Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um
Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen
Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit
zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollten, händigen Sie
diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise
bitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für
Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten
dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen
entstehen.
Hinweis!!
Das Gerät verfügt über einen integrierten
Umkippschutz. Sobald das Gerät über einen
bestimmten Winkel kippt wird es ausgeschaltet.
Nach Aufstellen können Sie das Gerät wieder in
Betrieb nehmen.
1. Sicherheitshinweise
Gefahr!
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der
Sicherheitshinweise und Anweisungen können
elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere
Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle
Sicherheitshinweise und Anweisungen für
die Zukunft auf.
Überprüfen Sie, ob das Gerät in einem
•
einwandfreien Zustand geliefert wurde. Bei
eventuellen Beschädigungen Gerät nicht
anschließen.
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass man
•
nicht über das Kabel stolpern kann.
Netzleitung nicht über bei Betrieb heiße Ge-
•
räteteile führen.
Netzstecker nie an der Netzleitung aus der
•
Steckdose ziehen! Gerät nie an der Netzleitung tragen oder durch Ziehen am Kabel
bewegen.
Netzleitung nie um das Gerät wickeln.
•
Netzleitung nie einklemmen, über scharfe
•
Kanten ziehen, über heiße Herdplatten oder
offene Flammen legen.
Gerät nur in geschlossenen, trockenen Räu-
•
men verwenden.
Dieses Heizgerät nicht in unmittelbarer Nähe
•
einer Badewanne, einer Dusche oder eines
Schwimmbeckens benutzen.
Das Heizgerät nicht im Badezimmer verwen-
•
den.
Gerät niemals in Wasser tauchen – Lebens-
•
gefahr!
Niemals Gerät mit nassen Händen bedienen.
•
Gerät nie öffnen und Spannung führende Tei-
•
le berühren – Lebensgefahr!
Gerät so aufstellen, dass der Netzstecker
•
jederzeit zugänglich ist.
Ist das Gerät längere Zeit außer Betrieb,
•
Netzstecker ziehen!
Gerät nicht unmittelbar unter einer Steckdose
•
aufstellen.
Gehäuse kann sich bei längerem Betrieb
•
stark erwärmen. Das Gerät so aufstellen,
dass ein zufälliges Berühren ausgeschlossen
ist.
Gerät niemals auf langflorigen Teppichen
•
aufstellen.
Gerät darf nicht in Räumen in denen feuer-
•
gefährliche Stoffe (z.B. Lösungsmittel usw.)
oder Gase verwendet oder gelagert werden
betrieben werden.
Leicht entflammbare Stoffe oder Gase vom
•
Gerät fernhalten.
Nicht in feuergefährdeten Räumen (z.B. Holz-
•
schuppen) betreiben.
Heizgerät nur mit vollständig ausgerollter
•
Netzleitung betreiben.
Keine Fremdkörper in Geräteöffnungen ein-
•
führen – Gefahr von Stromschlag und Gerätebeschädigung.
Kinder und Personen unter Medikamenten-
•
oder Alkoholeinfluss sind vom Gerät fernzuhalten.
Warnung: Um eine Überhitzung des Heizge-
•
rätes zu vermeiden, darf das Heizgerät nicht
abgedeckt werden – Brandgefahr! Beachten
Sie das Symbol auf dem Gerät (Abb. 6).
Wartungsarbeiten und Reparaturen dürfen
•
nur vom autorisierten Fachpersonal ausgeführt werden.
Die Netzleitung muss regelmäßig auf De-
•
fekte oder Beschädigungen geprüft werden.
Eine beschädigte Netzleitung darf nur vom
Elektrofachmann oder der ISC GmbH unter
Berücksichtigung der einschlägigen Bestimmungen ausgetauscht werden.
Installieren Sie zur elektrischen Sicherheit
•
einen Fehlerstromschutzschalter (RCD).
Das Gerät nur an eine geerdete Steckdose
•
anschließen.
Kinder jünger als 3 Jahre sind fernzuhal-
dürfen das Gerät nur ein- und ausschalten,
wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich
des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstanden haben, vorausgesetzt,
dass das Gerät in seiner normalen Gebrauchslage platziert oder installiert ist. Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen
nicht den Stecker in die Steckdose stecken,
das Gerät nicht regulieren, das Gerät nicht
reinigen und/oder nicht die Wartung durch
den Benutzer durchführen.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
•
und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung
dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Vorsicht – Einige Teile des Produktes kön-
•
nen sehr heiß werden und Verbrennungen
verursachen. Besondere Vorsicht ist geboten, wenn Kinder und schutzbedürftige
Personen anwesend sind.
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Artikels anhand des beschriebenen Lieferumfangs.
Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens
innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Artikels unter Vorlage eines gültigen Kaufbeleges an
unser Service Center oder an die Verkaufstelle,
bei der Sie das Gerät erworben haben. Bitte
beachten Sie hierzu die Gewährleistungstabelle
in den Service-Informationen am Ende der Anleitung.
Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie
•
das Gerät vorsichtig aus der Verpackung.
Entfernen Sie das Verpackungsmaterial so-
•
wie Verpackungs-/ und Transportsicherungen
(falls vorhanden).
Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollstän-
•
dig ist.
Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehör-
•
teile auf Transportschäden.
Bewahren Sie die Verpackung nach Möglich-
•
keit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.
Gefahr!
Gerät und Verpackungsmaterial sind kein
Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit
Kunststoff beuteln, Folien und Kleinteilen
spielen! Es besteht Verschluckungs- und Erstickungsgefahr!
Heizgerät
•
Fixierschrauben
•
Sockel (2 tlg.)
•
Fernbedienung (incl. Batterie CR 2032)
•
Originalbetriebsanleitung
•
3. Bestimmungsgemäße
Verwendung
Das Gerät ist nur als Zusatzheizung in trockenen, geschlossenen Räumen bestimmt. Es ist
ausschließlich für die Aufstellung am Boden
vorgesehen.
Das Gerät darf nur nach dessen Bestimmung
verwendet werden. Jede weitere darüber
hinausgehende Verwendung ist nicht
bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene
Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der
Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert
wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung,
wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder
Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden
Tätigkeiten eingesetzt wird.
Gerätemaße ca.: ................. 300 x 300 x 725 mm
5. Vor Inbetriebnahme
Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass
die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten
übereinstimmen.
Warnung!
Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie
Einstellungen am Gerät vornehmen.
5.1 Montage (Abb. 1/2)
Verbinden Sie die beiden Standfußhälften
•
(5a/5b) indem Sie die Stifte (A) in die
Aufnahmelöcher (B) stecken.
Befestigen Sie mit den beigelegten Schrau-
•
ben (C) den Standfuß (5) am Heizergehäuse
(D).
Verlegen Sie die Netzleitung durch die
•
Leitungsführungen und der Aussparung (9)
nach außen.
5.2 Fernbedienung
Hinweis: Alle Funktionen können sowohl mit
den Drucktastern auf dem Gerät als auch
mit der Fernbedienung geschaltet werden.
Es ist eine Knopfzelle Typ CR 2032 zu
verwenden (in der Fernbedienung enthalten).
Ziehen Sie vor Benutzung den Kontaktschutz
(Kunststoff plättchen) aus dem Gehäuse.
Benutzen Sie niemals einen anderen als den
•
angegebenen Batterietyp.
Wird die Fernbedienung längere Zeit nicht
•
benutzt, entnehmen Sie bitte die Batterie um
ein Auslaufen zu verhindern.
Halten Sie die Fernbedienung in die Richtung
•
des Heizers. Die Reichweite beträgt max. 5
Meter.
Direkte Sonneneinstrahlung und Gegenstän-
•
de können den Aktionsradius der Fernbedienung erheblich beeinträchtigen.
Behandeln Sie die Fernbedienung sorgfältig.
•
Lassen Sie sie nicht fallen, vermeiden Sie
Hitze und Feuchtigkeit.
Batterie ersetzen (Abb. 3):
1. Öff nen Sie den Batteriefachdeckel indem Sie
die Verriegelung (D) zur Mitte hin drücken und
gleichzeitig das Batteriefach herausziehen.
2. Beachten Sie beim Einlegen der Batterie
dass die Polarität der Batterie mit der Angabe
am Gehäuse übereinstimmt.
3. Drücken Sie den Batteriefachdeckel in die
Fernbedienung.
Sie sind zur Rückgabe gebrauchter Batterien als
Endnutzer gesetzlich verpfl ichtet. Die Rückgabe
kann bei den öff entlichen Sammelstellen der Ge-
meinde oder überall dort, wo sie verkauft werden,
erfolgen. Beachten Sie auch Kapitel 11.
Das Gerät kann frei im Raum stehend verwendet
werden. Ein 1 m Mindestabstand von Wänden,
brennbaren Materialien (Möbel, Gardinen usw.)
zum Gehäuse ist einzuhalten. Das Gerät darf nur
in senkrechter Stellung auf einer stabilen Fläche
und komplett montiert betrieben werden. Das Betreiben auf einer instabilen Fläche (z. B. Bett) ist
nicht zulässig.
