nisu obuhvaćeni dijelovi pribora ugrađeni u stare uređaje i pomoćni materijali bez električnih elemenata.
Kopiranje ili umnožavanje dokumentacije i popratnih materijala o proizvodu, čak i djelomično, dopušteno je samo uz izričito dopuštenje tvrtke iSC GmbH.
Zadržavamo pravo na tehničke izmjene
- 43 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 43Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 43 13.06.2017 12:58:3613.06.2017 12:58:36
HR/BIH
Informacije o servisu
U svim zemljama koje su navedene na našem jamstvenom listu, imamo kompetentne servisne partnere čije kontakte možete naći u jamstvenom listu. Oni su Vam na raspolaganju za sve slučajeve servisa kao što je popravak, briga oko rezervnih i potrošnih dijelova ili kupnja potrošnih materijala.
Treba imati na umu da kod ovog proizvoda sljedeći dijelovi podliježu trošenju uslijed korištenja ili prirod­nom trošenju odnosno potrebni su kao potrošni materijal.
Kategorija Primjer
Potrošni dijelovi* Klinasti remen Potrošni materijal/ potrošni dijelovi* Neispravni dijelovi
* nije obavezno u sadržaju isporuke!
U slučaju nedostataka ili grešaka molimo Vas da to prijavite na internetskoj stranici www.isc-gmbh.info. Obratite pozornost na točan opis greške i u svakom slučaju odgovorite na sljedeća pitanja:
Je li uređaj već jednom radio ispravno ili je otpočetka neispravan?
Jeste li uočili nešto prije pojave kvara (simptom prije kvara)?
U čemu je, po vašem mišljenju, kvar u funkcioniranju uređaja (glavni simptom)?
Opišite taj kvar.
- 44 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 44Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 44 13.06.2017 12:58:3713.06.2017 12:58:37
HR
Jamstveni list
Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Ako ovaj uređaj ipak ne bi besprijekorno funkcionirao, jako nam je žao i molimo Vas da se obratite našoj servisnoj službi na adresu navedenu na ovom jamst­venom listu. Također ćemo Vam sa zadovoljstvom pomoći putem telefona na navedenom broju servisa. Za zahtijevanje jamstva vrijedi slijedeće:
1. Ovi jamstveni uvjeti isključivo se odnose na potrošače, tj. fi zičke osobe koje ovaj proizvod ne žele koristiti ni u okviru gospodarske djelatnosti, niti u drugim samostalnim djelatnostima. Ovi jamstveni uvjeti reguliraju dodatne jamstvene usluge koje dolje navedeni proizvođač jamči zajedno sa zakon­skim jamstvom kupcima svojih novih uređaja. Ovo jamstvo ne utječe na Vaše zakonske jamstvene zahtjeve. Naša jamstvena usluga za Vas je besplatna.
2. Jamstvena usluga isključivo se odnosi na nedostatke novog uređaja dolje navedenog proizvođača koji ste kupili, koji su posljedica grešaka na materijalu ili tvorničke greške, a po našem izboru usluga je ograničena na uklanjanje takvih nedostataka na uređaju ili zamjenu uređaja. Molimo Vas da obratite pozornost na to da naši uređaji nisu pogodni za korištenje u komercijalne, obrtničke ili profesionalne svrhe. Stoga se ugovor o jamstvu neće realizirati ako je uređaj u raz­doblju jamstva korišten u komercijalne, obrtničke ili industrijske svrhe, ili je bio izložen identičnom opterećenju.
3. Naše jamstvo isključuje:
- Štete na uređaju koje nastanu zbog nepridržavanja uputa za montažu ili zbog nestručne instala­cije, nepridržavanja uputa za uporabu (kao npr. zbog priključka na pogrešni mrežni napon ili vrstu struje) ili nepridržavanja odredbi za održavanje i sigurnosnih odredbi, ili zbog izlaganja uređaja ne­normalnim uvjetima okoline, ili zbog nedostatka njege i održavanja.
- Štete na uređaju koje nastanu zbog zlouporabe ili nestručne primjene (kao npr. preopterećenje uređaja ili korištenje nedopuštenih namjenskih alata ili pribora), zbog prodiranja stranih tijela u uređ
aj (kao npr. pijesak, kamenje ili prašina, transportna oštećenja), zbog primjene sile ili vanjskih
djelovanja (npr. oštećenja zbog pada).
- Štete na uređaju ili dijelovima uređaja čiji je uzrok prirodno trošenje uporabom, uobičajeno ili ost­alo trošenje.
4. Jamstveni rok iznosi 24 mjeseca a počinje s danom kupnje uređaja. Jamstveni zahtjevi podnose se prije isteka jamstvenog roka u roku od dva tjedna nakon što utvrdite kvar. Podnošenje zahtjeva na­kon isteka jamstvenog roka ne prihvaća se. Popravak ili zamjena uređaja neće rezultirati produljen­jem jamstvenog roka, niti zbog ove usluge za uređaj ili eventualno ugrađene rezervne dijelove stupa na snagu novi jamstveni rok. To vrijedi također kod korištenja usluge na licu mjesta.
5. Za zahtijevanje jamstva neispravan uređaj treba prijaviti na: www.isc-gmbh.info. Molimo vas da ima­te u pripravnosti račun ili neki drugi dokaz o tome da ste kupili novi uređaj. Uređaji kojima neće biti priložen odgovarajući dokaz ili će biti poslani bez tipske pločice, isključeni su iz realizacije jamstva na temelju nedostatka mogućnosti uvrštenja. Ako naša jamstvena usluga obuhvaća kvar na uređaju, odmah ćemo vam vratiti popravljeni ili novi uređaj.
Podrazumijeva se da uz naknadu troškova također popravljamo kvarove koje jamstvo ne ili više ne obuhvaća. Molimo Vas da u tom slučaju uređaj pošaljete na adresu našeg servisa.
Upozoravamo na ograničenja ovog jamstva za potrošne, istrošene i neispravne dijelove u skladu s infor­macijama o servisu u ovim uputama za uporabu.
- 45 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 45Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 45 13.06.2017 12:58:3713.06.2017 12:58:37
Obsah
1. Bezpečnostní pokyny
2. Popis přístroje a rozsah dodávky
3. Použití podle účelu určení
4. Technická data
5. Před uvedením do provozu
6. Obsluha
7. Výměna síťového napájecího vedení
8. Čištění, údržba a objednání náhradních dílů
9. Likvidace a recyklace
10. Skladování
CZ
- 46 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 46Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 46 13.06.2017 12:58:3713.06.2017 12:58:37
CZ
Nebezpečí! - Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze
Varování! Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu.
Varování! Noste ochrannou masku proti prachu. Při zpracování dřeva a jiných materiálů může vzni-
kat zdraví škodlivý prach. Materiál obsahující azbest nesmí být opracováván!
Varování! Noste ochranné brýle. Jiskry vznikající při práci nebo odštěpky dřeva, třísky a prachy vystu- pující z přístroje mohou způsobit ztrátu viditelnosti.
- 47 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 47Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 47 13.06.2017 12:58:3713.06.2017 12:58:37
CZ
Nebezpečí!
Při používání přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod k obsluze / bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/ je uložte, abyste měli tyto informace kdykoliv po ruce. Pokud předáte přístroj jiným osobám, předejte s ním prosím i tento návod k obsluze/ bezpečnostní pokyny. Nepřebíráme žádné ručení za škody a úrazy vzniklé v důsledku nedodržování tohoto návodu k obsluze a bezpečnostních pokynů.
1. Bezpečnostní pokyny
Příslušné bezpečnostní pokyny naleznete v přiložené brožurce.
Nebezpečí! Přečtěte si všechny bezpečnostní poky­ny a instrukce. Zanedbání při dodržování
bezpečnostních pokynů a instrukcí mohou mít za následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká zranění. Všechny bezpečnostní
pokyny a instrukce si uložte pro budoucí použití.
