Einhell 4138910 Operating Instructions [ml]

DSS 260/2
D Originalbetriebsanleitung
Druckluft-Schlagschrauber
GB Original operating instructions
Air hammer screwdriver
F Instructions d’origine
I Istruzioni per l’uso originali
Avvitatore a percussione ad aria compressa
DK/ Original betjeningsvejledning N Trykluft-slagnøgle
S Original-bruksanvisning
Tryckluftsdriven slagskruvdragare
CZ Originální návod k obsluze
Pneumatický rázový utahovák
SK Originálny návod na obsluhu
Pneumatický rázový uťahovák
NL Originele handleiding
Pneumatische slagschroever
E Manual de instrucciones original
Destornillador de percusion de aire comprimido
H Eredeti használati utasítás
Préslég-ütvecsavarozó
RO Instrucţiuni de utilizare originale
Maşină de înşurubat pneumatică cu percuţie
GR Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Kρουστικο κατσαβιδι πεπιεσμενου αερα
9
Art.-Nr.: 41.389.10 I.-Nr.: 11060
Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 1Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 1 05.05.2017 07:13:1005.05.2017 07:13:10
1
3
1
64
2
- 2 -
Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 2Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 2 05.05.2017 07:13:1705.05.2017 07:13:17
5
D
Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen
Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken.
Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien
kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden!
Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille. Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter, Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken.
- 3 -
Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 3Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 3 05.05.2017 07:13:1805.05.2017 07:13:18
D
Gefahr!
Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si­cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin­weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die­se gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an an­dere Personen übergeben sollten, händigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise bitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.
1. Sicherheitshinweise
Gefahr! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An­weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der
Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle
Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Schützen Sie sich und Ihre Umwelt durch geeig­nete Vorsichtsmaßnahmen vor Unfallgefahren.
Schlagschrauber nicht zweckentfremden.
Druckluftwerkzeuge vor Kindern sichern. Nur ausgeruht und konzentriert zu Werke ge-
hen. Druckluftanschluß nur über eine Schnellver-
schlußkupplung ausführen. Arbeitsdruckeinstellung muß über einen
Druckminderer erfolgen. Als Energiequelle keinen Sauerstoff oder
brennbare Gase verwenden. Vor Störungsbeseitigung und Wartungsarbei-
ten Gerät von der Druckluftquelle trennen. Nur Original-Ersatzteile verwenden.
Nie bei voller Leerlaufdrehzahl unbelastet
längere Zeit laufen lassen. Tragen Sie beim Arbeiten mit dem Schrauber
die erforderliche Schutzkleidung. Gehörschutz und Handschuhe tragen!
Verdichter und Leitungen erreichen im Be-
trieb hohe Temperaturen. Berührungen führen zu Verbrennungen. Die vom Verdichter angesaugten Gase oder
Dämpfe sind frei von Beimengungen zu hal­ten, die in dem Verdichter zu Bränden oder
Explosionen führen können. Beim Lösen der Schlauchkupplung ist das
Kupplungsstück des Schlauches mit der Hand festzuhalten, um Verletzungen durch den zurückschnellenden Schlauch zu vermei­den. Bei Arbeiten mit der Ausblaspistole Schutz-
brille tragen. Durch Fremdkörper und weg­geblasene Teile können leicht Verletzungen verursacht werden. Mit der Ausblaspistole keine Personen anbla-
sen oder Kleidung am Körper reinigen.
2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang
2.1 Gerätebeschreibung
1 Abzugshebel 2 Luftregler bzw. Drehmomentregler 3 Umlenkhebel Rechts-Linkslauf (Bolzen) 4 Vierkant für Nußaufnahme (Aufnahmewelle) 5 Stecknippel für Druckluftanschluß 6 Justierschraube
2.2 Lieferumfang
Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie
das Gerät vorsichtig aus der Verpackung. Entfernen Sie das Verpackungsmaterial so-
wie Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden). Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollstän-
dig ist. Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehör-
teile auf Transportschäden. Bewahren Sie die Verpackung nach Möglich-
keit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.
Gefahr! Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoff beuteln, Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht Verschluckungs- und Er­stickungsgefahr!
Originalbetriebsanleitung
- 4 -
Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 4Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 4 05.05.2017 07:13:1805.05.2017 07:13:18
D
3. Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Schlagschrauber ist ein handliches, druck­luftbetriebenes Gerät für den Einsatz beim Heimwerker und im Kfz-Bereich. Er eignet sich zum Befestigen und Lösen von Verschraubungen im Kfz-Bereich (Reifenmontage, usw.) sowie im landwirtschaftlichen Bereich.
Die Abluft tritt über dem Abzug nach unten aus. Die Steckschlüsseleinsätze können einfach und schnell gewechselt werden. Der Druckluftan­schluß erfolgt über einen Stecknippel und einer Schnellkupplung.
Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinaus­gehende Verwendung ist nicht bestimmungsge­mäß. Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bedie­ner und nicht der Hersteller.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestim­mungsgemäß nicht für den gewerblichen, hand­werklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
Reparaturen und Service nur von autorisierten Fachwerkstätten ausführen lassen.
Beachten Sie! Zu geringe Schlauch-Innendurchmesser und zu lange Schlauchleitung führen zu Leis­tungsverlust am Gerät.
4. Technische Daten
max. Lösedrehmoment ............................312 Nm
Arbeitsbereich (max. Gewindegröße) ........... M14
max. zulässiger Arbeitsdruck .................... 6,3 bar
Leerlaufdrehzahl ..................................7250 min
Vibration aw .............................................2,6 m/s
Vierkantaufnahme ....................12,7 mm (1/2 Zoll)
Luftverbrauch ........................................114 l/min.
empfohlener Schlauchdurchmesser ......... 10 mm
Gewicht .......................................................2,3 kg
Druckluftqualität:
gereinigt und ölvernebelt.
Luftversorgung:
über eine Wartungseinheit mit Filterdruckminde­rer und Nebelöler
Leistungsgröße des Kompressors:
Kompressor mit ca. 250 l/min das entspricht einer Motorleistung von 2,2 kW
Einstellwerte für das Arbeiten:
Eingestellter Arbeitsdruck am Druckminderer oder Filterdruckminderer 6 bar
Gefahr! Geräusch und Vibration
Die Geräusch- und Vibrationswerte wurden ent­sprechend EN 792-6 ermittelt.
Schalldruckpegel L Unsicherheit K Schallleistungspegel L Unsicherheit K
........................... 84,4 dB(A)
pA
............................................ 3 dB
pA
WA
..................... 95,4 dB(A)
WA
........................................... 3 dB
Tragen Sie einen Gehörschutz.
Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust be­wirken.
Der angegebene Schwingungsemissionswert ist nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und kann sich, abhängig von der Art und Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet wird, ändern und in Ausnahmefällen über dem angegebenen Wert liegen.
Der angegebene Schwingungsemissionswert kann zum Vergleich eines Elektrowerkzeuges mit einem anderen verwendet werden.
Der angegebene Schwingungsemissionswert kann auch zu einer einleitenden Einschätzung der Beeinträchtigung verwendet werden.
