Ved brug af el-værktøj er der visse sikkerhedsforanstaltninger, der skal respekteres for at undgå
skader på personer og materiel. Læs derfor betjeningsvejledningen / sikkerhedsanvisningerne
grundigt igennem. Opbevar betjeningsvejledningen et praktisk sted, så du altid kan tage den frem
efter behov. Husk at lade betjeningsvejledningen
/ sikkerhedsanvisningerne følge med værktøjet,
hvis du overdrager det til andre. Vi fraskriver
os ethvert ansvar for skader på personer eller
materiel, som måtte opstå som følge af, at anvisningerne i denne betjeningsvejledning, navnlig
vedrørende sikkerhed, tilsidesættes.
1. Sikkerhedsanvisninger
Relevante sikkerhedsanvisninger fi nder du i det
medfølgende hæfte.
Fare!
Læs alle sikkerhedsanvisninger og øvrige anvisninger. Følges anvisningerne, navnlig sikker-
hedsanvisningerne, ikke nøje som beskrevet, kan
elektrisk stød, brand og/eller svære kvæstelser
være følgen. Alle sikkerhedsanvisninger og
øvrige anvisninger skal gemmes.
Sikkerhedsanordninger
Under arbejdet med maskinen skal den tilhørende plastbeskyttelseskappe til kniv eller trådføring
være monteret for at forhindre udslyngning af
genstande. Den integrerede kniv i skæretrådbeskyttelseskappen skærer automatisk tråden til i
den optimale længde.
Oplysningsskiltenes betydning: (fi g. 14)
1. Advarsel!
2. Læs betjeningsvejledningen, inden du tager
maskinen i brug!
3. Brug øjen-/hoved- og høreværn!
4. Bær solidt fodtøj!
5. Brug beskyttelseshandsker!
6. Beskyt maskinen mod regn og fugt!
7. Pas på udslyngede dele.
8. Sluk maskinen, og træk tændrørshætten ud
før vedligeholdelsesarbejder!
9. Afstanden mellem maskine og omkringstående personer eller dyr skal være mindst 15 m!
10. Værktøjet har efterløb!
11. Pas på varme dele. Hold afstand.
12. Hver 20. driftstime skal der fyldes lidt fl yden-
de gearfedt på, på smørestedet.
13. Vær forsigtig før tilbagestød!
14. Benyt ikke savklinger.
2. Produktbeskrivelse og
leveringsomfang
2.1 Produktbeskrivelse (fi g. 1-13)
1. Forbindelsesstykke styrestang
2. Styrestang
3. Manøvrehåndtag
4. Startsnor
5. Chokerarm
6. Benzintank
7. Brændstofpumpe „Primer“
8. Afdækning til luftfi lterhus
9. Tænd/Sluk-knap
10. Skruetrækker
11. Gasregulator
12. Spærreknap til gasregulator
13. Trådspole med skæretråd
14. Beskyttelseskappe til skæretråd
15. Beskyttelseskappe til skærekniv
16. 4x skrue M5 (25 mm)
17. Bæresele
18. Skærekniv
19. Holder manøvrehåndtag
20. 4x skrue M5 (20 mm)
21. 4x møtrik M5
22. Medbringerskive
23. Trykplade
24. Afdækning til trykplade
25. Møtrik M10 (venstregevind)
26. Olie/benzinblandingsfl aske
27. Tændrørsnøgle
28. Gaff elnøgle 8/10mm
29. Unbrakonøgle 4 mm
30. Unbrakonøgle 5 mm
31. 2x kabelbinder
32. Grebskrue M6
33. Møtrik M6
34. Spændeskive Ø 6mm
35. Luftfi lter
36. Tændrørshætte
2.2 Leveringsomfang
Kontroller på grundlag af det beskrevne leveringsomfang, at varen er komplet. Hvis nogle dele
mangler, bedes du senest inden 5 hverdage efter
købet af varen henvende dig til vores servicecenter eller det sted, hvor du har købt varen, med
forevisning af gyldig købskvittering. Vær her opmærksom på garantioversigten, der er indeholdt i
serviceinformationerne bagest i vejledningen.
emballagen.
Fjern emballagematerialet samt emballage-/
•
og transportsikringer (hvis sådanne forefindes).
Kontroller, at der ikke mangler noget.
•
Kontroller maskine og tilbehør for transports-
•
kader.
Opbevar så vidt muligt emballagen indtil ga-
•
rantiperiodens udløb.
Fare!
Maskinen og emballagematerialet er ikke
legetøj! Børn må ikke lege med plastikposer,
folier og smådele! Fare for indtagelse og
kvælning!
Benzindrevet le
•
Styrestang
•
Manøvrehåndtag
•
Holder manøvrehåndtag
•
4x skrue M5 (20 mm)
•
4x møtrik M5
•
Bæresele
•
4x skrue M5 (25 mm)
•
Skærekniv
•
Trådspole med skæretråd
•
Medbringerskive
•
Trykplade
•
Afdækning til trykplade
•
Møtrik M10 (venstregevind)
•
Olie/benzinblandingsflaske
•
Tændrørsnøgle
•
Gaffelnøgle 8/10mm
•
Unbrakonøgle 4 mm
•
Unbrakonøgle 5 mm
•
2x kabelbinder
•
Grebskrue M6
•
Møtrik M6
•
Spændeskive Ø 6mm
•
Beskyttelseskappe til skærekniv/skærekniv
•
Skruetrækker
•
Original betjeningsvejledning
•
Sikkerhedsanvisninger
•
3. Formålsbestemt anvendelse
Motorleen (brug af skærekniven) er egnet til overskæring af let træ- og buskvækst, tætvoksende
ukrudt og undervegetation.
Motortrimmeren (brug af trådspole med skæretråd) er egnet til overskæring af plæner, græsarealer og let ukrudt. Forudsætning for korrekt
anvendelse af maskinen er, at den medfølgende
betjeningsvejledning fra producenten læses og
følges. Enhver anden form for anvendelse, som
ikke udtrykkeligt er tilladt ifølge denne vejledning,
kan beskadige maskinen og udgøre en alvorlig
fare for brugeren. Det er vigtigt, at begrænsningsdataene i sikkerhedsanvisningerne respekteres.
Bemærk, at vore produkter ikke er konstrueret til
erhvervsmæssig, håndværksmæssig eller industriel brug. Vi fraskriver os ethvert ansvar, såfremt
produktet anvendes i erhvervsmæssigt, håndværksmæssigt, industrielt eller lignende øjemed.
Fare! Grundet fare for kvæstelse må leen ikke benyttes til følgende arbejde: Rydning af gangstier
eller som hakkemaskine til gren- og hækkemateriale. Endvidere må leen ikke anvendes til planering af jordhævninger, som f.eks. muldvarpeskud.
Af sikkerhedsgrunde må leen ikke anvendes
som drivaggregat til andre arbejdsværktøjer eller
værktøjssæt.
Maskinen må kun anvendes i overensstemmelse
med det tilsigtede formål. Enhver anden form for
anvendelse er ikke tilladt. Vi fraskriver os ethvert
ansvar for skader, det være sig på personer eller
materiel, der måtte opstå som følge af, at produktet ikke er blevet anvendt korrekt. Dette er alene
brugerens/ejerens ansvar.
Støjudviklingen fra maskinen kan forårsage høretab.
Drift
Svingningsemissionstal a
Usikkerhed K = 1,5 m/s
Støjudvikling og vibration skal begrænses til
et minimum!
Brug kun intakte og ubeskadigede maskiner.
•
Vedligehold og rengør maskinen med jævne
•
mellemrum.
Tilpas arbejdsmåden efter maskinen.
•
Overbelast ikke maskinen.
•
Lad i givet fald maskinen underkaste et efter-
•
syn.
Sluk maskinen, når den ikke benyttes.
•
Bær handsker.
•
............................................. 3 dB
pA
............................. 112 dB(A)
WA
............................................3 dB
WA
= 7,2 m/s
h
2
2
5. Montage
5.1.1 Påsætning af manøvrehåndtag
Sæt manøvrehåndtaget på, som vist på fi gur
3a-3c. Vent med at spænde skruerne, til du har
indstillet den optimale arbejdsposition med bæreselen. Manøvrehåndtaget skal rettes til, som vist
på fi gur 1. Afmontering sker tilsvarende i omvendt
rækkefølge.
5.1.2 Påsætning af styrestang (fi g. 4a – 4c)
Skub grebskruen (32) gennem spændeskiven
(34) ind i forbindelsesstykket på styrestangen
(1) (fi g. 4b). Skru grebskruen løst sammen med
møtrikken (33). Tryk nu på låsearmen (A) og
skub styrestangen (fi g. 4a/pos. 2) forsigtigt ind i
forbindelsesstykket på styrestangen. Vær her opmærksom på, at drivakslerne glider ind i hinanden
inde i styrestangen (drej i givet fald let på spolehovedet). Næsen på låsearmen (A) skal falde i
hak i hullet (B). Spænd nu grebskruen som vist på
fi g. 4c. Efter den første samling behøver du blot
at løsne grebskruen og betjene armen for at skille
styrestangen ad.
5.1.3 Påsætning af beskyttelseskappe til kniv
Vigtigt: Beskyttelseskappe til kniv skal være sat
på, når der arbejdes med kniven.
Beskyttelseskappen til skærekniven sættes på
som vist på fi gur 5a-5c.
5.1.4 Påsætning/udskiftning af skærekniv
Skærekniven sættes på som vist på fi gur 6a-6g.
Afmontering sker tilsvarende i modsat rækkefølge.
Sæt medbringerskiven (22) på tandakslen
•
(fig. 6b)
Fastgør skærekniven (18) på medbringerski-
•
ven (fig. 6c)
Sæt trykpladen (23) hen over tandakslens
•
gevind (fig. 6d)
Sæt afdækningen til trykpladen (24) på (fig.
•
6e)
Find medbringerskivens boring, positionér
•
med det underliggende indhak, og foretag
fastgøring med den medfølgende unbrakonøgle (29) for så at spænde møtrikken (25)
fast (fig. 6f/6g). Bemærk: Venstregevind
5.1.5 Påsætning af skæretråd-beskyttelses-
kappe på kniv-beskyttelseskappe
Vigtigt: Beskyttelseskappe til skæretråd skal være
sat på, når der arbejdes med skæretråden.
Beskyttelseskappen til skæretråden sættes på
som vist på fi gur 7a – 7b.
5.1.6 Påsætning/Udskiftning af trådspole
Trådspolen sættes på som vist på fi gur 7c. Af-
montering sker tilsvarende i omvendt rækkefølge.
Find medbringerskivens boring, positionér med
det underliggende indhak, og foretag fastgøring
med den medfølgende unbrakonøgle (29) for så
at skrue trådspolen på gevindet. Bemærk: Venstregevind
5.2 Indstilling af klippehøjde
Anlæg bæreselen, som vist på figur 8a-8c.
•
Hægt maskinen fast i bæreselen (fig. 8d).
•
Indstil den optimale arbejds- og skærepositi-
•
on med de forskellige justeringsmekanismer
på bæreselen (fig. 8e).
Bæreselens optimale længde finder du ved at
•
svinge leen frem og tilbage nogle gange med
motoren slukket (fig. 9a).
Bæreselen er udstyret med en lynåbningsmekanisme. Hvis det skulle blive nødvendigt at lægge
maskinen fra dig hurtigt, trækker du i det røde
selestykke (fi g. 8f).
Advarsel: Brug altid selen, når du arbejder med
produktet. Sæt selen på plads, lige efter at du har
startet motoren, mens den kører i tomgang. Sluk
for motoren, inden du tager bæreselen af.
6. Inden ibrugtagning
Kontroller hver gang, inden du begynder arbejdet, om:
brændstofsystemet er tæt
•
beskyttelsesanordningerne og skæreindret-
•
ningen er intakte og intet mangler
alle skruesamlinger sidder godt fast
•
alle bevægelige dele bevæger sig uden træg-
•
hed.
6.1 Brændstof og olie
Anbefalet brændstof
Der må udelukkende benyttes en blanding af
blyfri benzin og særlig 2-taktsmotorolie. Brændstofblandingen sammensættes i henhold til
brændstof-blandetabellen.
Vigtigt: Benyt aldrig en brændstofblanding, som
har stået i mere end 90 dage.
Vigtigt: Anvend ikke 2-taktsolie med et anbefalet
blandingsforhold på 100:1. Motorskader, som
skyldes utilstrækkelig smøring, vil medføre, at motorgarantien mister sin gyldighed. Vigtigt: Transport og opbevaring af brændstof må udelukkende
ske i de særlige brændstofbeholdere.
Hæld den rigtige mængde benzin og 2-taktsolie i
den medfølgende blandefl aske (se påtrykt skala).
Ryst fl asken godt.
6.2 Blandingstabel for brændstof
Blandingsprocedure: 40 dele benzin til 1 del olie
Benzin2-taktsolie
1 liter25 ml
5 liter125 ml
7. Drift
Bemærk venligst lovmæssige bestemmelser vedrørende støjbeskyttelse, som kan variere lokalt.
Tag beskyttelseskapperne af skærekniven inden
ibrugtagning (15).
7.1 Start ved kold motor
Fyld tanken op med en passende mængde benzin/olie-blanding. Se også afsnit om brændstof
og olie.
1. Stil maskinen på en hård, plan overfl ade.
2. Tryk 10x på brændstofpumpen (primer) (fi g.
1/pos. 7).
3. Stil Tænd/Sluk-knappen (fi g. 1/pos.) 9) på „I“.
4. Stil chokerarmen (fi g. 1/pos. 5) på „
5. Hold godt fast i apparatet og træk hurtigt
startsnoren (fi g. 1/pos. 4) ud indtil den første
modstand. Træk nu ud i startkablet 2x hurtigt
efter hinanden.
6. Stil chokerarmen (fi g. 1/pos. 5) på „
7. Hold godt fast i apparatet og træk hurtigt
startsnoren (fi g. 1/pos. 4) ud indtil den første
modstand. Træk nu ud i startkablet 4x hurtigt
efter hinanden. Maskinen skal nu starte.
Bemærk: Pas på, at startsnoren ikke smælder tilbage. Dette kan medføre beskadigelse.