Beachten Sie die unter Punkt 1 angeführten Sicherheitshinweise.
Prüfen Sie den korrekten Luftdurchsatz, indem
Sie ein Blatt Papier im Abstand von 10 cm vor das
Luftausblasgitter halten. Das Papier muss vom
Luftausblasgitter weggeblasen werden.
Bei Erstinbetriebnahme oder nach längerer
Betriebspause kann es zu einer kurzzeitigen Geruchsbildung kommen. Dies ist kein Fehler.
6. Bedienung
Hinweis: Bei eingeschaltetem Gerät erscheint
im LED Display die am Gerät gemessene
Raumtemperatur.
6.1 Netzspannung ein- und ausschalten
(Abb. 1)
Mit dem Hauptschalter (8) wird das Gerät vollständig vom Stromnetz getrennt. Schalten Sie als
Erstes den Hauptschalter ein „I“ bzw. als Letztes
aus „0“ wenn Sie das Gerät nicht mehr benötigen.
Das Einschalten wird durch einen Ton bestätigt
und die Betriebsanzeige (Abb. 5/Pos. E) leuchtet.
6.2 Gerät ein- und ausschalten /
Solltemperatur einstellen (Abb. 4a/4b/5)
Drücken Sie die „ON/OFF“ Taste (F).
Die LED „H“ und im Display „HI“ blinken (leuchten) für maximale Heizleistung. Im Display
erscheint anschließend die am Heizgerät gemessene Raumtemperatur. Ist die voreingestellte
Solltemperatur höher als die gemessene Raumtemperatur beginnt das Gerät zu heizen. Ist die
voreingestellte Solltemperatur niedriger als die
gemessene Raumtemperatur, blinkt die LED „H“
weiter und das Gerät heizt nicht. Drücken Sie die
„+“ Taste (L) um die Solltemperatur zu erhöhen.
Das Gerät heizt, sobald die eingestellte Solltemperatur die gemessene Raumtemperatur überschritten hat. Nach ausschalten des Gerätes läuft
der Ventilator noch einige Zeit nach.
6.3 Heizleistungen einstellen (Abb. 4a/4b/5)
Betätigen Sie bei eingeschalteter Heizfunktion
die „Mode“ Taste (H). Die LED „L“ leuchtet und
„Lo“ erscheint kurz im Display. Das Gerät heizt mit
niedriger Heizleistung. Die LED „L“ leuchtet und
im Display erscheint die am Gerät gemessene
Raumtemperatur. Bei nochmaliger Betätigung
der „Mode“ Taste (H) heizt das Gerät wieder mit
maximaler Heizleistung. Die LED „H“ leuchtet und
„HI“ erscheint kurz im Display.
6.4 Heizdauer einstellen (Abb. 4a/4b/5)
Betätigen Sie bei eingeschalteter Heizfunktion die
„TIMER“ Taste (L). Sie können eine Betriebszeit
in Stunden von 1H, 4H, 8H oder 12H einstellen.
Die dazugehörige LED leuchtet. Nach Ablauf der
Zeit oder durch Drücken der „ON/OFF“ Taste (F)
schaltet sich das Gerät aus.
6.5 Oszillation ein- und ausschalten
(Abb. 4a/4b/5)
Betätigen Sie die „OSC“ Taste (K), die
dazugehörige LED leuchtet.
Das Gerät schwenkt ca. 35° nach links bzw.
35° nach rechts. Um die Funktion „Oszillation“
auszuschalten und das Gerät in eine bestimmte
Richtung blasen zu lassen betätigen Sie den
Tastschalter „OSC“ erneut.
6.6 Umkippschutz
Sobald das Gerät über einen bestimmten Winkel
kippt wird es ausgeschaltet. Nach Aufstellen
können Sie das Gerät wieder wie zuvor
beschrieben in Betrieb nehmen.
6.7 Überhitzungsschutz
Bei übermäßiger Erwärmung schaltet sich die
Heizleistung oder das Gerät automatisch ab. Ist
dies der Fall, schalten Sie das Gerät komplett aus
und ziehen Sie den Netzstecker. Lassen Sie das
Gerät etwa 15 Minuten abkühlen. Nach Beseitigung der Ursache (z.B. abgedecktes Luftgitter)
kann das Gerät wie zuvor beschrieben wieder
eingeschaltet werden. Sollte es zum wiederholten
Ansprechen des Überhitzungsschutzes kommen oder sich das Gerät nicht mehr einschalten
lassen, wenden Sie sich bitte an Ihren Kunden-
dienst.
7. Austausch der
Netzanschlussleitung
Gefahr!
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes
beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller
oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifi zierte Person ersetzt werden, um Gefährdun-
gen zu vermeiden.
8. Reinigung, Wartung und
Ersatzteilbestellung
Gefahr!
Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den
Netzstecker.
Das Gerät muss abgekühlt sein.
8.1 Reinigung
Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze
•
und Motorengehäuse so staub- und schmutzfrei wie möglich. Reiben Sie das Gerät mit
einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es
mit Druckluft bei niedrigem Druck aus.
Verunreinigungen durch Staub mit einem
•
Staubsauger entfernen.
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem
•
feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel; diese könnten die Kunststoffteile des
Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass
kein Wasser in das Geräteinnere gelangen
kann. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen
Schlages.
Im Geräteinneren befi nden sich keine weiteren zu
wartenden Teile.
D
8.3 Ersatzteilbestellung:
Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden;
Typ des Gerätes
•
Artikelnummer des Gerätes
•
Ident-Nummer des Gerätes
•
Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz-
•
teils
Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter
www.isc-gmbh.info
9. Entsorgung und
Wiederverwertung
Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um
Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend-
bar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückge-
führt werden. Das Gerät und dessen Zubehör
bestehen aus verschiedenen Materialien, wie
z.B. Metall und Kunststoff e. Defekte Geräte ge-
hören nicht in den Hausmüll. Zur fachgerechten
Entsorgung sollte das Gerät an einer geeigneten
Sammelstellen abgegeben werden. Wenn Ihnen
keine Sammelstelle bekannt ist, sollten Sie bei
der Gemeindeverwaltung nachfragen.
10. Lagerung
Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an
einem dunklen, trockenen und frostfreiem Ort. Die
optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und
30 ˚C. Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in der
Originalverpackung auf.
Nur für EU-Länder
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!
Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über
Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung
in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer
umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt
werden.
Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orde-
rung:
Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ
anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der
sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl ichtet. Das Altgerät kann
hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen
werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetze
durchführt. Nicht betroff en sind den Altgeräten
beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne
Elektrobestandteile.
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von
Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher
Zustimmung der iSC GmbH zulässig.
Technische Änderungen vorbehalten
11. Entsorgung der Batterien
Batterien beinhalten Umwelt gefährdende Materialien. Werfen Sie Batterien nicht in den Hausmüll,
ins Feuer oder ins Wasser. Batterien sollen gesammelt, recycelt oder umweltfreundlich entsorgt
werden. Senden Sie verbrauchte Batterien an die
iSC GmbH, Eschenstraße 6 in D-94405 Landau.
Dort wird vom Hersteller eine fachgerechte Entsorgung gewährleistet.
Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente ServicePartner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle ServiceBelange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmaterialien zur Verfügung.
Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen
Verschleiß unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien benötigt werden.
Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.isc-gmbh.info anzumelden.
Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende
Fragen:
Hat das Gerät bereits einmal funktioniert oder war es von Anfang an defekt?
•
Ist Ihnen vor dem Auftreten des Defektes etwas aufgefallen (Symptom vor Defekt)?
•
Welche Fehlfunktion weist das Gerät Ihrer Meinung nach auf (Hauptsymptom)?
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht
einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter
der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefonisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt folgendes:
1. Diese Garantiebedingungen richten sich ausschließlich an Verbraucher, d. h. natürliche Personen,
die dieses Produkt weder im Rahmen ihrer gewerblichen noch anderen selbständigen Tätigkeit
nutzen wollen. Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen, die der u. g.
Hersteller zusätzlich zur gesetzlichen Gewährleistung Käufern seiner Neugeräte verspricht. Ihre
gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garan-
tieleistung ist für Sie kostenlos.
2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an einem von Ihnen erworbenen neu-
en Gerät des u. g. Herstellers, die auf einem Material- oder Herstellungsfehler beruhen und ist nach
unserer Wahl auf die Behebung solcher Mängel am Gerät oder den Austausch des Gerätes be-
schränkt. Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen,
handwerklichen oder berufl ichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht
zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebe-
trieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war.
3. Von unserer Garantie ausgenommen sind:
- Schäden am Gerät, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fach-
gerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine
falsche Netzspannung oder Stromart) oder Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestim-
mungen oder durch Aussetzen des Geräts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde
Pfl ege und Wartung entstanden sind.
