Einhell GC-DP 3730 User guide

D Originalbetriebsanleitung
Schmutzwasserpumpe
F Mode d’emploi d’origine
Pompe eaux usées
I Istruzioni per l’uso originali
NL Originele handleiding
Vuilwaterpomp
E Manual de instrucciones original
Bomba de agua sucia
P Manual de instruções original
Bomba de água suja
GH-DP 3730
2
Art.-Nr.: 41.704.71 I.-Nr.: 11012
Anl_GH_DP_3730_SPK2.indb 1Anl_GH_DP_3730_SPK2.indb 1 25.09.12 17:4525.09.12 17:45
1
1
4
2
3
2
5
Anl_GH_DP_3730_SPK2.indb 2Anl_GH_DP_3730_SPK2.indb 2 25.09.12 17:4525.09.12 17:45
- 2 -
3
ca. 25mm (1“)
ca. 33,3mm (G1)
ca. 32 mm (1 1/4“)
Inhaltsverzeichnis
1. Sicherheitshinweise
2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang
3. Bestimmungsgemäße Verwendung
4. Technische Daten
5. Vor Inbetriebnahme
6. Bedienung
7. Austausch der Netzanschlussleitung
8. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
9. Entsorgung und Wiederverwertung
10. Lagerung
11. Fehlersuchplan
D
- 3 -
Anl_GH_DP_3730_SPK2.indb 3Anl_GH_DP_3730_SPK2.indb 3 25.09.12 17:4525.09.12 17:45
D
Warnung - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen
- 4 -
Anl_GH_DP_3730_SPK2.indb 4Anl_GH_DP_3730_SPK2.indb 4 25.09.12 17:4525.09.12 17:45
D
Achtung!
Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si­cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin­weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die­se gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an an­dere Personen übergeben sollten, händigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise bitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.
1. Sicherheitshinweise
Warnung
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An­weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der
Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle
Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
 Vorsicht! An stehenden Gewässern, Garten- und Schwimmteichen und in deren Umgebung ist die Benutzung des Gerätes nur mit Fehler­strom-Schutzschalter mit einem auslösenden Nennstrom bis 30 mA (nach VDE 0100 Teil 702 und 738) zulässig.
Das Gerät ist nicht zum Einsatz in Schwimm­becken, Planschbecken jeder Art und sons­tigen Gewässern geeignet, in welchen sich während des Betriebs Personen oder Tiere aufhalten können. Ein Betrieb des Gerätes während des Aufenthalts von Mensch oder Tier im Gefahrenbereich ist nicht zulässig. Fragen Sie Ihren Elektrofachmann!
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Per­sonen (einschließlich Kinder) mit eingeschränk­ten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zustän­dige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzu­stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Achtung!
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, las-
sen Sie fachmännisch prüfen, ob die Erdung, Nullung oder Fehlerstromschutzschaltung den Sicherheitsvorschriften der Energie­Versorgungsunternehmen entsprechen und einwandfrei funktionieren. Die elektrischen Steckverbindungen sind vor
Nässe zu schützen. Bei Überschwemmungsgefahr die Steckver-
bindungen im überflutungssicheren Bereich anbringen. Die Förderung von aggressiven Flüssig-
keiten, sowie die Förderung von abrasiven (schmirgelnden) Stoffen ist auf jeden Fall zu vermeiden. Das Gerät ist vor Frost zu schützen.
Das Gerät ist vor Trockenlauf zu schützen.
Der Zugriff von Kindern ist durch geeignete
Maßnahmen zu verhindern. Verschmutzung der Flüssigkeit könnte durch
Ausfließen von Schmiermitteln auftreten.
2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang
2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1)
1. Schwimmschalter
2. Universal-Schlauchanschluss
3. Ansaugkorb
4. Handgri
2.2 Lieferumfang
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Arti­kels anhand des beschriebenen Lieferumfangs. Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Arti­kels unter Vorlage eines gültigen Kaufbeleges an unser Service Center oder an den nächstgelege­nen zuständigen Baumarkt. Bitte beachten Sie hierzu die Gewährleistungstabelle in den Garan­tiebestimmungen am Ende der Anleitung.
Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie
das Gerät vorsichtig aus der Verpackung. Entfernen Sie das Verpackungsmaterial so-
wie Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden). Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollstän-
dig ist. Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehör-
teile auf Transportschäden. Bewahren Sie die Verpackung nach Möglich-
keit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.
- 5 -
Anl_GH_DP_3730_SPK2.indb 5Anl_GH_DP_3730_SPK2.indb 5 25.09.12 17:4525.09.12 17:45
D
ACHTUNG Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoff beuteln, Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht Verschluckungs- und Er­stickungsgefahr!