Advarsel: Skæreværktøjet går i gang med at
rotere, når motoren starter.
8. Betjen gasregulatoren kort efter ca. 5-10 sek.
Derved oplåses chokerarmen, motoren vender tilbage til tomgangen.
9. Hvis motoren ikke vil starte, gentages skridt
4-8.
Bemærk: Vil motoren ikke starte efter fl ere forsøg,
henvises til afsnittet „Fejlafhjælpning motor“.
Bemærk: Træk altid lige ud i startkablet. Trækkes
kablet ud i en vinkel, vil den skure mod ringen.
Grundet friktionen vil snoren slides og efterhånden blive gnavet over. Hold altid fat i startergrebet,
når snoren trækker sig ind igen.
Slip ikke snoren, når den er trukket ud, så den
smælder tilbage.
„.
„.
7.2 Start ved varm motor
(Maskinen har været standset i mindre end 15-20
min.)
1. Stil maskinen på en hård, plan overfl ade.
2. Sæt tænd/sluk-knappen på „I“.
3. Hold godt fast i maskinen, og træk ud i starts-
skal du gentage skridt 1-7 under ”Start af kold
motor”.
7.3 Slukning af motor
Fremgangsmåde ved nødstop:
Hvis det bliver nødvendigt at standse maskinen
omgående, sætter du tænd/sluk-knappen på
„Stop“ eller „0“
Normal fremgangsmåde:
Slip gasregulatoren, og vent, indtil motoren er
slået over i tomgangshastighed. Sæt så tænd/
sluk-knappen på „Stop“ eller „0“.
7.4 Arbejdsanvisninger
Indøv arbejdsteknikkerne med slukket motor, inden du tager maskinen i brug.
8. Arbejde med den benzindrevne
motorle
Forlængning af skæretråden
Advarsel! I trådspolen må ikke anvendes nogen
form for metaltråd, heller ikke metaltråd, der er
omtrukket med kunststof. Det vil kunne medføre
alvorlig kvæstelse af brugeren.
For at forlænge skæretråden lader du motoren
køre op i fuld gas, og tipper trådspolen ned mod
jorden. Tråden forlænges automatisk. Kniven på
afskærmningen afkorter tråden til den tilladte
længde (fi g. 9b).
Forsigtig: Fjern med jævne mellemrum alle
plæne- og ukrudtsrester, så skaftrøret ikke overophedes. Plæne-/græs-/ukrudtsrester samler
sig neden under afskærmningen (fi g. 9c), hvilket
forhindrer skaftrøret i at køle ordentligt af. Fjern
forsigtigt resterne med en skruetrækker eller lignende.
Forskellige skæremetoder
Forudsat at maskinen er samlet rigtigt, klipper
den ukrudt og højt græs på svært tilgængelige
steder, f.eks. langs hegn, mure og fundamenter og omkring træer. Den kan også bruges til
”nedmejning” af vegetation i forbindelse med
anlægning af have eller til jordnær rømning af et
bestemt område.
Bemærk: Også selv om du er omhyggelig, slides
tråden mere end normalt ved klipning ved fundamenter, sten- og betonmure osv.
Trimning/mejning
Sving trimmeren fra side til side i en seglagtig
bevægelse. Hold hele tiden trådspolen parallel i
forhold til jorden. Tag bestik af terrænet, og bestem herudfra den ønskede skærehøjde. Før og
hold trådspolen i den ønskede højde, så du opnår
et ensartet snit (fi g. 9d).
Lav trimning
Hold trimmeren lige foran dig, så den hælder let,
således at undersiden af trådspolen befi nder sig
over jorden, og tråden rammer det rigtige snitpunkt. Sørg altid for at klippe i retning væk fra dig
selv. Træk ikke trimmeren ind mod dig.
Klipning ved hegn/fundament
Ved klipning skal du nærme dig trådhegn, stakitter, naturstensmure og fundamenter ganske
langsomt for at komme helt tæt ind uden at støde
imod med tråden. Kommer tråden i berøring med
f.eks. sten, stenmure eller fundamenter, slides
den eller trævles op. Hvis tråden støder mod fl et-
værk i hegn, vil den knække.
Trimning omkring træer
Ved trimning omkring træstammer skal du nærme
dig langsomt, så tråden ikke rammer barken. Gå
rundt om træet, mens du klipper fra venstre mod
højre. Græs og ukrudt nærmer du dig med spidsen af tråden; kip trådspolen let frem.
Advarsel: Nedmejningsarbejder skal udføres med
yderste forsigtighed. Hold en afstand på 30 meter
mellem dig selv og andre personer eller dyr.
Nedmejning
Ved nedmejning angriber du vegetationen helt
ned til jorden. Til det skal du hælde trådspolen
i en 30 graders vinkel mod højre. Stil håndtaget i den ønskede position. Vær opmærksom
på den øgede risiko for kvæstelse af bruger,
omkringstående og dyr, samt faren for materiel
skade som følge af udslyngede genstande (f.eks.
sten) (fi g. 9e).
Advarsel: Fjern ikke genstande fra stier o.lign.
med maskinen!
Maskinen er et kraftfuldt redskab, og små sten
eller andre genstande kan slynges 15 meter væk
(eller mere) og herved forvolde skade på biler,
bygninger og vinduer.
Skulle skærekniven blokere på grund af for tæt
vegetation, skal du straks slukke motoren. Fjern
græs og vegetation fra maskinen, inden du genoptager arbejdet.
Imødegåelse af tilbageslag
Under arbejdet med skærekniven er der fare
for tilbageslag, hvis denne rammer faste forhindringer (træstamme, gren, træstump, sten eller
lignende). Maskinen vil i givet fald blive slynget tilbage mod værktøjets drejeretning. Dette kan føre
til, at du mister kontrollen over maskinen. Brug
ikke skærekniven i nærheden af hegn, metalpæle, grænsesten eller fundamenter.
Til skæring af tykke stængler indtages positionen
som vist på fi g. 9f for at undgå tilbageslag.
9. Vedligeholdelse
Sluk altid for maskinen før vedligeholdelsesarbejder, og træk tændrørshætten ud.
9.1 Udskiftning af trådspole/skæretråd
1. Tag trådspolen (13) ud, som beskrevet i afsnit
5.1.6. Tryk spolen sammen (fi g. 12a) og tag
den ene halvdel af huset af (fi g. 12b).
2. Tag trådspolen ud af spolehuset (fi g. 12c).
3. Fjern eventuel resterende skæretråd.
4. Læg den nye skæretråd sammen på midten,
og hægt den herved opståede sløjfe i spoletallerkenens udsparing (fi g. 12d).
5. Vikl tråden op mod urets retning i stram til-
stand. Herved skiller spoledeleren skæretrådens to halvdele (fi g. 12e).
6. Hægt de sidste 15 cm af de to trådender ind
i spoletallerkenens trådholdere overfor (fi g.
12f).
7. Før de to trådender gennem metaløjerne i
spolehuset (fi g. 12c).
8. Tryk trådspolen ind i spolehuset.
9. Træk kort og kraftigt i de to trådender for at
løsne dem fra trådholderne.
10. Skær overskydende tråd tilbage til ca. 13 cm.
Det nedsætter belastningen af motoren under
start og opvarmning.
11. Sæt trådspolen på igen (se afsnit 5.1.6). Hvis
hele trådspolen skiftes ud, skal punkt 3-6
springes over.
9.2 Slibning af kappekniv
Kappekniven kan med tiden blive sløv. Skulle dette ske, løsner du de skruer, som kappekniven er
fastgjort til beskyttelseskappen med. Fastgør kniven i en skruestik. Slib kniven med en fl adfi l, idet
du sørger for at bevare vinklen på skærekanten.
Fil kun i en retning.
9.3 Vedligeholdelse af luftfi ltret
Et snavset luftfi lter nedsætter lufttilførslen til
karburatoren og forringer dermed motorydelsen.
Regelmæssig kontrol er nødvendig. Luftfi ltret (35)
skal kontrolleres hver 25. driftstime og renses ved
behov. Ved meget støvholdig luft skal luftfi ltret
efterses hyppigere.
1. Tag luftfi lterdækslet af (fi g. 10a)
2. Tag luftfi ltret ud (fi g. 10b/10c)
3. Rens luftfi ltret ved udbankning eller udblæs-
ning.
4. Isætning sker tilsvarende i modsat rækkefølge.
Advarsel: Luftfi ltret må ikke renses med benzin
eller brændbare opløsningsmidler.
9.4 Vedligeholdelse af tændrør (fi g. 34)
Tændrørets gnistgab = 0,6 mm. Spænd tændrøret
med 12 - 15 Nm. Undersøg tændrøret for snavs
første gang efter 10 driftstimer, og rens det om
nødvendigt med en kobbertrådsbørste. Herefter
efterses tændrøret i intervaller à 50 driftstimer.
1. Tag tændrørshætten ud.
2. Fjern tændrøret (fi g. 11b) med den medføl-
gende tændrørsnøgle (27).
3. Isætning sker tilsvarende i modsat rækkefølge.
9.5 Indstillinger for kaburator
Advarsel! Indstillinger på karburatoren må kun
foretages af autoriseret kundeservice.
Ved arbejder på karburatoren skal luftfi lterdækslet
tages af først som vist på fi g. 10a og 10b.
Indstilling af gaskabel:
Hvis maskinens maksimale omdrejningstal med
tiden ikke længere nås, og alle andre årsager kan
udelukkes, jvf. afsnit 12 om fejlafhjælpning, kan
det være nødvendigt at indstille gaskablet. Prøv
først, om karburatoren åbner helt, når gashåndtaget trykkes i bund. Dette er tilfældet, når armen
F rammer karburatorens hus ved fuld gas (fi g.
13a). Fig. 13a viser den korrekte indstilling. Skulle
armen F ikke ramme karburatorens hus, skal der
efterjusteres.
Efterjustering af gaskabel foretages på følgende
måde:
Skru kontramøtrikken (fig. 13b/pos. C) nogle
•
omgange løs.
Drej justerskruen (fig. 13b/pos. D) ud, indtil
•
armen F rammer huset helt ved fuld gas som
vist på fig. 13a.
Spænd kontramøtrikken fast igen.
•
9.6 Indstilling af tomgangsgas:
Advarsel! Indstil tomgangsgassen, mens maski-
nen er driftsvarm.
Hvis maskinen går ud, når gasregulatoren ikke er
trykket ind, og alle andre årsager kan udelukkes,
jvf. afsnit 12 om fejlafhjælpning, er det nødvendigt
at efterjustere tomgangsgassen. Det gøres ved
at dreje tomgangsskruen (fi g. 13b/pos. E) i urets
retning, indtil maskinen kører stabilt i tomgang.
Skulle tomgangsgassen være så høj, at skæreværktøjet drejer med rundt, skal den reduceres
ved at dreje tomgangsskruen til venstre, indtil
skæreværktøjet ikke længere drejer med.
10. Renholdelse,
opbevaring, transport og
reservedelsbestilling
10.1 Renholdelse
Hold grebene fri for olie, så du altid har et sik-
•
kert hold om maskinen.
Rengør ved behov maskinen med en fugtig
•
klud og eventuelt et mildt opvaskemiddel.
Vigtigt!
Træk tændrørshætten ud før alle former for renholdelse. Saven må under ingen omstændigheder
dyppes i vand eller andre væsker.
Opbevar maskinen et tørt og sikkert sted og uden
for børns rækkevidde.
10.2 Opbevaring
Forsigtig: Skal saven opmagasineres længere
end 30 dage, skal disse anvisninger følges:
Klargøring til opbevaring
Hvis saven skal opmagasineres i mere end 30
dage, skal den forberedes hertil. Ellers fordamper
det resterende brændstof i karburatoren og efterlader et gummiagtigt udfældningsprodukt. Dette
kan besværliggøre start af motoren og evt. nødvendiggøre en omkostningstung reparation.
1. Tag langsomt dækslet til brændstoftanken af
for at lempe et eventuelt tryk i tanken. Tøm
forsigtigt tanken.
2. Start motoren, og lad den køre, indtil motoren
standser for derved at fjerne brændstof fra
karburatoren
3. Lad motoren køle af (i ca. 5 min.).
4. Tag tændrøret ud (se 9.4).
5. Put 1 teskefuld ren 2-taktsolie i forbrændingskammeret. Træk fl ere gange langsomt i starts-
noren, så de indre maskindele belægges.
Sæt tændrøret i igen.
Bemærk: Opmagasiner saven et tørt sted og på
god afstand af mulige antændelseskilder, f.eks.
ovne, varmtvandsbeholdere med gas, gasfyrede
tørrere, etc.
Genoptagelse af drift
1. Tag tændrøret ud (se 9.4).
2. Træk hurtigt ud i startsnoren for at fjerne overskydende olie fra forbrændingskammeret.
3. Rens tændrøret, og sørg for, at elektrodeafstanden er rigtig; eller sæt et nyt tændrør i
med den rigtige elektrodeafstand.
4. Gør maskinen klar til brug.
5. Fyld tanken op med den rigtige brændstof-/
olieblanding. Se afsnittet Brændstof og olie.
10.3 Transport
Hvis maskinen skal transporteres, skal benzintanken først tømmes, jvf. kapitel 10. Groft snavs
fjernes fra maskinen med en børste eller en håndkost. Afmonter drivstangssystemet, jvf. punkt 5.2.
10.4 Reservedelsbestilling
Følgende bedes oplyst ved bestilling af reservedele:
Produktets typebetegnelse
•
Produktets varenummer
•
Produktets identifikationsnummer
•
Nummeret på den ønskede reservedel
•
Aktuelle priser og øvrig information fi ndes på
www.isc-gmbh.info
Maskinen leveres indpakket for at undgå transportskader. Emballagen består af råmaterialer
og kan genanvendes eller indleveres på genbrugsstation. Produktet og dets tilbehør består af
forskelligartede materialer, f.eks. metal og plast.
Defekte komponenter må ikke smides ud som
almindeligt husholdningsaff ald, men skal borts-
kaff es sorteret ifølge miljøforskrifterne. Hvis du er i
tvivl: Spørg din forhandler, eller forhør dig hos din
kommune!
Nedenstående oversigt angiver fejlsymptomer og beskriver, hvordan afhjælpning foretages, hvis saven
ikke skulle fungere korrekt. Hvis oversigten ikke fører til problemløsning , skal du kontakte dit serviceværksted.