- Schäden am Gerät, die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen (wie z.B. Über-
lastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör),
Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub, Transportschäden),
Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) entstanden
sind.
- Schäden am Gerät oder an Teilen des Geräts, die auf einen gebrauchsgemäßen, üblichen oder
sonstigen natürlichen Verschleiß zurückzuführen sind.
4. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprü-
che sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nachdem Sie den Defekt erkannt
haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Ga-
rantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer
Verlängerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät
oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-
Services.
5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter:
www.isc-gmbh.info. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neu-
geräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet wer-
den, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlossen.
Ist der Defekt des Gerätes von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repa-
riertes oder neues Gerät zurück.
Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch gerne Defekte am Gerät, die vom
Garantieumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerät bitte an unsere Serviceadresse.
Für Verschleiß-, Verbrauchs- und Fehlteile verweisen wir auf die Einschränkungen dieser Garantie gemäß den Service-Informationen dieser Bedienungsanleitung.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
um Ihnen noch mehr Service zu bieten, haben Sie die Möglichkeit auf unserem Onlineportal weitere
Informationen abzurufen.
Sollten einmal Probleme oder Fragen zu Ihrem Produkt auftreten, können Sie schnell und einfach unter
www.isc-gmbh.info viele Aktionen durchführen. Hier einige Beispiele:
Ersatzteile bestellen
•
Aktuelle Preisauskünfte
•
Verfügbarkeiten der Ersatzteile
•
Servicestellen Vorort für Benzingeräte
•
Defekte Geräte anmelden
•
Garantieverlängerungen (nur bei bestimmten Geräten)
•
Bestellverfolgung
•
Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info!
Podczas użytkowania urządzenia należy
przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu
uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu
proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją
obsługi/ wskazówkami bezpieczeństwa. Proszę
zachować instrukcję i wskazówki, aby można
było w każdym momencie do nich wrócić. W
razie przekazania urządzenia innej osobie,
proszę wręczyć jej również instrukcję obsługi/
wskazówki bezpieczeństwa. Nie odpowiadamy
za wypadki i uszkodzenia zaistniałe w wyniku
nieprzestrzegania niniejszej instrukcji i wskazówek bezpieczeństwa.
Wskazówka!!
Urządzenie jest wyposażone w zabezpieczenie
na wypadek przewrócenia się urządzenia.
Jak tylko urządzenie przechyli się pod
kątem wię
automatycznie. Po postawieniu urządzenia
pionowo można je ponownie włączyć.
kszym niż dozwolony, wyłącza się
1. Wskazówki bezpieczeństwa
Niebezpieczeństwo!
Przeczytać wszystkie wskazówki
bezpieczeństwa i instrukcję. Nieprzestrzeganie
instrukcji i wskazówek bezpieczeństwa może
wywołać porażenia prądem, niebezpieczeństwo
pożaru lub ciężkie zranienia. Proszę zachować
na przyszłość wskazówki bezpieczeństwa i
instrukcję.
Sprawdzić czy dostarczone urządzenie
•
jest w nienagannym stanie. W przypadku
stwierdzenia uszkodzeń nie podłączać
urządzenia!
Przewód zasilania należy poprowadzić w
•
taki sposób, aby nie można się było o niego
potknąć.
Podczas pracy urządzenia przewód sieciowy
•
nie powinien nigdy znaleźć się nad gorącymi
częściami urządzenia.
Nigdy nie ciągnąć za przewód, aby
•
wyciągnąć wtyczkę z gniazdka wtykowego!
Nigdy używać przewodu sieciowego do
przenoszenia urządzenia ani nie ciągnąć za
przewód, aby przesunąć urządzenie.
Nie owijać przewodu sieciowego wokół
•
urządzenia.
Przewód sieciowy nie powinien nigdy leżeć
•
na ostrych krawędziach, przebiegać nad
gorącymi płytami kuchennymi ani nad
źródłami ognia ani być położony w miejscu,
w którym mógłby zostaćściśnięty lub
zgnieciony.
Urządzenie może być stosowane wyłącznie w
•
suchych, zamkniętych pomieszczeniach.
Nie stosować grzejnika w bezpośrednim
•
sąsiedztwie wanny, prysznica lub basenu.
Nie stosować urządzenia w łazience.
•
Nie zanurzać urządzenia w wodzie -
•
Śmiertelne niebezpieczeństwo!
Nigdy nie dotykać urządzenia mokrymi
•
rękami.
Nigdy nie otwierać urządzenia i nie
•
dotykać elementów przewodzących prąd -
Śmiertelne niebezpieczeństwo!
Ustawić urządzenie w taki sposób, aby
•
wtyczka zasilania była zawsze łatwo
dostępna.
Jeżeli urządzenie przez dłuższy czas nie
•
będzie użytkowane, wówczas wyciągnąć
wtyczkę z gniazdka!
Nigdy nie instalować urządzenia
•
bezpośrednio pod gniazdkiem wtykowym.
Podczas dłuższej pracy obudowa może się
•
mocno nagrzać. Ustawić urządzenie w takim
miejscu, w którym nie będzie zachodzić
możliwość przypadkowego dotknięcia
urządzenia.
Nigdy nie stawiać urządzenia na dywanach z
•
długim włosiem.
Urządzenie nie może być nigdy użytkowane
•
w pomieszczeniach, w których składowane
lub używane sąłatwopalne substancje (np.
rozpuszczalniki itp.) lub gazy.
W pobliżu urządzenia nie powinny się nigdy
•
znajdowaćłatwopalne substancje i gazy.
Nigdy nie użytkować urządzenia w
•
pomieszczeniach o podwyższonym ryzyku
pożaru (np. w drewnianej szopie).
Podczas pracy urządzenia przewód zasilania
•
musi być zawsze całkowicie rozwinięty.
Nigdy nie wprowadzać ciał obcych w otwory
•
urządzenia! Niebezpieczeństwo porażenia
prądem i uszkodzenia urządzenia.
Dzieci oraz osoby znajdujące się pod
•
wpływem leków lub alkoholu nie powinny
nigdy mieć dostępu do urządzenia.
Ostrzeżenie: Nigdy nie przykrywać grzejnika,
•
ponieważ grozi to przegrzaniem urządzenia
- Niebezpieczeństwo pożaru! Przestrzegać
oznakowania na urządzeniu (rys. 6).
Prace konserwacyjne i naprawcze muszą
•
być wykonywane tylko przez autoryzowany
wykwalifikowany personel.
Prosimy sprawdzić na podstawie podanego
zakresu dostawy czy produkt jest kompletny.
Jeżeli stwierdzono brak części, prosimy zwrócić
się w ciągu 5 dni roboczych od zakupu produktu
do naszego centrum serwisowego lub punktu
zakupu urządzenia przedstawiając dowód zakupu. Prosimy wziąć pod uwagę umieszczoną w
informacjach serwisowych na końcu tej instrukcji
tabelęświadczeń gwarancyjnych.
Otworzyć opakowanie i ostrożnie wyciągnąć
•
urządzenie.
Zdjąć opakowanie oraz zabezpieczenia do
•
transportu (jeśli jest).
Sprawdzić, czy dostawa jest kompletna.
•
Sprawdzić, czy urządzenie i wyposażenie
•
dodatkowe nie zostały uszkodzone w transporcie.
W razie możliwości zachować opakowanie,
•
aż do upływu czasu gwarancji.
Niebezpieczeństwo!
Urządzenie i opakowanie nie są zabawkami!
Dzieci nie mogą bawić się częściami z tworzywa sztucznego, folią i małymi elementami!
Niebezpieczeństwo połknięcia i uduszenia
się!
Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do
stosowania jako źródło dodatkowego ogrzewania
w suchych, zamkniętych pomieszczeniach.
Należy je ustawiać wyłącznie na podłodze.
Urządzenie należy stosować tylko zgodnie z jego
przeznaczeniem. Każde użycie, odbiegające od
opisanego w niniejszej instrukcji jest niezgodne
z przeznaczeniem. Za spowodowane nim
wszelkiego rodzaju szkody lub obrażenia ponosi
odpowiedzialność osoba obsługująca urządzenie
i nie jego producent.
Prosimy pamiętać o tym, że nasze urządzenia
nie są przeznaczone do zastosowania
profesjonalnego, rzemieślniczego
lub przemysłowego. Nie przejmujemy
odpowiedzialności w razie stosowania urządzenia
w zakładach rzemieślniczych, przemysłowych lub
do podobnych działalności.
4. Dane techniczne
Napięcie znamionowe: ......220-240 V ~ 50-60 Hz
Maks. moc grzewcza: ............................. 2000 W
Klasa ochrony: .............................................. II/
Wymiary urządzenia ok.: .... 300 x 300 x 725 mm
5.2 Pilot
Wskazówka: Wszystkie funkcje urządzenia
mogą być sterowane zarówno za pomocą
przycisków na urządzeniu jak i za pomocą pilota.