Schmutzwasserpumpe
Universal-Schlauchanschluss
Originalbetriebsanleitung
3. Bestimmungsgemäße Verwendung
Das von Ihnen erworbene Gerät ist für die För­derung von Wasser mit einer maximalen Tempe­ratur von 35° C bestimmt. Das Gerät darf nicht für andere Flüssigkeiten, insbesondere nicht für Motorenkraftstoff e, Reinigungsmittel und sonstige chemische Produkte verwendet werden! Klären Sie vor dem Betrieb der Pumpe mögliche Sonderbedingungen für die Installation! Wenn z.B. ein Stromausfall, eine Verschmutzung oder eine defekte Abdichtung zu Sachschäden führen können, sind zusätzliche Schutzmaßnah­men zu installieren. Diese Schutzmaßnahmen sind zum Beispiel: parallel laufende Pumpen auf einem getrennt ab­gesicherten Stromkreis, Feuchtigkeitssensoren zur Abschaltung, und ähnliche Sicherheitseinrichtungen. In Zweifelsfällen lassen Sie sich unbedingt von einem Sanitärfachmann beraten. Das Gerät fi ndet aber auch überall dort Anwen- dung, wo Wasser umgefördert werden muss, z.B. im Haushalt, im Garten, und vielen Anwendungen mehr. Es darf nicht für den Betrieb von Schwimm­becken verwendet werden!
Bei Benutzung des Gerätes in Gewässern mit natürlichem, schlammigem Boden stellen Sie das Gerät leicht erhöht auf, z.B. auf Ziegelsteinen.
Für Dauerbenutzung, z.B. als Umwälzpumpe im Teich, ist das Gerät nicht bestimmt. Die zu erwar­tende Lebenszeit des Gerätes wird sich dadurch deutlich verkürzen, da das Gerät nicht für eine andauernde Belastung konstruiert wurde.
Das Gerät darf nur nach ihrer Bestimmung ver­wendet werden. Jede weitere darüber hinausge­hende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verlet-
zungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestim­mungsgemäß nicht für den gewerblichen, hand­werklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
4. Technische Daten
Netzanschluss .............................. 230 V ~ 50 Hz
Aufnahmeleistung ................................. 370 Watt
Fördermenge max. .................................9.000 l/h
Förderhöhe max. ........................................... 5 m
Eintauchtiefe max. ......................................... 5 m
Wassertemperatur max. ............................. 35° C
Schlauchanschluss .......ca. 47,8 mm (G 1 1/2) IG
Fremdkörper max.: ................................Ø 30 mm
Schaltpunkthöhe: EIN ..................max. ca. 50 cm
Schaltpunkthöhe: AUS ....................min. ca. 5 cm
Schutzart ......................................................IPX8
5. Vor Inbetriebnahme
5.1 Die Installation
Die Installation des Gerätes erfolgt entweder:
Stationär mit fester Rohrleitung
oder
Stationär mit flexibler Schlauchleitung
Hinweis:
Die maximale Fördermenge kann nur mit dem größtmöglichen Leitungsdurchmesser erreicht werden, beim Anschluss kleinerer Schläuche oder Leitungen wird die Fördermenge reduziert. Bei Verwendung des Universal-Schlauchan­schlusses (Abb. 1/Pos. 2) sollte dieser deshalb wie in Abb. 3 gezeigt bis zum genutzten An­schluss gekürzt werden, um die Fördermenge nicht unnötig zu reduzieren. Flexible Schlauchlei­tungen sind mit einer Schlauchschelle (nicht im Lieferumfang enthalten) am Universal-Schlauch­anschluss zu befestigen.
- 6 -
Anl_GH_DP_3730_SPK2.indb 6Anl_GH_DP_3730_SPK2.indb 6 25.09.12 17:4525.09.12 17:45
D
Zu beachten!
Bei der Installation ist zu beachten, dass das Ge­rät niemals freihängend an die Druckleitung oder am Stromkabel montiert werden darf. Das Gerät muss an dem dafür vorgesehenen Tragegriff oder der Aufhängeöse aufgehängt werden, bzw. auf dem Schachtboden aufl iegen. Um eine einwand- freie Funktion des Gerätes zu gewährleisten, muss der Schachtboden immer frei von Schlamm oder sonstigen Verunreinigungen sein. Bei zu geringem Wasserspiegel kann der im Schacht befi ndliche Schlamm schnell eintrocknen und das Gerät am Anlaufen hindern. Deshalb ist es notwendig, das Gerät regelmäßig zu prüfen (An­laufversuche durchführen).
Hinweis:
Der Pumpenschacht sollte mindestens die Ab­messungen von 50 x 50 x 50 cm haben, damit sich der Schwimmschalter frei bewegen kann.
