Einhell 3415233 Operating Instructions [ml]

BG-SR 12
Universal–Streuwagen
Universal spreader cart
Chariot de répandage universel
Carrello spandiconcime universale
 Universal–spredevogn
Univerzális – szórókocsi
j Univerzální rozmetadlo
Art.-Nr.: 34.152.33 I.-Nr.: 01018
2
1 2
4
5
6
1
3
2
3
3
3
4
2
6
6
6
5
5
4
6
1
1
A
2
B
3
7 8
10
9
5
C
E
D
E
D
4
Düngersorte
Compo Rasen Floranid X
Compo Rasen Floranid mit Unkrautvernichter X
Compo Rasen Floranid mit Moosvernichter X
Compo Rasendünger plus Guano X
EUFLOR Sanguano Super Rasendünger X
EUFLOR Sanguano Moosvernichter X
Günther cornufera Rasendünger mit Langzeitwirkung X
Günther cornufera Rasendünger mit Moosvernichter X
Günther cornufera Rasendünger mit Unkrautvernichter X
Spiess-Scotts Universaldünger X
Wolf Rasen-Nahrung mit Langzeitwirkung X
Wolf Moosvernichter plus Rasendünger X
Wolf Unkrautvernichter plus Rasendünger X
Einstellung
12345678
5
1. Gerätebeschreibung (Abb. 1):
1. Schubbügel
2. Stellhebel für Streumengenregulierung
3. Streubehälter
4. Rad
2. Montage:
Schubbügel
- Schubstangen in Streubehälter stecken (Abb.
2).
- Schubbügel auf Schubstangen stecken (Abb.
3).
Stellhebel
- Stellhebelgriff (Abb.1/ Pos. 2) auf Stellhebel (Abb. 4/ Pos. A) aufstecken.
Standfuß
- Schraube (Abb. 6/ Pos. B) entfernen.
- Standfuß (Abb. 7 / Pos. 5) einstecken und festschrauben.
Räder
- Radkappen von Rädern entfernen (Abb. 8).
- Schrauben (Abb. 9/ Pos. E) entfernen (beidseitig).
- Räder (Abb. 10/ Pos. D) aufstecken und festschrauben.
- Radkappen anbringen.
3. Bedienung:
Streugut einfüllen:
Wichtig! Vor dem Einfüllen den Stellhebel (Abb. 5/Pos. 2) immer auf „0“ stellen!
Empfohlene Streueinstellungen:
Die Streueinstellung entnehmen Sie bitte beigefügter Tabelle. Für andere Düngersorten oder Sand und Salz wählen Sie bitte die Einstellung nach eigenem Bedarf.
1. Layout (Fig. 1)
1. Push bar
2. Adjustment lever for setting the spreading volume
3. Spreader tank
4. Wheel
2. Installing the controller
Push bar
- Fit the push rods into the spreader tank (Fig. 2).
- Fit the push bar on to the push rods (Fig. 3).
Adjustment lever
- Fit the adjustment lever grip (Fig.1/ Item 2) to the adjustment lever (Fig. 4/ Item A).
Foot
- Remove the screw (Fig. 6 / Item B).
- Insert the foot (Fig. 7 / Item 5) and secure it.
Wheels
- Take the wheel caps off the wheels (Fig. 8).
- Remove the screws (Fig. 9/ Item E) (on both sides).
- Attach the wheels (Fig. 10 / Item D) and secure them.
- Fit the wheel caps.
3. Operation
Insert spreader material
Important! Before inserting the material, always set the adjustment lever (Fig. 5 / Item 2) to “0”.
Recommended spreader settings
The spreader settings are shown in the attached table. Select the setting to suit other types of fertilizer or sand and salt.
6
1. Description de lʼappareil (fig. 1) :
1. Guidon
2. Levier de réglage permettant de réguler la quantité de sablage
3. Réservoir de sablage
4. Roue
2. Montage :
Guidon
- enfichez les barres du guidon dans le réservoir de sablage (fig. 2).
- enfichez le guidon sur les barres du guidon (fig.
3).
Levier de réglage
- enfichez la oignée du levier de réglage (fig.1/ pos. 2) sur le levier de réglage(fig. 4/ pos. A).
Pied
- retirez la vis (fig. 6/ pos. B).
- enfichez le pied (fig. 7 / pos. 5) et visser à fond.
Roues
- retirez les enjoliveurs des roues (fig. 8).
- retirez la vis (fig. 9/ pos. E) (des deux côtés).
- enfichez les roues (fig. 10/ pos. D) et vissez­les.
- placez lʼenjoliveur.
3. Commande :
Remplir de sable :
Important ! Avant de remplir, mettez toujours le levier de réglage (fig. 5/pos. 2) sur „0“ !
Réglages de sablage recommandés :
Le réglage du sablage est indiqué dans le tableau suivant. Pour les autres sortes dʼengrais ou de sable et de sel, sélectionnez le réglage en fonction de vos besoins.
1. Descrizione dellʼapparecchio (Fig. 1)
1. Manico di spinta
2. Leva di regolazione per la quantità da distribuire
3. Serbatoio
4. Ruota
2. Montaggio
Manico di spinta
- Inserite le barre di spinta nel serbatoio (Fig. 2).
- Inserite il manico sulle barre di spinta (Fig. 3).
Leva di regolazione
- Inserite lʼapposita impugnatura (Fig. 1/Pos. 2) sulla leva di regolazione (Fig. 4/ Pos. A).
Base di appoggio
- Togliete la vite (Fig. 6/ Pos. B).
- Inserite la base di appoggio (Fig. 7 / Pos. 5) e fissatela serrando la vite.
Ruote
- Togliete i coprimozzi dalle ruote (Fig. 8).
- Togliete le viti (Fig. 9/ Pos. E) (su entrambi i lati).
- Inserite le ruote (Fig. 10 / Pos. D) e fissatele serrando le viti.
- Montate i coprimozzi.
3. Uso
Riempimento della sostanza da distribuire
Importante! Prima di riempire portate sempre la leva di regolazione (Fig. 5/Pos. 2) in posizione “0”.
Regolazioni della distribuzione consigliate
Per la regolazione della distribuzione si veda la tabella seguente. Per altri tipi di concime o sabbia e sale effettuate la scelta della regolazione basandovi sulle vostre esigenze.
Loading...
+ 14 hidden pages