Wymagane jest użycie baterii guzikowej typu CR
2032 (wchodzi w skład pilota). Przed pierwszym
użyciem należy wyciągnąć z obudowy osłonę
zestyków (płytka z tworzywa sztucznego).
Nigdy nie używać baterii innego rodzaju.
•
Jeżeli pilot nie będzie używany przez dłuższy
•
czas, aby zapobiec wylaniu się baterii wyjąć
ją z pilota.
Skierować pilot w stronę grzejnika. Zasięg
•
wynosi maks. 5 metrów.
Bezpośrednio promieniowanie słoneczne i
•
przedmioty mogą znacznie ograniczyć zasięg
pracy pilota.
Należy obchodzić się ostrożnie z pilotem.
•
Nigdy nie dopuścić do tego, aby upadł i
chronić go przed oddziaływaniem wysokich
temperatur i wilgoci.
Wymiana baterii (rys. 3):
1. Aby otworzyć pokrywę komory na baterie
należy przycisnąć do środka blokadę (D) i
jednocześnie wyciągnąć komorę baterii.
2. Wkładając baterię zwrócić uwagę na
poprawne położenie biegunów, zgodnie ze
wskazówkami zamieszczonymi na obudowie.
3. Wcisnąć pokrywę komory na baterie w pilota.
Zgodnie z obowiązującymi przepisami,
5. Przed uruchomieniem
Przed podłączeniem urządzenia należy się
upewnić, że dane na tabliczce znamionowej
urządzenia są zgodne z danymi zasilania.
Ostrzeżenie!
Przed rozpoczęciem ustawień na urządzeniu
zawsze wyciągać wtyczkę z gniazdka.
5.1 Montaż (rys. 1/2)
Włożyć trzpienie (A) w odpowiednie otwory
•
(B), aby złączyć ze sobą obie połowy
podstawy (rys. 5a/5b).
Dostarczonymi śrubami (C) przymocować
•
postawę (5) do obudowy grzejnika (D).
Przeciągnąć przewód sieciowy przez
•
prowadnice przewodu i następnie otwór
wyjściowy (9) na zewnątrz.
użytkownik zobowiązany jest do zwrotu zużytych
baterii. Baterie można zwrócić w komunalnych
punktach zbiórki odpadów lub dowolnym punkcie
sprzedaży. Przestrzegać również wskazówek
zamieszczonych w rozdz. 11.
Urządzenie może być użytkowane jako
w
olnostojące, z zachowaniem co najmniej
1m odległości między obudową urządzenia
a ścianami i materiałami palnymi (meblami,
fi rankami itd.). Urządzenie może być użytkowane
tylko w pozycji pionowej i ustawione na
stabilnej powierzchni oraz pod warunkiem,
że jest całkowicie zmontowane. Zabrania się
użytkowania urządzenia, jeśli ustawione jest ono
na niestabilnej powierzchni (np. na łóżku).
Stosować się do wskazówek bezpieczeństwa
umieszczonych w punkcie 1.
Sprawdzić, czy natężenie przepływu powietrza
jest poprawne. W tym celu w odległości 10 cm
przed urządzeniem przytrzymać kartkę papieru.
- 17 -
Page 18
PL
Strumień powietrza powinien unieść ze sobą
kartkę.
Podczas pierwszego uruchomienia urządzenia
lub po dłużej przerwie w pracy może dojść do
krótkotrwałego powstawania zapachów. Jest to
normalne zjawisko.
6. Obsługa
Wskazówka: Gdy urządzenie jest włączone, na
wyświetlaczu LED wyświetlana jest temperatura
pomieszczenia zmierzona przez urządzenie.
6.1 Włączenie i wyłączanie napięcia
sieciowego (rys. 1)
Wyłącznik (8) całkowicie odłącza urządzenie od
sieci elektrycznej. Aby włączyć urządzenie należy
umieścić włącznik w pozycji „I“. Jeżeli urządzenie
nie będzie używane, wyłączyć je przełączając
włącznik do pozycji „0“. Na potwierdzenie
włączenia rozbrzmiewa sygnał dźwiękowy i
zapala się dioda kontrolna (rys. 5 / poz. E).
6.2 Włączanie i wyłączanie urządzenia /
regulacja temperatury zadanej (rys.
4a/4b/5)
Nacisnąć przycisk „ON/OFF“ (F). Dioda LED
„H“ miga i na wyświetlaczu wyświetlane są litery
„HI“, co wskazuje maksymalną moc grzewczą.
Następnie na wyświetlaczu wyświetlana jest
temper
atura pomieszczenia zmierzona przez
urządzenie. Jeżeli ustawiona temperatura
zadana jest wyższa niż aktualnie zmierzona
temperatura pomieszczenia, urządzenia zaczyna
grzać. Jeżeli ustawiona temperatura zadana
jest niższa niż aktualnie zmierzona temperatura
pomieszczenia, dioda LED „H“ miga nadal i
urządzenie nie grzeje. Nacisnąć przycisk „+“ (L),
aby zwiększyć temperaturę zadaną. Urządzenie
zaczyna grzać, jak tylko ustawiona temperatura
zadana przekroczy zmierzoną temperaturę
pomieszczenia. Po wyłączeniu urządzenia
wentylator przez pewien czas nadal pracuje.
6.3 Regulacja mocy grzewczej (rys. 4a/4b/5)
Przy włączonej funkcji grzania nacisnąć przycisk
„Mode“ (H). Dioda LED „L“ się zapala i na
wyświetlaczu krótko wyświetlane są litery „Lo“.
Urządzenie grzeje z niską mocą grzewczą. Dioda
LED „L“ sięświeci i na wyświetlaczu wyświetlana
jest temperatura pomieszczenia zmierzona przez
urządzenie. Po ponownym naciśnięciu przycisku
„Mode“ (H) urządz
enie grzeje ponownie z
maksymalną mocą grzewczą. Dioda LED „H“ się
zapala i na wyświetlaczu krótko wyświetlane są
litery „HI“.
6.4 Regulacja czasu trwania grzania (rys.
4a/4b/5)
Przy włączonej funkcji grzania nacisnąć
przycisk „TIMER“ (L). Można wybrać pomiędzy
czasem pracy w godzinach 1H, 4H, 8H lub 12H.
Odpowiednia dioda LED się zapala. Po upływie
wybranego czasu lub po naciśnięciu przycisku
„ON/OFF“ (F) urządzenie się wyłącza.
6.5 Włączanie i wyłączanie funkcji oscylacji
(rys. 4a/4b/5)
Nacisnąć przycisk „OSC“ (K) - odpowiednia dioda
LED się zapala.
Urządzenie przekręca się o ok. 35° w lewo i w
prawo. Aby urządzenie wydmuchiwało strumień
powietrza w jednym określonym kierunku, należy
wyłączyć funkcję oscylacji naciskając ponownie
przycisk „OSC“.
6.6 Zabezpieczenie na wypadek
przewrócenia się urządzenia
Jak tylko urządzenie przechyli się pod
kątem więk
szym niż dozwolony, wyłącza się
automatycznie. Po postawieniu urządzenia
pionowo można je ponownie włączyć tak jak
opisano wyżej.
6.7 Ochrona przed przegrzaniem
W przypadku nadmiernego nagrzewania się
urządzenia następuje automatyczne wyłączenie
funkcji grzania lub wyłączenie urządzenia.
Jeżeli tak się nie stanie, należy wyłączyć
całkowicie urządzenie i wyciągnąć wtyczkę
przewodu zasilającego z gniazdka. Pozostawić
urządzenie do ostygnięcia przez ok. 15 min. Po
usunięciu przyczyny przegrzania (np. zakryta
kratka powietrza) urządzenie można uruchomić
ponownie tak jak opisano powyżej. Jeżeli ochrona
przed przegrzaniem powoduje powtarzające się
wyłączanie urządzenia lub urządzenie nie da się
pono
W razie uszkodzenia przewodu zasilającego,
przewód musi być wymieniony przez autoryzowany serwis lub osobę posiadającą podobne kwalifi -
kacje, aby uniknąć niebezpieczeństwa.
8. Czyszczenie, konserwacja i
zamawianie części zamiennych
Niebezpieczeństwo!
Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac
związanych z czyszczeniem wyciągnąć wtyczkę
z gniazdka.
Urządzenie musi wcześniej całkowicie ostygnąć.
8.1 Czyszczenie
Urządzenia zabezpieczające, szczeliny
•
wentylacyjne i obudowa silnika powinny być
w miarę możliwości zawsze wolne od pyłu i
zanieczyszczeń. Urządzenie wytrzeć czystąściereczką lub przedmuchać sprężonym
powietrzem o niskim ciśnieniu.
Zalegający pył należy usunąć przy użyciu
•
odkurzacza.
Urządzenie czyścić regularnie wilgotną
•
ściereczką z niewielką ilością szarego mydła.