DriftsforstyrrelseMulig årsagAfhjælpning
Maskinen starter
ikke.
Maskinen starter,
men arbejder ikke
med fuld ydelse.
Motor kører uregelmæssigt.
Kraftig røg fra motor. - Forkert brændstofblanding.
- Fejl i startprocedure
- Tilsodet eller fugtigt tændrør
- Forkert karburatorindstilling
- Forkert indstilling af chokerarm
- Snavset luftfi lter
- Forkert karburatorindstilling
- Forkert elektrodeafstand ved tændrør
- Forkert karburatorindstilling
- Forkert karburatorindstilling
- Følg startanvisningerne
- Rens tændrør, eller sæt nyt i.
- Kontakt autoriseret kundeservice,
eller indsend maskinen til ISCGmbH.
- Sæt chokerarmen på „
“.
- Rens luftfi ltret
- Kontakt autoriseret kundeservice,
eller indsend maskinen til ISCGmbH.
- Rens tændrør, og indstil elektrodeafstanden, eller indsæt nyt tændrør.
- Kontakt autoriseret kundeservice,
eller indsend maskinen til ISCGmbH.
- Brug den rigtige brændstofblanding
(se brændstof-blandetabel).
- Kontakt autoriseret kundeservice,
eller indsend maskinen til ISCGmbH.
Smid ikke el-værktøj ud som almindeligt husholdningsaff ald!
I medfør af Rådets direktiv 2012/19/EF om aff ald af elektrisk og elektronisk udstyr og dettes omsættelse
i den nationale lovgivning skal brugt el-værktøj indsamles separat og indleveres til videreanvendende
formål på miljømæssig forsvarlig vis.
Recycling-alternativ til tilbagesendelse:
Ejeren af el-værktøjet er – med mindre denne tilbagesender maskinen – forpligtet til at bortskaff e mas-
kinen og dens dele ifølge miljøforskrifterne. Den brugte maskine kan indleveres hos en genbrugsstation
– spørg evt. personalet her, eller forhør dig hos din kommune. Tilbehør og hjælpemidler, som følger med
maskinen, og som ikke indeholder elektriske dele, er ikke omfattet af ovenstående.
Genoptryk eller anden kopiering af dokumentation og følgedokumenter til produkter, også i uddrag, er
kun tilladt med udtrykkelig tilladelse fra iSC GmbH.
I alle lande, der er nævnt i garantibeviset, råder vi over kompetente servicepartnere, hvis kontaktdata
fremgår af garantibeviset. De står til din rådighed i forbindelse med enhver form for service som f.eks.
reparation, anskaff else af reservedele og sliddele eller køb af forbrugsmaterialer.
Vær opmærksom på, at følgende dele på produktet slides som følge af brug eller udsættes for naturligt
slid resp. at følgende dele anses som forbrugsmaterialer.
KategoriEksempel
Sliddele*Tændrør, luftfi lter
Forbrugsmateriale/ forbrugsdele*Skærekniv, trådspole med skæretråd
Manglende dele
* er ikke nødvendigvis indeholdt i leveringsomfanget!
Konstateres mangler eller fejl, bedes du melde fejlen på internettet under www.isc-gmbh.info. Det er vigtigt at beskrive fejlen så nøjagtigt som muligt og i hvert fald besvare følgende spørgsmål:
Har produktet fungeret, eller var det defekt fra begyndelsen?
•
Har du bemærket noget usædvandligt, inden defekten opstod (symptom før defekt)?
•
Hvilken fejlfunktion mener du, at produktet er berørt af (hovedsymptom)?
Kære kunde!
Vore produkter er underlagt en streng kvalitetskontrol. Hvis produktet alligevel på et tidspunkt skulle
udvise fejl, beklager vi naturligvis dette, i dette tilfælde beder vi dig kontakte vores kundeservice på
adressen, som er anført på dette garantibevis. Du kan naturligvis også ringe til os på det anførte servicenummer. For indfrielse af garantikrav gælder følgende:
1. Disse garantibetingelser retter sig udelukkende til forbrugere, dvs. naturlige personer, der hverken
vil bruge dette produkt i forbindelse med udøvelse af deres erhvervsmæssige eller andet selvstændigt arbejde. Disse garantibetingelser regulerer ekstra garantiydelser, som nedenstående producent
lover købere af sine nye apparater som supplement til den lovfastsatte garanti. Garantibestemmelser fastsat ved lov berøres ikke af nærværende garanti. Vores garantiydelse er gratis.
2. Garantiydelsen dækker udelukkende mangler på et nyt apparat fra nedenstående producent, der
skyldes materiale- eller produktionsfejl, og vi har ret til at vælge, om sådanne mangler afhjælpes på
produktet, eller om produktet udskiftes.
Bemærk, at vore produkter ikke er konstrueret til erhvervsmæssig, håndværksmæssig eller faglig
brug. Garantien dækker således ikke forhold, hvor produktet er blevet brugt i erhvervsmæssige,
håndværksmæssige eller faglige virksomheder eller er blevet udsat for lignende belastning.
3. Garantien dækker ikke følgende:
- Skader på produktet som følge af tilsidesættelse af montagevejledningens anvisninger eller som
følge af usagkyndig installation, tilsidesættelse af brugsanvisningen (f.eks. tilslutning til forkert netspænding eller strømtype) eller tilsidesættelse af vedligeholdelses- og sikkerhedsforskrifter eller
som følge af at produktet udsættes for ikke normale miljøbetingelser eller manglende pleje og vedligeholdelse.
- Skader på produktet som følge af misbrug eller usagkyndig anvendelse (f.eks. overbelastning af
produktet eller brug af værktøj eller tilbehør, som ikke er godkendt), indtrængen af fremmedlegemer
i produktet (f.eks. sand, sten eller støv, transportskader), brug af vold eller eksterne påvirkninger
udefra (f.eks. fordi produktet tabes).
- Skader på produktet eller dele af produktet, der skyldes almindelig brug, normalt eller andet naturligt slid.
4. Garantiperioden udgør 24 måneder at regne fra købsdatoen. Garantikrav skal gøres gældende inden garantiperiodens udløb og inden for to uger, efter at defekten er blevet konstateret. Garantikrav
kan ikke gøres gældende efter garantiperiodens udløb. Reparation eller udskiftning af produktet
medfører ikke forlængelse af garantiperioden, heller ikke for eventuelt indbyggede reservedele. Dette gælder også servicearbejder, der foretages på stedet.
5. Hvis du ønsker at gøre brug af garantien, bedes du melde det defekte produkt til: www.isc-gmbh.
info. Sørg for at have købskvitteringen eller anden form for dokumentation af købet af det nye apparat ved hånden. Apparater, der sendes ind uden passende dokumentation eller uden typeskilt, er
udelukket fra garantiydelsen på grund af manglende identifi cering. Er defekten omfattet af garanti-
en, vil produktet omgående blive repareret og returneret, eller du vil modtage et helt nyt.
Mod betaling udbedrer vi naturligvis også gerne defekter på produktet, som ikke/ikke længere er omfattet af garantien. Du skal blot indsende produktet til vores serviceadresse.
Hvad angår slid- og forbrugsdele samt manglende dele henviser vi til garantiens indskrænkninger i henhold til serviceinformationerne i nærværende betjeningsvejledning.
Innan maskinen kan användas måste särskilda
säkerhetsanvisningar beaktas för att förhindra
olyckor och skador. Läs därför noggrant igenom
denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvisningar. Förvara dem på ett säkert ställe så att du
alltid kan hitta önskad information. Om maskinen
ska överlåtas till andra personer måste även
denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvisningar medfölja. Vi övertar inget ansvar för olyckor
eller skador som har uppstått om denna bruksanvisning eller säkerhetsanvisningarna åsidosätts.
1. Säkerhetsanvisningar
Gällande säkerhetsanvisningar fi nns i det bifoga-
de häftet.
Fara!
Läs alla säkerhetsanvisningar och instruktioner. Försummelser vid iakttagandet av säker-
hetsanvisningarna och instruktionerna kan förorsaka elstöt, brand och/eller svåra skador. Förvara
alla säkerhetsanvisningar och instruktioner
för framtiden.
Säkerhetsanordningar
Innan du kan använda maskinen måste den passande skyddskåpan av plast för drift med kniv eller tråd ha monterats. Skyddskåpan förhindrar att
föremål slungas ut i omgivningen. Kniven som är
integrerad i skyddskåpan kortar av trimmertråden
automatiskt till optimal längd.
Förklaring av skyltar på maskinen (bild 43)
1. Varning!
2. Läs igenom bruksanvisningen före användning.
3. Bär huvud-, ögon- och hörselskydd.
4. Bär fasta skor.
5. Bär skyddshandskar.
6. Skydda maskinen mot regn och väta.
7. Var uppmärksam på delar som slungas ut.
8. Slå ifrån maskinen och dra av tändstiftskontakten inför underhåll.
9. Avståndet mellan maskin och personer i närheten måste uppgå till minst 15 m.
10. Verktyget efterroterar.
11. Varning! Heta delar. Håll tillräckligt avstånd.
12. Fyll på en aning fett var 20:e drifttimme
(fl ytande växelfett).
13. Varning för rekyler!
14. Använd inga sågklingor.
2. Beskrivning av maskinen samt
leveransomfattning
2.1 Beskrivning av maskinen (bild 1-13)
1. Kopplingsdel till stången
2. Stång
3. Styrhandtag
4. Startsnöre
5. Chokereglage
6. Bensintank
7. Bränslepump (primer)
8. Lock till luftfi lterkåpa
9. Strömbrytare
10. Skruvmejsel
11. Gasreglage
12. Spärr till gasreglage
13. Trådspole med trimmertråd
14. Skyddskåpa för trimmertråd
15. Skyddskåpa för röjkniv
16. 4 st skruvar M5 (25 mm)
17. Bärsele
18. Röjkniv
19. Hållare till styrhandtag
20. 4 st skruvar M5 (20 mm)
21. 4 st muttrar M5
22. Medtagarbricka
23. Tryckplatta
24. Skydd till tryckplatta
25. Mutter M10 (vänstergängad)
26. Blandningsfl aska för olja/bensin
27. Tändstiftsnyckel
28. Gaff elnyckel 8/10 mm
29. Sexkantnyckel 4 mm
30. Sexkantnyckel 5 mm
31. 2 st buntband
32. Stjärnvred M6
33. Mutter M6
34. Distansbricka Ø 6 mm
35. Luftfi lter
36. Tändstiftskontakt
2.2 Leveransomfattning
Kontrollera att produkten är komplett med hjälp av
beskrivningen av leveransen. Om delar saknas vill
vi be dig ta kontakt med vårt servicecenter eller
butiken där du köpte produkten inom fem dagar
efter att du köpte artikeln. Tänk på att du måste
visa upp ett giltigt kvitto. Beakta även garantitabellen i serviceinformationen i slutet av bruksanvisningen.
Öppna förpackningen och ta försiktigt ut pro-
•
dukten ur förpackningen.
Ta bort förpackningsmaterialet samt förpack-
na har skadats i transporten.
Spara om möjligt på förpackningen tills ga-
•
rantitiden har gått ut.
Fara!
Produkten och förpackningsmaterialet är
ingen leksak! Barn får inte leka med plastpåsar, folie eller smådelar! Risk för att barn
sväljer delar och kvävs!
Bensindriven röjsåg
•
Stång
•
Styrhandtag
•
Hållare till styrhandtag
•
4 st skruvar M5 (20 mm)
•
4 st muttrar M5
•
Bärsele
•
4 st skruvar M5 (25 mm)
•
Röjkniv
•
Trådspole med trimmertråd
•
Medtagarbricka
•
Tryckplatta
•
Skydd till tryckplatta
•
Mutter M10 (vänstergängad)
•
Blandningsflaska för olja/bensin
•
Tändstiftsnyckel
•
Gaffelnyckel 8/10 mm
•
Sexkantnyckel 4 mm
•
Sexkantnyckel 5 mm
•
2 st buntband
•
Stjärnvred M6
•
Mutter M6
•
Distansbricka Ø 6 mm
•
Skyddskåpa för trimmertråd/röjkniv
•
Skruvmejsel
•
Original-bruksanvisning
•
Säkerhetsanvisningar
•
3. Ändamålsenlig användning
Röjsågen (när röjkniven används) är lämplig för
att skära tunna kvistar, kraftigt ogräs och undervegetation. Motortrimmern (när trådspolen
med trimmertråden används) är lämplig för att
trimma gräsmattor, grönytor och mindre ogräs.
En förutsättning för ändamålsenlig användning av
maskinen är att tillverkarens bruksanvisning beaktas. All annan användning som inte uttryckligen
anges i denna bruksanvisning kan leda till skador
på maskinen och innebära att användaren utsätts
för stora risker. Beakta tvunget begränsningarna
som anges i säkerhetsanvisningarna.
Tänk på att våra produkter endast får användas
till ändamålsenligt syfte och inte har konstruerats
för kommersiell, hantverksmässig eller industriell
användning. Vi ger därför ingen garanti om maskinen används inom kommersiella, hantverksmässiga eller industriella verksamheter eller vid
liknande aktiviteter.
Obs! På grund av olycksrisken för användaren
får den bensindrivna röjsågen inte användas till
följande arbeten: Rengöring av gångar och som
kompostkvarn för fi nfördelning av kvistar och
grenar från träd och häckar. Dessutom får maskinen inte användas till att plana ut ojämnheter i
marken, t ex mullvadshögar. Av säkerhetsskäl får
den bensindrivna röjsågen inte användas som
drivaggregat för andra arbetsverktyg eller verktygssatser av olika slag.
Maskinen får endast användas till sitt avsedda
ändamål. Användningar som sträcker sig utöver
detta användningsområde är ej ändamålsenliga.
För materialskador eller personskador som resulterar av sådan användning ansvarar användaren/
operatören själv. Tillverkaren övertar inget ansvar.
Begränsa uppkomsten av buller och vibration
till ett minimum!
Använd endast intakta maskiner.
•
Underhåll och rengör maskinen regelbundet.
•
Anpassa ditt arbetssätt till maskinen.
•
Överbelasta inte maskinen.