2. Popis přístroje a rozsah dodávky
2.1 Popis přístroje (obr. 1)
1. Noha stroje
2. Sloup
3. Upevňovací šrouby
4. Stůl vrtačky
5. Svěrací šroub
6. Hlava stroje
7. Kryt klínového řemene
8. Motor
9. Rukojeti
10. Sklíčidlo s ozubeným věncem
11. Vřeteno
12. Upevňovací otvory
13. Sklápěcí ochrana proti třískám
14. Hloubkový doraz
15. Upínací šroub
16. Šroub
17. Svěrací šroub
18. Zapínač
19. Vypínač
20. Stavěcí šroub (červík)
2.2 Rozsah dodávky
Zkontrolujte prosím úplnost výrobku na základě popsaného rozsahu dodávky. V případě chybějících dílů se prosím obraťte nejpozději během 5 pracovních dnů po zakoupení výrobku za předložení platného dokladu o koupi na naše servisní středisko nebo prodejnu, kde jste přístroj zakoupili. Dbejte prosím na tabulku o záruce v servisních informacích na konci návodu.
Otevřete balení a přístroj opatrně vyjměte z
balení. Odstraňte obalový materiál a ochrany balení /
dopravní pojistky (jsou-li k dispozici). P řekontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný.
Zkontrolujte přístroj a příslušenství, zda neby-
ly při přepravě poškozeny. Balení si pokud možno uložte až do uplynutí
záruční doby.
Nebezpečí! Přístroj a obalový materiál nejsou dětská hračka! Děti si nesmějí hrát s plastovými sáčky, fóliemi a malými díly! Hrozí nebezpečí spolknutí a udušení!
Sloupová vrtačka
Sklápěcí ochrana proti třískám
Sklíčidlo
Originální návod k obsluze
Bezpečnostní pokyny
3. Použití podle účelu určení
Tato sloupová vrtačka je určena na vrtání kovu, plastu, dřeva a podobných materiálů a smí být používána pouze v soukromém sektoru. Potraviny a materiály ohrožující zdraví nesmí být strojem opracovávány. Sklíčidlo je vhodné pouze pro použití vrtáků a nástrojů s průměrem stopky 1,5-13 mm a válcovou stopkou nástroje. Kromě toho mohou být používány nástroje s kuželovou stopkou. Stroj je určen pro používání dospělými osobami.
Přístroj smí být používán pouze podle svého účelu určení. Každé další, toto překračující použití, neodpovídá použití podle účelu určení. Za z toho vyplývající škody nebo zranění všeho dru­hu ručí uživatel/obsluhující osoba a ne výrobce.
Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo průmyslové
- 48 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 48Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 48 13.06.2017 12:58:3813.06.2017 12:58:38
CZ
použití. Nepřebíráme proto žádné ručení, pokud je přístroj používán v živnostenských, řemeslných nebo průmyslových podnicích a při srovnatelných činnostech.
4. Technická data
Jmenovité vstupní napětí ..............230 V ~ 50 Hz
Jmenovitý výkon .......................................350 W
Počet otáček motoru ...........................1400 min
Výstupní počet otáček ............... 580 - 2.650 min
Rychlostní stupně ............................................. 5
Upínání sklíčidla ........................................... B 16
Sklíčidlo s ozubeným věncem .......Ø 1,5 - 13 mm
Max. průměr stopky .................................. 13 mm
Vyložení ................................................. 104 mm
Hloubka vrtání .......................................... 50 mm
Průměr sloupu .......................................... 46 mm
Výška ..................................................... 590 mm
Hmotnost ....................................................16 kg
Nebezpečí! Hluk a vibrace
Hluk a vibrace změřeny podle normy EN 61029.
Hladina akustického tlaku LpA ................ 62 dB(A)
Nejistota K Hladina akustického výkonu L Nejistota K
Noste ochranu sluchu.
Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu.
Omezte tvorbu hluku a vibrace na minimum!
Používejte pouze přístroje v bezvadném sta-
vu. Pravidelně provádějte údržbu a čištění
přístroje. P řizpůsobte Váš způsob práce přístroji.
Nepřetěžujte přístroj.
V případě potřeby nechte přístroj zkontrolo-
vat. P řístroj vypněte, pokud ho nepoužíváte.
Noste rukavice.
.................................................3 dB
pA
................................................3 dB
WA
............ 75 dB(A)
WA
Pozor! I přesto, že obsluhujete elektrický přístroj podle předpisů, existují vždy zbývající rizi­ka. V souvislosti s konstrukcí a provedením elektrického přístroje se mohou vyskytnout následující nebezpečí:
1. Poškození plic, pokud se nenosí žádná vhod­ná ochranná maska proti prachu.
2. Poškození sluchu, pokud se nenosí žádná
-1
-1
vhodná ochrana sluchu.
3. Poškození zdraví, které je následkem vi­brací na ruce a paže, pokud se přístroj používá delší dobu nebo není řádně veden a udržován.
5. Před uvedením do provozu
Před zapnutím se přesvědčte, zda údaje na typo­vém štítku souhlasí s údaji sítě.
Varování! Než začnete na přístroji provádět nastavení, vždy vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
5.1 Montáž stroje
Postavit nohu stroje (1)
Upevňovací přírubu se sloupem (2) upevnit
pomocí tří šroubů (3) a podložek na nohu st­roje (1). Stůl vrtačky (4) s držákem stolu vrtačky
nasunout na sloup (2) (obr. 4). Zaaretujte stůl vrtačky pomocí svěracího šroubu (5) v požadované poloze. Vrtací hlavu (6) s krytem klínového řemene
(7) a motor (8) nasadit na sloup vrtačky a upevnit pomocí šroubů (20). Našroubovat tři rukojeti (9) na posuvový
rukojeťový kříž.
Pokyn: Na ochranu před korozí jsou všechny lesklé díly namazány tukem. Před nasazením sklíčidla (10) na vřeteno (11) musí být oba díly kompletně zbaveny tuku rozpouštědlem neškodícím životnímu prostředí, aby byl zajištěn optimální přenos síly.
5.2 Postavení stroje (obr. 1)
Před uvedením do provozu musí být vrtačka pevně přimontována. Použijte k tomu oba upevňovací otvory (12) v základové desce. Dbejte na to, aby byla vrtačka pro provoz a pro nastavo­vací a údržbové práce volně přístupná. Pokyn: Upevňovací šrouby smí být utaženy pouze tak pevně, aby základová deska nebyla pod me-
- 49 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 49Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 49 13.06.2017 12:58:3813.06.2017 12:58:38
CZ
chanickým napětím nebo se nezdeformovala. Při moc veliké námaze hrozí nebezpečí zlomu.
5.3 Sklápěcí ochrana proti třískám (obr. 4)
Vyšroubovat tři šrouby (21). Nasunout průhledný kryt (23) do zářezu červeného upínacího rámu (24) a opět fi xovat pomocí šroubů (21). Výška krytu (23) je plynule nastavitelná a lze ji xovat oběma křídlovými šrouby (22). K výměně vrtáku může být ochrana proti třískám (13) odklopena směrem nahoru, před zapnutím stroje je ale třeba ochranu proti třískám (13) opět uvést do její výchozí polohy.
5.4 Před uvedením do provozu dodržovat
Dbejte na to, aby napětí síťové přípojky souhlasilo s napětím uvedeném na typovém štítku. Stroj připojte pouze na zástrčku s řádně instalovaným ochranným kontaktem. Vrtačka je vybavena vypínáním při podpětí, které chrání obsluhu před nechtěným opětným zapnutím po poklesu napětí. V tomto případě musí být stroj nově zapnut.
6. Obsluha
6.1 Všeobecně (obr. 2)
K zapnutí stiskněte zelený spínač na Zap “I” (18), stroj se rozběhne. K vypnutí stiskněte červené tlačítko “O” (19), stroj se zastaví. Dbejte na to, abyste stroj nepřetížili. Pokud během provozu klesne zvuk motoru, je motor moc silně zatěžován. Nezatěžujte stroj tak silně, aby se motor zastavil.