Nie używaćżadnych środków czyszczących
ani rozpuszczalników; mogą one uszkodzić
części urządzenia wykonane z tworzywa
sztucznego. Należy uważać, aby do wnętrza
urządzenia nie dostała się woda. Wniknięcie
wody do urządzenia podwyższa ryzyko
porażenia prądem.
9. Utylizacja i recykling
Sprzęt umieszczony jest w opakowaniu
zapobiegającym uszkodzeniom w czasie transportu. Opakowanie jest surowcem i nadaje się do
powtórnego użytku lub do recyklingu. Urządzenie
oraz jego osprzęt składają się z rożnych rodzajów
materiałów, jak np. metal i tworzywa sztuczne. Nie
wyrzucać uszkodzonych urządzeń do śmietnika!
W celu odpowiedniej utylizacji należy oddać
urządzenie do specjalistycznego punktu zbiórki
odpadów. Informacji o specjalistycznych punktach
zbiórki odpadów udziela administracja
komunalna.
10. Przechowywanie
Urządzenie i wyposażenie dodatkowe
przechowywać w miejscu ciemnym, suchym i
wolnym od przemarzania, zabezpieczyć przed
dziećmi. Optymalna temperatura przechowywani
5 do 30˚C. Przechowywać urządzenie w oryginalnym opakowaniu.
11. Utylizacja baterii
Baterie zawierają niebezpieczne dla środowiska
materiały. Nie wyrzucać baterii do śmieci, nie
wrzucać ich do ognia lub wody! Baterie należy
oddawać do punktów zbiorczych, poddawać
recyclingowi bądź utylizować w sposób
bezpieczny dla środowiska naturalnego. Zużyte
baterie można przesłać na adres iSC GmbH,
Eschenstraße 6, D-94405 Landau. Tam producent
zapewni ich właściwą utylizację.
8.2 Konserwacja
We wnętrzu urządzenia nie ma części
wymagających konserwacji.
8.3 Zamawianie części wymiennych:
Podczas zamawiania części zamiennych należy
podać następujące dane:
Typ urządzenia
•
Numer artykułu urządzenia
•
Numer identyfikacyjny urządzenia
•
Numer części zamiennej
•
Aktualne ceny artykułów i informacje znajdują się
na stronie: www.isc-gmbh.info
Według europejskiej dyrektywy 2012/19/EG o starych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych
oraz włączenia ich do prawa krajowego, zużyte elektronarzędzia należy zbierać oddzielnie i oddawać do
punktu zbiórki surowców wtórnych.
Alternatywa recyklingu wobec obowiązku zwrotu urządzenia:
Właściciel elektronarzędzi w przypadku przekazania własności, jest zobowiązany, zamiast odesłania,
do współudziału we właściwym przetworzeniu. Stare urządzenie może być dostarczone do punktu
zbiorczego, który przeprowadza eliminację w myśl krajowego obiegu gospodarczego i ustawy o odpadach. Nie dotyczy to osprzętu i środków pomocniczych załączonych do starego urządzenia, które nie
mają części elektrycznych.
Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących, nawet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyraźną zgodąfi rmy iSC GmbH.
Posiadamy partnerów serwisowych we wszystkich krajach wymienionych w tym certyfi kacie gwarancji.
Odpowiednie dane kontaktowe znajdą Państwo w tym certyfi kacie gwarancji. Nasi partnerzy są do
Państwa dyspozycji we wszystkich kwestiach serwisowych takich jak naprawa, zamawianie części zami-
ennych i zużywalnych oraz materiałów eksploatacyjnych.
Należy wziąć pod uwagę, że następujące części tego produktu podlegają normalnemu podczas
eksploatacji lub naturalnemu zużyciu bądźże następujące części konieczne są jako materiały
eksploatacyjne.
KategoriaPrzykład
Części zużywające się*Akumulatory
Materiał eksploatacyjny/części eksploatacyjne*
Brakujące części
* nie zawsze wchodzą w zakres dostawy!
W przypadku stwierdzenia wad lub błędów prosimy o odpowiednie zgłoszenie na stronie internetowej
www.isc-gmbh.info. Prosimy zamieścić dokładny opis błędu oraz odpowiedzieć na poniższe pytania:
Czy urządzenie na początku działało czy też było uszkodzone od samego początku?
•
Czy przed wystąpieniem usterki zwrócili Państwo uwagę na coś szczególnego (oznaki przed
•
usterką)?
Pod jakim względem urządzenie działa Państwa zdaniem nieprawidłowo (główny objaw)?
Szanowny kliencie, szanowna klientko!
Nasze produkty podlegają surowej kontroli jakości. Jeżeli mimo to stwierdzą Państwo usterki w funkcjonowaniu urządzenia, przepraszamy za spowodowane niedogodności i prosimy o zwrócenie się do
naszego biura serwisowego pod wskazanym na karcie gwarancyjnej adresem. Jesteśmy również do
Państwa dyspozycji pod wskazanym numerem telefonu biura serwisowego. Dla spełnienia roszczeń
gwarancyjnych obowiązują następujące postanowienia:
1. Warunki gwarancji odnoszą się jedynie do konsumentów, tzn. osób fi zycznych, które nie używają
tego produktu do działalności przemysłowej, rzemieślniczej lub innej działalności gospodarczej.
Poniższe warunki gwarancji obejmują świadczenia w ramach dodatkowej gwarancji, które producent
urządzenia oferuje nabywcom nowych urządzeń dodatkowo do przysługującej zgodnie z przepisami
prawa rękojmi. Poprzez udzielenie tej gwarancji przyznane Państwu ustawowo uprawnienia z tytułu
rękojmi nie ulegają zmianie. Nasze świadczenia gwarancyjne udzielane są Państwu bezpłatnie
2. Świadczenie gwarancyjne obejmuje wyłącznie wady nowego urządzenia tego producen-
ta wynikające z błędów w produkcji urządzenia lub w materiale i ogranicza się do usunięcia
powyższych wad bądź wymiany urządzenia, według decyzji producenta.
Prosimy pamiętać o tym, że zgodnie z przeznaczeniem nasze produkty nie zostały skonstruowane
do prac w ramach działalności o charakterze gospodarczym, rzemieślniczym bądź profesjonalnym.Tym samym, w przypadku użytku urządzenia podczas okresu gwarancyjnego w zakładach
rzemieślniczych, przemysłowych i innej działalności gospodarczej lub eksploatacji pod podobnym
obciążeniem postanowienia umowy gwarancyjnej tracą moc.
3. Gwarancji nie podlegają:
- szkody wynikające z niestosowania się do instrukcji montażu lub nieprawidłowej instalacji,
nieprzestrzegania instrukcji obsługi (np. podłączenie do nieprawidłowego napięcia sieciowego lub nieprawidłowego rodzaju prądu), nieprzestrzegania zaleceń odnośnie k
onserwacji i
bezpieczeństwa, oddziaływania anormalnych warunków otoczenia (np. uszkodzenia na skutek
upadku urządzenia), jak i szkody powstałe na skutek niedostatecznej konserwacji i pielęgnacji
urządzenia.
- szkody wynikające z niedozwolonego lub nieprawidłowego stosowania urządzenia (np.
przeciążenia urządzenia lub stosowanie innych niż zalecane narzędzi i akcesoriów), nieprzestrzegania zaleceń odnośnie konserwacji i bezpieczeństwa, szkody powstałe na skutek ciał obcych w
urządzeniu (np. piasek, kamienie, pył lub kurz oraz szkody podczas transportu), stosowania siły
przy obsłudze urządzenia lub oddziaływania zewnętrznego (np. uszkodzenia na skutek upadku
urządzenia).
- uszkodzenia urządzenia lub jego części, które powstały na skutek normalnego prawidłowego lub
innego naturalnego zużycia.
4. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące licząc od dnia kupna urządzenia. Roszczenia gwarancyjne
winny być zgłaszane przed upływem dwóch tygodni od momentu stwierdzenia usterki. Po upływie
okresu objętego gwarancją wyklucza się możliwość spełnienia r
oszczeń gwarancyjnych. Naprawa
bądź wymiana urządzenia nie powodują przedłużenia okresu gwarancyjnego ani rozpoczęcia biegu
nowego okresu gwarancyjnego na zamienione urządzenie ani na zastosowane części zamienne.
Obowiązuje to również w przypadku interwencji serwisowej na miejscu.
5. W celu przedstawienia roszczeń gwarancyjnych należy zgłosić uszkodzone urządzenie na
następującej stronie: www.isc-gmbh.info. Proszę mieć przygotowany rachunek lub inny dokument
zakupu nowego urządzenia. Urządzenia, które przysłane zostały bez dowodu zakupu lub tabliczki znamionowej, nie są objęte świadczeniami gwarancyjnymi, ponieważ nie ma możliwości ich
przyporządkowania. Jeżeli wada objęta jest świadczeniem gwarancyjnym, otrzymają Państwo
niezwłocznie naprawione lub nowe urządzenie.
.