-1
2
- 5 -
Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 5Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 5 05.05.2017 07:13:1805.05.2017 07:13:18
D
Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und Vibration auf ein Minimum!
Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte.
Warten und reinigen Sie das Gerät regelmä-
ßig. Passen Sie Ihre Arbeitsweise dem Gerät an.
Überlasten Sie das Gerät nicht.
Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls über-
prüfen. Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht
benutzt wird. Tragen Sie Handschuhe.
Vorsicht! Restrisiken Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug vorschriftsmäßig bedienen, bleiben immer Restrisiken bestehen. Folgende Gefahren können im Zusammenhang mit der Bauweise und Ausführung dieses Elektrowerkzeuges auftreten:
1. Lungenschäden, falls keine geeignete Staub-
schutzmaske getragen wird.
2. Gehörschäden, falls kein geeigneter Gehör-
schutz getragen wird.
3. Gesundheitsschäden, die aus Hand-Arm-
Schwingungen resultieren, falls das Gerät über einen längeren Zeitraum verwendet wird oder nicht ordnungsgemäß geführt und ge­wartet wird.
5. Inbetriebnahme
6. Wartung und Pfl ege
Die Einhaltung der hier angegebenen Wartungs­hinweise sichert für dieses Qualitätsprodukt eine lange Lebensdauer und einen störungsfreien Betrieb zu. Für eine dauerhafte einwandfreie Funktion Ihres Schlagschraubers ist eine regelmäßige Schmie­rung Voraussetzung. Verwenden Sie hierfür nur spezielles Werkzeugöl.
Folgende Möglichkeiten stehen Ihnen in Sachen Schmierung zur Auswahl:
6.1 über einen Nebelöler
Eine komplette Wartungseinheit beinhaltet einen Nebelöler und ist am Kompressor angebracht.
6.2 von Hand
Vor jeder Inbetriebnahme des Druckluft-Werk­zeuges 3-5 Tropfen Spezial-Werkzeug-Öl in den Druckluftanschluß gegeben werden. Ist das Druckluftwerkzeug mehrere Tage außer Betrieb, müssen Sie vor dem Einschalten 5-10 Tropfen Öl in den Druckluftanschluß geben. Lagern Sie Ihr Druckluftwerkzeug nur in trocke­nen Räumen.
6.3 Justierung des Widerstandes am Umlenk­hebel (3)
Durch Drehung der Justierschraube (6) kann der Widerstand beim Umschalten des Bolzens (3) justiert werden.
Schrauben Sie den mitgelieferten Stecknippel in den Luftanschluß, nachdem Sie zuvor 2-3 Lagen Dicht-band auf das Gewinde aufgewickelt haben. Stecken Sie den benötigten Steckaufsatz auf den Vierkant . Stellen Sie die richtige Drehrichtung am Umlenkbolzen ein. Drehrichtung am Umlenkbolzen ein. R=Linkslauf/Schraube lösen, F=Rechtslauf/ Schraube anziehen. Stecken Sie den Steckauf­satz auf den Schraubenkopf. Betätigen Sie den Abzug. Durch leichtes Eindrücken und gleichzei­tiges Drehen des Luftreglers kann die Luftzufuhr reguliert werden Markierung 4 = max. Dreh- moment, Markierung 1 = min. Drehmoment. Der Anschluß an die Druckluftquelle erfolgt über einen fl exiblen Druckluftschlauch mit Schnell- kupplung. Die beste Leistung Ihres Schraubers erzielen Sie mit einem Druckluftschlauch LW 10 mm.
Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 6Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 6 05.05.2017 07:13:1805.05.2017 07:13:18
7. Von der Garantie ausgeschlossen
sind
Verschleißteile
Schäden durch unzulässigen Arbeitsdruck.
Schäden durch nicht aufbereitete Druckluft.
Schäden, hervorgerufen durch unsachgemä-
ßen Gebrauch oder Fremdeingriff.
- 6 -
D
8. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
8.1 Reinigung
Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze
und Motorengehäuse so staub- und schmutz­frei wie möglich. Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus. Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt
nach jeder Benutzung reinigen. Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem
feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Ver­wenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungs­mittel; diese könnten die Kunststoffteile des Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann.
8.2 Wartung
Im Geräteinneren befi nden sich keine weiteren zu wartenden Teile.
8.3 Ersatzteil- und Zubehörbestellung:
Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An­gaben gemacht werden;
Typ des Gerätes
Artikelnummer des Gerätes
Ident-Nummer des Gerätes
Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz-
teils Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www.isc-gmbh.info
9. Entsorgung und Wiederverwertung
Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa­ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- bar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückge- führt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoff e. Defekte Geräte ge- hören nicht in den Hausmüll. Zur fachgerechten Entsorgung sollte das Gerät an einer geeigneten Sammelstellen abgegeben werden. Wenn Ihnen keine Sammelstelle bekannt ist, sollten Sie bei der Gemeindeverwaltung nachfragen.
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produk­te, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der iSC GmbH zulässig.
Technische Änderungen vorbehalten
Tipp! Für ein gutes Arbeits­ergebnis empfehlen wir hochwertiges Zubehör von
! www.kwb.eu
welcome@kwb.eu
- 7 -
Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 7Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 7 05.05.2017 07:13:1805.05.2017 07:13:18
D
Garantieurkunde
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo­nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung. Für die Geltendmachung von Garantiean­sprüchen gilt folgendes:
1. Diese Garantiebedingungen richten sich ausschließlich an Verbraucher, d. h. natürliche Personen, die dieses Produkt weder im Rahmen ihrer gewerblichen noch anderen selbständigen Tätigkeit nutzen wollen. Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen, die der u. g. Hersteller zusätzlich zur gesetzlichen Gewährleistung Käufern seiner Neugeräte verspricht. Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garan­tieleistung ist für Sie kostenlos.
2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an einem von Ihnen erworbenen neu­en Gerät des u. g. Herstellers, die auf einem Material- oder Herstellungsfehler beruhen und ist nach unserer Wahl auf die Behebung solcher Mängel am Gerät oder den Austausch des Gerätes be­schränkt. Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder berufl ichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebe­trieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war.
3. Von unserer Garantie ausgenommen sind:
- Schäden am Gerät, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fach­gerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart) oder Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestim­mungen oder durch Aussetzen des Geräts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde Pfl ege und Wartung entstanden sind.
- Schäden am Gerät, die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen (wie z.B. Über­lastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör), Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub, Transportschäden), Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) entstanden sind.
- Schäden am Gerät oder an Teilen des Geräts, die auf einen gebrauchsgemäßen, üblichen oder sonstigen natürlichen Verschleiß zurückzuführen sind.
4. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprü­che sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nachdem Sie den Defekt erkannt haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Ga­rantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Verlängerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort­Services.
5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.isc-gmbh.info. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neu­geräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet wer­den, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlossen. Ist der Defekt des Gerätes von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repa­riertes oder neues Gerät zurück.
Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch gerne Defekte am Gerät, die vom Garantieumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerät bitte an unsere Service­adresse. Für Verschleiß-, Verbrauchs- und Fehlteile verweisen wir auf die Einschränkungen dieser Garantie ge­mäß den Service-Informationen dieser Bedienungsanleitung.
iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)
- 8 -
Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 8Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 8 05.05.2017 07:13:1805.05.2017 07:13:18
D
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, um Ihnen noch mehr Service zu bieten, haben Sie die Möglichkeit auf unserem Onlineportal weitere Informationen abzurufen.
Sollten einmal Probleme oder Fragen zu Ihrem Produkt auftreten, können Sie schnell und einfach unter www.isc-gmbh.info viele Aktionen durchführen. Hier einige Beispiele:
Ersatzteile bestellen
Aktuelle Preisauskünfte
Verfügbarkeiten der Ersatzteile
Servicestellen Vorort für Benzingeräte
Defekte Geräte anmelden
Garantieverlängerungen (nur bei bestimmten Geräten)
Bestellverfolgung
Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info!
Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00
E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info
iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)
- 9 -
Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 9Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 9 05.05.2017 07:13:1905.05.2017 07:13:19
GB
Danger! - Read the operating instructions to reduce the risk of injury
Caution! Wear ear-muff s. The impact of noise can cause damage to hearing.
Caution! Wear a breathing mask. Dust which is injurious to health can be generated when working on
wood and other materials. Never use the device to work on any materials containing asbestos!
Caution! Wear safety goggles. Sparks generated during working or splinters, chips and dust emitted by the device can cause loss of sight.
- 10 -
Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 10Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 10 05.05.2017 07:13:1905.05.2017 07:13:19
GB
Danger!
When using the equipment, a few safety pre­cautions must be observed to avoid injuries and damage. Please read the complete operating instructions and safety regulations with due care. Keep this manual in a safe place, so that the in­formation is available at all times. If you give the equipment to any other person, hand over these operating instructions and safety regulations as well. We cannot accept any liability for damage or accidents which arise due to a failure to follow these instructions and the safety instructions.
1. Safety regulations
The corresponding safety information can be found in the enclosed booklet.
Danger! Read all safety regulations and instructions.
Any errors made in following the safety regula­tions and instructions may result in an electric shock, fi re and/or serious injury.
Keep all safety regulations and instructions in a safe place for future use.
Take suitable precautions to protect yourself and your environment from potential hazards.
Never put the impact screwdriver to any use
other than that intended. Keep pneumatic tools safe from children. Always concentrate while you work. Do not
work if you are tired. Use only a quick-release coupling to connect
up the air supply. It is imperative to use a pressure reducer to
set the working pressure. Never use oxygen or combustible gases as
an energy source. Always disconnect the tool from the air supply
before carrying out any repairs or mainte­nance work. Use only original replacement parts.
Never allow the tool to run unloaded at full
idle speed for any length of time. Wear the necessary protective clothing when
working with the impact screwdriver. Wear ear-muffs and safety gloves!
Compressors and lines reach high tempera-
tures during operation. Avoid contact! Risk of burns! Gases or vapours drawn in by the compres-
sor have to be kept free of constituents that
may cause fire or explosions inside the com­pressor. When you disconnect the hose coupling, hold
the coupling element in your hand to prevent injury from the whiplashing hose. Wear goggles when working with the blow-
out gun. Injuries may easily result from foreign bodies and blasted parts. Never point the blow-out gun at other persons
and never use it to clean clothes that are still being worn.
2. Layout and items supplied
2.1 Layout
1 trigger lever 2 air regulator / torque regulator 3 selector pin Forward/Reverse 4 square drive for nut socket (mounting shaft) 5 plug-on nipple for the air supply 6 Adjustment screw
2.2 Items supplied
Please check that the article is complete as specifi ed in the scope of delivery. If parts are missing, please contact our service center or the sales outlet where you made your purchase at the latest within 5 working days after purchasing the product and upon presentation of a valid bill of purchase. Also, refer to the warranty table in the service information at the end of the operating instructions.
Open the packaging and take out the equip-
ment with care. Remove the packaging material and any
packaging and/or transportation braces (if available). Check to see if all items are supplied.
Inspect the equipment and accessories for
transport damage. If possible, please keep the packaging until
the end of the guarantee period.
Danger! The equipment and packaging material are not toys. Do not let children play with plastic bags, foils or small parts. There is a danger of swallowing or suff ocating!
Original operating instructions
- 11 -
Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 11Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 11 05.05.2017 07:13:1905.05.2017 07:13:19
GB
3. Proper use
The impact screwdriver is a handy pneumatic tool for use in DIY and automotive workshops. It is ideal for fastening and releasing threaded con­nections on motor vehicles (wheels etc.) and on farming equipment.
The equipment is to be used only for its prescri­bed purpose. Any other use is deemed to be a case of misuse. The user / operator and not the manufacturer will be liable for any damage or inju­ries of any kind caused as a result of this.
Please note that our equipment has not been de­signed for use in commercial, trade or industrial applications. Our warranty will be voided if the machine is used in commercial, trade or industrial businesses or for equivalent purposes.
Repairs and maintenance work are to be carried out only by authorized specialist workshops.
Please note! The power of the tool will be reduced if you use a hose that has too small an inner diame­ter or which is too long.
4. Technical data
Work settings
6 bar working pressure set at the pressure reducer or fi lter pressure reducer
Danger! Sound and vibration
Sound and vibration values were measured in accordance with EN 792-6.
L
sound pressure level ..................... 84,4 dB(A)
pA
K
uncertainty .............................................3 dB
pA
sound power level ....................... 95,4 dB(A)
L
WA
K
uncertainty .............................................3 dB
WA
Wear ear-muff s.
The impact of noise can cause damage to hea­ring.
The specifi ed vibration value was established in accordance with a standardized testing method. It may change according to how the electric equip­ment is used and may exceed the specifi ed value in exceptional circumstances.
The specifi ed vibration value can be used to compare the equipment with other electric power tools.
The specifi ed vibration value can be used for initi- al assessment of a harmful eff ect.
Release torque max. ................................312 Nm
Working range (max. thread size).................. M14
Permissible working pressure max. ........... 6.3 bar
Idle speed ...........................................7250 min
Vibration aw .............................................2.6 m/s
Square drive ............................................1/2 inch
Air consumption .................................... 114 l/min.
Recommended hose diameter internal ..... 10 mm
Weight.........................................................2.3 kg
Air quality
cleaned and oiled
Air supply
via conditioning unit with fi lter pressure reducer and mist oiler
Compressor capacity
approx. 250 l/min. equivalent to a motor rating of
2.2 kW
Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 12Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 12 05.05.2017 07:13:1905.05.2017 07:13:19
Keep the noise emissions and vibrations to a minimum.
Only use appliances which are in perfect wor-
-1
2
king order. Service and clean the appliance regularly.
Adapt your working style to suit the appliance.
Do not overload the appliance.
Have the appliance serviced whenever ne-
cessary. Switch the appliance off when it is not in use.
Wear protective gloves.