6.2 Nasazení nástroje do sklíčidla (obr. 1)
Dbejte bezpodmínečně na to, aby byla při výměně nástroje vytažena síťová zástrčka. Ve sklíčidle (10) smí být upínány pouze válcové nástroje s uvedeným maximálním průměrem stopky. Používat pouze bezvadné a ostré nást­roje. Nepoužívat nástroje, které jsou poškozeny na stopce nebo nějakým jiným způsobem zde­formovány nebo poškozeny. Používejte pouze příslušenství a přídavné nástroje, které jsou uvedeny v návodu k obsluze nebo byly schváleny výrobcem.
6.3 Zacházení s rychloupínacím sklíčidlem
Vaše stolní vrtačka je vybavena sklíčidlem s ozubeným věncem (10). K nasazení vrtáku musí být nejdříve vyklopena ochrana proti třískám (13) směrem nahoru, poté nasazen vrták a sklíčidlo utaženo pomocí dodaného klíče ke sklíčidlu.
Klíč ke sklíčidlu opět sundat. Dbejte na pevné usazení upnutých nástrojů. Nebezpečí! Klíč ke sklíčidlu nenechat zastrčený. Nebezpečí zranění vymrštěným klíčem ke sklíčidlu.
6.4 Nastavení počtu otáček (obr. 1/6/7)
Stroj nejdříve vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku. Různé počty otáček vřetena mohou být nastaveny přemístěním klínového řemene. Postupujte následovně:
Aby mohl být kryt klínového řemene (7)
otevřen, povolte šroub (16). Upínací šrouby (15) povolit a motor (8) posu-
nout ve směru k hlavě stroje. Klínový řemen přemístit do požadované polo-
hy. Příslušný počet otáček naleznete v tabulce
(obr. 6). Klínový řemen napnout tak, že motor (8) po-
sunete proti hlavě stroje (6). Upínací šrouby (16) opět utáhnout. Napětí je správně nas­taveno tehdy, pokud se dá klínový řemen ve svém středu cca 1 cm promáčknout. Uzavřete kryt klínového řemene a přišroubujte
ho pomocí šroubu (16). Kryt klínového řemene (7) musí být vždy pevně uzavřen, protože stroj je vybaven bezpečnostním spínačem a může být proto zapnut pouze při uzavřeném krytu klínového řemene (7).
Nebezpečí! Nikdy nenechat vrtačku běžet s otevřeným krytem klínového řemene. Před otevřením víka vždy vytáhnout síťovou zástrčku. Nikdy nesahat do běžícího klínového řemene.
6.4.1 Hloubkový doraz vrtání (obr. 8)
Pomocí hloubkového dorazu (14) a stupnice (a) na přední straně hlavy stroje můžete přesně nas­tavit požadovanou hloubku vrtání. Na nastavení hloubkového dorazu musí být stroj vypnut.
Nasaďte požadovaný vrták (7.2) a otočte
seřizovací šrouby směrem nahoru Pomocí rukojeti přiložte špičku vrtáku lehce
na povrch obrobku a odečtěte zobrazovanou hodnotu na stupnici. Obrobek odstraňte.
P řičtěte požadovanou hloubku vrtání k
odečtené hodnotě a pomocí rukojeti otáčejte vrtákem směrem dolů, až je vypočítaná hod­nota zobrazena na stupnici. Otočte spodní seřizovací šroub až na doraz
směrem dolů. Zajistěte provedené nastavení tak, že
našroubujete horní seřizovací šroub proti spo­dnímu.
- 50 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 50Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 50 13.06.2017 12:58:3813.06.2017 12:58:38
CZ
Nebezpečí! Při nastavování hloubky vrtání válco- vého otvoru musíte přičíst délku hrotu vrtáku.
6.5 Nastavení sklonu stolu vrtačky (obr. 5)
Povolit zámkový šroub (26) pod stolem
vrtačky (4). Stůl vrtačky (4) nastavit na požadovaný úhlo-
vý rozměr. Aby byl stůl vrtačky (4) v této poloze fixován,
zámkový šroub (26) opět pevně utáhnout.
6.6 Nastavení výšky stolu vrtačky (obr. 1)
Upínací šroub (5) povolit.
Stůl vrtačky (4) tlačením nebo zdviháním a
současným lehkým otáčením doleva a dopra­va nastavit na požadovanou výšku. Upínací šroub (5) opět utáhnout.
6.7 Upnutí obrobku
Obrobky zásadně pevně upínejte pomocí strojního svěráku nebo vhodných upínacích prostředků. Obrobky nikdy nedržet rukou! Při vrtání by měl být obrobek na stole vrtačky (4) po­hyblivý, aby mohlo dojít k samostředění. Obrobek bezpodmínečně zajistit proti přetočení. To lze pro­vést nejlépe přiložením obrobku popř. strojního svěráku k pevnému dorazu. Nebezpečí! Plechové díly musí být upnuty, aby nemohly být strženy nahoru. Nastavte výšku a sklon stolu vrtačky správně podle obrobku. Mezi horní hranou obrobku a špičkou vrtáku musí být dostatečná vzdálenost.
6.8 Pracovní rychlosti
Při vrtání dbejte na správný počet otáček. Tento je závislý na průměru vrtáku a materiálu.
Níže uvedený seznam Vám pomůže při volbě počtu otáček pro různé materiály.
U uvedených počtů otáček se jedná pouze o směrné hodnoty.
Ø vrtáku Šedá litina Ocel Železo Hliník Bronz
3 2550 1600 2230 9500 8000 4 1900 1200 1680 7200 6000 5 1530 955 1340 5700 4800 6 1270 800 1100 4800 4000 7 1090 680 960 4100 3400 8 960 600 840 3600 3000 9 850 530 740 3200 2650 10 765 480 670 2860 2400 11 700 435 610 2600 2170 12 640 400 560 2400 2000 13 590 370 515 2200 1840 14 545 340 480 2000 1700 16 480 300 420 1800 1500 18 425 265 370 1600 1300 20 380 240 335 1400 1200 22 350 220 305 1300 1100 25 305 190 270 1150 950
6.9 Zahlubování a středicí vrtání
Touto stolní vrtačkou můžete provádět také zah­lubování nebo středicí vrtání. Přitom dbejte na to, že zahlubování by mělo být prováděno s nejnižší rychlostí, ke středicímu vrtání je oproti tomu potřeba vysoká rychlost.
6.10 Opracování dřeva
Prosím dbejte na to, že při práci se dřevem musí být používáno vhodné odsávání prachu, protože dřevný prach může být zdraví škodlivý. Při prašných pracích noste bezpodmínečně vhodnou prachovou masku.
7. Výměna síťového napájecího
vedení
Nebezpečí!
Pokud je síťové napájecí vedení poškozeno, musí být nahrazeno výrobcem nebo jeho zákaznickým servisem nebo kvalifi kovanou osobou, aby se zabránilo nebezpečím.
- 51 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 51Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 51 13.06.2017 12:58:3813.06.2017 12:58:38
CZ
8. Čištění, údržba a objednání náhradních dílů
Nebezpečí!
Před všemi čisticími pracemi vytáhněte síťovou zástrčku.