•
Lämna in maskinen för översyn vid behov.
•
Slå ifrån maskinen om den inte används.
•
Bär handskar.
•
..............................................3 dB
pA
................................ 112 dB(A)
WA
..............................................3 dB
WA
2
= 7,2 m/s
h
2
5. Montera maskinen
5.1.1 Montera styrhandtaget
Montera styrhandtaget enligt beskrivningen i
bilderna 3a-3c. Dra inte åt skruvarna förrän du
har ställt in optimal arbetsposition med bärselen.
Justera in styrhandtaget enligt bild 1. Demontera i
omvänd ordningsföljd.
5.1.2 Montera stången (bild 4a – 4c)
Skjut stjärnvredet (32) genom distansbrickan (34)
in i kopplingsdelen till stången (1) (bild 4b). Skruva fast stjärnvredet löst med muttern (33).
Tryck in spärrarmen (A) och skjut försiktigt in
stången (bild 4a/pos. 2) i kopplingsdelen till stången. Se till att drivaxlarna i stångens inre glider
in i varandra (vrid runt spolhuvudet en aning
vid behov). Klacken på spärrarmen (A) måste
snäppa in i hålet (B). Dra sedan åt stjärnvredet
enligt beskrivningen i bild 4c. Efter att stången har
monterats samman för första gången behöver du
endast lossa på stjärnvredet och trycka in armen
för att ta isär stången.
5.1.3 Montera knivskyddet
Varning! Om du använder maskinen med röjkniv
måste skyddskåpan för röjkniven först ha monterats. Montera skyddskåpan för röjkniven enligt
beskrivningen i bild 5a-5c.
5.1.4 Montera/byta ut röjkniven
I bild 6a-6g visas hur röjkniven ska monteras. Demontera i omvänd ordningsföljd.
Sätt medtagarbrickan (22) på kuggaxeln (bild
•
6b).
Spärra röjkniven (18) på medtagarbrickan
•
(bild 6c).
Sätt tryckplattan (23) över kuggaxelns gänga
•
(bild 6d).
Sätt på skyddet till tryckplattan (24) (bild 6e).
•
Ta reda på var borrhålet i medtagarbrickan
•
finns, placera den över skåran som finns undertill och spärra sedan med den medföljande sexkantnyckeln (29). Dra sedan åt muttern
(25) (bild 6f/6g). Obs! Vänstergänga
5.1.5 Montera skyddskåpan för trimmertrå-
den på skyddskåpen för röjkniven
Obs! Om du använder trimmertråd måste skyddskåpan till trimmertråden vara monterad.
Montera skyddskåpan för trimmertråden enligt
beskrivningen i bild 7a-7b.
5.1.6 Montera/byta ut trådspolen
I bild 7c beskrivs hur trådspolen ska monteras.
Demontera i omvänd ordningsföljd.
Ta reda på var borrhålet i medtagarbrickan fi nns,
placera den över skåran som fi nns undertill och
spärra sedan med den medföljande sexkantnyckeln (29). Skruva sedan fast trådspolen på
gängan.
Obs! Vänstergänga
5.2 Ställa in snitthöjden
Ta på bärselen enligt beskrivningen i bild 8a-
•
8c.
Häng in maskinen i bärselen (bild 8d).
•
Ställ in optimalt arbets- och trimningsläge
•
med olika remspännare (bild 8e).
Kontrollera den optimala inställningen av
•
bärselens längd genom att svänga maskinen
ett par gånger över marken, medan motorn
fortfarande är frånslagen (bild 9a).
Bärselen är försedd med en snabböppnare. Dra
i den röda remmen (bild 8f) om du snabbt måste
lägga ned maskinen på marken.
Varning! Använd alltid bärselen när du arbetar
med maskinen. Ta alltid på bärselen så snart du
startat motorn och den kör i tomgång. Slå ifrån
motorn innan du tar av bärselen.
Kontrollera alltid följande innan du använder
maskinen:
att bränslesystemet är tätt
•
att skyddsanordningarna och skäranordnin-
•
gen är kompletta samt i fullgott skick
att samtliga förskruvningar sitter fast
•
att samtliga rörliga delar går lätt
•
6.1 Bränsle och olja
Rekommenderade bränslen
Använd endast en blandning av blyfri bensin och
en speciell tvåtaktsmotorolja. Tillred bränsleblandningen enligt blandningstabellen.
Varning! Använd inga bränsleblandningar som
har lagrats längre än 90 dagar.
Varning! Använd ingen tvåtakts-olja med ett rekommenderat blandningsförhållande på 100:1.
Tillverkarens motorgaranti gäller inte vid motorskador pga otillräcklig smörjning.
Varning! Bränsle får endast transporteras och lagras i härför avsedda och godkända behållare.
Mät upp avsedd mängd bensin och tvåtaktsolja
i den bifogade blandningsfl askan (se skalan på fl askan). Skaka därefter fl askan ordentligt.
6.2 Blandningstabell för bränsle
Blandningsförhållande: 40 delar bensin på 1 del
olja
BensinTvåtaktsolja
1 liter25 ml
5 liter125 ml
7. Använda
Beakta de lokala bullerbestämmelserna. Dessa
kan avvika mellan olika orter.
Ta av skyddskåporna från röjkniven (15) innan du
använder maskinen.
gånger.
6. Ställ chokereglaget (bild 1/pos. 5) på „
7. Håll fast maskinen ordentligt och dra ut
startsnöret (bild 1/pos. 4) tills du märker av ett
motstånd. Dra nu ut startsnöret snabbt fyra
gånger. Maskinen ska nu starta.
Varning! Låt inte startsnöret slå tillbaka plötsligt.
Detta kan leda till skador.
Obs! Skärverktyget börjar rotera genast efter att
motorn har startat.
8. Tryck in gasreglaget kort efter ca 5-10 sekun-
der à Chokereglaget reglas upp, motorn kör
därefter i tomgång.
9. Om motorn inte startar måste du upprepa
steg 4-8.
Kom ihåg: Om motorn inte startar, fastän du har
försökt fl era gånger, läs igenom kapitlet “Stör-
ningsåtgärder på motorn”. Kom ihåg: Dra alltid
startsnöret rakt ut. Om snöret dras ut i vinkel
uppstår en friktionsverkan på öglan. På grund
av denna friktion utsätts snöret för slitage vilket
innebär att det slits ned snabbare. Håll alltid i
starthandtaget när snöret dras tillbaka in i maskinen. Låt aldrig snöret snärta tillbaka när du har
dragit ut det.
7.2 Starta vid varm motor
(Maskinen slogs ifrån för max. 15-20 minuter
sedan)
1. Ställ maskinen på en fast och jämn yta.
2. Ställ strömbrytaren på “I”.
3. Håll fast maskinen ordentligt och dra ut
startsnöret tills du märker av ett motstånd.
Dra nu ut startsnöret snabbt. Efter 1-2 drag
ska maskinen starta. Om maskinen inte har
startat efter sex drag måste du upprepa steg
1-7 under “Starta vid kall motor”.
7.3 Stänga av motorn
Arbetsföljd vid nödstopp:
Ställ strömbrytaren på “Stopp” resp. “0” om du
måste stoppa maskinen genast.
“.
7.1 Starta vid kall motor
Fyll på tanken med en lämplig mängd bensin-/oljeblandning. Se även avsnittet “Bränsle och olja”.
1. Ställ maskinen på en fast och jämn yta.
2. Tryck 10 ggr. på bränslepumpen (primern)
(bild 1/pos. 7).
3. Ställ strömbrytaren (bild 1/pos. 9) på “I”.
4. Ställ chokereglaget (bild 1/pos. 5) på „
5. Håll fast maskinen ordentligt och dra ut
startsnöret (bild 1/pos. 4) tills du märker av ett
motstånd. Dra nu ut startsnöret snabbt fyra
Släpp gasreglaget och vänta tills motorn kör i
tomgångsvarvtal. Ställ därefter strömbrytaren på
“Stopp” resp. “0”.
7.4 Arbetsanvisningar
Innan du använder maskinen ska du gå igenom
och öva alla arbetsmetoder medan motorn är
frånslagen.
- 22 -
S
8. Arbeta med den bensindrivna
röjsågen
Förlänga trimmertråden
Varning! Använd ingen metalltråd eller plastö-
verdragen metalltråd av något som helst slag i
trådspolen. Sådana trådtyper kan leda till att användaren skadas allvarligt.
För att förlänga trimmertråden måste du låta
motorn köra på fullgas och samtidigt trycka ned
trådhuvudet mot marken. Tråden förlängs automatiskt. Kniven på skyddskåpan kortar av tråden
till avsedd längd (bild 26).
Obs! Ta regelbundet bort alla gräs- och ogräsrester för att undvika att skaftröret överhettas. Rester
av gräs och ogräs fastnar under skyddskåpan
(bild 27) och förhindrar att skaftröret kyls ned i
tillräcklig mån. Ta bort resterna försiktigt med en
skruvmejsel eller ett liknande verktyg.
Olika slags trimningssätt
Om maskinen har monterats rätt kan den användas till att trimma bort ogräs och högt gräs vid
svåråtkomliga ställen, t ex längs staket, murar och
fundament samt runt om träd. Maskinen kan även
användas till „klippning“ för att ta bort vegetation
som förberedelse om du vill anlägga en trädgård.
Denna metod kan även användas om du vill skära
rent på en yta.
Kom ihåg: Även om du använder maskinen
försiktigt, innebär trimning längs fundament,
sten- eller betongmurar osv. att tråden slits ned
snabbare än normalt.
Trimma / klippa
Sväng maskinen från ena sidan till den andra som
en lie. Håll alltid trådspolen parallellt mot marken.
Kontrollera terrängen och bestäm avsedd trimningshöjd. Styr och håll trådspolen på avsedd
höjd så att du uppnår en jämn snittbild (bild 28).
Låg trimning
Luta trimmern en aning framför dig så att trådspolens undersida befi nner sig över marken och
tråden träff ar rätt snittställe. Trimma alltid bort ifrån
dig. För inte trimmern mot dig.
Trimma vid staket / fundament
Gå långsamt framåt med trimmern mot hönsnät,
staket av plank, murar av natursten och fundament utan att tråden slår emot hindret. Om tråden
slår emot t ex stenar, stenmurar eller fundament,
kommer den att slitas ner eller fransa sig.
Tråden går av om den slår emot nät.
Trimma runt om träd
När du ska trimma runt omkring träd måste du
närma dig långsamt så att tråden inte slår emot
stammen. Gå runt trädet och trimma från vänster
till höger. För trådens spets fram till gräset eller
ogräset och luta sedan trådspolen en aning
framåt. Varning: Var mycket försiktig vid skärning.
Se alltid till att ett avstånd på minst 30 meter fi nns
mellan dig själv och andra personer eller djur.
Skärning
Skärning innebär att du trimmar bort all vegetation ned till marken. Luta trådspolen med 30
graders vinkel åt höger. Ställ in handtaget i önskat
läge. Tänk på att denna trimningsmetod innebär
större fara för användaren, personer i närheten
och djur, samt att det fi nns risk för materiella ska-
dor om objekt (t ex stenar) slungas iväg (bild 29).
Varning: Använd inte maskinen till att ta bort föremål från gångstigar och liknande. Maskinen är
ett eff ektivt verktyg och små stenar eller andra fö-
remål kan utan vidare slungas iväg 15 meter eller
längre. Därigenom fi nns det risk för personskador
och skador på bilar, byggnader och fönster.
Såga
Maskinen är inte avsedd för sågning.
Knivblockering
Om kniven blockeras pga. alltför tät vegetation
måste du genast slå ifrån motorn. Ta bort gräs
och ogräs från maskinen innan du tar den i drift
på nytt.
Förhindra rekyler
När du använder röjkniven fi nns det risk för reky-
ler om den slår emot fasta hinder (trädstammar,
grenar, trädstubbar, stenar eller liknande).
Maskinen slungas tillbaka i motsatt riktning mot
verktygets rotationsriktning. Detta kan leda till att
du förlorar kontrollen över maskinen. Använd aldrig röjkniven i närheten av staket, metallstolpar,
gränsstenar eller fundament. Om tjocka stjälkar
ska skäras, positionera dessa enligt beskrivningen i bild 30 för att undvika rekyler.
Slå alltid ifrån maskinen och dra av tändstiftskontakten innan du utför underhåll.
9.1 Byta ut trådspole / trimmertråd
1. Demontera trådspolen (13) enligt beskrivningen i avsnitt 5.1.6. Tryck samman spolen (bild
12a) och ta av den ena halvan (bild 12b).
2. Ta ut trådspolen ur kåpan (bild 12c).
3. Ta bort ev. rester av trimmertråd.
4. Lägg in den nya trimmertråden i mitten och
lägg sedan in öglan i spåret på spoldelaren
(bild 12d).
5. Håll tråden sträckt och linda upp den i motsols riktning. Spoldelaren skiljer åt nylontrådens båda ändar (bild 12e).
6. Haka in de sista 15 cm på de båda trådändarna i passande trådhållare på trådspolen (bild
12f).
7. För in de båda trådändarna genom metallöglorna i trådspolens kåpa (bild 12c).
8. Tryck in trådspolen i kåpan.
9. Dra ut de båda trådändarna kort och kraftigt
så att de lossnar från trådspolens trådhållare.
10. Skär av ev. överfl ödig tråd tills ungefär 13 cm
är kvar. Detta sänker belastningen på motorn
under uppstart och uppvärmning.
11. Montera tillbaka trådspolen. Se punkt 5.1.6.
Om den kompletta trådspolen ska bytas ut
måste du hoppa över punkt 3-6.
9.2 Slipa kniven i skyddskåpan
Kniven i skyddskåpan kan bli trubbig efter en viss
tids användning. Om detta skulle bli aktuellt, lossa
på skruvarna som håller fast kniven vid skyddskåpan. Spänn fast kniven i ett skruvstäd. Slipa
kniven med en platt fi l och se till att du inte ändrar
på knivens snittkant. Fila endast i en riktning.
9.3 Underhålla luftfi ltret
Smutsiga luftfi lter försämrar motorprestandan
eftersom luftmatningen till förgasaren då är reducerad. Kontrollera fi ltret med jämna mellanrum.