Caution! Residual risks Even if you use this electric power tool in accordance with instructions, certain resi­dual risks cannot be rules out. The following hazards may arise in connection with the equipment’s construction and layout:
1. Lung damage if no suitable protective dust mask is used.
2. Damage to hearing if no suitable ear protec­tion is used.
- 12 -
GB
3. Health damage caused by hand-arm vib­rations if the equipment is used over a pro­longed period or is not properly guided and maintained.
5. Before starting the equipment
Screw the plug-in nipple included in delivery into the air connection, having fi rst wrapped 2 - 3 layers of sealing tape around the thread. Attach the required drive socket/bit to the square drive mount. Adjust the direction of rotation on the gui­de lever. R = reverse/release screw, F = forward/tighten screw. Place the drive socket or bit on the nut or screw head. Press the trigger. The air supply can be adjusted by simultaneously depressing and turning the air regulator. Mark 4 = max. torque, mark 1 = min. torque. The tool is connected to the air supply by means of a fl exible pneumatic hose with a quick-release coupling. To get the best performance out of your screwdriver, use a pneumatic hose with an internal diameter of LW 10 mm.
6. Operation
Observance of the following maintenance inst­ructions will ensure that this quality tool gives you years of troublefree service. Regular lubrication is vital for the long-term, reliable operation of your impact screwdriver. Use only special tool oil for this purpose. You can choose from the following options for lubricating the tool:
6.1 By mist oiler
A complete conditioning unit includes a mist oiler and is fi tted to the compressor.
6.2 By hand
Each time before you use your impactscrewdriver, feed 3-5 drops of special tool oil into the air con­nection. If the pneumatic tool has not been used for several days, you must feed 5-10 drops of oil into the air connection before you switch on. Keep your pneumatic tool in dry rooms only.
6.3 Adjustment of resistance at the pivot arm (3)
By turning the adjustment screw (6) the resis­tance when shifting the bolts (3) can be adjusted.
7. The warranty does not cover:
Wearing parts
Damage caused by an unacceptable level of
working pressure. Damage caused by unconditioned com-
pressed air. Damage caused by improper use or unautho-
rized tampering.
8. Cleaning, maintenance and ordering of spare parts
8.1 Cleaning
Keep all safety devices, air vents and the
motor housing free of dirt and dust as far as possible. Wipe the equipment with a clean cloth or blow it with compressed air at low pressure. We recommend that you clean the device
immediately each time you have finished using it. Clean the equipment regularly with a moist
cloth and some soft soap. Do not use cleaning agents or solvents; these could at­tack the plastic parts of the equipment. Ensu­re that no water can seep into the device. The ingress of water into an electric tool increases the risk of an electric shock.
8.2 Maintenance
There are no parts inside the equipment which require additional maintenance.
8.3 Ordering spare parts and accessories
Please provide the following information when ordering spare parts:
Type of unit
Article number of the unit
ID number of the unit
Spare part number of the required spare part
For our latest prices and information please go to www.isc-gmbh.info
Tip! For good results we recommend high-quality ac­cessories from ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu
- 13 -
Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 13Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 13 05.05.2017 07:13:1905.05.2017 07:13:19
9. Disposal and recycling
The equipment is supplied in packaging to pre­vent it from being damaged in transit. The raw materials in this packaging can be reused or recycled. The equipment and its accessories are made of various types of material, such as metal and plastic. Never place defective equipment in your household refuse. The equipment should be taken to a suitable collection center for proper disposal. If you do not know the whereabouts of such a collection point, you should ask in your local council offi ces.
The reprinting or reproduction by any other me­ans, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of the iSC GmbH.
Subject to technical changes
GB
- 14 -
Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 14Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 14 05.05.2017 07:13:2005.05.2017 07:13:20
GB
Warranty certifi cate
Dear Customer, All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the unlikely event that your device develops a fault, please contact our service department at the address shown on this guarantee card. You can also contact us by telephone using the service number shown. Please note the following terms under which guarantee claims can be made:
1. These guarantee terms apply to consumers only, i.e. natural persons intending to use this product neither for their commercial activities nor for any other self-employed activities. These warranty terms regulate additional warranty services, which the manufacturer mentioned below promises to buyers of its new products in addition to their statutory rights of guarantee. Your statutory guarantee claims are not aff ected by this guarantee. Our guarantee is free of charge to you.
2. The warranty services cover only defects due to material or manufacturing faults on a product which you have bought from the manufacturer mentioned below and are limited to either the rectifi cation of said defects on the product or the replacement of the product, whichever we prefer. Please note that our devices are not designed for use in commercial, trade or professional applica­tions. A guarantee contract will not be created if the device has been used by commercial, trade or industrial business or has been exposed to similar stresses during the guarantee period.
3. The following are not covered by our guarantee:
- Damage to the device caused by a failure to follow the assembly instructions or due to incorrect installation, a failure to follow the operating instructions (for example connecting it to an incorrect mains voltage or current type) or a failure to follow the maintenance and safety instructions or by ex­posing the device to abnormal environmental conditions or by lack of care and maintenance.
- Damage to the device caused by abuse or incorrect use (for example overloading the device or the use or unapproved tools or accessories), ingress of foreign bodies into the device (such as sand, stones or dust, transport damage), the use of force or damage caused by external forces (for ex­ample by dropping it).
- Damage to the device or parts of the device caused by normal or natural wear or tear or by normal use of the device.
4. The guarantee is valid for a period of 24 months starting from the purchase date of the device. Gu­arantee claims should be submitted before the end of the guarantee period within two weeks of the defect being noticed. No guarantee claims will be accepted after the end of the guarantee period. The original guarantee period remains applicable to the device even if repairs are carried out or parts are replaced. In such cases, the work performed or parts fi tted will not result in an extension of the guarantee period, and no new guarantee will become active for the work performed or parts tted. This also applies if an on-site service is used.
5. To make a claim under the guarantee, please register the defective device at: www.isc-gmbh.info. Please keep your bill of purchase or other proof of purchase for the new device. Devices that are returned without proof of purchase or without a rating plate shall not be covered by the guarantee, because appropriate identifi cation will not be possible. If the defect is covered by our guarantee, then the item in question will either be repaired immediately and returned to you or we will send you a new replacement.
Of course, we are also happy off er a chargeable repair service for any defects which are not covered by the scope of this guarantee or for units which are no longer covered. To take advantage of this service, please send the device to our service address.
Also refer to the restrictions of this warranty concerning wear parts, consumables and missing parts as set out in the service information in these operating instructions.
- 15 -
Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 15Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 15 05.05.2017 07:13:2005.05.2017 07:13:20
F
Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures
Prudence! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe.
Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de
la poussière nuisible à la santé peut être dégagée. Ne travaillez pas sur du matériau contenant de l’amiante !
Prudence! Portez des lunettes de protection. Les étincelles générées pendant travail ou les éclats, copeaux et la poussière sortant de l’appareil peuvent entraîner une perte de la vue.
- 16 -
Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 16Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 16 05.05.2017 07:13:2005.05.2017 07:13:20
F
Danger !
Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire atten­tivement ce mode d’emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l’appareil doit être remis à d’autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d’emploi/ ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d’emploi et des consignes de sécurité.