8.1 Čiště
Stolní vrtačka prakticky nevyžaduje žádnou
údržbu. Udržujte stroj čistý. Před všemi čisticími a údržbovými pracemi vytáhněte síťovou zástrčku. Nepoužívejte k čištění žádná agresivní rozpouštědla. Dbejte na to, aby se do stroje nedostaly žádné kapaliny. Lesklé díly po ukončení prací opět namažte. Obzvlášť sloup vrtačky, lesklé díly stojanu a stůl vrtačky by měly být pravidelně mazány. K mazání používejte běžný, kyselin prostý ma­zací tuk. Nebezpečí: Hadry obsahující olej a mazací tuk, jako též zbytky mazacího tuku a oleje nedávat do domovního odpadu. Zlikvidujte je tak, aby nezatěžovaly životní prostředí. Pravidelně kontrolujte a čistěte větrací otvory. Stroj skladujte v suché místnosti. Pokud do­jde k poškození stroje, nepokoušejte se ho sami opravit. Přenechejte opravu odbornému elektrikáři. Doporučujeme přímo po každém použití
přístroj vyčistit. Pravidelně přístroj čistěte vlhkým hadrem
a trochou mazlavého mýdla. Nepoužívejte čisticí prostředky nebo rozpouštědla; tyto by mohly narušit plastové díly přístroje. Dbejte na to, aby se do přístroje nedostala voda. Vniknutí vody do elektrického přístroje zvyšuje riziko úderu elektrickým proudem.
8.2 Údržba
Uvnitř přístroje se nevyskytují žádné další díly vyžadující údržbu.
8.3 Objednávání náhradních dílů a příslušenství:
Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést následující údaje:
Typ přístroje
Číslo artiklu přístroje
Identifikaččíslo přístroje
Číslo požadovaného náhradního dílu
Aktuální ceny a informace naleznete na www.isc-gmbh.info
Tip: Pro dobré pracovní výsledky doporučujeme používat vysoce kvalitní příslušenství značky
! www.kwb.eu
welcome@kwb.eu
9. Likvidace a recyklace
Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno poškození při přepravě. Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirkulace surovin. Přístroj a jeho příslušenství jsou vyrobeny z rozdílných materiálů, jako např. kov a plasty. Defektní přístroje nepatří do domovního odpadu. K odborné likvidaci by měl být přístroj odevzdán na příslušném sběrném místě. Pokud žádné takové sběrné místo neznáte, měli byste se informovat na místním zastupitelství.
10. Skladování
Skladujte přístroj a jeho příslušenství na tmavém, suchém a nezamrzajícím místě a mimo dosah dětí. Optimální teplota skladování leží mezi 5 a 30 ˚C. Uložte elektrický přístroj v originálním balení.
- 52 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 52Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 52 13.06.2017 12:58:3813.06.2017 12:58:38
CZ
Jen pro země EU
Elektrické nářadí a přístroje neodhazujte do domovního odpadu!
Podle evropské směrnice 2012/19/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a při prosazování národního práva musí být spotřebované elektrické nářadí sbíráno samostatně a musí být dopraveno do odpovídajícího ekologického recyklačního závodu.
Alternativa recyklace k výzvě na zpětné odeslání výrobku: Vlastník elektrického přístroje je povinen alternativně namísto zpětného odeslání zařízení spolupůsobit při jeho správném zužitkování v případě, že se vzdá jeho vlastnictví. Starý přístroj lze v takovém případě odevzdat také ve sběrně, která provede odstranění ve smyslu národního zákona o recyklaci a odpa­dech. Tyto předpisy se nevztahují na díly příslušenství a pomocné prostředky bez elektrických součástí přidané ke starým přístrojům.
Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný pouze s výslovným souhlasem fi rmy iSC GmbH.
Technické změny vyhrazeny
- 53 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 53Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 53 13.06.2017 12:58:4013.06.2017 12:58:40
CZ
Ser visní informace
Ve všech zemích uvedených v záručním listu máme kompetentní servisní partnery, jejichž kontaktní údaje naleznete v záručním listu. Jsou Vám k dispozici pro všechny servisní požadavky jako opravy, ob­jednávání náhradních a rychle opotřebitelných dílů nebo nákup spotřebních materiálů.
Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají následující díly opotřebení přiměřenému použití nebo přirozenému opotřebení, resp. jsou potřebné jako spotřební materiál.
Kategorie Příklad
Rychle opotřebitelné díly* Klínový řemen Spotřební materiál/spotřební díly* Chybějící díly
* není nutně obsaženo v rozsahu dodávky!
V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame, abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www.isc-gmbh.info. Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na nás­ledující otázky:
Fungoval přístroj předtím nebo byl od začátku defektní?
Všimli jste si něčeho před vyskytnutím poruchy (příznak před poruchou)?
Jakou chybnou funkci přístroj podle Vašeho názoru vykazuje (hlavní příznak)?
Popište tuto chybnou funkci.
- 54 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 54Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 54 13.06.2017 12:58:4113.06.2017 12:58:41
CZ
Záruční list
Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na uvedeném servisním telefonním čísle. Pro uplatňování požadavků poskytnutí záruky platí následující:
1. Tyto záruční podmínky jsou určeny výlučně pro spotřebitele, tzn. fyzické osoby, které tento výrobek nebudou používat ani v rámci své profesní, ani jiné výdělečně činné aktivity. Tyto záruční podmínky upravují dodatečné záruky, které níže uvedený výrobce poskytuje kupujícím nových přístrojů navíc k zákonné záruce. Vaše zákonem stanovené nároky na záruku zůstanou touto zárukou nedotčeny. Naše záruka je pro Vás bezplatná.
2. Záruka se vztahuje výhradně na nedostatky na vámi zakoupeném novém přístroji níže uvedeného výrobce, které jsou způsobené chybou materiálu nebo výrobní chybou, a podle našeho uvážení je omezena na odstranění těchto nedostatků na přístroji nebo výměnu přístroje. Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo odborné použití. Záruční smlouva se proto nenaplní, pokud byl přístroj během záruční doby používán v živnostenských, řemeslnických nebo průmyslových pod­nicích nebo byl vystaven srovnatelnému zatížení.
3. Z naší záruky jsou vylou
- Škody na přístroji, které vznikly nedodržením montážního návodu nebo na základě neoborné instalace, nedodržením návodu k použití (jako např. připojení na chybné síťové napětí nebo druh el. proudu), nebo nedodržením pokynů k údržbě a bezpečnostních pokynů, vystavením přístroje nepřirozeným povětrnostním podmínkám nebo nedostatečnou péčí a údržbou.
- Škody na přístroji, které vznikly neoprávněným nebo nesprávným použitím (jako např. přetížení přístroje nebo použití neschválených přídavných nástrojů nebo příslušenství), vniknutím cizích těles do přístroje (jako např. písek, kameny nebo prach, škody při přepravě), používáním násilí nebo cizím působením (jako např. škody způsobené pádem).
- Škody na přístroji nebo na dílech přístroje, které jsou způsobeny běžným opotřebením přiměřeného použití nebo jiným přirozeným opotřebením.
4. Záruční doba činí 24 měsíců a začíná datem koupě přístroje. Požadavky poskytnutí záruky musí být uplatňovány před uplynutím záruční doby během dvou týdnů poté, co byla vada zjištěna. Uplatňování požadavků poskytnutí záruky po uplynutí záruční doby je vyloučeno. Oprava nebo výměna přístroje nevede ani k prodloužení záruční doby, ani nedojde tímto výkonem k zahájení nové záruční doby pro tento přístroj nebo pro jakékoli zabudované náhradní díly. To platí také při využití místního servisu.
5. Pro uplatňování požadavků na poskytnutí záruky nahlaste prosím váš defektní přístroj na: www. isc-gmbh.info. Mějte připravenu nákupní účtenku nebo jiné doklady o vašem nákupu. Přístroje, které jsou zaslány bez odpovídajících dokladů a bez typového štítku, jsou ze záručního plnění vyloučeny z důvodu nedostatečné možnosti jednoznačného přiřazení. Pokud je defekt přístroje zahrnut v naší záruce, obdržíte obratem zpátky opravený nebo nový přístroj.
čeny:
Samozřejmě Vám rádi odstraníme nedostatky na přístroji na Vaše náklady, pokud tyto nedostatky nej­sou nebo už nejsou zahrnuty v rozsahu záruky. V takovém případě nám prosím zašlete přístroj na naší servisní adresu.