Naturalnie istnieje możliwość usunięcia usterek i wad nieobjętych gwarancją bądź po jej upływie z
a zw-
rotem kosztów. W tym celu prosimy przesłać urządzenia na adres naszego biura serwisowego.
W przypadku części zużywających się, materiałów eksploatacyjnych oraz brakujących części zwracamy
uwagę na ograniczenia tej gwarancji zgodnie z informacjami serwisowymi zamieszczonymi w tej instrukcji obsługi.
La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva
măsuri de siguranţă, pentru a evita accidentele
şi daunele. De aceea, citiţi cu grijă instrucţiunile
de utilizare/indicaţiile de siguranţă. Păstraţi aceste materiale în bune condiţii, pentru ca aceste
informaţii săfi e disponibile în orice moment.
Dacă predaţi aparatul altor persoane, înmânaţile şi aceste instrucţiuni de utilizare /indicaţii de
siguranţă. Nu ne asumăm nici o răspundere
pentru accidente sau daune care rezultă din nerespectarea acestor instrucţiuni de utilizare şi a
indicaţiilor de siguranţă.
Indicaţie!!
Aparatul dispune de o protecţie anti-răsturnare
integrat. Aparatul se decuplează, atunci când
aparatul atinge un anumit unghi de înclinare.
După amplasarea în picioare, aparatul poate fi
pus din nou în funcţiune.
1. Indicaţii de siguranţă
Pericol!
Citiţi indicaţiile de siguranţăşi îndrumările.
Nerespectarea indicaţiilor de siguranţăşi a
îndrumărilor poate avea ca urmare electrocutare, incendiu şi/sau răniri grave. Păstraţi
pentru viitor toate indicaţiile de siguranţăşi
îndrumările.
Verificaţi dacă aparatul a fost livrat într-o stare
•
perfectă. În cazul în care se constată anumite
deteriorări nu racordaţi aparatul la reţea.
Plasaţi cablul de racord astfel încât să se
•
evite împiedicarea de acesta.
Cablul de reţea nu se va plasa pe părţi
•
ale aparatului care se încălzesc pe timpul
funcţionării.
Ştecherul nu se va scoate niciodată din
•
priză trăgându-l de cablu! Aparatul nu se va
transporta niciodată de cablul de reţea şi nu
se va deplasa tragându-l de cablu.
Cablul de reţea nu se va înfăşura niciodată în
•
jurul aparatului.
Cablul de reţea nu se va prinde niciodată
•
cu clame, nu se va trage peste muchii
ascuţie, nu se va aşeza pe plăcile fierbinţi ale
cuptoarelor sau peste flăcări deschise.
Aparatul se va folosi numai în încăperi
•
închise, uscate.
Acest aparat de încălzit nu se va utiliza în
•
imediata apropiere a unei vane, unui duş sau
a unei piscine.
Aparatul de încălzit nu se va utiliza în baie.
•
Aparatul nu se va introduce niciodată în apă –
•
Pericol de moarte!
Aparatul nu se va acţiona niciodată cu mâinile
•
ude.
Aparatul nu se va deschide niciodatăşi nu se
•
vor atinge piesele conductoare de curent –
Pericol de moarte!
Aparatul se va amplasa astfel încât să fie
•
permis oricând accesul la ştecherul de reţea.
Dacă aparatul se scoate pentru o perioadă
•
mai îndelungată din funcţiune, se va scoate
ştecherul din priză!
Aparatul nu se va amplasa direct sub o priză.
•
În cazul folosirii îndelungate, carcasa se
•
poate încălzi foarte tare. De aceea aparatul
se va amplasa astfel încă să se excludă
atingerea lui accidentală.
Aparatul nu se va amplasa niciodată pe un
•
covor cu fire lungi.
Aparatul nu se va exploata în încăperi în care
•
se folosesc sau sunt depozitate substanţe
inflamabile (de exemplu solvenţi etc.) sau
gaze.
Substanţele sau gazele uşor inflamabile se
•
vor păstra la distanţă de aparat.
Nu se va exploata în încăperile cu
•
periculozitate ridicată de incendiu (de
exemplu în barăcile de lemne).
Aparatul de încălzit se va exploata numai cu
•
cablul de reţea complet derulat.
Nu se vor introduce corpuri străine în orificiile
•
aparatului – pericol de electrocutare şi
deteriorare a aparatului.
Copiii şi persoanele care au consumat
•
medicamente sau se află sub influenţa
alcoolului se vor ţine la distanţă de aparat.
Avertisment: Pentru a evita supraîncălzirea
•
aparatului de încălzit, acesta nu are voie să
fie acoperit - Pericol de incendiu! Ţineţi cont
de simbolul de pe aparat (Fig. 6).
Lucrările de întreţinere şi reparaţiile se
•
vor executa numai de către personal de
specialitate autorizat.
Cablul de reţea trebuie verificat în mod
•
regulat pentru a nu prezenta defecte sau
deteriorări. Un cablu de reţea deteriorat
poate fi înlocuit numai de către un electrician
calificat sau de către firma ISC GmbH cu
respectarea dispoziţiilor în vigoare.
Pentru siguranţa electrică instalaţi un
•
comutator de protecţie împotriva curenţilor
reziduali (RCD).
Racordaţi aparatul numai la o priză cu
pământare.
Ţineţi copiii sub 3 ani la distanţă de aparat, cu
•
excepţia cazului în care sunt supravegheaţi
permanent.
Copiilor între 3 şi 8 ani le este permisă
•
pornirea şi oprirea aparatului, atunci când
sunt supravegheaţi sau au primit instrucţiuni
în legătură cu modul de utilizare sigură al
aparatului şi au înţeles pericolele care pot
apărea. Premisă este însă, ca aparatul
să fie amplasat sau instalat în poziţie de
funcţionare normală. Copiilor între 3 şi 8 ani
le este interzis să introducăştecherul în priză,
să regleze aparatul, să îl cureţe şi/sau să
efectueze lucrări de întreţinere.
Acest aparat poate fi utilizat de copii de peste
•
8 ani și de persoane cu capacităţi fizice,
senzoriale sau mentale limitate sau care
nu au experienţăşi cunoştinţe, atunci când
sunt supravegheate sau au primit instrucţiuni
în legătură cu modul de utilizare sigură al
aparatului şi au înţeles pericolele care pot
rezulta din utilizarea lui. Copiilor le este
interzis să se joace cu aparatul. Este interzisă
curăţarea şi întreţinerea aparatului de către
copii fără supraveghere.
Atenţie -Unele componente ale aparatului
•
pot deveni foarte fierbinţi şi pot provoca
arsuri. O atenţie deosebită este necesară,
atunci când în apropiere se află copii şi
persoane care necesită protecţie.
acest caz un bon de cumpărare valabil. Vă rugăm
săţineţi cont de tabelul de garanţie cuprins în
informaţiile de service din capătul instrucţiunilor
de utilizare.
Deschideţi ambalajul şi scoateţi aparatul cu
•
grijă.
Îndepărtaţi ambalajul, precum şi siguranţele
•
de ambalare şi de transport (dacă există).
Verificaţi dacă livrarea este completă.
•
Controlaţi aparatul şi accesoriile dacă nu
•
prezintă pagube de transport.
P ăstraţi ambalajul după posibilitate, până la
•
expirarea duratei de garanţie.
Pericol!
Aparatul şi ambalajul nu sunt jucării pentru
copii! Copiilor le este interzis să se joace cu
pungi din material plastic, folii şi piese mici!
Există pericolul de înghiţire şi sufocare!
Aparat de încălzire
•
Şuruburi de fixare
•
Soclu (2 piese)
•
Telecomandă (inclusiv baterie CR 2032)
•
Instrucţiuni de utilizare originale
•
3. Utilizarea conform scopului
Aparatul se va utiliza numai ca încălzire
suplimentară în încăperi închise şi uscate. El este
prevăzut exclusiv pentru amplasarea pe sol.
2. Descrierea aparatului şi cuprinsul
livrării
2.1 Descrierea aparatului (Fig. 1)
1. Afi şaj electronic
2. Elemente de comandă
3. Grilaj de evacuare a aerului
4. Elemente de încălzire
5. Soclu
6. Mâner
7. Grilaj de absorbţie al aerului
8. Întrerupător principal
9. Ieşire a cablului de alimentare
2.2 Cuprinsul livrării
Vă rugăm să verifi caţi integralitatea articolului în
baza cuprinsului livrării descris. În cazul în care
lipsesc piese, vă rugăm să vă adresaţi în interval
de maxim 5 zile lucrătoare de la cumpărarea articolului la centrul nostru de service sau la magazinul la care aţi achiziţionat aparatul, prezentaţi în
Aparatul poate fi utilizat numai în conformitate
cu scopul pentru care a fost creat. Orice utilizare
care depăşeşte acest domeniu este considerată
neconformă. Pentru eventualele daune sau
accidente de orice tip rezultate ca urmare a
utilizării neconforme a aparatului răspunde
utilizatorul/operatorul şi nu producătorul.