5.2 Der Netzanschluss
Das von Ihnen erworbene Gerät ist bereits mit einem Schutzkontaktstecker versehen. Das Gerät ist bestimmt für den Anschluss an eine Schutz­kontaktsteckdose mit 230 V ~ 50 Hz. Vergewis­sern Sie sich, dass die Steckdose ausreichend abgesichert ist (mind. 6 A) und einwandfrei in Ordnung ist. Führen Sie den Netzstecker in die Steckdose ein und das Gerät ist somit betriebs­bereit.
Achtung!
Diese Arbeit ist nur von einem Fachmann des Elektrohandwerks oder vom Kundendienst durch­zuführen, um Gefährdungen zu vermeiden.
6. Bedienung
kommt. Vermeiden Sie, dass das Gerät trocken läuft.
Einstellung des Ein/Aus-Schaltpunktes:
Der Ein- bzw. Ausschaltpunkt des Schwimmer­schalters kann durch Veränderung des Schwim­merschalters in der Schwimmschalterrasterung eingestellt werden (Bild 2/Pos. 5). Bitte prüfen Sie vor Inbetriebnahme folgende Punkte:
Der Schwimmschalter muss so angebracht
sein, dass die Schaltpunkthöhe: EIN und die Schaltpunkthöhe: AUS leicht und mit wenig Kraftauf-wand erreicht werden kann. Prüfen Sie dies, indem Sie das Gerät in ein Gefäß, gefüllt mit Wasser, stellen und den Schwimm­schalter mit der Hand vorsichtig hochheben und anschließend wieder senken. Dabei kön­nen Sie sehen, ob das Gerät sich ein, bzw. ausschaltet. Achten Sie auch darauf, dass der Abstand
zwischen dem Schwimmschalterkopf und der Kabelhalterung nicht kleiner als 10 cm ist. Bei zu geringem Abstand wird die einwandfreie Funktion nicht gewährleistet. Achten Sie bei der Einstellung des Schwimm-
schalters darauf, dass der Schwimmschalter nicht vor dem Ausschalten des Gerätes den Boden berührt. Achtung! Gefahr des Trocken­laufes.
Manueller Betrieb:
Der Schwimmschalter muss wie in Bild 1 montiert werden. Somit läuft das Gerät ständig. Das Gerät darf in dieser Betriebsart nur unter Aufsicht be­nutzt werden, um Trockenlauf zu vermeiden. Das Gerät muss abgeschaltet werden (Netzstecker ziehen), sobald kein Wasser mehr aus der Druck­leitung austritt.
Nachdem Sie diese Installations- und Betriebsan­weisung genau gelesen haben, können Sie unter Beachtung folgender Punkte das Gerät in Betrieb nehmen:
Prüfen Sie, dass das Gerät sicher aufgestellt
ist. Prüfen Sie, dass die Druckleitung ordnungs-
gemäß angebracht wurde. Vergewissern Sie sich, dass der elektrische
Anschluss 230 V ~ 50 Hz beträgt. Überprüfen Sie den ordnungsgemäßen Zu-
stand der elektrischen Steckdose. Vergewissern Sie sich, dass niemals Feuch-
tigkeit oder Wasser an den Netzanschluss
Anl_GH_DP_3730_SPK2.indb 7Anl_GH_DP_3730_SPK2.indb 7 25.09.12 17:4525.09.12 17:45
7. Austausch der Netzanschlussleitung
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qua­lifi zierte Person ersetzt werden, um Gefährdun- gen zu vermeiden.
- 7 -
D
8. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
Vor jeder Wartungsarbeit den Netzstecker ziehen.
8.1 Reinigung
Bei transportabler Verwendung sollte das Ge-
rät nach jedem Gebrauch mit klarem Wasser gereinigt werden. Bei stationärer Installation empfiehlt sich alle
3 Monate die Funktion des Schwimmschal­ters zu überprüfen. Fusseln und faserige Partikel, die sich im Ge-
häuse eventuell festgesetzt haben, mit einem Wasserstrahl entfernen. Alle 3 Monate Schachtboden von Schlamm
befreien und auch die Schachtwände reini­gen. Den Schwimmschalter mit klarem Wasser von
Ablagerungen reinigen.
8.2 Wartung
Im Geräteinneren befi nden sich keine weiteren zu wartenden Teile.
8.3 Ersatzteilbestellung:
Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An­gaben gemacht werden;
Typ des Gerätes
Artikelnummer des Gerätes
Ident-Nummer des Gerätes
Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz-
teils Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www.isc-gmbh.info
10. Lagerung
Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem dunklen, trockenen und frostfreiem sowie für Kinder unzugänglichem Ort. Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und 30 ˚C. Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in der Origi­nalverpackung auf.