Luftfi ltret bör kontrolleras var 25:e drifttimme och
rengöras vid behov. Kontrollera luftfi ltret oftare om
luften är mycket dammig.
1. Demontera luftfi lterlocket (bild 10a).
2. Ta av fi lterelementet (bild 10b/10c).
3. Rengör fi lterelementet genom att slå ur det
eller blåsa rent.
4. Montera samman i omvänd ordningsföljd.
Varning! Rengör aldrig luftfi ltret med bensin eller
brännbara lösningsmedel.
9.4 Underhålla tändstiftet
Tändstiftets gnistgap = 0,6 mm. Dra åt tändstiftet
med 12 till 15 Nm. Kontrollera om tändstiftet är
smutsigt för första gången efter 10 drifttimmar.
Rengör det vid behov med en trådborste av
koppar. Utför därefter underhåll på tändstiftet var
50:e drifttimme.
1. Dra av tändstiftskontakten.
2. Skruva ut tändstiftet (bild 11b) med den bifogade tändstiftsnyckeln (27).
3. Montera samman i omvänd ordningsföljd.
9.5 Förgasarinställningar
Obs! Endast personal från behörig kundtjänst får
utföra inställningar på förgasaren.
Inför alla arbeten på förgasaren måste luftfi lterlo-
cket först demonteras, se beskrivningen i bild 10a
och 10b.
Ställa in gasvajern
Om maskinens maximala varvtal inte längre kan
uppnås och samtliga andra orsaker som anges i
kapitel 12 “Störningsåtgärder” kan uteslutas, kan
det vara nödvändigt att ställa in gasvajern.
Kontrollera först om förgasaren öppnas helt när
gasreglaget trycks ända in. Detta är fallet om
armen F trycker emot förgasarkåpan vid full gas
(bild 13a). I bild 13a visas rätt inställning. Om armen F inte trycker emot förgasarkåpan krävs en
efterjustering.
Följande arbetssteg krävs för att justera in gasvajern:
Lossa på kontramuttern (bild 13b/pos. C) med
•
ett par varv.
Skruva ut justerskruven (bild 13b/pos. D) så
•
att armen F ligger emot kåpan helt när gasreglaget trycks ända in, se bild 13a.
Dra sedan åt kontramuttern på nytt.
•
9.6 Ställa in tomgångsgas
Obs! Ställ in tomgångsgas medan maskinen är
driftvarm.
Om maskinen stannar medan gasreglaget inte
trycks in och samtliga andra orsaker som anges i
kapitel 12 “Störningsåtgärder” kan uteslutas, kan
det vara nödvändigt att justera in tomgångsgasen. Vrid runt skruven till tomgångsgas (bild 13b/
pos. E) i medsols riktning tills maskinen kör säkert
i tomgång. Om tomgångsgasen är så pass hög att
skäranordningen roterar, måste tomgångsgasen
reduceras med skruven tills skäranordningen står
stilla.
10. Rengöring, förvaring, transport
och reservdelsbeställning
10.1 Rengöring
Se till att handtagen hålls fria från olja så att
•
du alltid kan hålla fast maskinen säkert.
Rengör maskinen vid behov med en fuktig
•
tygduk och ev. med milt diskmedel.
Obs!
Dra alltid av tändstiftskontakten inför rengöring.
Doppa aldrig ned maskinen i vatten eller andra
vätskor för rengöring.
Förvara maskinen på en säker och torr plats utom
räckhåll för barn.
10.2 Förvaring
Obs! Om maskinen ska förvaras under längre tid
än 30 dagar måste följande arbeten utföras.
Förvara maskinen
Maskinen måste förberedas om den ska förvaras
längre tid än 30 dagar. I annat fall kommer resterande bränsle som fi nns i förgasaren att avdunsta
och lämna kvar en gummiliknande bottensats.
Detta kan göra det svårt att starta maskinen och
leda till att maskinen måste repareras.
1. Ta försiktigt av locket till bränsletanken för att
släppa ut ev. tryck från tanken. Töm tanken
försiktigt.
2. Starta motorn och låt den köra tills maskinen
stannar. Därmed har förgasaren tömts på
bränsle.
3. Låt motorn svalna (ca 5 minuter).
4. Skruva ut tändstiftet (se 9.4).
5. Fyll på en tesked ren tvåtaktsolja i förbrän-
ningskammaren. Dra ut startsnöret långsamt
fl era gånger för att maskinens inre komponenter ska smörjas in. Sätt i tändstiftet på nytt.
10.3 Transport
Om du vill transportera maskinen måste du först
tömma bensintanken enligt beskrivningen i kapitel
10. Ta bort smuts från maskinen med en kvast eller en handborste. Demontera driftstången enligt
beskrivningen under punkt 5.2.
10.4 Reservdelsbeställning
Ange följande information när du beställer reservdelar:
Produkttyp
•
Produktens artikelnummer
•
Produktens ID-nr.
•
Reservdelsnumret för reservdelen
•
Aktuella priser och ytterligare information fi nns på
www.isc-gmbh.info
11. Skrotning och återvinning
Apparaten ligger i en förpackning som fungerar
som skydd mot transportskador. Denna förpackning består av olika material som kan återvinnas.
Lämna in förpackningen till ett insamlingsställe för
återvinning. Apparaten och dess tillbehör består
av olika material som t ex metaller och plaster.
Lämna in defekta delar till ett godkänt insamlingsställe i din kommun. Hör efter med din kommun
eller med försäljaren i din specialbutik.
Obs! Förvara maskinen på en torr plats och långt
bort från ev. tändkällor, t ex kaminer, gasdrivna
varmvattenberedare, gastorkare.
Ta maskinen i drift på nytt
1. Skruva ut tändstiftet (se 9.4).
2. Dra ut startsnöret snabbt för att få ut överfl ö-
davståndet, eller sätt i ett nytt tändstift med
rätt avstånd.
4. Förbered maskinen för användning.
5. Fyll på tanken med rätt bränsle-/oljebland-
ning. Se avsnitt Bränsle och olja
- 25 -
S
12. Felsökning
I tabellen nedan visas en del störningssymptom samt beskrivningar för att åtgärda dessa störningar om
maskinen inte fungerar på rätt sätt. Kontakta din serviceverkstad om du inte kan lokalisera och åtgärda
problemet.
Störning Möjlig orsakÅtgärder
Maskinen startar
inte.
Maskinen startar,
men avger inte full
eff ekt.
Motorn kör ryckigt.- Felaktigt elektrod¬avstånd i tänd-
Motorn avger ovanligt mycket rök.
- Maskinen har startats felaktigt
- Sotigt eller fuktigt tändstift.
- Förgasaren är felaktigt inställd.
- Chokereglaget är felaktigt inställt.
- Luftfi ltret är smutsigt.
- Förgasaren är felaktigt inställd.
stiftet.
- Förgasaren är felaktigt inställd.
- Felaktig bränsle¬blandning.
- Förgasaren är felaktigt inställd.
- Följ instruktionerna för start.
- Rengör tändstiftet eller byt ut det
mot ett nytt.
- Kontakta behörig kundtjänst eller
skicka in maskinen till ISC GmbH.
- Ställ chokereglaget på „
“.
- Rengör luftfi ltret.
- Kontakta behörig kundtjänst eller
skicka in maskinen till ISC GmbH.
- Rengör tändstiftet och ställ in elektrodavståndet, eller sätt in ett nytt
tändstift.
- Kontakta behörig kundtjänst eller
skicka in maskinen till ISC GmbH.
- Använd rätt bränsleblandning (se
blandningstabellen)
- Kontakta behörig kundtjänst eller
skicka in maskinen till ISC GmbH.
Enligt det europeiska direktivet 2012/19/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller
elektroniska produkter och dess tillämpning i den nationella lagstiftningen, måste förbrukade elverktyg
källsorteras och lämnas in för miljövänlig återvinning.
Återvinnings-alternativ till begäran om återsändning:
Som ett alternativ till returnering är ägaren av elutrustningen skyldig att bidraga till ändamålsenlig avfallshantering för det fall att utrustningen ska skrotas. Efter att den förbrukade utrustningen har lämnats
in till en avfallsstation kan den omhändertas i enlighet med gällande nationella lagstiftning om återvinning och avfallshantering. Detta gäller inte för tillbehörsdelar och hjälpmedel utan elektriska komponenter vars syfte har varit att komplettera den förbrukade utrustningen.
Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande underlag för produkterna, även
utdrag, är endast tillåtet med uttryckligt tillstånd från iSC GmbH.
I alla länder som nämns i garantibeviset har vi kompetenta servicepartners. Adresserna till dessa partners fi nns i garantibeviset. Våra partners står gärna till tjänst för alla slags servicearbeten såsom repara-
tion och tillhandahållande av reservdelar, slitagedelar och förbrukningsmaterial.
Kom ihåg att följande delar i denna produkt är utsatta för ett bruksmässigt och naturligt slitage samt att
följande delar krävs som förbrukningsmaterial.
KategoriExempel
Slitagedelar*Tändstift, luftfi lter
Förbrukningsmaterial/förbrukningsdelar*Röjkniv, trådspole med trimmertråd
Delar som saknas
* ingår inte tvunget i leveransomfattningen!
Vid brister eller störningar kan du anmäla detta på webbplatsen www.isc-gmbh.info. Ge en detaljerad
beskrivning av felet som har uppstått och besvara alltid följande frågor:
Fungerade produkten först eller var den defekt från början?
•
Märkte du av någonting innan produkten slutade att fungera (symptomer före defekt)?
•
Enligt din åsikt, vilken funktion är felaktig i produkten (huvudsymptom)?
Bästa kund,
våra produkter genomgår en sträng kvalitetskontroll. Om denna produkt mot förmodan inte fungerar på
rätt sätt, beklagar vi detta och ber dig att kontakta vår serviceavdelning under adressen som anges på
garantikortet. Vi står även gärna till tjänst på telefon under servicenumret som anges nedan. Följande
punkter gäller för att du ska kunna göra anspråk på garantin:
1. Dessa garantivillkor vänder sig enbart till konsumenter, dvs. naturliga personer som inte har för avsikt att använda denna produkt i kommersiellt syfte eller inom egen verksamhet. Dessa garantivillkor
reglerar ytterligare garantitjänster som nedanstående tillverkare erbjuder köpare av nya produkter.
Dessa tjänster är en komplettering till den lagstadgade garantin. Garantianspråk som regleras enligt
lag påverkas inte av denna garanti. Våra garantitjänster är gratis för dig.
2. Garantitjänsterna omfattar endast sådana brister som bevisligen kan härledas till material- eller tillverkningsfel. Produkten som du har köpt ska vara ny och härstamma från nedanstående tillverkare.
Vi avgör om sådana brister i produkten ska åtgärdas eller om produkten ska bytas ut.
Tänk på att våra produkter endast får användas till ändamålsenligt syfte och inte har konstruerats
för kommersiell, hantverksmässig eller yrkesmässig användning. Ett garantiavtal sluts därför ej om
produkten inom garantitiden har använts inom yrkesmässiga, hantverksmässiga eller industriella
verksamheter eller har utsatts för liknande påkänning.
3. Garantin omfattar inte:
- Skador på produkten som kan härledas till att monteringsanvisningen missaktats eller på grund av
felaktig installation, åsidosatt bruksanvisning (t ex anslutning till felaktig nätspänning eller strömart),
missaktade underhålls- och säkerhetsbestämmelser, om produkten utsätts för onormala miljöfaktorer eller bristfällig skötsel och underhåll.
- Skador på produkten som kan härledas till missbruk eller ej ändamålsenlig användning (t ex överbelastning av produkten eller användning av ej godkända insatsverktyg eller tillbehör), främmande
partiklar som har trängt in i produkten (t ex sand, sten eller damm, transportskador), yttre våld eller
yttre påverkan (t ex skador efter att produkten fallit ned).
- Skador på produkten eller delar av produkten som kan härledas till bruksmässigt, normalt eller för
övrigt naturligt slitage .
4. Garantitiden uppgår till 24 månader och gäller från datumet när produkten köptes. Medan garantitiden fortfarande gäller ska anspråk på garanti ställas inom två veckor efter att defekten fastställdes.
Det är inte möjligt att ställa anspråk på garanti efter att garantitiden har löpt ut. Garantitiden förlängs
inte när produkten repareras eller byts ut, dessutom medför sådana arbeten inte att en ny garantitid
börjar gälla för produkten eller för ev. reservdelar som har monterats in. Detta gäller även vid hembesök.
5. Anmäl den defekta produkten på följande webbplats för att göra anspråk på garantin: www.iscgmbh.info. Se till att du har sparat på kvittot eller ett annat köpebevis som påvisar att du har köpt
denna produkt i nytt skick. Produkter som sänds in utan köpebevis eller utan märkskylt täcks inte av
våra garantitjänster eftersom de inte kan identifi eras. Om defekten i produkten täcks av våra garan-
titjänster, får du genast en reparerad eller ny produkt av oss.
Givetvis kan vi även, mot debitering, åtgärda skador som antingen inte täcks av garantin eller som har
uppstått efter garantitidens slut. Skicka in produkten till nedanstående serviceadress.
För slitage- och förbrukningsdelar samt för delar som saknas hänvisar vi till begränsningarna i garantin
enligt serviceinformationen som anges i denna bruksanvisning.
Laitteita käytettäessä tulee noudattaa tiettyjä
turvallisuusvarotoimia tapaturmien ja vaurioiden
välttämiseksi. Lue sen vuoksi tämä käyttöohje /
nämä turvallisuusmääräykset huolellisesti läpi.
Säilytä ne hyvin, jotta niissä olevat tiedot ovat
myöhemminkin milloin vain käytettävissäsi. Jos
luovutat laitteen muille henkilöille, ole hyvä ja
anna heille myös tämä käyttöohje / nämä turvallisuusmääräykset laitteen mukana. Emme ota
mitään vastuuta tapaturmista tai vaurioista, jotka
ovat aiheutuneet tämän käyttöohjeen tai turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönnistä.
1. Turvallisuusmääräykset
Laitetta koskevat turvallisuusmääräykset löydät
oheistetusta vihkosesta.
Vaara!
Lue kaikki turvallisuusmääräykset ja ohjeet.