V případě rychle opotřebitelných dílů, spotřebních dílů a chybějících dílů poukazujeme na omezení této záruky podle servisních informací uvedených v tomto návodu k obsluze.
- 55 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 55Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 55 13.06.2017 12:58:4113.06.2017 12:58:41
SK
Obsah
1. Bezpečnostné pokyny
2. Popis prístroja a objem dodávky
3. Správne použitie prístroja
4. Technické údaje
5. Pred uvedením do prevádzky
6. Obsluha
7. Výmena sieťového prípojného vedenia
8. Čistenie, údržba a objednanie náhradných dielov
9. Likvidácia a recyklácia
10. Skladovanie
- 56 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 56Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 56 13.06.2017 12:58:4113.06.2017 12:58:41
SK
Nebezpečenstvo! - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu
Pozor! Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu.
Pozor! Používajte ochrannú masku proti prachu. Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať
zdraviu škodlivý prach. Materiál obsahujúci azbest nesmie byť spracovávaný!
Pozor! Noste ochranné okuliare. Iskry vznikajúce pri práci alebo úlomky, triesky a prach vystupujúci z prístroja by mohli viesť k trvalému poškodeniu zraku.
- 57 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 57Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 57 13.06.2017 12:58:4113.06.2017 12:58:41
SK
Nebezpečenstvo!
Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento ná­vod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Následne ich starostlivo uschovajte, aby ste mali vždy k dispozícii potrebné informácie. V prípade, že budete prístroj požičiavať tretím osobám, prosím odovzdajte im spolu s prístrojom tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Nepreberáme žiadne ručenie za nehody ani škody, ktoré vz­niknú nedodržaním tohto návodu na obsluhu a bezpečnostných pokynov.
1. Bezpečnostné pokyny
Príslušné bezpečnostné pokyny nájdete v priloženej brožúrke.
Nebezpečenstvo! Prečítajte si všetky bezpečnostné pred­pisy a pokyny. Nedostatky pri dodržovaní
bezpečnostných predpisov a pokynov môžu mať za následok úraz elektrickým prúdom, vz­nik požiaru a/alebo ťažké poranenia. Všetky
bezpečnostné predpisy a pokyny si odložte pre budúce použitie.
2. Popis prístroja a objem dodávky
2.2 Objem dodávky
Prosím, skontrolujte kompletnosť výrobku na základe uvedeného objemu dodávky. V prípade chýbajúcich častí sa prosím obráťte najneskôr do 5 pracovných dní od zakúpenia výrobku s predložením platného dokladu o kúpe na naše servisné stredisko alebo na obchod, v ktorom ste prístroj zakúpili. Prosím, dbajte pritom na záručnú tabuľku uvedenú v servisných informáciách na konci návodu.
Otvorte balenie a opatrne vyberte prístroj von
z balenia. Odstráňte obalový materiál ako aj obalové/
transportné poistky (pokiaľ sú obsiahnuté). Skontrolujte, či obsah dodávky kompletný.
Skontrolujte, či nedošlo k poškodeniu prístro-
ja a príslušenstva transportom. Pokiaľ možno, uschovajte si obal až do konca
záručnej doby.
Nebezpečenstvo! Prístroj a obalový materiál nie sú hračky! Deti sa nesmú hrať s plastovými vreckami, fóliami ani malými dielmi! Hrozí nebezpečenstvo prehltnutia a udusenia!
Stĺpová vŕtačka
Vyklápateľná ochrana pilín
Skľučovadlo
Originálny návod na obsluhu
Bezpečnostné predpisy
2.1 Popis prístroja (obr. 1)
1. Noha stroja
2. Stĺp
3. Upevňovacie skrutky
4. Vŕtací stôl
5. Aretačná skrutka
6. Hlava prístroja
7. Kryt klinového remeňa
8. Motor
9. Rukoväte
10. Skľučovadlo s ozubeným vencom
11. Vreteno
12. Upevňovacie otvory
13. Vyklápateľná ochrana pilín
14. Hĺbkový doraz
15. Upínacia skrutka
16. Skrutka
17. Aretačná skrutka
18. Zapínač
19. Vypínač
20. Fixačná skrutka
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 58Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 58 13.06.2017 12:58:4213.06.2017 12:58:42
3. Správne použitie prístroja
Stĺpová vŕtačka je určená na vŕtanie kovov, um­elých hmôt, dreva a podobných materiálov a smie byť používaná len pre súkromné použitie domác- nosti. Potraviny a materiály poškodzujúce zdravie nesmú byť pomocou tohto prístroja spracováva­né. Skľučovadlo je vhodné len pre použitie spolu s vrtákmi a nástrojmi s priemerom stopky od 1,5­13 mm a valcovou nástrojovou stopkou. Okrem toho sa môžu používať aj nástroje s kužeľovou stopkou. Prístroj je určený na použitie výlučne dospelými osobami.
Prístroj smie byť použitý len na ten účel, na ktorý bol určený. Akékoľvek iné odlišné použitie sa považuje za nespĺňajúce účel použitia. Za škody alebo zranenia akéhokoľvek druhu spôsobené nesprávnym používaním ručí používateľ / obslu­hujúca osoba, nie však výrobca.
- 58 -
SK
Prosím berte ohľad na skutočnosť, že naše príst­roje neboli svojim určením konštruované na profe­sionálne, remeselnícke ani priemyselné použitie. Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa prístroj bude používať v profesionálnych, reme­selníckych alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím.
4. Technické údaje
Menovité vstupné napätie ............. 230 V ~ 50 Hz
Menovitý výkon ..................................... 350 Watt
Otáčky motora ...................................1 400 min
Výstupné otáčky .......................580 - 2.650 min
Rýchlostné stupne ............................................ 5
Uloženie skľučovadla ................................... B 16
Skľučovadlo s ozubeným vencom .......................
.......................................................Ø 1,5 - 13 mm
Max. priemer stopky ................................. 13 mm
Rozpätie ................................................. 104 mm
Hĺbka vŕtania ............................................ 50 mm
Priemer stĺpu ............................................ 46 mm
Výška ..................................................... 590 mm
Hmotnosť ....................................................16 kg
Nebezpečenstvo! Hlučnosť a vibrácie
Hodnoty hlučnosti a vibrácií boli merané podľa európskej normy EN 61029.
Hladina akustického tlaku L Nepresnosť K Hladina akustického výkonu L Nepresnosť K
Používajte ochranu sluchu.
Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu.
Obmedzte tvorbu hluku a vibráciu na mini­mum!
Používajte len prístroje v bezchybnom stave.
Pravidelne vykonávajte údržbu a čistenie
prístroja. Prispôsobte spôsob práce prístroju.
Prístroj nepreťažujte.
V prípade potreby nechajte prístroj
skontrolovať. Prístroj vypnite, pokiaľ ho nepoužívate.
Používajte rukavice.
............................................3 dB
pA
...........................................3 dB
WA
............... 62 dB (A)
pA
........... 75 dB (A)
WA
Pozor! Zvyškové riziká Aj napriek tomu, že budete elektrický prístroj obsluhovať podľa predpisov, budú existovať zvyškové riziká. V súvislosti s konštrukciou a vyhotovením elektrického prístroja môže dôjsť k výskytu týchto nebezpečenstiev:
1. Poškodenie pľúc, pokiaľ sa nenosí žiadna vhodná ochranná maska proti prachu.
2. Poškodenie sluchu, pokiaľ sa nenosí žiadna vhodná ochrana sluchu.
3. Poškodenie zdravia, ktoré je následkom vi­brácie rúk a ramien, pokiaľ sa prístroj bude
-1
-1
používať dlhšiu dobu alebo sa nevedie a neudržuje správnym spôsobom.
5. Pred uvedením do prevádzky
Presvedčte sa pred zapojením prístroja do siete o tom, či údaje na typovom štítku prístroja súhla­sia s údajmi elektrickej siete.
Výstraha! Skôr než začnete na prístroji robiť akékoľvek nastavenia, vytiahnite zo siete elektrický kábel.