1. Consignes de sécurité
Vous trouverez les consignes de sécurité corres­pondantes dans le cahier en annexe.
Danger ! Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes
de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des bles­sures graves.
Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultéri­eure.
Prenez des précautions appropriées pour proté­ger votre personne et l’environnement contre des risques d’accident.
N’employez la visseuse à percussion que
pour le but pour lequel elle a été conçue. Assurez-vous que les outils pneumatiques
sont hors de portée des enfants. Ne travaillez qu’en état de calme et de con-
centration. N’effectuez le raccordement d’air comprimé
qu’à l’aide d’un raccord à fermeture rapide. L’ajustage de la pression de service ne se fait
qu’au moyen d’un réducteur de pression. N’utilisez jamais d’oxygène ou de gaz
inflammable comme source d’énergie. Séparez l’appareil de la source d’air compri-
mé avant tout dépannage et tout travail de maintenance. N’employez que des pièces de rechange
originales. Ne laissez jamais fonctionner la machine à
vide pendant un temps prolongé. Pendant votre travail avec la visseuse, portez
les vêtements de protection nécessaires.
Portez un casque anti-bruit et des gants de
protection! Le compresseur et les conduites atteignent
de hautes températures pendant le foncti­onnement. Vous pouvez vous brûler en les touchant. Maintenez les gaz ou fumées aspirés par
le compresseur libres d’impuretés; elles pourraient prendre feu ou exploser dans le compresseur. En desserrant le raccord souple, maintenez
la pièce d’accouplement du tuyau avec la main pour empêcher des blessures dûes au rebondissement du tuyau. Portez des lunettes de sécurité pendant les
travaux de pistolage. Les corps étrangers et les pièces éjectées peuvent facilement provo­quer des blessures. Ne dirigez le pistolet à air ni sur des person-
nes ni ne l’utilisez pour nettoyer les vêtement que vous portez.
2. Description de l’appareil et volume de livraison
2.1 Description de l’appareil
1 Gâchette 2 Régulateur d’air ou régulateur du couple 3 Levier de guidage pour la rotation à droite ou
à gauche (boulon) 4 Carré pour la prise de la noix (arbre de prise) 5 Raccord enfi chable pour le raccord d’air com-
primé 6 Vis d’ajustage
2.2 Volume de livraison
Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide de la description du volume de livraison. S‘il manque des pièces, adressez-vous dans un délai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous avez acheté l‘appareil muni d‘une preuve d‘achat vala­ble. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après­vente à la fi n du mode d‘emploi.
Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le
sortant avec précaution de l’emballage.
Retirez le matériel d’emballage tout comme
les sécurités d’emballage et de transport (s’il
y en a).
Vérifiez si la livraison est bien complète.
Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne
sont pas endommagés par le transport.
- 17 -
Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 17Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 17 05.05.2017 07:13:2005.05.2017 07:13:20
Conservez l’emballage autant que possible
jusqu’à la fin de la période de garantie.
Danger ! L’appareil et le matériel d’emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi lms en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s’étouff er !
Mode d’emploi d’origine
3. Utilisation conforme à l’aff ectation
La visseuse à percussion est un appareil pneu­matique pratique aussi bien utilisée dans le domaine du bricolage domestique que dans le domaine automobile. Elle se prête au vissage et dévissage d’unions vissées dans les gara­ges (montage de pneus p.ex.) ainsi que dans l’agriculture.
L’air d’évacuation sort vers le bas via la ventila­tion. On peut rapidement remplacer les clés à douille, tout simplement. Le raccord d’air compri­mé se fait via un manchon fi leté enfi chable et un accouplement rapide.
La machine doit exclusivement être employée conformément à son aff ectation. Chaque uti- lisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l’opérateur/l’exploitant est responsable.
Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur aff ectation, n’ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement profession­nel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l’appareil est utilisé profession­nellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.
Ne faire eff ectuer réparations et maintenance que dans des ateliers spécialisés autorisés.
A noter: Un diamètre intérieur insuffi sant du tuyau et une conduite trop longue, provoquent une perte de puissance de l’appareil.
F
4. Données techniques
Couple de desserrage max. .....................312 Nm
Domaine de fonctionnement
(taille max. du fi letage) .................................M14
Pression de service admissible max. ........ 6,3 bar
Vitesse au ralenti .................................7250 min
Vibration ..................................................2,6 m/s
Prise carrée .......................................1/2 Zoll
Consommation d’air .............................. 114 l/min.
Diamètre recommandé du tuyau .............. 10 mm
Poids ...........................................................2,3 kg
Qualité d’air comprimé: nettoyé et graissé à brouillard d’huile
Alimentation en air:
par une unité d’entretien avec réducteur de pression du fi ltre et graisseur à brouillard d’huile
Puissance du compresseur: Compresseur avec une puissance de remplissa­ge d’env. 250 l/min ceci correspond à une capacité du moteur de 2,2 kW.
Valeurs de réglage pour le service: Pression de service réglée sur le réducteur de pression ou sur le réducteur de pression du fi ltre: 6 bar
Danger ! Bruit et vibration
Les valeurs de bruit et de vibration ont été déter­minées conformément à la norme EN 792-6.
Niveau de pression acoustique L Imprécision K
............................................3 dB
pA
Niveau de puissance acoustique L Imprécision K
............................................3 dB
WA
Portez une protection acoustique.
L’exposition au bruit peut entraîner la perte de l’ouïe.
La valeur d’émission de vibration a été mesurée selon une méthode d’essai normée et peut être modifi ée, en fonction du type d’emploi de l’outil électrique ; elle peut dans certains cas exception­nels être supérieure à la valeur indiquée.
.... 84,4 dB(A)
pA
.. 95,4 dB(A)
WA
-1
2
- 18 -
Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 18Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 18 05.05.2017 07:13:2005.05.2017 07:13:20
F
La valeur d’émission de vibration indiquée peut être utilisée pour comparer un outil électrique à un autre.
La valeur d’émission de vibration indiquée peut également être utilisée pour estimer l’altération au début.
Limitez le niveau sonore et les vibrations à un minimum !
Utilisez exclusivement des appareils en ex-
cellent état. Entretenez et nettoyez l’appareil régulière-
ment. Adaptez votre façon de travailler à l’appareil.
Ne surchargez pas l’appareil.
Faites contrôler l’appareil le cas échéant.
Mettez l’appareil hors circuit lorsque vous ne
l’utilisez pas. Portez des gants.
Prudence ! Risques résiduels Même en utilisant cet outil électrique confor­mément aux prescriptions, il reste toujours des risques résiduels. Les dangers suivants peuvent apparaître en rapport avec la const­ruction et le modèle de cet outil électrique :
1. Lésions des poumons si aucun masque anti-
poussière adéquat n’est porté.
2. Défi cience auditive si aucun casque anti-bruit
approprié n’est porté.
3. Atteintes à la santé issues des vibrations
main-bras, si l’appareil est utilisé pendant une longue période ou s’il n’a pas été employé ou entretenu dans les règles de l’art.