9. Entsorgung und
Wiederverwertung
Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa­ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- bar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückge- führt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoff e. Defekte Geräte ge- hören nicht in den Hausmüll. Zur fachgerechten Entsorgung sollte das Gerät an einer geeigneten Sammelstellen abgegeben werden. Wenn Ihnen keine Sammelstelle bekannt ist, sollten Sie bei der Gemeindeverwaltung nachfragen.
- 8 -
Anl_GH_DP_3730_SPK2.indb 8Anl_GH_DP_3730_SPK2.indb 8 25.09.12 17:4525.09.12 17:45
D
11. Fehlersuchplan
Störungen Mögliche Ursache Behebung
Gerät läuft nicht an - Netzspannung fehlt
- Schwimmschalter schaltet nicht
Gerät fördert nicht - Einlaufsieb verstopft
- Druckschlauch geknickt
Gerät schaltet nicht aus
Fördermenge unge­nügend
- Schwimmschalter kann nicht absin­ken
- Einlauf verstopft
- Leistung verringert, durch stark verschmutzte und schmirgelnde Wasserbeimengungen
Gerät schaltet nach kurzer Laufzeit ab
- Motorschutz schaltet das Gerät we­gen zu starker Wasserverschmut­zung ab
- Wassertemperatur zu hoch, Motor­schutz schaltet ab
- Netzspannung überprüfen
- Schwimmschalter in höhere Stel­lung bringen
- Einlaufsieb mit Wasserstrahl reini­gen
- Knickstelle beheben
- Gerät auf dem Schachtboden rich­tig aufstellen
- Einlauf reinigen
- Gerät reinigen und Verschleißteile ersetzen
- Netzstecker ziehen und Gerät so­wie Schacht reinigen
- Auf maximale Wassertemperatur von 35 Grad achten!
- 9 -
Anl_GH_DP_3730_SPK2.indb 9Anl_GH_DP_3730_SPK2.indb 9 25.09.12 17:4525.09.12 17:45
D
Nur für EU-Länder
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!
Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt­gerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge­rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl ichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirt­schafts- und Abfallgesetze durchführt. Nicht betroff en sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der iSC GmbH zulässig.
Technische Änderungen vorbehalten
- 10 -
Anl_GH_DP_3730_SPK2.indb 10Anl_GH_DP_3730_SPK2.indb 10 25.09.12 17:4525.09.12 17:45
D
Garantiebestimmungen
Die Fa. iSC GmbH bzw. der zuständige Baumarkt garantiert die Behebung von Mängeln bzw. den Gerä­teaustausch entsprechend der unten stehenden Übersicht, wobei die gesetzlichen Gewährleistungsan­sprüche unberührt bleiben.
Kategorie Beispiel Garantieleistung
Mängel an Material oder Kons­truktion
Verschleißteile* Pumpenrad 6 Monate Verbrauchsmaterial/
Verbrauchsteile*
Fehlteile 5 Arbeitstage
* nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!
Bezüglich Verschleißteilen, Verbrauchsmaterial und Fehlteilen garantiert die Fa. iSC GmbH bzw. der zuständige Baumarkt eine Mängelbehebung bzw. eine Nachlieferung nur, wenn der Mangel innerhalb von 24h (Verbrauchsmaterial), 5 Arbeitstagen (Fehlteilen) oder 6 Monaten (Verschleißteile) nach Kauf angezeigt und das Kaufdatum durch Kaufbeleg nachgewiesen wird.
Bei Mängeln an Material oder Konstruktion, bitten wir Sie im Garantiefall das Gerät zusammen mit bei­liegender Gerätekarte einzureichen und diese vollständig auszufüllen. Wichtig ist hierbei eine genaue Fehlerbeschreibung anzugeben.
24 Monate
Garantie nur bei Sofortdefekt (24h nach Kauf / Kaufbelegda­tum)
Beantworten Sie hierfür folgende Fragen:
Hat das Gerät bereits einmal funktioniert oder war es von Anfang an defekt?
Ist Ihnen vor dem Auftreten des Defektes etwas aufgefallen (Symptom vor Defekt)?
Welche Fehlfunktion weist das Gerät Ihrer Meinung nach auf (Hauptsymptom)?
Beschreiben Sie diese Fehlfunktion.
- 11 -
Anl_GH_DP_3730_SPK2.indb 11Anl_GH_DP_3730_SPK2.indb 11 25.09.12 17:4525.09.12 17:45
D
Garantieurkunde
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gern stehen wir Ihnen auch telefonisch über die untenangegebene Servicerufnummer zur Verfügung. Für die Geltendmachung von Garantiean­sprüchen gilt folgendes:
1. Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen. Ihre gesetzlichen Gewährleis­tungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garantieleistung ist für Sie kostenlos.