5.1 Montáž stroja
Postaviť nohu stroja (1).
Upevňovaciu prírubu so stĺpom (2) pripevniť
pomocou troch skrutiek (3) s podložkami na nohu stroja (1). V ŕtací stôl (4) s držiakom vŕtacieho sto-
la nasunúť na stĺp (2) (obr. 4). Zafixujte vŕtací stôl pomocou aretačnej skrutky (5) v požadovanej polohe. V ŕtaciu hlavu (6) s krytom klinového remeňa
(7) a motorom (8) nasadiť na vŕtací stĺp a upevniť pomocou skrutiek (20). Priskrutkovať tri rukoväte (9) na posuvný
ručný kríž.
Upozornenie: Na ochranu pred koróziou sú všetky holé diely namazané tukom. Pred nasa­dením skľučovadla (10) na vreteno (11) sa musia obidva diely úplne odmastiť pomocou ekologické­ho rozpúšťadla, aby sa zabezpečil optimálny prenos síl.
5.2 Postavenie stroja (obr. 1)
Pred prvým uvedením do prevádzky sa musí vŕtačka stacionárne namontovať. Použite k tomu obidva upevňovacie otvory (12) v podložnej plat­ni. Dbajte na to, aby bol stroj voľne prístupný pre
- 59 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 59Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 59 13.06.2017 12:58:4213.06.2017 12:58:42
SK
prevádzku a na nastavovacie a údržbové práce.
Upozornenie: Upevňovacie skrutky môžu byť dotiahnuté iba tak pevne, aby sa základná doska nenapínala alebo nezdeformovala. Pri nadmer­nom namáhaní vzniká nebezpečenstvo zlomenia.
5.3 Vyklápateľná ochrana pilín (obr. 4)
Vyskrutkovať tri skrutky (21). Priesvitný kryt (23) zasunúť do drážky v červenom úložnom ráme (24) a znovu zafi xovať pomocou skrutiek (21). Výška krytu (23) je plynule nastaviteľná a zafi xuje sa pomocou krídlových skrutiek (22). Pri výmene vrtáka sa dá ochrana pilín (13) vyklopiť nahor, avšak pred zapnutím stroja sa musí ochrana pilín (13) znovu dať do svojej pô­vodnej polohy.
5.4 Dodržiavať pred uvedením do prevádzky
Dbajte na to, aby sa napätie sieťového elektrické­ho napájania zhodovalo s napätím uvedeným na typovom štítku. Zapojte prístroj len do takej zá­suvky, ktorá má správne namontovaný ochranný kontakt. Vŕtačka je vybavená vypínačom nulového napätia, ktorý chráni obsluhu pred nechceným opätovným rozbehom po výpadku napätia. V tom­to prípade sa musí prístroj znovu zapnúť.
6. Obsluha
6.1 Všeobecne (obr. 2)
Pri zapnutí stlačte zelený vypínač na Zap „I“ (18), stroj sa rozbehne. Pri vypnutí stlačte červené tlačidlo „O“ (19), prístroj sa vypne. Dbajte na to, aby ste prístroj nepreťažovali. Ak klesne zvuk motora počas prevádzky, zna­mená to, že je motor príliš zaťažený. Nezaťažujte prístroj tak nadmerne, aby sa jeho motor úplne zastavil.
6.2 Nástroj nasadiť do skľučovadla (obr. 1)
Dbajte bezpodmienečne na to, aby bol pri vý­mene nástroja vytiahnutý sieťový vypínač. V skľučovadle (10) sa smú upínať len valcové nástroje s uvedeným maximálnym priemerom nástrojovej stopky. Používať len bezchybné a ostré nástroje. Nepoužívať také nástroje, ktoré majú poškodenú stopku alebo sú iným spôsobom deformované alebo poškodené. Nasaďte teraz príslušenstvo a prídavné prístroje, ktoré sú uvedené v návode na obsluhu alebo sú povo­lené výrobcom.
6.3 Manipulácia s rýchloupínacím skľučovadlom
Vaša stolná vŕtačka je vybavená skľučovadlom s ozubeným vencom (10). Aby bolo možné nasadiť vrták, musí sa najskôr vyklopiť ochrana pilín (13) nahor, potom nasadiť vrták a utiahnuť skľučovadlo pomocou puzdrového kľúča, ktorý je súčasťou balenia. Puzdrový kľúč opäť dajte dole. Dbajte na pevné upevnenie upnutých nástrojov. Nebezpečenstvo! Puzdrový kľúč nenechať na- sunutý. Nebezpečenstvo poranenia vymršteným puzdrovým kľúčom.
6.4 Nastavenie otáčok (obr. 1/6/7)
Najskôr vypnite stroj a vytiahnite elektrickú zástrčku zo siete. Rozdielne otáčky vretena sa môžu nastavovať prestavením klinového remeňa. Postupujte nasledovne:
Uvoľnite skrutku (16) tak, aby ste mohli
otvoriť kryt klinového remeňa (7). Upínacie skrutky (15) uvoľnite a posuňte mo-
tor (8) v smere hlavy stroja. Klinový remeň prestavte do požadovanej po-
zície. Príslušné otáčky prosím prevezmite z tabuľky
(obr. 6). Klinový remeň napnite takým spôsobom,
že posuniete motor (8) proti hlave stroja (6). Upínacie skrutky (16) znovu dotiahnite. Nap­nutie je správne nastavené vtedy, keď sa dá klinový remeň uprostred stlačiť cca 1 cm. Kryt klinového remeňa zatvorte a pripevnite
skrutkou (16). Kryt klinového remeňa (7) sa musí vždy pevne zatvoriť, pretože je stroj vy­bavený bezpečnostným vypínačom, a preto je možné stroj zapnúť vždy len so zatvoreným krytom klinového remeňa (7).
Nebezpečenstvo! Vŕtačku nikdy nenechajte bežať s otvoreným krytom klinového remeňa. Pred otvorením krytu vždy vytiahnite elektrickú zástrčku zo siete. Nikdy nesiahajte do bežiaceho klinového remeňa.
6.4.1 Hĺbkový vŕtací doraz (obr. 8)
Pomocou hĺbkového dorazu (14) a stupnice (a) na prednej strane hlavy stroja môžete presne nastaviť požadovanú hĺbku vŕtania. Pri nastavo­vaní hĺbkového dorazu sa musí stroj vypnúť.
Nasaďte požadovaný vrták (6.2) a vytočte
nastavovacie skrutky smerom nahor. Nasaďte pomocou rukoväte špičku vrtáka
zľahka na povrch obrobku a odčítajte zobra-
- 60 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 60Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 60 13.06.2017 12:58:4213.06.2017 12:58:42
SK
zenú hodnotu zo stupnice. Odstráňte obrobok.
Pričítajte požadovanú hĺbku vŕtania k
odčítanej hodnote a stočte pomocou ruko­väte vrták tak nízko, aby bola zobrazená vypočítaná hodnota na stupnici. Teraz zaskrutkujte spodnú nastavovaciu
skrutku až na doraz smerom nadol. Uskutočnené nastavenie zabezpečíte takým
spôsobom, že naskrutkujte hornú nastavova­ciu skrutku naproti spodnej.
Nebezpečenstvo! Pri nastavovaní hĺbky vŕtania valcovitého otvoru sa musí pripočítať dĺžka špičky vrtáka.
6.5 Nastavenie sklonu vŕtacieho stola (obr. 5)
Povoliť uzatváraciu skrutku (26) pod vŕtacím
stolom (4). Nastaviť vŕtací stôl (4) na požadovanú uhlovú
hodnotu. Uzatváraciu skrutku (26) znovu pevne
dotiahnuť, aby sa vŕtací stôl (4) zafixoval v tejto polohe.
6.6 Nastavenie výšky vŕtacieho stola (obr. 1)
Povoľte upínaciu skrutku (5).