5. Avant la mise en service
Vissez le mamelon à emboîter ci-joint dans la pri­se d’air après avoir entouré auparavant le fi letage de 2-3 couches de bande d’étanchéité. Enfi chez l’embout nécessaire sur le carré. Réglez le bon sens de rotation sur le levier de renvoi. R = Rotation à gauche/desserrer la vis, F = Rota­tion à droite/serrer la vis. Mettez l’embout sur la tête de la vis. Actionnez la gâchette. En appuyant légèrement sur le régulateur d’air et en le tournant en même temps, on peut régler l’alimentation en air. Marque 4 = couple max. , marque 1 = couple min. Le raccordement à la source d’air comprimé s’eff ectue par un tuyau fl exible d’air comprimé avec raccord à fermeture rapide. Vous obtiendrez
la puissance optimale de votre visseuse con­jointement avec un tuyau d’ air comprimé LW 10 mm.
6. Maintenance et entretien
Le respect des consignes de maintenance indi­quées ici, assure la pérennité de ce produit de qualité ainsi’un fonctionnement sans défaillance. Un graissage régulier est la condition préalable pour un fonctionnement irréprochable et durable de votre visseuse à percussion. N’utilisez que de l’huile spéciale de machine.
Vous avez plusieurs possibilités pour le graissa­ge:
6.1 à l’aide d’un graisseur à brouillard d’huile
Un graisseur à brouillard d’huile est inclus dans l’unité d’entretien complète qui est fi xée au com- presseur.
6.2 manuel
Avant toute mise en service de votre outil pneu­matique, vous devriez mettre 3 à 5 gouttes d’huile spéciale de machine dans le raccord d’air compri­mé. Si l’outil pneumatique était hors service pen­dant quelque jours, vous devriez mettre 5 à 10 gouttes d’huile dans le raccord d’air comprimé, avant de mettre l’appareil en marche. Ne conservez votre outil pneumatique que dans des locaux secs.
6.3 Ajustement de la résistance sur le levier de renvoi (3)
En tournant la vis d’ajustage (6), il est possible d’ajuster la résistance en commutant le boulon (3).
7. Sont exclus de la garantie
Pièces usées
Dommages causés par une pression de ser-
vice inadmissible. Dommages causés par un air comprimé non-
conditionné. Dommages causés par une utilisation mal
appropriée ou par une intervention non-auto­risée.
- 19 -
Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 19Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 19 05.05.2017 07:13:2005.05.2017 07:13:20
F
8. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange
8.1 Nettoyage
Maintenez les dispositifs de protection, les
fentes à air et le carter de moteur aussi pro­pres (sans poussière) que possible. Frottez l’appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l’air comprimé à basse pres­sion. Nous recommandons de nettoyer l’appareil
directement après chaque utilisation. Nettoyez l’appareil régulièrement à l’aide d’un
chiffon humide et un peu de savon. N’utilisez aucun produit de nettoyage ni détergeant; ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de l’appareil. Veillez à ce qu’aucune eau n’entre à l’intérieur de l’appareil. La pénétration de l’eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge électrique.
8.2 Maintenance
Aucune pièce à l’intérieur de l’appareil n’a besoin de maintenance.
8.3 Commande de pièces de rechange :
Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:
Type de l’appareil
No. d’article de l’appareil
No. d’identification de l’appareil
No. de pièce de rechange de la pièce requise
Vous trouverez les prix et informations actuelles à l’adresse www.isc-gmbh.info
9. Mise au rebut et recyclage
L‘appareil se trouve dans un emballage per­mettant d‘éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réin­troduit dans le circuit des matières premières. L‘appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Les appareils défectueux ne doivent pas être jetés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la réglemen­tation, l‘appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas de centre de collecte, veuillez vous renseigner auprès de l‘administration de votre commune.
Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’ISC GmbH obtenu.
Sous réserve de modifi cations techniques
Astuce ! Pour un bon résul­tat, nous recommandons les accessoires haut de gamme de ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu
- 20 -
Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 20Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 20 05.05.2017 07:13:2005.05.2017 07:13:20
F
Bon de garantie
Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l‘adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons également volontiers à votre disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. La garantie est valable dans les conditions suivantes :
1. Ces conditions de garantie s‘adressent uniquement à des consommateurs, c‘est à dire à des per-
sonnes physiques qui ne souhaitent ni utiliser ce produit dans le cadre de leur activité industrielle ou artisanale, ni dans le cadre de toute autre activité indépendante. Les conditions de garantie régle­mentent les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promet aux acheteurs de ses appareils en supplément de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.
2. La prestation de garantie s‘étend exclusivement aux défauts résultant d‘une erreur de fabrication ou
de matériau d‘un appareil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et acheté par vos soins. La pres­tation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels défauts sur l‘appareil, soit à l‘échange de l‘appareil. Veillez au fait que nos appareils, conformément au règlement, n‘ont pas été conçus pour être uti­lisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Il n‘y a donc pas de contrat de garantie quand l‘appareil a été utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés in­dustrielles ou exposé à une sollicitation semblable pendant la durée de la garantie.
3. Sont exclus de notre garantie :
- les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d‘une installation incorrecte, au non-respect du mode d‘emploi (en raison par ex. du branchement de l‘appareil sur la tension de réseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultant d‘une exposition de l‘appareil à des conditions environnementales anor­males ou d‘un manque d‘entretien et de maintenance.
- les dommages résultant d‘une utilisation abusive ou non conforme (comme par ex. une surcharge de l‘appareil ou une utilisation d‘outils ou d‘accessoires non autorisés), de la pénétration d‘objets étrangers dans l‘appareil (comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l‘utilisation de la force ou de la violence (comme par ex. les dommages liés aux chutes).
- les dommages sur l‘appareil ou des parties de l‘appareil résultant de l‘usure normale liée à l‘utilisation de l‘appareil ou de toute autre usure naturelle.
4. La durée de garantie est de 24 mois et débute à la date d‘achat de l‘appareil. Les droits à la garantie
doivent être revendiqués avant l‘expiration de la durée de garantie dans un délai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revendication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l‘échange de l‘appareil n‘entraîne ni une extension de la du­rée de garantie ni le début d‘une nouvelle durée de garantie pour cet appareil ou toute autre pièce de rechange installée sur l‘appareil. Cela est valable également dans le cas d‘une intervention du service après-vente à domicile.
5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse su-
ivante : www.isc-gmbh.info. Veuillez garder à disposition la preuve d‘achat ou tout autre justifi catif de l‘achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justifi catifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l‘impossibilité de les enregistrer. Si le défaut de l‘appareil est inclut dans la garantie, vous recevrez sans délai un appareil réparé ou un nouvel appareil.
Bien entendu, nous réparons volontiers les défauts de votre appareil qui ne sont pas ou plus compris dans l‘étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veuillez envo­yer l‘appareil à notre adresse de service après-vente.
Pour les pièces d‘usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette ga­rantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d‘emploi.
- 21 -
Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 21Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 21 05.05.2017 07:13:2005.05.2017 07:13:20
I
Pericolo! - Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l’uso
Attenzione! Portate cuffi e antirumore. L’e etto del rumore può causare la perdita dell’udito.