2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel, die auf Material- oder Herstellungs­fehler zurückzuführen sind und ist auf die Behebung dieser Mängel bzw. den Austausch des Gerä­tes beschränkt. Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerb­lichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht zustande, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
Von unserer Garantie sind ferner Ersatzleistungen für Transportschäden, Schäden durch Nichtbe-
achtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fachgerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart), miss­bräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen (wie z.B. Überlastung des Gerätes oder Verwen­dung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör), Nichtbeachtung der Wartungs­und Sicherheitsbestimmungen, Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub), Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) sowie durch verwendungsgemäßen, üblichen Verschleiß ausgeschlossen. Dies gilt insbesondere für Akkus, auf die wir dennoch eine Garantiezeit von 12 Monaten gewähren. Der Garantieanspruch erlischt, wenn an dem Gerät bereits Eingriff e vorgenommen wurden.
3. Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nachdem Sie den Defekt erkannt haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Ga­rantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Verlängerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort­Services.
4. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches übersenden Sie bitte das defekte Gerät porto­frei an die unten angegebene Adresse. Fügen Sie den Verkaufsbeleg im Original oder einen sonsti­gen datierten Kaufnachweis bei. Bitte bewahren Sie deshalb den Kassenbon als Nachweis gut auf! Beschreiben Sie uns bitte den Reklamationsgrund möglichst genau. Ist der Defekt des Gerätes von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repariertes oder neues Gerät zurück.
Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch gerne Defekte am Gerät, die vom Garantieumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerät bitte an unsere Service­adresse.
Für Verschleiß-/Verbrauchs- und Fehlteile verweisen wir auf die Einschränkungen dieser Garantie ge­mäß den Garantiebestimmungen dieser Bedienungsanleitung.
iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)
Telefon: +49 [0] 180 5 120 509 · Telefax +49 [0] 180 5 835 830
(Festnetzpreis: 14 ct/min, Mobilfunkpreise maximal: 42 ct/min)
Außerhalb Deutschlands fallen stattdessen Gebühren für ein reguläres Gespräch ins dt. Festnetz an.
E-Mail: info@isc-gmbh.info · Internet: www.isc-gmbh.info
- 12 -
Anl_GH_DP_3730_SPK2.indb 12Anl_GH_DP_3730_SPK2.indb 12 25.09.12 17:4525.09.12 17:45
Garantie JA NEIN Kaufbeleg-Nr. / Datum:
1
3
Fehlerbeschreibung und Art.-Nr. und I.-Nr. angeben l
4
Garantiefall JA/NEIN ankreuzen sowie Kaufbeleg-Nr. und Datum angeben und eine Kopie des Kaufbeleges beilegen
4
Service Hotline kontaktieren oder bei iSC-Webadresse anmelden - es wird Ihnen eine Retourennummer zugeteilt l
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
bitte beschreiben Sie uns die von Ihnen festgestellte Fehlfunktion Ihres Gerätes als Grund Ihrer Beanstandung möglichst genau. Dadurch können wir für Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten
und Ihnen schneller helfen. Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriff en wie „Gerät funktioniert nicht“ oder „Gerät defekt“ verzögert hingegen die Bearbeitung erheblich.
D
PLZ: Ort:
3
Welcher Fehler ist aufgetreten (genaue Angabe): Art.-Nr.: I.-Nr.:
Straße / Nr.:
2
Name:
(Festnetzpreis: 14 ct/min, Mobilfunkpreise maximal: 42 ct/min; Außerhalb Deutschlands fallen stattdessen Gebühren für ein reguläres Gespräch ins dt. Festnetz an.)
1
Service Hotline: 01805 120 509 · www.isc-gmbh.info · Mo-Fr 8:00-18:00 Uhr
Mobil:
2
Ihre Anschrift eintragen
- 13 -
Anl_GH_DP_3730_SPK2.indb 13Anl_GH_DP_3730_SPK2.indb 13 25.09.12 17:4525.09.12 17:45
Telefon:
Retouren-Nr. iSC:
F
Sommaire
1. Consignes de sécurité
2. Description de l’appareil et volume de livraison
3. Utilisation conforme à l’aff ectation
4. Données techniques
5. Avant la mise en service
6. Commande
7. Remplacement de la ligne de raccordement réseau
8. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange
9. Mise au rebut et recyclage
10. Stockage
11. Plan de recherche des erreurs
- 14 -
Anl_GH_DP_3730_SPK2.indb 14Anl_GH_DP_3730_SPK2.indb 14 25.09.12 17:4525.09.12 17:45
F
Avertissement - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures
- 15 -
Anl_GH_DP_3730_SPK2.indb 15Anl_GH_DP_3730_SPK2.indb 15 25.09.12 17:4525.09.12 17:45
F
 Attention !
Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire atten­tivement ce mode d’emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l’appareil doit être remis à d’autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d’emploi/ ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d’emploi et des consignes de sécurité.
1. Consignes de sécurité
Avertissement !
Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes
de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des bles­sures graves.
Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultéri­eure.
Attention !
Sur des eaux dormantes, des pièces d’eau de jardin et des piscines et dans leur proximité, il est uniquement autorisé d’utiliser l’appareil avec un disjoncteur à courant de défaut dont le courant nominal déclencheur ne dépasse pas 30 mA (conformément à VDE 0100, par­ties 702 et 738).
L’appareil ne convient pas à l’emploi dans les piscines, les pataugeoires de tous genres et toutes autres pièces d’eaux dans lesquelles des personnes ou des animaux peuvent se trouver pendant son fonctionnement. Il est in­terdit de faire fonctionner l’appareil pendant la présence de personnes ou d’animaux dans la zone dangereuse. Consultez votre spécia­liste en électricité!
Cet appareil ne convient pas aux personnes (y compris les enfants) qui en raison de leurs capa­cités physiques, sensorielles ou intellectuelles ou leur manque d’expérience et/ou de connaissan­ces ne peuvent pas l’utiliser de manière sûre, à moins d’être surveillées et de recevoir les instruc­tions relatives à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. Surveillez
les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Attention!
n Avant de mettre l’appareil en service,
faites vérifier par un(e) spécialiste si
- la mise à la terre
- la mise au neutre
- la protection contre les courants de courts­circuits satisfont bien aux prescriptions de sécurité des distributeurs d’énergie et fonctionnent bien irréprochablement. Les connecteurs enfichables électriques doi-
vent être préservés de l’humidité. En cas de risques d’inondation, placez les
connecteurs enfichables dans un endroit à l’abri des inondations. Il faut éviter à tout prix de refouler des liquides
agressifs ainsi que des substances abrasives (à effet de gel lubrifiant). Protégez l’appareil du gel.
Protégez l’appareil contre le fonctionnement
à sec. Il faut interdire l’accès aux enfants par des
mesures adéquates. Le liquide pourrait être sali par une fuite de
lubrifiants.
2. Description de l’appareil et volume de livraison
2.1 Description de l’appareil (fi gure 1)
1. Poignée
2. Raccord de tuyau universel
3. Panier d’aspiration
4. Interrupteur à fl otteur
2.2 Volume de livraison
Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide de la description du volume de livraison. S‘il manque des pièces, il faut vous adresser dans un délai de 5 jours ouvrables maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin de bricolage compétent le plus proche muni d‘une preuve d‘achat valable. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les condi­tions de garantie à la fi n du mode d‘emploi.
Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le
sortant avec précaution de l’emballage. Retirez le matériel d’emballage tout comme
les sécurités d’emballage et de transport (s’il y en a).
- 16 -
Anl_GH_DP_3730_SPK2.indb 16Anl_GH_DP_3730_SPK2.indb 16 25.09.12 17:4525.09.12 17:45
F
Vérifiez si la livraison est bien complète.
Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne
sont pas endommagés par le transport. Conservez l’emballage autant que possible
jusqu’à la fin de la période de garantie.
Attention ! L’appareil et le matériel d’emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi lms en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s’étouff er !
Dirty water pump
Mode d’emploi d’origine
Consignes de sécurité
3. Utilisation conforme à l’aff ectation
The equipment you have purchased is designed to pump water with a maximum temperature of 35 °C. This equipment must never be used for other liquids, especially engine fuels, cleaning agents and other chemically-based products! Before you use the pump, clarify any possible special conditions which need to be fulfi lled for the installation! For example, additional safety measures may be needed if damage to property could result from a power failure, soiling or a de­fective gasket. Examples of such safety measures: Pumps run­ning in parallel on a separately protected power circuit, moisture sensors for switching off the pumps, and similar safety arrangements. Be sure to consult a professional plumber if you have any doubt. The equipment can be used wherever you want to move water, e.g. in the house, in the garden, and for many other applications. It must not be used to operate swimming pools!
Lorsque vous employez l’appareil dans des eaux comprenant naturellement un fond boueux, placez l’appareil en le relevant légèrement, par exemple, sur des briques.
L’appareil ne convient pas à une utilisation con­tinue, par exemple comme pompe de circulation dans une pièce d’eau. La durée de vie attendue de l’appareil serait alors essentiellement raccour­cie, étant donné que l’appareil n’est pas construit pour une charge permanente.
La machine doit exclusivement être employée conformément à son aff ectation. Chaque uti- lisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l’opérateur/l’exploitant est responsable.
Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur aff ectation, n’ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement profession­nel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l’appareil est utilisé profession­nellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.
4. Données techniques
Branchement secteur ......................230V ~50 Hz
Puissance absorbée ............................370 watts
Refoulement maxi. .................................9.000 l/h
Hauteur manométrique maxi. ........................ 5 m
Profondeur d’immersion maxi. ....................... 5 m
Température de l’eau maxi. ......................... 35°C
Raccord de tuyau fl exible ca. 47, 8 mm (G11/2)IG
Corps étranger maxi.: ............................Ø 30 mm
Hauteur de point de
commutation: MARCHE .............. max. env. 50 cm
Hauteur de point de
commutation : ARRET ...................min. env. 5 cm
Type de protection : ......................................IPX8
5. Avant la mise en service
5.1 L’installation
L’installation de l’appareil se fait soit:
fixe avec une tuyauterie fixe
ou
fixe avec une conduite souple
Remarque:
La quantité de refoulement maximale peut uni­quement être atteinte avec le plus grand diamètre de conduite possible, si l’on raccorde de petits tuyaux ou conduites, le refoulement est réduit. Si vous utilisez le raccord fl exible universel (fi g. 1/ pos. 2), celui-ci doit donc être coupé comme indi­qué en fi g. 3 jusqu’au raccord utilisé pour ne pas réduire inutilement la quantité de refoulement.
- 17 -
Anl_GH_DP_3730_SPK2.indb 17Anl_GH_DP_3730_SPK2.indb 17 25.09.12 17:4525.09.12 17:45
F
Fixez les conduites fl exibles avec un collier de serrage (non compris dans la livraison) au niveau du raccord fl exible universel.
A respecter!
Lors de l’installation, faites attention à ne jamais suspendre l’appareil librement à la conduite de pression ni à le monter à un câble électrique. L’appareil doit être suspendu à la poignée prévue à cet eff et ou être placé sur le fond de la cuve. Dans le but de garantir un fonctionnement irrépro­chable de l’appareil, le fond de la cuve doit tou­jours être exempt de boue ou d’autres impuretés. Lorsque le niveau de l’eau est trop faible, la boue qui se trouve dans la cuve peut rapidement sé­cher, ce qui est un obstacle au bon démarrage de l’appareil. Raison pour laquelle il est nécessaire de contrôler l’appareil régulièrement (en eff ectu- ant des essais de démarrage).
Remarque:
Le puits de pompe doit au moins mesurer 50 x 50 x 50 cm pour que l’interrupteur à fl otteur puisse se mouvoir librement.
5.2. Branchement secteur
Votre appareil est déjà pourvu d’une fi che à con- tact de protection. L’appareil est destiné à être raccordé à une prise de courant de sécurité 230 V ~ 50 Hz. Assurez-vous que la prise de courant est suffi samment protégée (mini. 6 A), et est dans un état irréprochable. Engagez la fi che secteur dans la prise de courant et l’appareil est prêt au fonctionnement.
Attention!
Ce travail doit uniquement être eff ectué par un spécialiste électricien ou du service après-vente afi n d’éviter tout risque.
6. Commande
Après avoir lu attentivement les présentes inst­ructions d’installation et de service, vous pouvez mettre l’appareil en service en respectant les points suivants:
Vérifiez que l’appareil est placé de manière
sûre. Vérifiez que la conduite de pression est mon-
tée dans les règles de l’art. Assurez-vous que l’alimentation électrique
est de 230 V ~ 50 Hz. Vérifiez que la prise de courant électrique est
en bon état. Assurez-vous que l’humidité ou l’eau n’entre
jamais en contact avec le branchement secteur. Assurez-vous que l’appareil fonctionne à sec.
Réglage du point de contact de mise en / hors circuit :
Le point de contact de mise en / hors circuit de l’interrupteur à fl otteur peut être réglé par dé- placement de l’interrupteur à fl otteur dans son support. Avant la mise en service, vérifi ez les points suivants:
L’interrupteur à flotteur doit être fixé pour que
la hauteur de point de commutation : MAR­CHE et la hauteur de point de commutation : ARRET puissent être atteintes facilement et avec peu d’efforts. Vérifiez ce point en plaçant l’appareil dans un récipient, rempli d’eau, et levez l’interrupteur à flotteur précautionneu­sement avec la main puis abaissez-le à nou­veau. Vous pouvez voir si l’appareil se met en ou hors circuit. Veillez également à ce que l’écart entre la
tête du flotteur et le support de câble ne soit pas trop faible. En cas d’écart trop faible, un fonctionnement irréprochable n’est pas ga­ranti. Veillez lors du réglage de l’interrupteur à
flotteur que ce dernier ne touche pas le fond avant la mise hors service de l’appareil. At­tention ! Risque de fonctionnement à sec.