V ŕtací stôl (4) nastaviť pomocou zatláčania
alebo nadvihovania a súčasného ľahkého otáčania doľava a doprava do požadovanej výšky. Upínaciu skrutku (5) znovu dotiahnite.
6.7 Upnutie obrobku
Obrobky upnite dôkladne pomocou zveráku prístroja alebo vhodným upínacím prostriedkom. Obrobky nikdy nedržte rukou! Pri vŕtaní by mal byť obrobok na vŕtacom stole (4) pohyblivý, aby sa mohlo vykonať samočinné centrovanie. Obrobok bezpodmienečne zabezpečte proti pretočeniu. To sa najlepšie uskutoční založením obrobku resp. zveráka stroja na pevný doraz. Nebezpečenstvo! Plechové diely musia byť upnuté, aby sa nedali vytrhnúť nahor. Nastavte vŕtací stôl podľa obrobku na správnu výšku a sklon. Medzi hornou hranou obrobku a špičkou vrtáka musí zostať dostatočný odstup.
6.8 Pracovné rýchlosti
Pri vŕtaní dbajte na správne otáčky. Sú závislé od priemeru vrtáka a materiálu.
Nižšie uvedený zoznam vám pomôže pri voľbe otáčok pre rôzne druhy materiálov.
Pri uvedených otáčkach sa jedná iba orientačné hodnoty.
Ø vrtáka Sivá liatina Oceľ Železo Hliník Bronz 3 2550 1600 2230 9500 8000 4 1900 1200 1680 7200 6000 5 1530 955 1340 5700 4800 6 1270 800 1100 4800 4000 7 1090 680 960 4100 3400 8 960 600 840 3600 3000 9 850 530 740 3200 2650 10 765 480 670 2860 2400 11 700 435 610 2600 2170 12 640 400 560 2400 2000 13 590 370 515 2200 1840 14 545 340 480 2000 1700 16 480 300 420 1800 1500 18 425 265 370 1600 1300 20 380 240 335 1400 1200 22 350 220 305 1300 1100 25 305 190 270 1150 950
6.9 Spúšťanie a vŕtanie strediacich jamiek
Pomocou tejto stolnej vŕtačky môžete tiež spúšťať alebo vŕtať strediace jamky. Dbajte pritom na to, aby sa spúšťanie vykonávalo pri najnižšej rýchlosti, pričom pre vŕtanie strediacich jamiek je potrebná vysoká rýchlosť.
6.10 Opracovanie dreva
Prosím zohľadnite, že pri opracovaní dreva je potrebné použiť vhodné odsávanie prachu, pretože prach z dreva môže byť zdraviu škodlivý. Používajte pri prácach, ktoré vytvárajú prach, bezpodmienečne ochrannú masku proti prachu.
7. Výmena sieťového prípojného
vedenia
Nebezpečenstvo!
V prípade poškodenia sieťového prípojného vedenia prístroja sa musí vedenie vymeniť výrob­com alebo jeho zákazníckym zastúpením alebo podobne kvalifi kovanou osobou, aby sa zabránilo rizikám.
- 61 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 61Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 61 13.06.2017 12:58:4313.06.2017 12:58:43
SK
8. Čistenie, údržba a objednanie
náhradných dielov
Nebezpečenstvo!
Pred všetkými údržbovými a čistiacimi prácami vytiahnite kábel zo siete.
8.1 Čistenie
Stolná vŕtačka je do veľkej miery
bezúdržbová. Udržujte prístroj v čistom sta­ve. Pred všetkými čistiacimi a údržbovými prácami vytiahnite kábel zo siete. Na čistenie nepoužívajte žiadne silné rozpúšťadlá. Dbajte na to, aby sa do prístroja nedostali žiadne tekutiny. Po ukončení práce znovu namažte holé diely tukom. Najmä vŕtací stĺp, holé časti stojana a vŕtací stôl by sa mali pravidelne mazať. Na mazanie používajte bežne dostup­ný mazací tuk bez obsahu kyseliny.
Nebezpečenstvo: Čistiace utierky s ob-
sahom olejov a tukov ako aj zvyšky obsa­hujúce olej a tuk nepatria do domového odpadu. Zlikvidujte ich v súlade so životným prostredím. Pravidelne kontrolujte a čistite vetracie otvory. Skladujte prístroj na suchom mieste. Ak sa prístroj poškodí, nepokúšajte sa ho opravovať svojpomocne. Prenechajte opravu odbornému elektrikárovi. Odporúčame, aby ste prístroj čistili priamo po
každom použití. Čistite prístroj pravidelne pomocou vlhkej
utierky a malého množstva tekutého mydla. Nepoužívajte žiadne agresívne čistiace pros­triedky ani riedidlá; tieto prostriedky by mohli napadnúť umelohmotné diely prístroja. Dbajte na to, aby sa do vnútra prístroja nedostala voda. Vniknutie vody do elektrického prístroja zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
8.2 Údržba
Vo vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne ďalšie diely vyžadujúce údržbu.
8.3 Objednávanie náhradných dielov a príslušenstva:
Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné uviesť nasledovné údaje:
Typ prístroja
Výrobné číslo prístroja
Identifikaččíslo prístroja
Číslo potrebného náhradného dielu
Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke www.isc-gmbh.info
Tip! Pre dobré výsledky práce odporúčame kvalitné príslušenstvo značky
! www.kwb.eu
welcome@kwb.eu
9. Likvidácia a recyklácia
Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabráne­nia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyro­bený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použiť alebo sa môže dať do zberu na recykláciu surovín. Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú z rôznych materiálov, ako sú napr. kovy a plasty. Poškodené prístroje nepatria do domového odpa­du. Prístroj by sa mal odovzdať k odbornej likvi­dácii na príslušnom zbernom mieste. Pokiaľ Vám nie je známe takéto zberné miesto, informujte sa prosím na miestnej samospráve.
10. Skladovanie
Skladujte prístroj a jeho príslušenstvo na tmavom, suchom a nezamŕzajúcom mieste mimo dosahu detí. Optimálna teplota pre skladovanie je medzi 5 až 30 °C. Skladujte tento elektrický prístroj v ori­ginálnom balení.
- 62 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 62Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 62 13.06.2017 12:58:4313.06.2017 12:58:43
SK
Len pre krajiny EÚ
Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad!
Podľa Európskej smernice 2012/19/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdať do triedeného zberu a musí sa zabezpečiť ich špecifi cké spracovanie v súlade s ochranou životného prostredia (recy- klácia).
Recyklačná alternatíva k výzve na spätné zaslanie výrobku: Majiteľ elektrického prístroja je alternatívne namiesto spätnej zásielky povinný spolupracovať pri riad­nej recyklácii prístroja v prípade vzdania sa jeho vlastníctva. Starý prístroj môže byť za týmto účelom taktiež prenechaný zbernému miestu, ktoré vykoná odstránenie v zmysle národného zákona o recyklácii a odpadovom hospodárstve. Netýka sa to dielov príslušenstva, priložených k starým prístrojom a po­mocných prostriedkov bez elektronických komponentov.
Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich častí, je prípustná len s výslovným súhlasom spoločnosti iSC GmbH.
Technické zmeny vyhradené
- 63 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 63Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 63 13.06.2017 12:58:4513.06.2017 12:58:45
SK
Ser visné informácie
Vo všetkých krajinách uvedených na záručnom liste máme kompetentných servisných partnerov, ktorých kontakty je možné prevziať zo záručného listu. Sú Vám k dispozícii pre akékoľvek servisné požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných materiálov.
Je potrebné dbať na to, že v prípade tohto výrobku podliehajú nasledujúce diely bežnému pracovnému alebo prirodzenému opotrebeniu, resp. sú nasledujúce diely považované za spotrebný materiál.
Kategória Príklad
Diely podliehajúce opotrebeniu* Klinový remeň Spotrebný materiál / spotrebné diely* Chýbajúce diely
* nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme dodávky!