Attenzione! Mettete una maschera antipolvere. Facendo lavori su legno o altri materiali si può crea-
re della polvere nociva alla salute. Non lavorate materiale contenente amianto!
Attenzione! Indossate gli occhiali protettivi. Scintille createsi durante il lavoro o schegge, trucioli e polveri scaraventate fuori dall’apparecchio possono causare la perdita della vista.
- 22 -
Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 22Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 22 05.05.2017 07:13:2105.05.2017 07:13:21
I
Pericolo!
Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi­oni e danni. Quindi leggete attentamente queste istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza. Conservate bene le informazioni per averle a disposizione in qualsiasi momento. Se date l’apparecchio ad altre persone, consegnate ques­te istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza insieme all’apparecchio. Non ci assumiamo al­cuna responsabilità per incidenti o danni causati dal mancato rispetto di queste istruzioni e delle avvertenze di sicurezza.
1. Avvertenze sulla sicurezza
Le relative avvertenze di sicurezza si trovano nell’opuscolo allegato.
Pericolo! Leggete tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni. Dimenticanze nel rispetto delle avver-
tenze di sicurezza e delle istruzioni possono cau­sare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni.
Conservate tutte le avvertenze e le istruzioni per eventuali necessità future.
Proteggete Voi stessi e gli altri da eventuali peri­coli d’infortunio prendendo le adeguate misure precauzionali.
Non utilizzate l’Avvitatrice a percussione per
lavori ad essa inidonei. Tenete lontano dai bambini attrezzi ad aria
compressa. Mettersi al lavoro riposato e pieno di
concentrazione. Effettuare il collegamento dell’aria compressa
soltanto tramite un organo di raccordo a chi­usura rapida. La pressione di lavoro deve essere regolata
attraverso un dispositivo riduttore di pressio­ne. Non servirsi di ossigeno o gas infiammabili
quali fonti di energia. Prima di eliminare eventuali disturbi di
funzionamento o di effettuare lavori di manutenzione, staccare l’apparecchio dalla fonte d’aria compressa. Utilizzare soltanto ricambi originali.
Non farlo mai girare senza carico e con re-
gime massimo di corsa a vuoto Durante il lavoro coll’Avvitatrice, portate gli
indumenti protettivi necessari.
Portate un dispositivo proteggiudito e guanti
protettivi! Organo compressore e condutture raggiun-
gono alte temperature durante il funziona­mento. Toccandoli ci si potrebbe scottare. I gas o i vapori assorbiti dall’organo compres-
sore devono essere senza sostanze aggiun­tive, le quali potrebbero causare incendi ed esplosioni nell’organo compressore. Staccando l’organo di raccordo del tubo, lo
si dovrà tenere fermo con la mano, per cosi evitare ferite causate dal tubo rapidamente retrocedente. Lavorando con la pistola soffiaaria com-
pressa, portare gli occhiali protettivi. I corpi estranei e le particele soffiate via possono facilmente causare delle ferite. Non puntare la pistola soffiaaria compressa
2. Descrizione dell’apparecchio ed elementi forniti
2.1 Descrizione dell’apparecchio
1 Levetta-grilletto 2 Regolatore d’aria o risp. di momento torcente 3 Levetta d’inversione rotazione a sinistra/dest-
ra (bulloncino)
4 Testa quadrangolare portabussola (sbarretta
d’attacco)
5 Nipplo di raccordo per raccordo aria com-
pressa
6 Vite di regolazione
2.2 Elementi forniti
Verifi cate che l‘articolo sia completo sulla base degli elementi forniti descritti. In caso di parti mancanti, rivolgetevi al nostro Centro Servizio As­sistenza o al punto vendita in cui avete acquistato l‘apparecchio presentando un documento di ac­quisto valido entro e non oltre i 5 giorni lavorativi dall‘acquisto dell‘articolo. Al riguardo fate atten­zione alla Tabella Garanzia nelle informazioni sul Servizio Assistenza alla fi ne delle istruzioni.
Aprite l’imballaggio e togliete con cautela
l’apparecchio dalla confezione. Togliete il materiale d’imballaggio e anche i
fermi di trasporto / imballo (se presenti). Controllate che siano presenti tutti gli elemen-
ti forniti. Verificate che l’apparecchio e gli accessori
non presentino danni dovuti al trasporto. Se possibile, conservate l’imballaggio fino
alla scadenza della garanzia.
- 23 -
Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 23Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 23 05.05.2017 07:13:2105.05.2017 07:13:21
I
Pericolo! L’apparecchio e il materiale d’imballaggio non sono giocattoli! I bambini non devono giocare con sacchetti di plastica, fi lm e pic- coli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e soff ocamento!
Istruzioni per l’uso originali
3. Utilizzo proprio
L’Avvitatrice a percussione è un attrezzo maneg­gevole ed azionato ad aria compressa da essere utilizzato dal do-it-yourselfer e nelle offi cine d’automobili. È adatto ad avvitare e svitare organi d’avvitamento presenti negli autoveicoli (montag­gio di pneumatici ecc.), nonché ad essere impie­gato nella manutenzione delle macchine agricole.
L’aria fuoriesce sopra lo scarico verso il basso. Gli inserti per chiave a tubo possono essere sos­tituiti in modo semplice e rapido. Il collegamento dell’aria compressa avviene tramite un nipplo ad innesto ed un attacco rapido.
L’apparecchio deve venire usato solamente per lo scopo a cui è destinato. Ogni altro tipo di uso che esuli da quello previsto non è un uso conforme. L’utilizzatore/l’operatore, e non il costruttore, è responsabile dei danni e delle lesioni di ogni tipo che ne risultino.
Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l’impiego professionale, artigi­anale o industriale. Non ci assumiamo alcuna garanzia quando l’apparecchio viene usato in imprese commerciali, artigianali o industriali, o in attività equivalenti.
Fare eff ettuare riparazioni e lavori di service sol- tanto da offi cine specializzate autorizzate.
Avvertimento! Un diametro interno del tubo troppo piccolo o un tubo troppo lungo hanno di conseguen­za una perdita di potenza dell’apparecchio.
4. Caratteristiche tecniche
Momento torcente max. allo svitamento ...312 Nm
Ambito operativo (fi letto max.) ...................... M14
Pressione di lavoro max. consentita .......... 6,3 bar
numero giri a vuoto ..............................7250 min
Vibrazione aw ..........................................2,6 m/s
Sede quadrangolare ...................................... 1/2”
Consumo aria .......................................114 l/min.
Diametro tubo consigliato ........................ 10 mm
Peso ............................................................2,3 kg
Qualità dell’aria compressa:
pulita e a micronebulizzata ad d’olio.
Alimentazione aria tramite unità manutenzi­onale:
con riduttore di pressione a fi ltro e oleatore a micronebbia.
Grado di potenza del compressore: Potenza di riempimento del compressore ca. 250 l/min. che corrisponde ad una potenza motrice di 2,2 kW
Valori di regolazione al pressione di lavoro: regolata sul funzionamento riduttore di pressione o riduttore di pressione a fi ltro 6 bar.