Manual operation:
Mount the fl oating switch as illustrated in Figure 1. The equipment will then run continuously. To pre­vent dry running, this operating mode is allowed only under supervision. The equipment must be switched off (pull out the power plug) as soon as no more water is emitted from the discharge line.
- 18 -
Anl_GH_DP_3730_SPK2.indb 18Anl_GH_DP_3730_SPK2.indb 18 25.09.12 17:4525.09.12 17:45
F
7. Remplacement de la ligne de raccordement réseau
Si la ligne de raccordement réseau de cet ap­pareil est endommagée, il faut la faire remplacer par le producteur ou son service après-vente ou par une personne de qualifi cation semblable afi n d’éviter tout risque.
8. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange
Avant chaque travail de maintenance, débran­chez la prise secteur.
8.1 Nettoyage
Lorsque vous l’utilisez en la transportant,
nettoyez l’appareil après chaque emploi avec de l’eau claire. En cas d’installation fixe, il est recommandé
de contrôler tous les 3 mois la fonction de l’interrupteur à flotteur. Eliminez les particules de peluches et fibres
éventuellement déposées dans le boîtier à l’aide d’un jet d’eau. Tous les 3 mois, débarrassez le fond de la
boue et nettoyez également les parois de la cuve. Eliminer les dépôts de l’interrupteur à flotteur
avec de l’eau claire.
9. Mise au rebut et recyclage
L‘appareil se trouve dans un emballage per­mettant d‘éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réin­troduit dans le circuit des matières premières. L‘appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Les appareils défectueux ne doivent pas être jetés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la réglemen­tation, l‘appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas de centre de collecte, veuillez vous renseigner auprès de l‘administration de votre commune.
10. Stockage
Entreposez l’appareil et ses accessoires dans un endroit sombre, sec et à l’abri du gel tout comme inaccessible aux enfants. La température de stockage optimale est comprise entre 5 et 30 °C. Conservez l’outil électrique dans l’emballage d’origine.
8.2 Maintenance
Aucune pièce à l’intérieur de l’appareil n’a besoin de maintenance.
8.3 Commande de pièces de rechange :
Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:
Type de l’appareil
No. d’article de l’appareil
No. d’identification de l’appareil
No. de pièce de rechange de la pièce requise
Vous trouverez les prix et informations actuelles à l’adresse www.isc-gmbh.info
- 19 -
Anl_GH_DP_3730_SPK2.indb 19Anl_GH_DP_3730_SPK2.indb 19 25.09.12 17:4525.09.12 17:45
F
11. Plan de recherche des erreurs
Dérangements Origines Remède
L‘appareil ne dé­marre pas
L‘appareil ne refoule pas
L‘appareil ne se met pas hors circuit
Refoulement insuf­ sant
L‘appareil se dé­connecte après une brève durée de fonctionnement
- Tension secteur manque
- Interrupteur à fl otteur ne commute pas
- Filtre d‘entrée bouché
- Tuyau de refoulement fl ambé
- L‘interrupteur à fl otteur ne peut pas s‘abaisser
- Filtre d‘entrée bouché
- Puissance diminuée par des produ­its mélangés à l‘eau très encrassés et graissants
- La protection du moteur déconnec­te l‘appareil à cause d‘un trop grand encrassement de l‘eau
- Température de l’eau trop élevée, la protection du moteur déconnecte
- Vérifi er la tension secteur
- Placer l‘interrupteur à fl otteur dans une position plus élevée
- Nettoyer le fi ltre d‘entrée au jet d‘eau
- Défaire le point de pliage
- Monter correctement l‘appareil sur le fond de la cuve
- Nettoyer le fi ltre d‘entrée
- Nettoyer l‘appareil et remplacer les pièces d‘usure
- Débrancher la prise secteur et net­toyez l‘appareil ainsi que la cuve
- Veillez à la température maximale de l’eau de 35° C!
- 20 -
Anl_GH_DP_3730_SPK2.indb 20Anl_GH_DP_3730_SPK2.indb 20 25.09.12 17:4525.09.12 17:45
F
Uniquement pour les pays de l’Union Européenne
Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères!
Selon la norme européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à un recyclage respectueux de l’environnement.
Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi : Le propriétaire de l’appareil électrique est obligé, en guise d’alternative à un envoi en retour, à contribu­er à un recyclage eff ectué dans les règles de l’art en cas de cessation de la propriété. L’ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l’éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques.
Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’ISC GmbH obtenu.
Sous réserve de modifi cations techniques
- 21 -
Anl_GH_DP_3730_SPK2.indb 21Anl_GH_DP_3730_SPK2.indb 21 25.09.12 17:4525.09.12 17:45
Loading...
+ 47 hidden pages