V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme, aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www.isc­gmbh.info. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledu­júce otázky:
Fungoval prístroj predtým alebo bol od začiatku chybný?
Všimli ste si niečo pred vyskytnutím poruchy (symptóm pred poruchou)?
Aké chybné funkcie podľa Vás prístroj vykazuje (hlavný symptóm)?
Popíšte túto chybnú funkciu.
- 64 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 64Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 64 13.06.2017 12:58:4713.06.2017 12:58:47
SK
Záručný list
Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom ser­visnom telefónnom čísle. Pre uplatnenie nárokov na záručné plnenie platia nasledujúce podmienky:
1. Tieto záručné podmienky sa týkajú výlučne štandardných spotrebiteľov, t.j. takých osôb, ktoré tento výrobok nechcú používať na účely v rámci svojich remeselníckych činností ani na iné samostatne zárobkové činnosti. Tieto záručné podmienky upravujú dodatočné záručné plnenia, ktoré nižšie uvedený výrobca poskytuje kupujúcim svojich nových prístrojov dodatočne k zákonnej záruke. Vaše zákonné nároky na záruku nie sú touto zárukou dotknuté. Naše záručné plnenie je pre Vás zadarmo.
2. Záručné plnenie sa vzťahuje výlučne len na nedostatky na Vami zakúpenom novom prístroji nižšie uvedeného výrobcu, ktoré sú spôsobené chybami materiálu alebo výrobnými chybami, a podľa nášho uváženia sa obmedzuje na odstránenie týchto nedostatkov na prístroji alebo výmenu príst­roja. Prosím, dbajte na to, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionálne, remeselnícke ani odborné použitie. Táto záručná zmluva sa preto neuzatvára, ak sa prístroj počas záručnej doby používal v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach, alebo ak bol vystavený namáhaniu rovnocennému s takýmto použitím.
3. Z našej záruky sú vylúčené:
- Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené nedodržaním montážneho návodu alebo na základe neo­dbornej inštalácie, nedodržaním návodu na použitie (ako napr. pripojením na nesprávne sieťové napätie alebo druh prúdu) alebo nedodržaním pokynov pre údržbu a bezpečnostných pokynov alebo vystavením prístroja abnormálnym poveternostným podmienkam alebo nedostatočnou starostlivosťou a údržbou.
- Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené zneužívaním alebo nesprávnym používaním (ako napr. preťaženie prístroja alebo použitie neprípustných pracovných nástrojov alebo príslušenstva), vniknutím cudzích telies do prístroja (ako napr. piesok, kamene alebo prach, prepravné poškodenia), použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia (napr. škody spôsobené pádom).
- Škody na prístroji alebo na častiach prístroja, ktoré zodpovedajú príslušnému pracovnému, bežnému alebo inému prirodzenému opotrebeniu.
4. Doba záruky je 24 mesiacov a začína plynúť od dátumu zakúpenia prístroja. Nároky na záruku sa musia uplatniť pred koncom uplynutia záručnej doby do dvoch týžd Uplatnenie nárokov na záruku po uplynutí záručnej doby je vylúčené. Oprava alebo výmena príst­roja nevedie k predĺženiu záručnej doby ani nedochádza na základe tohto plnenia ku vzniku novej záručnej doby pre prístroj ani pre akékoľvek inštalované náhradné diely. To platí taktiež pri použití miestneho servisu.
5. Pre uplatnenie Vášho nároku, prosím nahláste defektný prístroj na adrese: www.isc-gmbh.info. Prosíme, aby ste mali k dispozícii účtenku alebo iné doklady o zakúpení nového prístroja. Príst­roje, ktoré budú zaslané bez príslušných dokladov alebo bez typového štítku, budú vylúčené zo záručného plnenia kvôli nedostatočnej možnosti identifi kácie. Ak spadá defekt prístroja pod naše záručné plnenie, dostanete obratom naspäť opravený alebo nový prístroj.
ňov od zistenia nedostatku.
Samozrejme Vám radi opravíme nedostatky na prístroji na Vaše náklady, ak tieto nedostatky nespadajú alebo už nespadajú do rozsahu záruky. Prosím, pošlite nám v takom prípade prístroj na našu servisnú adresu.
Ohľadne opotrebovávaných, spotrebných a chýbajúcich dielov poukazujeme na obmedzenia tejto záruky podľa servisných informácií uvedených v tomto návode na obsluhu.
- 65 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 65Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 65 13.06.2017 12:58:4713.06.2017 12:58:47
ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar Konformitätserklärung
D erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und
Normen für Artikel
GB explains the following conformity according to EU directi-
ves and norms for the following product
F déclare la conformité suivante selon la directive CE et les
normes concernant l’article
I dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e
le norme per l’articolo
NL verklaart de volgende overeenstemming conform EU
richtlijn en normen voor het product
E declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y
normas de la UE para el artículo
P declara a seguinte conformidade, de acordo com as
diretiva CE e normas para o artigo
DK attesterer følgende overensstemmelse i medfør af
EU-direktiv samt standarder for artikel
S förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och
standarder för artikeln
FIN vakuuttaa, että tuote täyttää EU-direktiivin ja standardien
vaatimukset
EE tõendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele CZ vydává následující prohlášení o shodě podle směrnice EU
a norem pro výrobek
SLO potrjuje sledečo skladnost s smernico EU in standardi za
izdelek
SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice
EÚ a noriem pre výrobok
H a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a
következő konformitást jelenti ki
Säulenbohrmaschine TC-BD 350 (Einhell)
2014/29/EU 2005/32/EC_2009/125/EC 2014/35/EU 2006/28/EC
X
2014/30/EU 2014/32/EU 2014/53/EC 2014/68/EU 90/396/EC_2009/142/EC 89/686/EC_96/58/EC
X
2011/65/EU
X
2006/42/EC
Annex IV
Notifi ed Body: Notifi ed Body No.: Reg. No.:
2000/14/EC_2005/88/EC
Annex V Annex VI
Noise: measured LWA = dB (A); guaranteed LWA = dB (A) P = KW; L/Ø = cm Notifi ed Body:
2012/46/EU
Emission No.:
PL deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z
następującymi normami na podstawie dyrektywy WE.
BG декларира съответното съответствие съгласно
Директива на ЕС и норми за артикул
LV paskaidro šādu atbilstību ES direktīvai un standartiem LT apibūdina šį atitikimą EU reikalavimams ir prekės normoms RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi
normelor pentru articolul
GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την
Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν
HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i
normama za artikl
BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i
normama za artikl
RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i
normama za artikal
RUS следующим удостоверяется, что следующие продукты
соответствуют директивам и нормам ЕС
UKR проголошує про зазначену нижче відповідність виробу
директивам та стандартам ЄС на виріб
MK ја изјавува следната сообрзност согласно
ЕУ-директивата и нормите за артикли
TR Ürünü ile ilgili AB direktifl eri ve normları gereğince aşağıda
ıklanan uygunluğu belirtir
N erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet og
standarder for artikkel
IS Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru
Standard references: EN 62841-1; EN 55014-1;
EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3
Landau/Isar, den 04.04.2017
First CE: 17 Archive-File/Record: NAPR015096 Art.-No.: 42.506.70 I.-No.: 11017 Documents registrar: Eric Page Subject to change without notice Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar
- 66 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 66Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 66 13.06.2017 12:58:4713.06.2017 12:58:47
Dong/Product-ManagementWeichselgartner/General-Manager
- 67 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 67Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 67 13.06.2017 12:58:4913.06.2017 12:58:49
- 68 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 68Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 68 13.06.2017 12:58:4913.06.2017 12:58:49
- 69 -
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 69Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 69 13.06.2017 12:58:4913.06.2017 12:58:49
EH 05/2017 (01)
Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 70Anl_TC-BD_350_SPK4.indb 70 13.06.2017 12:58:4913.06.2017 12:58:49
Loading...