Pericolo! Rumore e vibrazioni
I valori del rumore e delle vibrazioni sono stati rilevati secondo la norma EN 792-6.
Livello di pressione acustica L Incertezza K
..............................................3 dB
pA
Livello di potenza acustica L Incertezza K
..............................................3 dB
WA
Portate cuffi e antirumore.
L’ e ff etto del rumore può causare la perdita dell’udito.
Il valore di emissione di vibrazioni indicato è stato misurato secondo un metodo di prova norma­lizzato e può variare a seconda del modo in cui l’elettroutensile viene utilizzato e, in casi eccezio­nali, può essere superiore al valore riportato.
........ 84,4 dB (A)
pA
.......... 95,4 dB (A)
WA
-1
2
Il valore di emissione di vibrazioni indicato può essere usato per il confronto tra elettroutensili di marchi diversi.
- 24 -
Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 24Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 24 05.05.2017 07:13:2105.05.2017 07:13:21
I
Il valore di emissione di vibrazioni può essere utilizzato anche per una valutazione preliminare dei rischi.
Limitate al minimo lo sviluppo di rumore e le vibrazioni!
Utilizzate soltanto apparecchi in perfetto sta-
to. Eseguite regolarmente la manutenzione e la
pulizia dell’apparecchio. Adattate il vostro modo di lavorare
all’apparecchio. Non sovraccaricate l’apparecchio.
Fate eventualmente controllare l’apparecchio.
Spegnete l’apparecchio se non lo utilizzate.
Indossate i guanti.
Attenzione! Rischi residui Anche se questo elettroutensile viene utiliz­zato secondo le norme, continuano a sussis­tere rischi residui. In relazione alla struttura e al funzionamento di questo elettroutensile potrebbero presentarsi i seguenti pericoli:
1. Danni all’apparato respiratorio nel caso in cui non venga indossata una maschera antipol­vere adeguata.
2. Danni all’udito nel caso in cui non vengano indossate cuffi e antirumore adeguate.
3. Danni alla salute derivanti da vibrazioni ma­no-braccio se l’apparecchio viene utilizzato a lungo, non viene tenuto in modo corretto o se la manutenzione non è appropriata.
5. Prima della messa in esercizio
Avvitate il nipplo ad innesto in dotazione nell’attacco dell’aria, dopo aver prima avvolto 2-3 strati di nastro di tenuta sul fi letto. Inserite l’inserto necessario sull’attacco quadrato. Impostate il cor­retto senso di rotazione sulla leva di inversione. R = rotazione a sinistra/svitare la vite, F = rota­zione a destra/serrare la vite. Ponete la bussola intercambiabile sulla testa avvitatrice. Azionate il grilletto. Premendo lievemente e girando con­temporaneamente il regolatore d’aria è possibile regolare l’affl usso d’aria. Marcatura 4 = momento torcente max., marcatura 1 = momento torcente min. Il collegamento alla fonte dell’aria compressa avviene attraverso un tubo fl essibile per aria com- pressa con organo d’innesto rapido. Conseguirete le migliori prestazioni del Vostro avvitatore con un tubo per aria compressa tipo LW 10 mm.
6. Cura e manutenzione
L’osservanza delle avvertenze sulla manutenzio­ne qui indicate, comporterà a questo prodotto di qualità una prolungata longevità ed un funziona­mento senza disturbi o guasti. Per un funzionamento continuo e senza incon­venienti tecnici della Vostra Avvitatrice a percus­sione, è indispensabile lubrifi carla regolarmente. A tale scopo impiegate soltanto olio speciale per attrezzi.
Per quanto riguarda la lubrifi cazione, avete le se- guenti possibilità:
6.1 mediante un oleatore a micronebbia
Una unità manutenzionale comprende un ole­atore a micronebbia, che si trova applicato al compressore.
6.2 a mano
Prima di ogni messa in funzione dell’attrezzo ad aria compressa dovrete dare 3-5 gocce d’olio sul raccordo dell’aria compressa stesso. Se l’attrezzo ad aria compressa non fosse stato usato per più giorni, dovrete dare 5-10 gocce d’olio sul raccordo dell’aria compressa, prima di avviarlo. Conservate il Vostro attrezzo ad aria compressa solo in ambienti chiusi.
6.3 Regolazione della resistenza della leva di inversione (3)
Mentre si eff ettua la commutazione del perno (3) la resistenza può essere regolata ruotando la vite di regolazione (6).
7. Sono esclusi dalla garanzia:
Pezzi soggetti al logoramento
Danni causati da pressione al funzionamento
non consentita. Danni in causati da aria compressa non
preparata. Danni in seguito ad uso non idoneamente
eseguito o ad altrui intervento.
- 25 -
Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 25Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 25 05.05.2017 07:13:2105.05.2017 07:13:21
I
8. Pulizia, manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio
8.1 Pulizia
Tenete il più possibile i dispositivi di protezio-
ne, le fessure di aerazione e la carcassa del motore liberi da polvere e sporco. Strofinate l’apparecchio con un panno pulito o soffiatelo con l’aria compressa a pressione bassa. Consigliamo di pulire l’apparecchio subito
dopo averlo usato. Pulite l’apparecchio regolarmente con un
panno asciutto ed un po’ di sapone. Non usa­te detergenti o solventi perché questi ultimi potrebbero danneggiare le parti in plastica dell’apparecchio. Fate attenzione che non possa penetrare dell’acqua nell’interno dell’apparecchio. La penetrazione di acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica.
8.2 Manutenzione
All’interno dell’apparecchio non si trovano altre parti sottoposte ad una manutenzione qualsiasi.
8.3 Ordinazione di pezzi di ricambio:
Volendo commissionare dei pezzi di ricambio, si dovrebbe dichiarare quanto segue:
modello dell’apparecchio
numero dell’articolo dell’apparecchio
numero d’ident. dell’apparecchio
numero del pezzo di ricambio del ricambio
necessitato. Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.isc-gmbh.info
segnato ad un apposito centro di raccolta. Se non vi è noto nessun centro di raccolta, rivolgetevi per informazioni all‘amministrazione comunale.
La ristampa o l’ulteriore riproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documenti d’accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l’esplicita autorizzazione da parte della iSC GmbH.
Con riserva di apportare modifi che tecniche
Consiglio! Per un buon risul­tato di lavoro consigliamo gli accessori di qualità di
! www.kwb.eu
welcome@kwb.eu
9. Smaltimento e riciclaggio
L‘apparecchio si trova in un imballaggio per evita­re i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può perciò es­sere utilizzato di nuovo o riciclato. L‘apparecchio e i suoi accessori sono fatti di materiali diversi, per es. metallo e plastica. Gli apparecchi difettosi non devono essere gettati nei rifi uti domestici. Per uno smaltimento corretto l‘apparecchio va con-
- 26 -
Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 26Anl_DL_Schlagschrauber_SPK9.indb 26 05.05.2017 07:13:2105.05.2017 07:13:21
Loading...
+ 58 hidden pages