Jos turvallisuusmääräyksiä tai muita ohjeita ei
noudateta, saattaa tästä aiheutua sähköiskuja,
tulipaloja ja/tai vaikeita vammoja. Säilytä kaikki
turvallisuusmääräykset ja ohjeet myöhempää
tarvetta varten.
Turvallisuusvarusteet
Laitetta käytettäessä tulee terien tai lankakoneiston vastaavan muovisuojakuvun olla asennettuna,
jotta estetään esineiden sinkoaminen pois. Leikkauslangan suojakupuun asennettu leikkuuterä
katkaisee langan automaattisesti oikean mittaiseksi.
Laitteessa olevien ohjekilpien selitys
(kuva 14)
1. Varoitus!
2. Lue käyttöohje ennen käyttöönottoa!
3. Käytä silmä-/ pää- ja kuulosuojuksia!
4. Käytä tukevia jalkineita!
5. Käytä suojakäsineitä!
6. Suojaa laitetta sateelta tai kosteudelta!
7. Varo poissinkoutuvia palasia.
8. Ennen huoltotöihin ryhtymistä sammuta laite
ja irrota sytytystulpan pistoke!
9. Koneen ja ympärillä olevien henkilöiden välimatkan tulee olla vähintään 15 m!
10. Työkalu pyörii sammuttamisen jälkeen!
11. Huomio, kuumia osia. Säilytä välimatka.
12. Lisää aina 20 käyttötunnin jälkeen hieman
rasvaa (juoksevaa vaihteistorasvaa)!
13. Varo takapotkuja!
14. Älä käytä sahanteriä
2. Laitteen kuvaus ja toimituksen
sisältö
2.1 Laitteen kuvaus (kuvat 1-13)
1. Ohjausvarren liitoskappale
2. Ohjausvarsi
3. Ohjauskahva
4. Käynnistysnuora
5. Rikastinvipu
6. Bensiinisäiliö
7. Polttoainepumppu “käynnistin”
8. Ilmansuodattimen kotelon kansi
9. Päälle-/pois-katkaisin
10. Ruuviavain
11. Kaasuvipu
12. Kaasuvivun sulku
13. Lankapuola ja leikkauslanka
14. Leikkauslangan suojakupu
15. Leikkausterän suojakupu
16. 4 kpl M5-ruuveja (25 mm)
17. Kantohihna
18. Leikkausterä
19. Ohjauskahvan pidike
20. 4 kpl M5-ruuveja (20 mm)
21. 4 kpl M5-muttereita
22. Naukkarilevy
23. Puristuslevy
24. Puristuslevyn suojus
25. M10-mutteri (kierteet vasemmalle)
26. Öljyn/bensiinin sekoituspullo
27. Sytytystulppa-avain
28. Kita-avain 8/10mm
29. Koloavain 4 mm
30. Koloavain 5 mm
31. 2 kpl johtoniputtimia
32. Kahvan ruuvi M6
33. M6-mutteri
34. Välilevy Ø 6mm
35. Ilmansuodatin
36. Sytytystulpan pistoke
2.2 Toimituksen sisältö
Tarkasta tässä kuvatun toimitusselostuksen avulla, että tuote on täysimääräinen. Jos osia puuttuu,
ota viimeistään 5. arkipäivänä oston jälkeen
yhteyttä asiakaspalveluumme tai siihen myyntipisteeseen, josta olet ostanut laitteen, ja esitä
vastaava ostotosite. Huomioi tässä myös tämän
ohjekirjan lopussa olevat asiakaspalveluohjeet ja
takuusuoritustaulukko.
Avaa pakkaus ja ota laite varovasti pakkauk-
•
sesta.
Poista pakkausmateiriaalit sekä pakkaus- ja
tusvaurioita.
Säilytä pakkaus, mikäli mahdollista, takuua-
•
jan loppuun saakka.
Vaara!
Laite ja pakkausmateriaalit eivät ole lasten
leikkikaluja! Lapset eivät saa leikkiä muovipusseilla, kelmuilla tai pienillä osilla! Niistä
uhkaa nielaisu- ja tukehtumisvaara!
Bensiinikäyttöinen viikate
•
Ohjausvarsi
•
Ohjauskahva
•
Ohjauskahvan pidike
•
4 kpl M5-ruuveja (20 mm)
•
4 kpl M5-muttereita
•
Kantohihna
•
4 kpl M5-ruuveja (25 mm)
•
Leikkausterä
•
Lankapuola ja leikkauslanka
•
Naukkarilevy
•
Puristuslevy
•
Puristuslevyn suojus
•
M10-mutteri (kierteet vasemmalle)
•
Öljyn/bensiinin sekoituspullo
•
Sytytystulppa-avain
•
Kita-avain 8/10mm
•
Koloavain 4 mm
•
Koloavain 5 mm
•
2 kpl johtoniputtimia
•
Kahvan ruuvi M6
•
M6-mutteri
•
Välilevy Ø 6mm
•
Leikkauslangan/leikkausterän suojakupu
•
Ruuviavain
•
Alkuperäiskäyttöohje
•
Turvallisuusmääräykset
•
3. Määräysten mukainen käyttö
Moottoriviikate (leikkausterän käyttö) soveltuu
vesaikkojen, paksujen rikkaruohojen ja pöheikköjen leikkaamiseen. Moottoritrimmari (puolalla
olevan leikkauslangan käyttö) soveltuu ruohon,
nurmikoiden ja ohuiden rikkaruohojen leikkaamiseen. Valmistajan oheistaman käyttöohjeen
noudattaminen on laitteen määräysten mukaisen
käytön edellytys. Kaikkinainen muu käyttö, jota ei
nimenomaisesti ole sallittu tässä käyttöohjeessa,
saattaa aiheuttaa laitteen vahingoittumisen ja
merkitä vakavaa vaaraa käyttäjälle. Noudata
Ole hyvä ja ota huomioon, että laitteitamme ei ole
suunniteltu käytettäväksi pienteollisuus-, käsityöläis- tai teollisuustarkoituksiin. Emme hyväksy
mitään takuuvaateita, jos laitetta käytetään pienteollisuus-, käsityöläis- tai teollisuustyöpaikoilla
tai näihin verrattavissa olevissa toimissa.
Huomio! Käyttäjään kohdistuvan loukkaantumisvaaran vuoksi ei bensiinimoottoriviikatetta saa
käyttää seuraavissa töissä: jalkakäytävien puhdistamiseen sekä leikkurina puiden ja pensasaitojen
leikkausjätteiden silppuamiseen. Bensiinimoottoriviikatetta ei myöskään saa käyttää maan
epätasaisuuksien, kuten esim. myyränkasojen tasoittamiseen. Turvallisuussyistä ei bensiinimoottoriviikatetta saa käyttää minkääntyyppisten muiden
työkalujen ja työkalusarjojen voimanlähteenä.
Konetta saa käyttää ainoastaan sille määrättyyn
tarkoitukseen. Kaikkinainen tämän ylittävä käyttö katsotaan määräysten vastaiseksi. Laitteen
omistaja/käyttäjä eikä suinkaan sen valmistaja on
vastuussa kaikista tästä aiheutuvista vahingoista
tai loukkaantumisista.
Äänen painetaso LpA ............................. 92 dB(A)
Mittausvirhe K
Äänen tehotaso L
Mittausvirhe K
Käytä kuulosuojuksia.
Melu saattaa aiheuttaa kuulon menetyksen.
Käyttö
Tärinänpäästöarvo a
Epävarmuus K = 1,5 m/s
Rajoita melunpäästöt ja tärinä mahdollisimman vähäisiksi!
Käytä ainoastaan moitteettomia laitteita.
•
Huolla ja puhdista laite säännöllisesti.
•
Sovita työskentelytapasi laitteen mukaiseksi.
•
Älä ylikuormita laitetta.
•
Tarkastuta laite aina tarvittaessa.
•
Sammuta laite, kun sitä ei käytetä.
•
Käytä suojakäsineitä.
•
............................................3 dB
pA
............................. 112 dB(A)
WA
........................................... 3 dB
WA
= 7,2 m/s
h
2
2
5. Asennus
5.1.1 Ohjauskahvan asennus
Asenna ohjauskahva kuten kuvissa 3a – 3c näytetään. Kiristä ruuvit aivan tiukkaan vasta sitten, kun
olet säätänyt parhaan työskentelyasennon kantohihnan kanssa. Ohjauskahva tulee kohdistaa
kuten kuvassa 1 esitetään. Purkaminen tehdään
päinvastaisessa järjestyksessä.
5.1.2 Ohjausvarren asennus (kuvat 4a - 4c)
Työnnä kahvan ruuvi (32) välilevyn (34) läpi ohjausvarren liitoskappaleeseen (1) (kuva 4b). Kiinnitä kahvan ruuvi löysästi mutterilla (33).
Paina sitten lukitusvipua (A) ja työnnä ohjausvarsi
(kuva 4a / nro 2) varovasti ohjausvarren liitoskappaleeseen. Huolehdi tällöin siitä, että ohjausvarren sisäpuolella olevat voimansiirtoakselit liukuvat
toistensa sisään (tarvittaessa käännä puolan
päätä hieman). Lukitusvivun (A) nokan täytyy lukittua reikään (B). Kiristä sitten kahvan ruuvi kuten
kuvassa 4c näytetään. Kun ohjausvarsi on koottu,
niin sen purkamiseksi tarvitsee vain löysentää
kahvaruuvia ja painaa vipua.
5.1.3 Terän suojakuvun asennus
Huomio: Työskennellessä leikkausterää käyttäen
tulee leikkausterän suojakuvun olla asennettuna.
Leikkausterän suojakuvun asennus tehdään kuvien 5a – 5c mukaisesti.
5.1.4 Leikkausterän asennus / vaihto
Leikkausterän asentaminen on näytetty kuvissa
6a - 6g. Purkaminen tehdään päinvastaisessa
järjestyksessä.
Pane naukkarilevy (22) hammasakselin pääl-
•
le (kuva 6b)
Lukitse leikkausterä (18) naukkarilevyn päälle
teiden päälle (kuva 6d)
Pane painolevyn suojus (24) paikalleen (kuva
•
6e)
Etsi naukkarilevyn porareikä, vie se samaan
•
kohtaan kuin sen alapuolella oleva lovi ja
lukitse se paikalleen mukana toimitetulla
koloavaimella (29), jotta voit sitten kiristää
mutterin (25) (kuvat 6f/6g). Huomio: kierteet
vasemmalle
5.1.5 Leikkauslangan suojakuvun asentami-
nen terän suojakupuun
Huomio: Työskenneltäessä leikkauslankaa käyttäen tulee lisäksi asentaa leikkauslangan suojakupu.
Leikkauslangan suojakuvun asennus tehdään
kuvien 7a – 7b mukaisesti.
5.1.6 Lankapuolan asennus / vaihto
Lankapuolan asentaminen näytetään kuvassa 7c.
Purkaminen tehdään päinvastaisessa järjestyksessä.
Etsi naukkarilevyn porareikä, vie se samaan
kohtaan kuin sen alapuolella oleva lovi ja lukitse
se paikalleen mukana toimitetulla koloavaimella
(29), jotta voit sitten ruuvata lankapuolan kierteisiin.
Huomio: kierteet vasemmalle
5.2 Leikkauskorkeuden säätö
Pane kantohihna päällesi kuvien 8a-8c mu-
•
kaisesti.
Ripusta laite kantohihnaan (kuva 8d)
•
Säädä kantohihnassa olevilla hihnansääti-
•
millä paras mahdollinen työ- ja leikkuuasento
(kuva 8e).
Tarkasta, että kantohihnan pituus on sopiva,
•
tekemällä sitten muutamia heilautusliikkeitä
käynnistämättä moottoria (kuva 9a).
Kantohihna on varustettu pika-avausmekanismilla. Jos sinun täytyy laskea laite nopeasti pois,
vedä punaisesta hihnankappaleesta (kuva 8f).
Huomio: Käytä kantohihnaa aina kun työskentelet
laitteen kanssa. Pane hihna paikalleen heti kun
olet käynnistänyt moottorin ja se käy joutokäynnillä. Sammuta moottori, ennen kuin otat kantohihnan pois.
6. Ennen käyttöönottoa
Tarkasta ennen joka käyttöönottoa, että laitteen:
polttoainejärjestelmä on tiivis.
•
suojalaitteet ja leikkauslaite ovat moitteetto-
•
massa kunnossa ja täysilukuiset.
kaikki ruuviliitännät on kiristetty tiukkaan.
•
kaikki liikkkuvat osat liikkuvat helposti.
•
6.1 Polttoaine ja öljy
Suositellut polttoaineet
Käytä ainoastaan lyijyttömän bensiinin ja erityisen
2-tahtimoottoriöljyn seosta. Valmista polttoaineseos polttoaineen sekoitustaulukon mukaan.
Huomio: Älä käytä polttoaineseosta, jota on säilytetty kauemmin kuin 90 päivän ajan.
Huomio: Älä käytä sellaista 2-tahtiöljyä, jolle
suositellaan sekoitussuhdetta 100:1. Valmistajan
moottoritakuu ei kata riittämättömästä voitelusta
aiheutuneita moottorivaurioita.
Huomio: Käytä polttoaineen kuljetukseen ja säilytykseen vain tätä varten tehtyjä ja tähän hyväksyttyjä astioita.
Täytä oikeat määrät bensiiniä ja 2-tahtiöljyä mukana toimitettuun sekoituspulloon (katso siihen
painettua asteikkoa). Ravistele sitten suljettua
astiaa perusteellisesti.
6.2 Polttoaineen sekoitustaulukko:
Sekoitusmenettely: 40 osaa bensiiniä 1 osaan
öljyä
Bensiini2-tahtiöljy
1 litra25 ml
5 litraa125 ml
7. Käyttö
Noudata lakimääräisiä meluntorjuntamääräyksiä,
jotka saattavat vaihdella paikkakunnittain.
Poista leikkausterän (15) suojukset ennen laitteen
käynnistämistä.
7.1 Kylmän moottorin käynnistäminen
Täytä polttoainesäiliöön sopiva määrä bensiini/
öljy-seosta. Katso myös lukua Polttoaine ja öljy.
1. Aseta laite kovalle, tasaiselle pinnalle.
2. Paina polttoainepumppua (käynnistintä) (kuva
1/nro 7) 10 kertaa.