Vă rugăm săţineţi de asemenea cont de faptul
că aparatele noastre nu sunt construite pentru
utilizare în scopuri lucrative, meşteşugăreşti
sau industriale. Noi nu preluăm nicio garanţie
atunci când aparatul a fost folosit în scopuri
meşteşugăreşti, industriale, precum şi pentru
activităţi similare.
- 25 -
Page 26
RO
4. Date tehnice
Tensiune nominală: ...........220-240 V ~ 50-60 Hz
Putere de încălzire max.: ........................ 2000 W
Clasa de protecţie: ........................................ II/
............................................. 300 x 300 x 725 mm
5. Înainte de punerea în funcţiune
Înainte de racordarea la reţeaua electrică
asiguraţi-vă că datele de pe plăcuţa de identifi -
care a maşinii corespund cu cele ale reţelei.
Avertisment!
Scoateţi întotdeauna ştecherul din priză
înainte a executa reglaje la maşină.
5.1 Montarea (Fig. 1/2)
Îmbinaţi cele două jumătăţi ale piciorului
•
suport (5a/5b) prin introducerea ştifturilor (A)
în găurile de preluare (B).
Fixaţi piciorul suport (5) pe carcasa aparatului
•
de încălzire (D) cu ajutorul şuruburilor
alăturate (C).
Amplasaţi cablul de reţea prin ghidajele de
•
cablu şi prin orificiu (9) în exterior.
5.2 Telecomanda
Indicaţie: Toate funcţiile pot fi acţionate atât
prin intermediul tastelor de pe aparat, cât şi prin
intermediul telecomenzii. Se va utiliza o baterie
tip buton CR 2032 (este inclusă în telecomandă).
Înainte de utilizare scoateţi protecţia de contact
(plăcuţă din material plastic).
Nu utilizaţi niciodată un alt tip de baterii în
•
afară de cel indicat.
Dacă telecomanda nu este utilizată pentru o
•
perioadă mai lungă de timp scoateţi bateria
pentru a evita scurgerea.
Orientaţi telecomanda spre aparatul de
•
încălzire. Raza de acţiune a telecomenzii este
de max. 5 metri.
Expunerea directă la soare precum şi
•
obiectele pot afecta puternic raza de acţiune
a telecomenzii.
Manipulaţi telecomanda cu grijă. Nu lăsaţi
•
telecomanda să cadă, evitaţi căldura
excesivăşi umiditatea.
Înlocuirea bateriei (Fig. 3):
1. Deschideţi capacul compartimentului
pentru baterie prin împingerea spre mijloc a
blocajului (D) şi scoaterea concomitentă a
compartimentului bateriei.
2. La plasarea bateriei ţineţi cont ca polaritatea
bateriei să corespundă cu datele de pe
carcasă.
3. Apăsaţi capacul compartimentului pentru
baterie în telecomandă.
Ca şi consumator sunteţi obligat prin lege
să înapoiaţi bateriile folosite. Acest lucru se
va efectua la centre de colectare publice din
localitate sau în toate magazinele unde bateriile
pot fi achiziţionate. Ţineţi cont în acest sens şi de
capitolul 11.
Aparatul poate fi folosit liber în încăpere. Se va
păstra o distanţă minimă de 1 m între pereţi,
materialele infl amabile (mobilă, perdele şi
altele) şi carcasă. Aparatul se va exploata numai
amplasat în po
şi complet montat. Nu este permisă exploatarea
pe o suprafaţă instabilă (de exemplu pe pat).
Ţineţi cont de indicaţiile de siguranţă prezentate
la punctul 1.
Verifi caţi debitul de aer corect ţinând o coală de
hârtie la o distanţă de 10 cm în faţa grilajului de
evacuare a aerului. Hârtia trebuie săfi e sufl ată de
la grilajul de evacuare a aerului.
La prima punere în funcţiune sau după o pauză
de funcţionare mai îndelungată se poate sesiza
un miros de scurtă durată. Acest lucru nu este o
eroare.
ziţie verticală pe o suprafaţă stabilă
6. Utilizarea
Indicaţie: Atunci când aparatul este pornit,
apare pe afi şajul LED temperatura măsurată în
încăpere.
6.1 Cuplarea/Decuplarea tensiunii de
alimentare (Fig. 1)
Cu întrerupătorul principal (8) aparatul este
decuplat complet de la reţeaua de curent.
Comutaţi întâi întrerupătorul principal pe poziţia
„I“ resp. la urmă pe poziţia „0“ atunci când nu mai
aveţi nevoie de aparat. Pornirea aparatului este
semnalată acustic şi afi şajul de funcţionare (Fig.
5/Poz. E) luminează.
Apăsaţi tasta „ON/OFF“ (F). LED-ul „H“ şi
„HI“ pe afi şajul electronic clipesc (luminează)
pentru putere de încălzire maximă. Pe afi şajul
electronic apare apoi temperatura încăperii
măsurată de aparatul de încălzire. În cazul în
care temperatura impusă reglată în prealabil,
este mai ridicată decât temperatura încăperii,
aparatul începe să încălzească. În cazul în care
temperatura impusă reglată în prealabil, este mai
scăzută decât temperatura încăperii, LED-ul „H“
clipeşte în continuare şi aparatul nu încălzeşte.
Apăsaţi tasta „+“ (L) pentru a mări temperatura
impusă. Aparatul începe să încălzească, atunci
când temperatura impusă reglată a depăşit
temperatura măsurată în încăper
aparatului, ventilatorul funcţionează mai departe
un anumit timp.
6.3 Reglarea puterii de încălzire (Fig. 4a/4b/5)
Acţionaţi tasta „Mode“ (H), funcţia de încălzire fi ind activată. LED-ul „L“ lumineazăşi pe afi şaj
apare scurt „Lo“. Aparatul încălzeşte cu putere
de încălzire scăzută. LED-ul „L“ lumineazăşi pe
afi şaj apare temperatura încăperii măsurată de
aparat. La o acţionare repetată a tastei „Mode“
(H), aparatul încălzeşte din nou cu putere de
încălzire maximă. LED-ul „H“ lumineazăşi pe
afi şaj apare scurt „HI“.
e. După oprirea
6.7 Protecţia împotriva supraîncălzirii
În cazul încălzirii excesive, puterea de încălzire
sau aparatul se decuplează automat. Dacă se
întâmplă acest lucru, aparatul se decuplează
complet şi se scoate ştecherul din priză. Lăsaţi
atul să se răcească timp de cca. 15 minute.
apar
După îndepărtarea cauzei (de exemplu grilajul
de aer acoperit) aparatul poate fi pornit din nou,
precum descris anterior. Dacă se declanşează
din nou protecţia împotriva supraîncălzirii sau
aparatul nu mai poate fi pornit, adresaţi-vă
service-ului dumneavoastră pentru clienţi.
7. Schimbarea cablului de racord la
reţea
Pericol!
În cazul deteriorării cablului de racord la reţea a
acestui aparat, pentru a evita pericolele acesta
trebuie înlocuit de către producător sau un scervice clienţi sau de opersoană cu califi care similară.
8. Curăţirea, întreţinerea şi comanda
pieselor de schimb
Pericol!
Înaintea tuturor lucrărilor de curăţire scoateţi
ştecherul din priză.
6.4 Reglarea duratei de încălzire (Fig.
4a/4b/5)
Acţionaţi tasta „TIMER“ (L), funcţia de încălzire fi ind activată. Durata de funcţionar
reglată în ore şi anume 1H, 4H, 8H sau 12H. Se
aprinde LED-ul corespunzător. După scurgerea
duratei sau prin apăsarea tastei „ON/OFF“ (F)
aparatul se decuplează.
6.5 Pornirea şi oprirea oscilaţiei (Fig. 4a/4b/5)
Acţionaţi tasta „OSC“ (K), LED-ul corespunzător
luminează.
Aparatul oscilează cca. 35° spre stânga resp.
spre dreapta. Pentru a decupla funcţia de
oscilaţie, astfel încăt aparatul să sufl e doar într-o
anumită direcţie, acţionaţi din nou tasta „OSC“.
6.6 Protecţia anti-răsturnare
Aparatul se decuplează, atunci când atinge un
anumit unghi de înclinare. După amplasarea
în picioare, aparatul poate fi pus din nou în
funcţiune, precum descris anterior.
de protecţie, fantele de aerisire şi carcasa
motorului. Ştergeţi aparatul cu o cârpă curată
sau curăţaţi-l cu aer comprimat la presiune
mică.
Depunerile de praf se vor îndepărta cu
•
aspiratorul.
Curăţaţi aparatul cu regularitate cu o cârpă
•
umedăşi puţin săpun lichid. Nu folosiţi
detergenţi sau solvenţi; aceştia pot ataca
părţile din material plastic ale aparatului. Fiţi
atenţi să nu intre apă în interiorul aparatului
electric. Pătrunderea apei în aparatul electric
măreşte riscul de electrocutare.