3. Käännä päälle-/pois-katkaisin (kuva 1/nro 9)
asentoon „I“
4. Aseta rikastinvipu (kuva 1/nro 5) asentoon „
5. Pidä laitteesta tukevasti kiinni ja vedä käynni-
stysnuoraa (kuva 1/nro 4) ulos ensimmäiseen
vastukseen asti. Vetäise sitten käynnistysnuorasta nopeasti 2 kertaa.
6. Aseta rikastinvipu (kuva 1/nro 5) asentoon „
7. Pidä laitteesta tukevasti kiinni ja vedä käynni-
stysnuoraa (kuva 1/nro 4) ulos ensimmäiseen
vastukseen asti. Vetäise sitten käynnistysnuorasta nopeasti 4 kertaa. Laitteen tulisi käynnistyä.
Huomio: Älä anna käynnistysnuoran sinkoutua takaisin. Siitä voisi aiheutua vaurioita.
Huomio: Moottorin käynnistyessä leikkuriterät
alkavat pyöriä.
8. Paina kaasuvipua n. 5-10 sek. jälkeen lyhyesti
à Täten rikastinvipu vapautetaan, moottori
palautuu joutokäynnille.
9. Jos moottori ei käynnisty, toista vaiheet 4-8.
Huomaa: Jos moottori ei käynnisty usean yrityksen jälkeenkään, lue tämän ohjeen luku „Moottorin häiriöiden poisto“. Huomaa: Vedä käynnistinnuoraa aina suoraan ulospäin. Jos sitä vedetään
ulos sivusuuntaan, niin aukon reunassa syntyy
kitkaa. Tämä kitka kuluttaa nuoraa ja se kuluu nopeammin loppuun. Pidä käynnistinkahvasta aina
kiinni, kun nuora vedetään takaisin sisään. Älä
koskaan anna nuoran sinkoutua takaisin ulosvedetystä asemasta.
7.2 Lämpimän moottorin käynnistäminen
(Laite on ollut pysähdyksissä vähemmän kuin 1520 minuutin ajan)
1. Aseta laite kovalle, tasaiselle pinnalle.
2. Käännä päälle-/pois-katkaisin asentoon „I“.
3. Pidä laitteesta tukevasti kiinni ja vedä käyn-
nistysnuora ulos ensimmäiseen vastukseen
asti. Vedä sitten käynnistysnuorasta nopeasti.
Laitteen tulisi käynnistyä 1-2 tempaisulla. Jos
kone ei ole käynnistynyt 6 tempaisun jälkeen,
toista vaiheet 1-7 kohdasta Kylmän moottorin
käynnistäminen.
7.3 Moottorin sammuttaminen
Hätä-Seis-toimintajakso:
Mikäli koneen pysäyttäminen heti on tarpeen,
käännä päälle-/pois-katkaisin asentoon „Seis“ tai
„0“
Tavallinen toimintajakso:
Päästä kaasuvipu irti ja odota, kunnes moottori
on siirtynyt joutokäyntinopeudelle. Käännä sitten
päälle-/pois-katkaisin asentoon „Seis“ tai „0“.
7.4 Työskentelyohjeita
Harjoittele ennen laitteen käyttöä sen kaikkia
käyttötoimintoja moottorin ollessa sammutettuna.
8. Työskentely bensiinimoottoriviikatteella
Leikkauslangan pidentäminen
Varoitus! Älä käytä metallilankaa tai minkäänlais-
ta muovipinnoitettua metallilankaa lankapuolassa.
Tästä saattaa aiheutua vaikeita vammoja käyttäjälle.
Leikkuulangan pidentämistä varten anna moottorin käydä täysillä kierroksilla ja kopauta lankapuolaa maahan. Lanka pitenee automaattisesti.
Suojakuvussa oleva leikkuuterä lyhentää langan
sallitun mittaiseksi (kuva 26).
Var o: Poista säännöllisesti kaikki ruohon ja rikkaruohojen jätteet, jotta vältät putkivarren ylikuumenemisen. Ruohon-/heinän-/rikkaruohojen jätteet
takertuvat kiinni suojakuvun alapuolelle (kuva 27),
tämää estää putkivarren riittävän jäähdyttämisen.
Poista jätteet varovasti ruuviavaimella tai vastaavalla apuvälineellä.
Erilaisia leikkausmenetelmiä
Jos laite on asennettu oikein, niin sillä voi leikata
rikkaruohoja ja korkeaa ruohoa vaikeasti tavoitettavista kohdista, kuten aitojen, muurien ja perustusten viereltä tai puiden ympäriltä. Sitä voi käyttää myös „raivaustöihin“ poistamaan kasvillisuus
maata myöten, jotta puutarhan valmistelutyöt
helpottuvat tai kun halutaan puhdistaa tietty alue.
Huomaa: Huolellisesta käytöstä huolimatta aiheuttaa perustojen, kivien tai betonimuurien yms.
vierustan leikkaaminen tavallista voimakkaamman leikkuulangan kulutuksen.
Leikkuu / niittäminen
Heiluta trimmaria sirpinkaltaisin liikkein puolelta
toiselle. Pidä lankapuolaa aina maanpinnan suuntaisena. Tarkasta työskentelyalueesi ja määritä
haluttu leikkuukorkeus. Ohjaa lankapuolaa pitäen
sitä tasaisesti halutulla korkeudella, jotta leikkuujäljestä tulee siisti (kuva 28).
Matala leikkaaminen
Pidä trimmaria hieman kallistettuna suoraan
edessäsi, niin että lankapuolan alasivu on maanpinnan yläpuolella ja lanka osuu oikeaan leikkuukohtaan. Leikkaa aina itsestäsi poispäin. Älä vedä
trimmaria itseesi päin.
Leikkaaminen aidan / perustan viereltä
Leikkuun aikana lähesty verkkoaitoja, lauta-aitoja,
luonnonkivimuureja ja perustoja vain hitaasti, jotta
voit leikata niiden läheltä ilman että leikkuulanka
osuu esteeseen. Jos lanka koskettaa esim. Kiviin,
kivimuureihin tai perustoihin, niin se kuluu tai
rispaantuu. Jos lanka lyö vasten aitaverkkoa, se
katkeaa.
Leikkaaminen puiden ympäriltä
Kun haluat leikata puiden ympäriltä, lähesty niitä
hitaasti, jotta lanka ei kosketa parkkiin. Kierrä
puun ympäri ja leikkaa samalla vasemmalta oikealle. Lähesty ruohoa tai rikkaruohoja langan kärjellä, ja kallista lankapuolaa hieman eteenpäin.
Varoitus: Ole erityisen varovainen niittäessäsi
maata myöten. Pidä sellaisissa töissä aina 30
metrin välimatka itsesi ja muiden henkilöiden tai
eläinten välillä.
Poistoniittäminen
Poistoniitossa otat koko kasvillisuuden pois maata myöten. Kallista tätä varten lankapuolaa 30
asteen kulmaan oikealle. Säädä kahva haluttuun
asentoon. Ota huomioon suurempi käyttäjää,
katsojia tai eläimiä uhkaava tapaturmanvaara,
sekä poissinkoutuvien esineiden (esim. kivien)
aiheuttama esinevahinkovaara (kuva 29).
Varoitus: Älä poista laitteella mitään esineitä jalkakäytäviltä, poluilta jne.!
Tämä laite on voimakas työkalu, ja pienet kivet
tai muut esineet saattavat sinkoutua 15 metrin
päähän tai kauemmaksikin ja aiheuttaa vammoja
tai autojen, talojen ja ikkunoiden vahingoittumisia.
Jos leikkausterä juuttuu kiinni liian tiheän kasvullisuuden vuoksi, sammuta moottori viipymättä.
Poista ruoho ja kasvinvarret laitteesta, ennen kuin
jatkat työskentelyä sitä käyttäen.
Takapotkujen välttäminen
Leikkuuterän avulla työskennellessä on vaarana
takapotku, jos terä osuu kiinteään esteeseen
(puunrunkoon, oksaan, kantoon, kiveen tai vastaavaan). Tällöin laite sinkoutuu takaisin työkalun
pyörimissuunnan vastaisesti. Tästä voi seurata
laitteen hallinnan menettäminen. Älä käytä leikkuuterää aitojen, metallipylväiden, rajakivien tai
perustusten lähettyvillä.
Tiheässä kasvavien varsien leikkaamiseksi asettele ne kuten kuvassa 30 näytetään, jotta vältät
takapotkun vaaran.
9. Huolto
Sammuta laite aina ennen huoltotoimia ja irrota
sytytystulpan pistoke.
9.1 Lankapuolan / leikkauslangan vaihto
1. Ota lankapuola (13) pois, kuten kohdassa
5.1.6 selitettiin. Paina puolaa kokoon (kuva
12a) ja ota yksi kotelon puolikkaista pois
(kuva 12b).
2. Ota lankapuola pois lankapuolakotelosta
(kuva 12c).
3. Ota mahdollisesti vielä jäljellä oleva leikkaus-
lanka pois.
4. Pane uusi leikkauslanka keskeltä kaksinkerro-
in ja ripusta näin syntynyt silmukka puolanjakajan aukkoon (kuva 12d).
5. Kelaa lanka kiristäen vastapäivään puolalle.
Puolanjakaja erottaa tässä nailonlangan molemmat puolikkaat (kuva 12e).
6. Pingota molempien langanpäiden viimeiset
15 cm vastakkaisiin lankapuolan langanpidikkeisiin (kuva 12f).
7. Vedä molemmat langanpäät lankapuolako-
telossa olevien metallisilmukoiden läpi (kuva
12c).
8. Paina lankapuola lankapuolakoteloon.
9. Vedä molemmista langanpäistä lyhyesti ja
voimakkaasti, jotta langat irtoavat lankapuolan langanpidikkeistä.
10. Leikkaa liian pitkä lanka noin 13 cm mittaisek-
si. Tämä vähentää moottorin rasitusta käynnistyksen ja lämmityskäytön aikana.
11. Asenna lankapuola takaisin paikalleen, katso
kohtaa 5.1.6. Jos koko lankapuola vaihdetaan
uuteen, niin kohdat 3-6 jätetään väliin.
9.2 Suojakuvussa olevan terän teroitus
Suojakuvussa oleva terä saattaa tylsyä ajan myötä. Jos huomaat näin tapahtuneen, irrota ruuvit,
joilla suojakuvun leikkausterä on kiinnitetty suojakupuun. Kiinnitä terä ruuvipenkkiin. Teroita terä
hiomalla sitä laakealla viilalla ja huolehdi siitä, että
leikkausreunan kulma säilyy entisellään. Viilaa
vain yhteen suuntaan.
9.3 Ilmansuodattimen huolto
Likaantuneet ilmansuodattimet alentavat moottorin tehoa, koska kaasuttimeen tulee liian vähän
ilmaa. Säännöllinen tarkastus on tämän vuoksi
välttämätöntä. Ilmansuodatin tulee tarkastaa 25
käyttötunnin välein ja puhdistaa tarvittaessa. Jos
ilma on hyvin pölyistä, tulee ilmansuodatin tarkastaa useammin.
1. Ota ilmansuodattimen kansi pois (kuva 10a)
2. Ota suodatinpatruuna pois (kuva 10b/10c)
3. Puhdista suodatinpatruuna koputtelemalla tai
puhaltamalla.
4. Kokoaminen tehdään päinvastaisessa järjestyksessä.
Huomio: Älä koskaan puhdista ilmansuodatinta
bensiinillä tai tulenaroilla liuotteilla.
9.4 Sytytystulpan huolto
Sytytystulpan kärkiväli = 0,6mm. Kiristä sytytystulppa paikalleen 12 - 15 Nm momentilla. Tarkasta
sytytystulpan puhtaus ensi kerran 10 käyttötunnin
jälkeen ja puhdista se tarvittaessa kuparilankaharjalla. Huolla sen jälkeen sytytystulppa aina 50
käyttötunnin välein.
1. Irrota sytytystulpan pistoke.
2. Ota sytytystulppa pois (kuva 11b) mukana
toimitetulla sytytystulpan avaimella (27).
3. Kokoaminen tehdään päinvastaisessa järjestyksessä.
9.5 Kaasuttimen säädöt
Huomio! Kaasuttimen säädöt saa suorittaa ainoastaan valtuutettu asiakaspalvelu.
Kaikkia kaasuttimeen tehtäviä toimia varten tulee
ensin irroittaa ilmansuodattimen kansi, kuten kuvissa 10a ja 10b näytetään.
Kaasuvaijerin säätö:
Mikäli laitteen suurinta kierroslukua ei ajan mittaan enää saavuteta ja muut luvussa 12 Häiriön-
poisto mainitut syyt eivät tule kysymykseen, niin
kaasuvaijerin säätö saattaa olla tarpeen.
Tarkasta tätä varten ensin, aukeaako kaasutin
kokonaan, kun kaasukahva painetaan pohjaan.
Näin tapahtuu silloin, kun vipu F ottaa kiinni kaasuttimen runkoon, kun kaasu painetaan pohjaan
(kuva 13a). Kuvasta 13a näet oikean säädön. Jos
vipu F ei painu kiinni kaasuttimen runkoon, niin
säätöä täytyy korjata.
Kaasuvaijerin jälkisäädössä tulee suorittaa
seuraavat toimenpiteet:
Löysennä vastamutteria (kuva 13b/kohta C)
•
muutaman kierroksen verran.
Kierrä säätöruuvia (kuva 13b/kohta D)
•
ulospäin, kunnes vipu F koskettaa kaasuttimen runkoon, kuten kuvassa 13a näytetään,
kaasun ollessa pohjaan painettuna.
Kiristä vastamutteri jälleen.
•
9.6 Joutokäyntikaasun säätö:
Huomio! Joutokäyntikaasu tulee säätää moottorin
käyttölämpötilassa.
Jos laite sammuu, kun kaasuvipu päästetään irti,
ja kaikki muut luvussa 12 Häiriönpoisto mainitut
syyt eivät tule kysymykseen, niin joutokäyntikaasua täytyy säätää. Käännä tätä varten joutokäyntikaasuruuvia (kuva 13b/kohta E) myötäpäivään,
kunnes laite käy joutokäynnillä tasaisesti. Jos joutokäyntikaasu on niin voimakas, että leikkuri pyörii
mukana, niin sitä täytyy vähentää kiertämällä
joutokäyntiruuvia vasemmalle niin kauan, kunnes
leikkuri ei enää pyöri mukana.