8.2 Întreţinere
În interiorul aparatului nu se găsesc piese care
necesită întreţinere curentă.
- 27 -
Page 28
8.3 Comanda pieselor de schimb:
La comanda pieselor de schimb trebuie comunicate următoarele informaţii;
Tipul aparatului
•
Numărul articolului aparatului
•
Numărul de identificare al aparatului
•
Numărul de piesă de schimb al piesei de
•
schimb necesare
Informaţii şi preţuri actuale găsiţi la adresa
www.isc-gmbh.info
9. Eliminarea şi reciclarea
Aparatul se afl ă într-un ambalaj pentru a împiedi-
ca pagubele de transport. Acest ambalaj este o
materie primăşi este astfel refolosibil sau poate
fi readus în circuitul de revalorifi care a materiilor
prime. Aparatul şi piesele sale auxiliare sunt construite din diferite materiale, cum ar fi de exemplu
metal sau material plastic. Aparatele electrice nu
se vor arunca la gunoiul menajer. Pentru salubrizarea corespunzătoare, aparatul se va preda la
un centru de colectare. Dacă nu aveţi cunoştinţă
unde se afl ă un centru de colectare, informaţi-vă
în acest sens la administraţia comunală.
RO
Numai pentru ţări ale UE
Nu aruncaţi aparatele electrice la gunoiul
menajer!
Conform directivei europene 2012/19/CE cu
privire la aparatele electrice şi electronice vechi
şi punerea în aplicare în legislaţia naţională,
aparatele electrice uzate trebuie colectate
separat şi supuse unui ciclu de reciclare ecologic.
Alternativă de reciclare la apelul de trimitere
înapoi:
Alternativ returnării, proprietarul aparatului electric
este obligat să participe la o valorifi care corectă
a acestuia, în cazul renunţării asupra proprietăţii
aparatului. Aparatul vechi poate fi predat în
acest sens unui centru de colectare, care
execută o îndepărtare conform legilor naţionale
referitoare la reciclare şi deşeuri. Nu sunt afectate
accesoriile ataşate aparatelor vechi şi materiale
auxiliare fără componente electrice.
10. Lagăr
Depozitaţi aparatul şi accesoriile acestuia la loc
întunecos, uscat şi ferit de îngheţ, precum şi inaccesibil copiilor. Temperatura de depozitare optimă
este între 5 şi 30 ˚C. Păstraţi aparatul electric în
ambalajul original.
11. Eliminarea bateriilor
Bateriile conţin materiale dăunătoare mediului
înconjurător. Bateriile nu se vor arunca la
gunoiul menajer, în foc sau în apă. Ele trebuiesc
colectate, reciclate sau îndepărtate în mod
ecologic. Trimiteţi bateriile uzate la fi rma iSC
GmbH, Eschenstraße 6, D-94405 Landau. Acolo
este garantată o îndepărtare corectă de către
producător.
Retipărirea sau orice altă multiplicare a
documentaţiei şi documentelor însoţitoare ale
produselor, chiar şi parţial, este permisă numai cu
acordul în mod expres a fi rmei iSC GmbH.
Ne rezervăm dreptul pentru modifi cări de ordin
tehnic
În toate ţările menţionate în certifi catul de garanţie dispunem de parteneri de service competenţi, datele
de contact ale acestora le puteţi găsi în certifi catul de garanţie. Aceşti parteneri vă stau la dispoziţie
pentru toate problemele referitoare la service, piese de schimb şi de uzură sau aprovizionarea cu materiale de consum.
Se va ţine cont de faptul că la acest produs, următoarele piese sunt supuse unei uzuri naturale sau datorate utilizării resp. că aceste piese sunt necesare ca materiale de consum.
Categorieexemplu
Piese de uzură*baterie
Material de consum/ Piese de consum*
Piese lipsă
* nu este cuprins în livrare în mod obligatoriu!
În caz de deteriorări sau defecte, vă rugăm să anunţaţi acest lucru pe pagina de internet www.isc-gmbh.
info. Vă rugăm să ţineţi cont de descrierea exactă a defecţiunii şi răspundeţi în orice caz la următoarele
întrebări:
A funcţionat aparatul o dată sau a fost de la început defect?
•
Aţi remarcat ceva înainte de defectarea aparatului (simptom înainte de defectare)?
•
Ce fel de defecţiune prezintă aparatul după părerea dumneavoastră (simptom principal)?
Stimată clientă, stimate client,
produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuşi vreodată acest aparat nu
va funcţiona ireproşabil, ne pare foarte rău şi vă rugăm să vă adresaţi centrului nostru service, la adresa indicată la fi nalul acestui certifi cat de garanţie. Bineînţeles că vă stăm şi la telefon cu plăcere la
dispoziţie, la numerele de service menţionate. Pentru revendicarea pretenţiilor de garanţie trebuie ţinut
cont de următoarele:
1. Aceste instrucţiuni de garanţie se adresează exclusiv consumatorilor, deci persoanelor fi zice, care
nu doresc să utilizeze acest produs în cadrul unor activităţi lucrative sau pentru activităţi profesionale independente. Aceste instrucţiuni de garanţie reglementează prestaţiile de garanţie suplimentare, pe care producătorul jos numit le promite cumpărătorilor să
suplimentar garanţiei legale. Pretenţiile dumneavoastră de garanţie legale nu sunt atinse de această
garanţie. Prestaţia noastră de garanţie este gratuită pentru dumneavoastră.
2. Prestaţia de garanţie se extinde în exclusivitate asupra defectelor la aparatul nou achiziţionat de
dumneavoastră de la producătorul jos numit, care provin din erori de material sau de fabricaţie şi se
limitează, în funcţie de decizia noastră, la remedierea acestor defecte sau la schimbarea aparatului.
Vă rugăm săţineţi de asemenea cont de faptul că aparatele noastre nu sunt construite pentru utilizare în scopuri lucrative, meşteşugăreşti sau profesionale. Din acest motiv nu se va încheia un contract de garanţie, atunci când aparatul este folosit în perioada de garanţie în întreprinderi lucrative,
meşteşugăreşti sau industriale precum şi pentru activităţi similare.
3. Excluse de la garanţie sunt următoarele:
- Deteriorări datorate neluării în considerare a instrucţ
iunilor de montare, a instrucţiunilor de utilizare
sau instalării necompetente (cum ar fi de exemplu racordarea la o tensiune de reţea greşită sau
la un curent greşit), neluării în considerare a prescripţiilor referitoare la lucrările de întreţinere şi
siguranţă, expunerea aparatului la condiţii de mediu anormale sau îngrijire şi întreţinere insufi cientă.
- Deteriorări ale aparatului, cauzate de utilizarea abuzivă sau improprie (cum ar fi suprasolicitarea
aparatului sau folosirea uneltelor ataşabile sau auxiliarilor neadmişi), intrarea corpurilor străine în
aparat (cum ar fi nisip, pietre sau praf, deteriorări din timpul transportului), recurgerea la violenţă sau
infl uenţe străine (cum ar fi de exemplu deteriorări datorită căderii).
- Deteriorări ale aparatului sau ale unor părţi ale acestuia, care se explică prin uzură normală,
conformă utilizării sau altă uzură naturală.
4. Durata de garan
ţie este de 24 luni şi începe din ziua cumpărării aparatului. Pretenţiile de garanţie se
vor revendica în interval de două săptămâni de la data apariţiei defectului. Este exclusă revendicarea pretenţiei de garanţie după expirarea duratei de garanţie. Repararea sau schimbarea aparatului
nu duce nici la prelungirea duratei de garanţie şi nici nu se va fi xa o durată de garanţie nouă pentru
prestaţia efectuată la acest aparat sau pentru o piesă schimbată la acesta. Acest lucru este valabil
şi în cazul unui service la faţa locului.
5. Pentru revendicarea pretenţiilor de garanţie, vă rugăm să anunţaţi aparatul defect la: www.isc-gmbh.
info. Vă rugăm să aveţi pregătit bonul de cumpărare sau altă dovadă de cumpărare a aparatului dvs.
nou. Aparate trimise fără dovadă corespunzătoare sau f
ără plăcuţă de identifi care sunt excluse de
la prestaţia de garanţie datorită posibilităţilor insufi ciente de alocare. Dacă defectul aparatului este
cuprins în prestaţiile noastre de garanţie, veţi primi imediat înapoi aparatul reparat sau un aparat
nou.
i la cumpărarea unui aparat nou,
Bineînţeles că remediem cu plăcere contra cost şi defecte la aparate care nu sunt sau nu mai sunt cuprinse în prestaţiile de garanţie. Pentru aceasta trimiteţi va rugăm aparatul la adresa noastră service:
La piesele de uzură, de consum şi piesele lipsă vă informăm în mod expres, că trebuie avute în vedere
restricţiile garanţiei menţionate în informaţiile de service ale acestor instrucţiuni de utilizare.