10. Puhdistus, säilytys, kuljetus ja
varaosatilaus
10.1 Puhdistus
Pidä kahvat puhtaina öljystä, jotta otteesi on
•
aina pitävä.
Puhdista laite tarvittaessa kostealla liinalla ja
•
tarvittaessa miedolla astianpesuaineella.
Laitteen säilytys
Jos panet laitteen säilöön yli 30 päivän ajaksi,
täytyy siihen tehdä valmistelutoimet. Muussa
tapauksessa kaasuttimessa olevat polttoaineen
jäännökset haihtuvat ja jättävät jäljelle kumimaisen sakan. Tämä saattaa vaikeuttaa käynnistystä
ja aiheuttaa kalliita korjauksia.
1. Ota polttoainesäiliön tulppa hitaasti pois, jotta
mahdollisesti säiliössä oleva paine voi poistua. Tyhjennä säiliö varovasti.
2. Käynnistä moottori ja anna sen käydä, kunnes laite pysähtyy, jotta kaasuttimessa oleva
polttoaine käytetään loppuun.
3. Anna moottorin jäähtyä (n. 5 minuuttia).
4. Ota sytytystulppa pois (katso kohtaa 9.4).
5. Kaada polttokammioon 1 teelusikallinen
puhdasta 2-tahtiöljyä. Vedä muutaman kerran
hitaasti käynnistysnuorasta, jotta öljy leviää
sisäosien pinnoille. Pane sytytystulppa takaisin paikalleen.
Viite: Säilytä laitetta kuivassa tilassa kaukana
mahdollisistä sytytyslähteistä, kuten esim. uuneista, kaasukäyttöisistä vedenkuumentimista ja
kuivaimista, jne.
Uudelleenkäyttöönotto
1. Ota sytytystulppa pois (katso kohtaa 9.4).
2. Vedä nopeasti käynnistinnuorasta, jotta liiallinen öljy tulee pois polttokammiosta.
3. Puhdista sytytystulppa ja tarkasta, että sytytystulpan kipinäväli on oikea; tai pane tilalle
uusi sytytystulppa, jonka kipinäväli on oikea.
4. Valmistele laite käyttöä varten
5. Täytä säiliö oikealla polttoaineen ja öljyn
seoksella. Katso lukua Polttoaine ja öljy.
10.3 Kuljetus
Jos haluat kuljettaa laitetta, tyhjennä sitä ennen
bensiinisäiliö kuten luvussa 10 on selitetty. Puhdista laitteesta karkea lika harjalla tai lattiaharjalla.
Pura voimansiirtotangot osiin kuten kohdassa 5.2
selitetään.
Huomio!
Irrota sytytystulpan pistoke ennen joka puhdistusta. Älä missään tapauksessa upota laitetta
puhdistusta varten veteen tai muihin nesteisiin.
Säilytä ketjusaha turvallisessa, kuivassa paikassa
poissa lasten ulottuvilta.
10.2 Varastointi
Varo: Älä koskaan säilytä laitetta pitempään kuin
30 päivän ajan ilman seuraavia toimia.
Varaosatilausta tehtäessä tulee antaa seuraavat
tiedot:
laitteen tyyppi
•
laitteen tuotenumero
•
laitteen tunnusnumero
•
tarvittavan varaosan varaosanumero
•
Aktuellit hinnat ja muita tietoja löydät verkkoosoitteesta www.isc-gmbh.info
- 36 -
11. Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö
Laite on pakattu kuljetuspakkaukseen, jotta
vältetään kuljetusvauriot. Tämä pakkaus on
raaka-ainetta ja sitä voi siksi käyttää uudelleen
tai sen voi toimittaa kierrätyksen kautta takaisin
raaka-ainekiertoon. Laite ja sen varusteet on
valmistettu eri materiaaleista, kuten esim. metallista ja muoveista. Viallisia laitteita ei saa hävittää
kotitalousjätteiden mukana. Laite tulee toimittaa
asianmukaiseen keräyspisteeseen ammattitaitoista hävittämistä varten. Jos et tiedä, missä on
tällainen keräyspiste, tiedustele asiaa kuntasi
hallinnosta.
Seuraavasta taulukosta löydät vikojen ominaisuuksia ja miten ne voi poistaa, jos koneesi ei työskentele
kunnolla. Jos et voi löytää ja poistaa ongelmaasi näillä ohjeilla, käänny teknisen asiakaspalvelun puoleen.
HäiriöMahdollinen syy Poisto
Laite ei käynnisty.- Virheellinen käynnistysmenettely.
- Nokinen tai kostea sytytystulppa
- Virheellinen kaasuttimen säätö
Laite käynnistyy,
mutta siinä ei ole
täyttä tehoa.
Moottori käy epä-
- Väärä rikastinvivun asento
- Ilmansuodatin likainen
- Virheellinen kaasuttimen säätö
- Väärä sytytystulpan kärkiväli
säännöllisesti
- Virheellinen kaasuttimen säätö
Moottori savuttaa
- Väärä polttoainesekoitus
liikaa
- Virheellinen kaasuttimen säätö
- Noudata käynnistyksestä annettuja
ohjeita
- Puhdista sytytystulppa tai pane
tilalle uusi.
- Mene valtuutettuun asiakaspalveluun tai lähetä laite ISC-GmbH:lle.
- Aseta rikastinvipu asentoon „
“.
- Puhdista ilmansuodatin
- Mene valtuutettuun asiakaspalveluun tai lähetä laite ISC-GmbH:lle.
- Puhdista sytytystulppa ja säädä
kärkiväli tai pane tilalle uusi sytytystulppa.
- Mene valtuutettuun asiakaspalveluun tai lähetä laite ISC-GmbH:lle.
Euroopan direktiivin 2012/19/EY loppuunkäytetyistä sähkö- ja elektronisista laitteista ja sen kansalliseksi laiksi muuntamisen mukaan tulee käytetyt sähkötyökalut koota erikseen ja toimittaa ne ympäristöystävälliseen kierrätykseen.
Kierrätysvaihtoehto takaisinlähetykselle:
Sähkölaitteen omistaja on velvoitettu laitteen palauttamisen vaihtoehtona vaikuttamaan siihen, että
hänen luovuttamansa omaisuus hävitetään asianmukaisesti. Loppuun käytetty laite voidaan tätä varten
luovuttaa myös keräyspisteeseen, joka suorittaa sen käytöstäpoiston kansallisten kierrätystalous- ja
jätehuoltolakien tarkoittamalla tavalla. Tämä ei koske käytettyihin laitteisiin liitettyjä lisävarusteita ja apuvälineitä, joissa ei ole sähköosia.
Tuotedokumentaation ja tuotteen mukana toimitettujen papereiden osittainenkin kopiointi tai muu monistaminen on sallittu ainoastaan iSC GmbH:n nimenomaisella luvalla.
Meillä on kaikissa takuutodistuksessa mainituissa maissa päteviä asiakaspalvelusta huolehtivia kumppaneita, joiden yhteystiedot löydät takuutodistuksesta. Heidän kauttaan voit saada kaikki asiakaspalvelut, kuten korjaukset, varaosien ja kulumaosien sekä tarvittavien käyttömateriaalien toimitukset.
Huomaa, että seuraaviin tämän tuotteen osiin kohdistuu käytöstä johtuvaa, luonnollista kulumista, ja että
seuraavia osia tarvitaan käyttömateriaaleina.
LajiEsimerkki
Kuluvat osat*Sytytystulppa, ilmansuodatin
Käyttömateriaali / käyttöosat*Leikkausterät, lankapuola ja leikkauslanka
Puuttuvat osat
* ei välttämättä kuulu toimitukseen!
Puutteellisuuksien tai vikojen ilmetessä pyydämme ilmoittamaan virheestä verkossa sivustoon www.
isc-gmbh.info. Ole hyvä ja anna vian tarkka kuvaus ja vastaa sen lisäksi joka tapauksessa seuraaviin
kysymyksiin:
Onko laite toiminut jo ainakin kerran, vai oliko se jo alusta lähtien viallinen?
•
Havaitsitko jotain erikoista ennen vian ilmenemistä (oireita ennen vikaa)?
•
Mikä mielestäsi on laitteessa vikana (pääasiallinen vika)?
Arvoisa asiakas,
tuotteemme läpikäyvät erittäin tiukan laadunvalvontatarkastuksen. Mikäli tämä laite ei kuitenkaan toimi
moitteettomasti, valitamme tapahtunutta suuresti ja pyydämme sinua kääntymään teknisen asiakaspalvelumme puoleen käyttäen tässä takuukortissa annettua osoitetta. Selvitämme asian mielellämme
myös puhelimitse allaolevan palvelunumeron kautta. Takuuvaateiden esittämistä koskevat seuraavat
määräykset:
1. Nämä takuuehdot koskevat ainoastaan kuluttajia, ts. luonnollisia henkilöitä, jotka eivät käytä tätä
tuotetta sen enempää pienteollisessa kuin muussakaan itsenäisessä ammatinharjoituksessa. Nämä
takuuehdot säätelevät täydentäviä takuusuorituksia, jotka allamainittu valmistaja lupaa uusien
laitteidensa ostajille lakimääräisen takuun lisäksi. Ne eivät vaikuta lakimääräisiin takuusuoritusvaateisiisi millään tavalla. Takuumme on sinulle maksuton.
2. Takuusuoritus kattaa ainoastaan sellaiset hankkimasi allamainitun valmistajan uuden laitteen
puutteellisuudet, jotka todistettavasti aiheutuvat materiaali- tai valmistusvirheistä, ja se on rajattu
valintamme mukaan ainoastaan näiden laitteen vikojen korjaamiseen tai laitteen korvaamiseen uudella.
Ole hyvä ja ota huomioon, että laitteitamme ei ole suunniteltu käytettäväksi pienteollisuus-, käsityöläis- tai ammattitarkoituksiin. Takuusopimusta ei siksi synny, jos laitetta on takuun kestoaikana
käytetty pienteollisuus-, käsityöläis- tai teollisuustyöpaikoilla tai siihen on kohdistunut näihin verrattavissa oleva rasitus.
3. Antamamme takuu ei kata näitä vaurioita:
- laitteessa esiintyneet vauriot, jotka aiheutuvat asennusohjeen noudattamatta jättämisestä tai asiantuntemattomasta asennuksesta, käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä (kuten esim. liitäntä
väärään verkkojännitteeseen tai virtalajiin) tai huolto- ja turvallisuusmääräysten laiminlyönnistä tai
laitteen altistamista epänormaaleille ympäristöolosuhteille tai puutteellisesta hoidosta ja huollosta.
- laitteessa esiintyneet vauriot, jotka aiheutuvat määräysten vastaisesta tai virheellisestä käytöstä
(esim. laitteen ylikuormitus tai hyväksymättömien liitostyökalujen tai varusteiden käyttö), vieraiden
esineiden tunkeutumisesta laitteeseen (esim. hiekka, kivet tai pöly, kuljetusvauriot), väkivoiman käytöstä tai ulkopuolisista tekijöistä (esim. putoamisesta aiheutuneet vahingot).
- laitteessa tai sen osissa esiintyneet vauriot, jotka aiheutuvat käytöstä johtuvasta, tavanomaisesta
tai muuten tavallisesta kulumisesta.
4. Takuuajan kesto on 24 kuukautta ja se alkaa laitteen ostopäivästä. Takuuvaateet tulee esittää ennen takuuajan päättymistä kahden viikon kuluessa siitä, kun olet havainnut vian. Takuuvaateiden
esittäminen takuuajan päätyttyä ei ole mahdollista. Laitteen korjaus tai vaihto ei johda takuuajan
pitenemiseen tai laitteen tai siihen mahdollisesti asennettujen varaosien takuuajan alkamiseen uudelleen alusta. Tämä koskee myös paikan päällä suoritettuja palveluja.
5. Viallista laitetta koskevat takuuvaateet tulee esittää osoitteella: www.isc-gmbh.info. Pidä uuden
laitteesi ostotosite tai muu ostonäyttö valmiina. Ilman vastaavia tositteita tai tyyppikilpeä meille lähetettyjen laitteiden osalta takuuvaateet on suljettu pois, koska mahdollisuudet laitteen tunnistamiseen
puuttuvat. Mikäli takuumme kattaa laitteen vian, asiakkaalle toimitetaan korjattu tai uusi laite viipymättä.
Tietysti korjaamme mielellämme korvausta vastaan myös sellaiset laitteiden viat, jotka eivät kuulu tai
eivät enää kuulu takuumme piiriin. Lähetä tätä varten laite teknisen asiakaspalvelumme osoitteeseen.
Kuluvien osien, käyttöosien ja puuttuvien osien suhteen viittaamme tämän takuun rajoituksiin, jotka on
selostettu tämän käyttöohjeen asiakaspalvelutiedoissa.
PL deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z
następującymi normami na podstawie dyrektywy WE.
BG декларира съответното съответствиесъгласно
Директива на ЕС и норми за артикул
LV paskaidro šādu atbilstību ES direktīvai un standartiem
LT apibūdina šį atitikimą EU reikalavimams ir prekės normoms
RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi
normelor pentru articolul
GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωσησύμφωναμετην
Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν
HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i
normama za artikl
BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i
normama za artikl
RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i
normama za artikal
RUS следующим удостоверяется, что следующиепродукты
соответствуют директивам и нормам ЕС
UKR проголошує про
директивам та стандартам ЄС на виріб
MK ја изјавува следната сообрзност согласно
ЕУ-директивата и нормите за артикли
TR Ürünü ile ilgili AB direktifl eri ve normları gereğince aşağıda
açıklanan uygunluğu belirtir
N erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet og
standarder for artikkel
IS Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru
зазначенунижчевідповідністьвиробу
Standard references: EN ISO 11806; EN ISO 14982
Landau/Isar, den 23.01.2019
First CE: 19 Archive-File/Record: NAPR019259
Art.-No.: 34.019.57 I.-No.: 11019 Documents registrar: Jehl Markus
Subject to change without notice Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar