Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um
Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen
Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit
zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollten, händigen Sie
diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise
bitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für
Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten
dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen
entstehen.
HINWEIS! Das Gerät verfügt über einen Umkippschutz. Wird das Gerät über einen bestimmten Winkel gekippt, schaltet es aus und
nach aufstellen wieder ein.
1. Sicherheitshinweise
Gefahr!
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der
Sicherheitshinweise und Anweisungen können
elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere
Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle
Sicherheitshinweise und Anweisungen für
die Zukunft auf.
Überprüfen Sie, ob das Gerät in einem
•
einwandfreien Zustand geliefert wurde. Bei
eventuellen Beschädigungen Gerät nicht
anschließen.
Vor jedem Betrieb ist das Gerät insbesondere
•
das Netzkabel auf Beschädigungen zu prüfen. Bei Beschädigungen wenden Sie sich an
die ISC GmbH.
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass man
•
nicht über das Kabel stolpern kann.
Netzleitung nicht über bei Betrieb heiße Ge-
•
räteteile führen.
Netzstecker nie an der Netzleitung aus der
•
Steckdose ziehen! Gerät nie an der Netzleitung tragen oder durch Ziehen am Kabel
bewegen.
Netzleitung nie um das Gerät wickeln.
•
Netzleitung nie einklemmen, über scharfe
•
Kanten ziehen, über heiße Herdplatten oder
offene Flammen legen.
Gerät nie öffnen und Spannung führende Tei-
•
le berühren – Lebensgefahr!
Gerät niemals in Wasser tauchen – Lebens-
•
gefahr!
Das Heizgerät nicht in unmittelbarer Nähe
•
eine Badewanne, einer Dusche oder eines
Schwimmbeckens benutzen.
Niemals Gerät mit nassen Händen bedienen.
•
Gerät so aufstellen, dass der Netzstecker
•
jederzeit zugänglich ist.
Ist das Gerät längere Zeit außer Betrieb,
•
Netzstecker ziehen!
Gerät nicht unmittelbar unter einer Steckdose
•
aufstellen.
Gehäuse kann sich bei längerem Betrieb
•
stark erwärmen. Das Gerät so aufstellen,
dass ein zufälliges Berühren ausgeschlossen
ist.
Gerät darf nicht in Räumen in denen feuerge-
•
fährliche Stoffe (z.B. Lösungsmittel usw.) oder
Gase verwendet oder gelagert werden betrieben werden.
Leicht entflammbare Stoffe oder Gase vom
•
Gerät fernhalten.
Nicht in feuergefährdeten Räumen (z.B. Holz-
•
schuppen) betreiben.
Heizgerät nur mit vollständig ausgerollter
•
Netzleitung betreiben.
Nicht geeignet zur Installation an festverleg-
•
ten Elektroleitungen.
Gerät nicht in der Tierhaltung bzw. Tierauf-
•
zucht verwenden.
Keine Fremdkörper in Geräteöffnungen ein-
•
führen
- Gefahr von Stromschlag und Gerätebeschädigung.
Kinder und Personen unter Medikamenten-
•
oder Alkoholeinfluss sind vom Gerät fernzuhalten.
Wartungsarbeiten und Reparaturen dürfen
•
nur vom autorisierten Fachpersonal ausgeführt werden.
Dieses Heizgerät nicht mit einem Programm-
•
schalter, einem Zeitschalter oder irgendeiner
anderen Einrichtung verwenden, die das
Heizgerät automatisch einschaltet, da Brandgefahr besteht, wenn das Heizgerät abgedeckt oder falsch aufgestellt wird.
Bedienelemente dürfen von einer sich unter
•
der Dusche, mit Flüssigkeit gefüllten Gefäß
oder in der Badewanne befindlichen Person
nicht berührt werden können.
Das Gerät nur an eine geerdete Netzsteckdo-
•
se anschließen.
Installieren Sie zur elektrischen Sicherheit
•
einen Fehlerstromschutzschalter (RCD).
WARNUNG: Dieses Gerät ist nicht mit einer
Einrichtung zur Regelung der Raumtemperatur ausgerüstet. Das Heizgerät darf nicht in
kleinen Räumen benutzt werden, die von Personen bewohnt werden, die nicht selbständig
den Raum verlassen können, es sei denn,
eine ständige Überwachung ist gewährleistet.
Bewegen oder transportieren Sie den einge-
•
schalteten oder heißen Heizer nicht. Schalten
und stecken Sie ihn aus und lassen Sie ihn
abkühlen. Achtung: Der Heizer ist auch nach
dem Ausschalten noch einige Minuten heiß.
Achtung! Gerät nicht abdecken - Brandge-
•
fahr!
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
•
und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung
dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Kinder jünger als 3 Jahre sind fernzuhalten,
•
es sei denn, sie werden ständig überwacht.
Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre
•
dürfen das Gerät nur ein- und ausschalten,
wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich
des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstanden haben, vorausgesetzt,
dass das Gerät in seiner normalen Gebrauchslage platziert oder installiert ist. Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen
nicht den Stecker in die Steckdose stecken,
das Gerät nicht regulieren, das Gerät nicht
reinigen und/oder nicht die Wartung durch
den Benutzer durchführen.
Vorsicht - Einige Teile des Produktes kön-
•
nen sehr heiß werden und Verbrennungen
verursachen. Besondere Vorsicht ist geboten, wenn Kinder und schutzbedürftige
Personen anwesend sind.
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Artikels anhand des beschriebenen Lieferumfangs.
Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens
innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Artikels unter Vorlage eines gültigen Kaufbeleges an
unser Service Center oder an die Verkaufstelle,
bei der Sie das Gerät erworben haben. Bitte
beachten Sie hierzu die Gewährleistungstabelle
in den Service-Informationen am Ende der Anleitung.
Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie
•
das Gerät vorsichtig aus der Verpackung.
Entfernen Sie das Verpackungsmaterial so-
•
wie Verpackungs-/ und Transportsicherungen
(falls vorhanden).
Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollstän-
•
dig ist.
Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehör-
•
teile auf Transportschäden.
Bewahren Sie die Verpackung nach Möglich-
•
keit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.
Gefahr!
Gerät und Verpackungsmaterial sind kein
Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit
Kunststoff beuteln, Folien und Kleinteilen
spielen! Es besteht Verschluckungs- und Erstickungsgefahr!
Das Heizgerät ist für die Verwendung im wettergeschützten Außenbereich (nicht im Regen), Garage oder Werkstatt bestimmt. Beachten Sie die
unter Abschnitt 5.1 Montage genannten Mindestabstände. Das Gerät ist nicht als Wickeltischheizung und nicht zum Trocknen von Handtüchern
und Textilien geeignet.
Decken Sie das Gerät nicht ab – Brandgefahr!
Das Heizgerät erwärmt angestrahlte Gegenstände oder Personen ohne die Luft dabei direkt
zu erwärmen.
Das Heizgerät liegt außerhalb des Geltungsbereiches der Verordnung (EU) 2015/1188. Es ist nicht
dafür bestimmt in Innenräumen ein für Menschen
angenehmes Temperaturgefühl herzustellen oder
aufrechtzuerhalten.
Das Gerät darf nur nach ihrer Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß.
Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und
nicht der Hersteller.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert
wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung,
wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder
Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden
Tätigkeiten eingesetzt wird.
4. Technische Daten
Netzspannung: ..................220-240 V ~ 50-60 Hz
Heizleistung max.: ................................... 2000 W
Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass
die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten
übereinstimmen.
Warnung!
Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie
Einstellungen am Gerät vornehmen.
5.1 Montage
Warnung!
Halten Sie zwischen Frontgitter und Gegenständen (z.B. Vorhängen), Wänden und anderen Baulichkeiten einen Mindestabstand von 200 cm
ein. Der seitliche Abstand zu sich nicht im Strahlungsbereich befi ndenden Gegenständen oder
Wänden muss 50 cm betragen. Der Deckenabstand muss mindestens 50 cm betragen.
Hinweis! Notwendige Montageteile (Schrauben,
Kabelführungen usw.) befi nden sich in den Form-
teilen der Verpackung oder an den Geräteteilen
(z.B. Standrohr).
5.1.1 Standmontage (Abb. 2 – 4)
Warnung!
Das Gerät darf nur stehend auf einer stabilen Fläche und komplett montiert betrieben werden. Das
Betreiben auf einer instabilen Fläche (z. B. Bett)
ist nicht zulässig.
1. Abb. 2: Schrauben Sie das untere Standrohr
(10) mit 4 Schrauben M6 (A) an den Sockel
(12) und schieben Sie die Schraubenabdeckung (11) über das untere Standrohr.
2. Abb. 3: Schrauben Sie das mittlere Standrohr
(9) mit 4 Schrauben M5x6 (B) an das untere
Standrohr. Schieben Sie die Kabelführung (8)
über das mittlere Standrohr. Schrauben Sie
die Kabelführung fest.
3. Abb. 4: Öff nen Sie die Feststellmutter (6) und
ziehen Sie das Teleskoprohr (4) komplett heraus. Ziehen Sie die Feststellmutter (6) wieder
fest. Schieben Sie die kleinere Kabelführung
(5) über das Teleskoprohr (4) und schrauben
Sie sie ca. 8 cm oberhalb der Feststellmutter
(6) fest.
4. Abb. 4: Schieben Sie die Kabelführung (8)
von unten über das obere Standrohr (7).
5. Abb. 4: Schrauben Sie das obere Standrohr
(7) mit 4 Schrauben M5x6 (C) an das mittlere
Standrohr (9). Schrauben Sie die Kabelführung (8) fest.
6. Abb. 5: Setzen Sie das Heizergehäuse (1) auf
das Teleskoprohr (4). Halten Sie unbedingt
mit einer Hand am Teleskoprohr dagegen.
Anschließend arretieren Sie das Heizergehäuse mit der Schraube (D) am Teleskoprohr
(4). Ziehen Sie dazu die Schraube im Uhrzeigersinn fest.
7. Abb. 5: Klipsen Sie die Netzleitung in die
Kabelführungen (5/8). Die Netzleitung wird in
den Kabelführungen nach unten geführt.
Der Heizer ist jetzt fertig montiert und betriebsbereit.
5.1.2 Wandmontage
Warnung!
Eine waagerechte, ortsfeste Montage an senkrechten Wänden in einer Höhe von mindestens
1,8 m über dem Fußboden ist vorgeschrieben.
Der Abstand zur Decke muss mindestens 50
cm betragen. Aufgrund der Wärmeentwicklung
können Holzdecken auch bei Beachtung der
Mindestabstände zur Decke nachdunkeln. Eine
Deckenmontage ist unzulässig.
Stellen Sie sicher, dass sich im Bereich der
Bohrlöcher keine elektrischen Leitungen oder andere Installationen (z.B. Wasserrohre) befi nden.
Achten Sie auf festen, waagerechten Sitz des
Gerätes an der Wand. Verwenden Sie nur geeignetes Befestigungsmaterial an einer tragfähigen,
nicht leicht entfl ammbaren Wand. Die mitgelie-
ferten Dübel und Schrauben sind geeignet für:
Beton, Naturstein im dichtem Gefüge, Vollziegel,
Kalksand-Vollstein, Vollstein aus Leichtbeton und
Porenbeton (Gasbeton).
1. Entfernen Sie die vormontierte Wandhalterung (Abb. 1/Pos. 3) von der Rückseite des
Gehäuses.
2. Verwenden Sie die Wandhalterung als Bohrlehre und zeichnen sie die oberen Bohrlöcher
in einer Höhe von mindestens 185 cm über
dem Fußboden an. Zeichnen Sie die unteren
Bohrlöcher an. Bohren Sie die Befestigungslöcher (Ø 6 mm). Setzen Sie die Dübel ein
und drehen Sie die Befestigungsschrauben
soweit in die Dübel, dass die Wandhalterung
eingehängt werden kann.
3. Schrauben Sie die Wandhalterung wieder auf
der Rückseite des Heizergehäuses fest.
4. Hängen Sie das Gerät mit der Wandhalterung
an den Schrauben ein. Ziehen Sie es bis
zum Anschlag nach links und dann bis zum
Anschlag nach unten, bis das Gerät sicher
hängt.
5.1.3 Neigungsverstellung (Abb. 5)
Warnung! Neigungsverstellung nur bei kaltem
Gehäuse.
Zur Neigungsverstellung des Heizergehäuses
lockern Sie die Schraube (F) und neigen Sie das
Gehäuse (ca. 45 Grad max. möglich) nach unten.
Ziehen Sie die Schraube (F) anschließend wieder
fest.
6. Bedienung
Achtung! Vor Inbetriebnahme überprüfen, ob die
vorhandene Spannung mit der angegebenen
Spannung auf dem Datenschild übereinstimmt.
Beachten Sie die unter Punkt 1 angeführten Sicherheitshinweise.
Bei Erstinbetriebnahme oder nach längerer
Betriebspause kann es zu einer kurzzeitigen Geruchsbildung kommen. Dies ist kein Fehler.
Sollten während der ersten Minuten schwarze
Flecken auf den Heizelementen erscheinen,
beeinträchtigt dies weder die Qualität noch die
Leistung des Heizers.
6.1 Umkippschutz
Das Gerät verfügt über einen Umkippschutz.
Sobald das Gerät über einen bestimmten Winkel
kippt wird es aus- und nach aufstellen wieder
eingeschaltet.
6.2 Heizleistung einstellen (Abb. 1)
Durch ein- oder mehrmaliges Ziehen an der
Schnur des Zugschalters wird die gewünschte
Heizleistung eingestellt.
Die eingestellte Heizleistung können Sie an der
Anzeige (2) ablesen. Ist die höchste Heizleistung
eingestellt und wird der Zugschalter nochmals
betätigt, schaltet sich das Gerät aus.
6.3 Anzeige der Heizstufen (Abb. 1 / Pos. 2)
Keine Heizleistung = Anzeige „0“
650 W Heizleistung = Anzeige „1“
1350 W Heizleistung = Anzeige „2“
2000 W Heizleistung = Anzeige „3“
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes
beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller
oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifi zierte Person ersetzt werden, um Gefährdun-
gen zu vermeiden.
8. Reinigung, Wartung und
Ersatzteilbestellung
Gefahr!
Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den
Netzstecker.
8.1 Reinigung
Wartungs- und Reparaturarbeiten ausschließ-
•
lich von einer autorisierten Elektrowerkstatt
oder der ISC GmbH durchführen lassen.
Zur Reinigung des Gehäuses ein leicht feuch-
•
tes Tuch verwenden.
Verunreinigungen durch Staub mit einem
Schutzgitter und Heizelementen einen Pinsel
mit langen weichen Borsten.
Lassen Sie bei sehr starker Verschmutzung
•
das Gerät vom Fachmann reinigen.
9. Störung
Falls die Heizelemente keine Wärme abgeben,
prüfen Sie bitte, ob das Gerät eingeschaltet ist.
Spricht die Haushaltssicherung oder der FI (RCD)
an, achten Sie bitte darauf, dass keine weiteren
leistungsstarken Geräte die Sicherung zusätzlich
belasten.
Sollte das Gerät trotz Überprüfung der oben aufgeführten Ursachen nicht funktionieren. setzen
Sie sich mit Ihrem Kundendienst (in Deutschland
ISC GmbH) in Verbindung.
10. Entsorgung und
Wiederverwertung
Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um
Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend-
bar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückge-
führt werden. Das Gerät und dessen Zubehör
bestehen aus verschiedenen Materialien, wie
z.B. Metall und Kunststoff e. Defekte Geräte ge-
hören nicht in den Hausmüll. Zur fachgerechten
Entsorgung sollte das Gerät an einer geeigneten
Sammelstellen abgegeben werden. Wenn Ihnen
keine Sammelstelle bekannt ist, sollten Sie bei
der Gemeindeverwaltung nachfragen.
11. Lagerung
8.2 Wartung
Im Geräteinneren befi nden sich keine weiteren zu
wartenden Teile.
8.3 Ersatzteilbestellung:
Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden;
Typ des Gerätes
•
Artikelnummer des Gerätes
•
Ident-Nummer des Gerätes
•
Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz-
•
teils
Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter
www.isc-gmbh.info
Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an
einem dunklen, trockenen und frostfreiem Ort. Die
optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und
30 ˚C. Bewahren Sie das Gerät in der Originalverpackung auf.
- 7 -
D
Nur für EU-Länder
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!
Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in
nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung:
Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl ichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer
Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetze durchführt. Nicht betroff en sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und
Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte,
auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der iSC GmbH zulässig.
Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente ServicePartner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle ServiceBelange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmaterialien zur Verfügung.
Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen
Verschleiß unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien benötigt werden.
Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.isc-gmbh.info anzumelden.
Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende
Fragen:
Hat das Gerät bereits einmal funktioniert oder war es von Anfang an defekt?
•
Ist Ihnen vor dem Auftreten des Defektes etwas aufgefallen (Symptom vor Defekt)?
•
Welche Fehlfunktion weist das Gerät Ihrer Meinung nach auf (Hauptsymptom)?
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht
einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter
der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefonisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt folgendes:
1. Diese Garantiebedingungen richten sich ausschließlich an Verbraucher, d. h. natürliche Personen,
die dieses Produkt weder im Rahmen ihrer gewerblichen noch anderen selbständigen Tätigkeit
nutzen wollen. Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen, die der u. g.
Hersteller zusätzlich zur gesetzlichen Gewährleistung Käufern seiner Neugeräte verspricht. Ihre
gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garan-
tieleistung ist für Sie kostenlos.
2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an einem von Ihnen erworbenen neu-
en Gerät des u. g. Herstellers, die auf einem Material- oder Herstellungsfehler beruhen und ist nach
unserer Wahl auf die Behebung solcher Mängel am Gerät oder den Austausch des Gerätes be-
schränkt. Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen,
handwerklichen oder berufl ichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht
zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebe-
trieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war.
3. Von unserer Garantie ausgenommen sind:
- Schäden am Gerät, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fach-
gerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine
falsche Netzspannung oder Stromart) oder Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestim-
mungen oder durch Aussetzen des Geräts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde
Pfl ege und Wartung entstanden sind.
- Schäden am Gerät, die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen (wie z.B. Über-
lastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör),
Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub, Transportschäden),
Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) entstanden
sind.
- Schäden am Gerät oder an Teilen des Geräts, die auf einen gebrauchsgemäßen, üblichen oder
sonstigen natürlichen Verschleiß zurückzuführen sind.
4. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprü-
che sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nachdem Sie den Defekt erkannt
haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Ga-
rantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer
Verlängerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät
oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-
Services.
5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter:
www.isc-gmbh.info. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neu-
geräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet wer-
den, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlossen.
Ist der Defekt des Gerätes von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repa-
riertes oder neues Gerät zurück.
Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch gerne Defekte am Gerät, die vom
Garantieumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerät bitte an unsere Serviceadresse.
Für Verschleiß-, Verbrauchs- und Fehlteile verweisen wir auf die Einschränkungen dieser Garantie gemäß den Service-Informationen dieser Bedienungsanleitung.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
um Ihnen noch mehr Service zu bieten, haben Sie die Möglichkeit auf unserem Onlineportal weitere
Informationen abzurufen.
Sollten einmal Probleme oder Fragen zu Ihrem Produkt auftreten, können Sie schnell und einfach unter
www.isc-gmbh.info viele Aktionen durchführen. Hier einige Beispiele:
Ersatzteile bestellen
•
Aktuelle Preisauskünfte
•
Verfügbarkeiten der Ersatzteile
•
Servicestellen Vorort für Benzingeräte
•
Defekte Geräte anmelden
•
Garantieverlängerungen (nur bei bestimmten Geräten)
•
Bestellverfolgung
•
Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info!
When using the equipment, a few safety precautions must be observed to avoid injuries and
damage. Please read the complete operating
instructions and safety regulations with due care.
Keep this manual in a safe place, so that the information is available at all times. If you give the
equipment to any other person, hand over these
operating instructions and safety regulations as
well. We cannot accept any liability for damage
or accidents which arise due to a failure to follow
these instructions and the safety instructions.
NOTE! The equipment has a topple cut-out.
If the equipment is tilted beyond a certain
angle, it will be deactivated automatically and
only restarted after it has been returned to its
upright position.
1. Safety regulations
The corresponding safety information can be
found in the enclosed booklet.
Danger!
Read all safety regulations and instructions.
Any errors made in following the safety regulations and instructions may result in an electric
shock, fi re and/or serious injury.
Keep all safety regulations and instructions
in a safe place for future use.
Check that the equipment has been delivered
•
in perfect condition. If it has suffered any da-
mage, do not connect the equipment to the
power supply.
Check the equipment, particularly the mains
•
cable, for signs of damage every time before
use.
Position the power cable so that there is no
•
danger of tripping over it.
Do not pass the power cable over hot parts of
•
the equipment during operation.
Never use the power cable to pull the power
•
plug out of the socket-outlet! Never use the
power cable to carry the equipment or try
to move the equipment by pulling the power
cable.
Never wind the power cable around the fan
•
heater.
Never jam the power cable between objects
•
or pull the cable over sharp edges or position
the cable over hot plates or open flames.
Never open the equipment or touch live parts
•
– danger of fatal accident!
Never immerse the equipment in water – dan-
•
ger of fatal accident!
Do not use the heater in the immediate
•
vicinity of a bath, shower or swimming pool.
Never use the equipment with wet hands.
•
Position the equipment in such a way that the
•
power plug is accessible at all times.
If the equipment is not used for a lengthy
•
period of time, disconnect it from the power
supply.
Do not position the equipment directly below
•
a socket.
If the equipment is used for a lengthy time,
•
the housing can become very hot. Position
the equipment in such a way as to prevent
accidental touching.
Do not use the equipment in rooms in which
•
inflammable materials (for example solvents,
etc.) or gases are used or stored.
Keep highly inflammable substances and ga-
•
ses away from the equipment.
Do not use in areas where there is a fire risk
•
(for example wooden sheds).
Only use the heater with its power lead fully
•
extended.
Not suitable for installation with permanently
•
installed electrical cables.
Do not use the equipment for animal husban-
•
dry or livestock breeding.
Do not insert any foreign objects in the
•
equipment’s openings – danger of electric
shock and damage to the equipment.
Keep children and people on medication or
•
under the influence of alcohol away from the
equipment.
Maintenance and repair work may only be
•
carried out by authorized trained personnel.
Do not use this heater with a program switch,
•
a timer or any other type of device which
switches on the heater automatically since
there is a risk of fire if the heater is covered or
installed incorrectly.
It must be impossible for the control elements
•
to be touched by a person in a shower, in a
vessel filled with liquid or in a bathtub.
Connect the device to an earthed socket
•
outlet.
For electrical safety purposes we recommend
•
that you install a residual current device
circuit-breaker (RCD).
WARNING: This equipment is not equipped
•
with a device for controlling the room temperature. Unless continuous supervision is
provided, the heater may not be used in small
1 Heater housing with 3 heating elements
2 Heat setting display
3 Wall bracket
4 Telescopic tube
5 Cable guide, small
6 Locknut
7 Tubular stand, top section
8 Cable guide, large
9 Tubular stand, middle section
10 Tubular stand, bottom section
11 Screw cover
12 Base
2.2 Items supplied
Please check that the article is complete as
specifi ed in the scope of delivery. If parts are
missing, please contact our service center or the
sales outlet where you made your purchase at
the latest within 5 working days after purchasing
the product and upon presentation of a valid bill
of purchase. Also, refer to the warranty table in
the service information at the end of the operating
instructions.
Open the packaging and take out the equip-
•
ment with care.
Remove the packaging material and any
•
packaging and/or transportation braces (if
available).
Check to see if all items are supplied.
•
Inspect the equipment and accessories for
•
transport damage.
If possible, please keep the packaging until
•
the end of the guarantee period.
Danger!
The equipment and packaging material are
not toys. Do not let children play with plastic
bags, foils or small parts. There is a danger of
swallowing or suff ocating!
The heater is designed for use outdoors in a
weather-protected area (not in the rain), garage
or workshed. Allow for the minimum clearances
listed in section 5.1 Installation. The equipment is
not suitable for heating baby changing tables or
for drying towels and textiles.
Do not cover the equipment – risk of fi re! The
heater warms objects or persons at which it is
pointed but does not directly heat the air in the
process.
The heater falls outside the area of application
of Regulation (EU) 2015/1188. It is not designed
to be used indoors to generate or maintain a
pleasant feeling temperature for the human body.
The equipment is to be used only for its prescribed purpose. Any other use is deemed to be a
case of misuse. The user / operator and not the
manufacturer will be liable for any damage or injuries of any kind caused as a result of this.
Please note that our equipment has not been designed for use in commercial, trade or industrial
applications. Our warranty will be voided if the
machine is used in commercial, trade or industrial
businesses or for equivalent purposes.
4. Technical data
Mains voltage: ................... 220-240 V ~ 50-60 Hz
Max. heat rating ...................................... 2000 W
Before you connect the equipment to the mains
supply make sure that the data on the rating plate
are identical to the mains data.
Warning!
Always pull the power plug before making
adjustments to the equipment.
equipment and any objects or walls which are not
within the radius of radiation. The distance to the
ceiling must be at least 50 cm.
Important! Required assembly parts (screws,
cable guides, etc.) can be found in the molded
parts of the packaging or on the parts of the
equipment (e.g. tubular stand).
The equipment is allowed to be used only when
standing on a stable surface and fully assembled.
It is prohibited to operate the equipment on an
instable surface (e.g. on a bed).
1. Fig. 2: Screw the bottom section of the tubular
stand (10) to the base (12) with four M6
screws (A) and slide the screw cover (11)
over the bottom section of the tubular stand.
2. Fig. 3: Screw the middle section of the tubular
stand (9) to the bottom section of the tubular
stand with four M5x6 screws (B). Push the
cable guide (8) over the middle section of the
tubular stand. Screw the cable guide tightly in
place.
3. Fig. 4: Undo the locknut (6) and pull out the
telescopic tube (4) completely out. Tighten
the locknut (6) again. Slide the smaller cable
guide (5) over the telescopic tube (4) and
screw it tightly in place approx. 8 cm above
the locknut (6).
4. Fig. 4: Slide the cable guide (8) over the top
section of the tubular stand (7) from below.
5. Fig. 4: Screw the top section of the tubular
stand (7) to the middle section of the tubular
stand (9) with four M5x6 screws (C). Screw
the cable guide (8) tightly in place.
6. Fig. 5: Place the heater housing (1) onto
the telescopic tube (4). Be sure to hold the
telescopic tube steady with one hand as you
do so. Then use the screw (D) to lock the
heater housing on the telescopic tube (4).
Tighten the screw by turning clockwise.
7. Fig. 5: Clip the power cable into the cable
guides (5/8). The power cable must be routed
downwards via the cable guides.
5.1 Assembly
Warning!
Keep a minimum distance of 200 cm between
the front grille and any objects (e.g. curtains),
walls and other structural elements. There must
be a clearance of 50 cm between the side of the
The heater is now fully assembled and ready for
operation.
- 14 -
GB
5.1.2 Mounting on a wall
Warning!
Mounting in a horizontal and stationary position
on vertical walls at a height of at least 1.8 m
above the fl oor is mandatory. The distance to the
ceiling must be at least 50 cm. The heat emitted
by the heater may turn wooden ceilings dark in
spite of observing the minimum distance to the
ceiling. The equipment is not allowed to be fi tted
to the ceiling.
Make sure that there are no electric cables or
other installations (for example water pipes)
near the drill holes. Ensure that the equipment is
secured fi rmly and horizontally to the wall. Use
only suitable fastening material on a wall capable
of bearing the load and which is not highly
infl ammable. The supplied dowels and screws are
suitable for the following: Concrete, natural stone
with a dense structure, solid brick, solid limestone
bricks, solid lightweight concrete bricks and
aerated concrete.
1. Remove the preassembled wall bracket (Fig.
1/Item 3) from the back of the housing.
2. Use the wall bracket as a drilling template
and mark the upper drill holes at a height of at
least 185 cm above fl oor level. Mark the lower
drill holes. Drill the mounting holes (Ø 6 mm).
Insert the wall plugs and screw the fastening
screws into the plugs far enough to enable
the wall bracket to be hooked on.
3. Screw the wall bracket tightly onto the back of
the heater housing again.
4. Hang the equipment by the wall bracket on
the screws. Pull the equipment to the left as
far as it will go, then pull it down as far as it
will go until it hangs securely.
When the equipment is used for the fi rst time or
after a long period of rest, it may emit an odor for
a short time. This is not a fault.
If black spots appear on the heating elements during the fi rst minutes of operation, this will aff ect
neither the quality nor performance of the heater.
6.1 Topple cut-out
The equipment has a topple cut-out. This will trip
as soon as the device is tipped beyond certain
angle. It will cut in again after the device has been
placed upright.
6.2 Setting the heat output (Fig. 1)
The heat output is set by pulling the cord of the
pull switch once or repeatedly.
The selected heat output can be read off the dis-
play (2). If the maximum heat output is selected
and the pull switch is activated once more, the
appliance shuts down.
6.3 Display of heat settings (Fig. 1 / Item 2)
No heat output = Display „0“
650 W heat output = Display „1“
1350 W heat output = Display „2“
2000 W heat output = Display „3“
7. Replacing the power cable
Danger!
If the power cable for this equipment is damaged,
it must be replaced by the manufacturer or its
after-sales service or similarly trained personnel
to avoid danger.
5.1.3 Angle adjustment (Fig. 5)
Warning! Only adjust the angle when the
housing is cold.
To adjust the angle of the heater housing, undo
the screw (F) and tilt the housing (a maximum
of approx. 45 degrees is possible) down. Then
retighten the screw (F).
6. Operation
Important. Before using the equipment for the fi rst
time, check that the voltage supply is the same
as the voltage details set out on the rating plate.
Read the safety regulations in section 1.
8. Cleaning, maintenance and
ordering of spare parts
Danger!
Always pull out the mains power plug before starting any cleaning work.
8.1 Cleaning
Maintenance and repair work may only be
•
carried out by an authorized electrical servicing contractor or ISC GmbH.
Use a damp cloth to clean the casing.
•
Remove dust pollution with a vacuum cleaner.
•
Never use combustible cleaning agents.
•
To remove dust on the safety grille and
•
heating elements, use a brush with long soft
- 15 -
bristles.
In cases of very stubborn dirt the appliance
•
should be cleaned by a professional.
8.2 Maintenance
There are no parts inside the equipment which
require additional maintenance.
8.3 Ordering replacement parts:
Please quote the following data when ordering
replacement parts:
Type of machine
•
Article number of the machine
•
Identification number of the machine
•
Replacement part number of the part required
•
For our latest prices and information please go to
www.isc-gmbh.info
9. Fault
In the event that the heating elements do not
produce heat, check if the equipment is switched
on. If the household fuse or e.I.c.b. has tripped,
please ensure that no other high-power devices
are loading the fuse in addition.
If the appliance still fails to work after you have
checked the above points, please contact your
customer service center (in Germany ISC GmbH).
GB
10. Disposal and recycling
The equipment is supplied in packaging to prevent it from being damaged in transit. The raw
materials in this packaging can be reused or
recycled. The equipment and its accessories are
made of various types of material, such as metal
and plastic. Never place defective equipment in
your household refuse. The equipment should
be taken to a suitable collection center for proper
disposal. If you do not know the whereabouts of
such a collection point, you should ask in your
local council offi ces.
11. Storage
Store the equipment and accessories in a dark
and dry place at above freezing temperature. The
ideal storage temperature is between 5 and 30
°C. Store the electric tool in its original packaging.
Never place any electric power tools in your household refuse.
To comply with European Directive 2012/19/EC concerning old electric and electronic equipment and
its implementation in national laws, old electric power tools have to be separated from other waste and
disposed of in an environment-friendly fashion, e.g. by taking to a recycling depot.
Recycling alternative to the return request:
As an alternative to returning the equipment to the manufacturer, the owner of the electrical equipment
must make sure that the equipment is properly disposed of if he no longer wants to keep the equipment.
The old equipment can be returned to a suitable collection point that will dispose of the equipment in
accordance with the national recycling and waste disposal regulations. This does not apply to any accessories or aids without electrical components supplied with the old equipment.
The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers
accompanying products is permitted only with the express consent of the iSC GmbH.
We have competent service partners in all countries named on the guarantee certifi cate whose contact
details can also be found on the guarantee certifi cate. These partners will help you with all service re-
quests such as repairs, spare and wearing part orders or the purchase of consumables.
Please note that the following parts of this product are subject to normal or natural wear and that the
following parts are therefore also required for use as consumables.
CategoryExample
Wear parts*Heating element
Consumables*
Missing parts
* Not necessarily included in the scope of delivery!
In the eff ect of defects or faults, please register the problem on the internet at www.isc-gmbh.info. Ple-
ase ensure that you provide a precise description of the problem and answer the following questions in
all cases:
Did the equipment work at all or was it defective from the beginning?
•
Did you notice anything (symptom or defect) prior to the failure?
•
What malfunction does the equipment have in your opinion (main symptom)?
Dear Customer,
All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the
unlikely event that your device develops a fault, please contact our service department at the address
shown on this guarantee card. You can also contact us by telephone using the service number shown.
Please note the following terms under which guarantee claims can be made:
1. These guarantee terms apply to consumers only, i.e. natural persons intending to use this product
neither for their commercial activities nor for any other self-employed activities. These warranty
terms regulate additional warranty services, which the manufacturer mentioned below promises to
buyers of its new products in addition to their statutory rights of guarantee. Your statutory guarantee
claims are not aff ected by this guarantee. Our guarantee is free of charge to you.
2. The warranty services cover only defects due to material or manufacturing faults on a product which
you have bought from the manufacturer mentioned below and are limited to either the rectifi cation of
said defects on the product or the replacement of the product, whichever we prefer.
Please note that our devices are not designed for use in commercial, trade or professional applications. A guarantee contract will not be created if the device has been used by commercial, trade or
industrial business or has been exposed to similar stresses during the guarantee period.
3. The following are not covered by our guarantee:
- Damage to the device caused by a failure to follow the assembly instructions or due to incorrect
installation, a failure to follow the operating instructions (for example connecting it to an incorrect
mains voltage or current type) or a failure to follow the maintenance and safety instructions or by exposing the device to abnormal environmental conditions or by lack of care and maintenance.
- Damage to the device caused by abuse or incorrect use (for example overloading the device or the
use or unapproved tools or accessories), ingress of foreign bodies into the device (such as sand,
stones or dust, transport damage), the use of force or damage caused by external forces (for example by dropping it).
- Damage to the device or parts of the device caused by normal or natural wear or tear or by normal
use of the device.
4. The guarantee is valid for a period of 24 months starting from the purchase date of the device. Guarantee claims should be submitted before the end of the guarantee period within two weeks of the
defect being noticed. No guarantee claims will be accepted after the end of the guarantee period.
The original guarantee period remains applicable to the device even if repairs are carried out or
parts are replaced. In such cases, the work performed or parts fi tted will not result in an extension
of the guarantee period, and no new guarantee will become active for the work performed or parts
fi tted. This also applies if an on-site service is used.
5. To make a claim under the guarantee, please register the defective device at: www.isc-gmbh.info.
Please keep your bill of purchase or other proof of purchase for the new device. Devices that are
returned without proof of purchase or without a rating plate shall not be covered by the guarantee,
because appropriate identifi cation will not be possible. If the defect is covered by our guarantee,
then the item in question will either be repaired immediately and returned to you or we will send you
a new replacement.
Of course, we are also happy off er a chargeable repair service for any defects which are not covered by
the scope of this guarantee or for units which are no longer covered. To take advantage of this service,
please send the device to our service address.
Also refer to the restrictions of this warranty concerning wear parts, consumables and missing parts as
set out in the service information in these operating instructions.
Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter
certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des
blessures et dommages. Veuillez donc lire attentivement ce mode d’emploi/ces consignes de
sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour
pouvoir accéder aux informations à tout moment.
Si l’appareil doit être remis à d’autres personnes,
veillez à leur remettre aussi ce mode d’emploi/
ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute
responsabilité pour les accidents et dommages
dus au non-respect de ce mode d’emploi et des
consignes de sécurité.
REMARQUE ! L’appareil dispose d’une protection anti-renversement. Si l’appareil est
penché au delà d’un certain angle, il s’éteint
et se rallume lorsqu’il est redressé.
1. Consignes de sécurité
Vous trouverez les consignes de sécurité correspondantes dans le cahier en annexe.
Danger !
Veuillez lire toutes les consignes de sécurité
et instructions. Tout non-respect des consignes
de sécurité et instructions peut provoquer une
décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
Conservez toutes les consignes de sécurité
et instructions pour une consultation ultérieure.
Contrôlez si l’appareil a bien été livré dans un
•
état irréprochable. En cas d’endommagement
quelconque, ne branchez pas l’appareil sur
secteur.
Avant toute utilisation, il faut contrôler si
•
l’appareil, et en particulier le câble réseau
n’est pas endommagé.
Placez le câble réseau de sorte que l’on ne
•
trébuche pas dessus.
Ne passez pas le câble réseau au-dessus
•
des pièces chaudes de l’appareil pendant
son fonctionnement.
Ne débranchez jamais la fiche de contact de
•
la prise en tirant le câble réseau ! Ne portez
jamais l’appareil par le câble réseau et ne le
déplacez pas en le tirant par le câble.
N’enroulez jamais le câble réseau autour de
•
l’appareil.
Ne coincez jamais le câble réseau, ne le tirez
•
pas au-dessus d’arêtes acérées, de plaques
de four brûlantes ni de flamme nue.
Ne jamais ouvrir l’appareil et toucher des
•
parties conductrices de tension - Danger de
mort !
Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau - Dan-
•
ger de mort !
N‘utilisez pas l‘appareil de chauffage à
•
proximité immédiate d‘une baignoire, d‘une
douche ou d‘un bassin de piscine.
Ne jamais commander l’appareil avec des
•
mains mouillées.
Placer l’appareil de sorte que la fiche de con-
•
tact soit toujours accessible.
Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une
•
longue durée, débrancher la fiche de contact
Ne pas placer l’appareil directement sous
•
une prise.
Le boitier peut chauffer fortement après une
•
utilisation prolongée. Positionnez l’appareil
de telle manière que personne ne puisse le
toucher accidentellement.
Cet appareil ne doit pas être mis en service
•
dans des salles dans lesquelles des substances dangereuses (par ex. des solvants, etc.)
ou des gaz sont utilisés ou entreposés.
Éloigner les matières facilement inflammab-
•
les ou les gaz de l’appareil.
Ne le mettez pas en service dans des sal-
•
les à risque d’incendie (par ex. où il y a des
copeaux de bois).
Utiliser l’appareil uniquement avec le câble
•
réseau complètement déroulé.
Ne convient pas pour être installé sur des
•
conduites électriques fixes.
Ne pas utiliser l’appareil dans les endroits où
•
sont détenus ou élevés des animaux.
Ne pas introduire de corps étrangers
•
dans les ouvertures de l’appareil- risque
d’électrocution et d’endommagement de
l’appareil.
Les enfants et personnes sous prise de mé-
•
dicaments ou sous l’effet de l’alcool doivent
être maintenues à l’écart de l’appareil.
Les travaux de maintenance et les répara-
•
tions doivent uniquement être effectués par
un personnel spécialisé autorisé.
N’utilisez pas cet appareil de chauffage avec
•
un combinateur séquentiel, une minuterie ni
avec quelque autre installation quelconque
mettant l’appareil de chauffage automatiquement en circuit, étant donné qu’il existe un
risque d’incendie dès lors que l’appareil de
chauffage est couvert ou mal positionné.
Les éléments de commande ne doivent pas
trouvant sous la douche, dans un contenant
rempli d’eau ou une baignoire.
Raccordez l’appareil uniquement à une prise
•
de courant reliée à terre.
Pour garantir la sécurité électrique, installez
•
un disjoncteur à courant de défaut (RCD).
AVERTISSEMENT : cet appareil n’est pas
•
équipé d’un dispositif de régulation de la température ambiante. L’appareil de chauffage
ne doit pas être utilisé dans les petites pièces
dans lesquelles se trouvent des personnes
qui ne peuvent quitter la pièce d’elles-mêmes, sauf dans le cas où elles sont constamment surveillées.
Ne pas bouger ou transporter le chauffage
•
lorsqu’il est allumé ou chaud. Éteignez et
débranchez-le et laissez-le refroidir.
Attention : le chauffage est encore chaud
pendant quelques minutes même après qu’il
ait été éteint.
Avertissement: Afin d’éviter une surchauffe
•
de l’appareil de chauffage, ne couvrez pas
l’appareil de chauffage - risque d’incendie !
Cet appareil peut être utilisé par les enfants
•
à partir de 8 ans et les personnes avec
des capacités physiques, sensorielles ou
intellectuelles diminuées ou possédant un
manque d‘expérience et/ou de connaissances à condition qu‘elles soient surveillées
ou aient reçus les instructions relatives à
l‘utilisation de l‘appareil et qu‘elles comprennent les risques résultant de cette utilisation. Les enfants n‘ont pas le droit de jouer
avec l‘appareil. Les enfants ne doivent pas
effectuer le nettoyage et la maintenance de
l‘utilisateur sans surveillance.
Les enfants en-dessous de 3 ans doivent être
•
tenus à l‘écart sauf s‘ils sont surveillés en
permanence.
Les enfants entre 3 ans et 8 ans ont le droit
•
d‘éteindre et d‘allumer l‘appareil seulement
lorsqu‘ils sont surveillés ou lorsqu‘ils ont été
instruits en ce qui concerne l‘utilisation sûre
de l‘appareil et qu‘ils ont compris les risques
qui en résulte, et à condition que l‘appareil
soit placé ou installé dans sa situation
d‘utilisation normale. Les enfants entre 3 et
8 ans ne sont pas autorisés à mettre la fiche
dans la prise de courant, à régler l‘appareil,
à le nettoyer et/ou à exécuter la maintenance
que l‘utilisateur doit habituellement faire.
Attention - Quelques pièces du produit
•
peuvent être brûlantes et causer des
brûlures. Soyez particulièrement prudent
lorsque des enfants et des personnes fra-
giles sont présents.
2. Description de l’appareil et
volume de livraison
2.1 Description de l’appareil (fi gure 1)
1 Boîtier du chauff age avec 3 éléments de
chauff age
2 Affi chage du niveau de chauff age
3 Support mural
4 Tube télescopique
5 Guide-câble petit
6 Écrou de serrage
7 Tube vertical supérieur
8 Guide-câble grand
9 Tube vertical central
10 Tube vertical inférieur
11 Recouvrement de vis
12 Socle
2.2 Volume de livraison
Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide
de la description du volume de livraison. S‘il
manque des pièces, adressez-vous dans un délai
de 5 jours maximum après votre achat à notre
service après-vente ou au magasin où vous avez
acheté l‘appareil muni d‘une preuve d‘achat valable. Veuillez consulter pour cela le tableau des
garanties dans les informations service aprèsvente à la fi n du mode d‘emploi.
Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le
•
sortant avec précaution de l’emballage.
Retirez le matériel d’emballage tout comme
•
les sécurités d’emballage et de transport (s’il
y en a).
Vérifiez si la livraison est bien complète.
•
Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne
•
sont pas endommagés par le transport.
Conservez l’emballage autant que possible
•
jusqu’à la fin de la période de garantie.
Danger !
L’appareil et le matériel d’emballage ne sont
pas des jouets ! Il est interdit de laisser des
enfants jouer avec des sacs et des fi lms en
plastique et avec des pièces de petite taille.
Ils risquent de les avaler et de s’étouff er !
L‘appareil de chauff age est destiné à être utilisé
dehors dans une zone à l‘abri des intempéries
(pas sous la pluie), garage ou atelier. Veuillez
respecter les distances minimum indiquées au
paragraphe 5.1 Montage. L‘appareil ne convient
pas au chauff age de tables à langer ni au
séchage de serviettes et textiles.
Ne recouvrez pas l‘appareil, risque d‘incendie !
L‘appareil de chauff age réchauff e les objets ou
personnes exposés aux rayons sans réchauff er
directement l‘air.
L‘appareil de chauff age est hors du champ
d‘application du règlement (UE) 2015/1188.
Il n‘est pas destiné à procurer ou à maintenir
une sensation de température agréable aux
personnes à l‘intérieur.
La machine doit exclusivement être employée
conformément à son aff ectation. Chaque uti-
lisation allant au-delà de cette aff ectation est
considérée comme non conforme. Pour les
dommages en résultant ou les blessures de tout
genre, le producteur décline toute responsabilité
et l’opérateur/l’exploitant est responsable.
Veillez au fait que nos appareils, conformément
à leur aff ectation, n’ont pas été construits, pour
être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute
responsabilité si l’appareil est utilisé professionnellement, artisanalement ou dans des sociétés
industrielles, tout comme pour toute activité
équivalente.
4. Données techniques
Tension du réseau : ........... 220-240 V ~ 50-60 Hz
Puissance de chauff age max. : ............... 2000 W
Type de protection : ...................................... IPX4
F
5. Avant la mise en service
Assurez-vous, avant de connecter la machine,
que les données se trouvant sur la plaque de
signalisation correspondent bien aux données du
réseau.
Avertissement !
Enlevez systématiquement la fi che de con-
tact avant de paramétrer l’appareil.
5.1 Montage
Avertissement !
Maintenez un écart minimum de 200 cm entre
la grille avant et les objets (par ex. rideaux), les
murs et autres constructions. La distance latérale
par rapport à des objets ou des murs ne se trouvant pas dans le champ de radiation doit être de
50 cm. La distance par rapport au plafond doit
être d’au moins 50 cm.
Remarque ! Les pièces de montage nécessaires
(vis, guide-câble, etc.) se trouvent dans les
parties moulées de l‘emballage ou au niveau des
composants (par ex. tube vertical).
5.1.1 Montage vertical (fi g. 2 – 4)
Avertissement !
Il est uniquement permis d‘exploiter l‘appareil
en position verticale, sur une surface stable et
lorsqu‘il est complètement monté. Il est interdit
de l‘exploiter sur une surface instable (par ex. lit).
1. Fig. 2 : Vissez le tube vertical inférieur (10)
avec 4 vis M6 (A) sur le socle (12) et poussez
le recouvrement de vis (11) sur le tube
vertical inférieur.
2. Fig. 3 : Vissez le tube vertical central (9) avec
4 vis M5x6 (B) sur le tube vertical inférieur.
Poussez le guide-câble (8) sur le tube vertical
central. Vissez le guide-câble à fond.
3. Fig. 4 : Ouvrez l‘écrou de serrage (6) et retirez
complètement le tube télescopique (4).
Resserrez l‘écrou de serrage (6). Poussez le
petit guide-câble (5) sur le tube télescopique
(4) et vissez-le à fond env. 8 cm au-dessus de
l‘écrou de serrage (6).
4. Fig. 4 : Poussez le guide-câble (8) par le bas
sur le tube vertical supérieur (7).
5. Fig. 4 : Vissez le tube vertical supérieur
(7) avec 4 vis M5x6 (C) sur le tube vertical
central (9). Vissez le guide-câble (8) à fond.
6. Fig. 5 : Placez le boîtier du chauff age (1)
sur le tube télescopique (4). Maintenez
absolument le tube télescopique d‘une main.
Puis, bloquez le boîtier du chauff age avec la
vis (D) sur le tube télescopique (4). Pour ce
faire, serrez la vis dans le sens des aiguilles
d‘une montre.
7. Fig. 5 : Clipsez le câble réseau dans les
guide-câble (5/8). Le câble réseau est guidé
vers le bas dans les guide-câble.
Le montage du chauff age est maintenant terminé
et celui-ci est prêt à l‘emploi.
5.1.2 Montage mural
Avertissement !
Il est prescrit de monter l‘appareil à l‘horizontale,
de façon fi xe sur des murs verticaux à une
hauteur de 1,8 m minimum au-dessus du sol. La
distance jusqu‘au plafond doit être d‘au minimum
50 cm. En raison du dégagement de chaleur, les
plafonds en bois peuvent se foncer même lorsque
l‘on respecte les distances minimum par rapport
au plafond. Il est d‘interdit d‘installer l‘appareil au
plafond.
Assurez-vous qu‘aucun câble électrique ni
aucune autre installation (par ex. conduite d‘eau)
ne se trouve dans la zone des trous de perçage.
Veillez à ce que l‘appareil soit fi xé de manière
solide et horizontale au mur. Utilisez uniquement
un matériel de fi xation adapté à un mur portant,
diffi cilement infl ammable. Les chevilles et
vis jointes conviennent : au béton, à la pierre
naturelle à grainure fi ne, à la brique pleine, à la
brique pleine sillico-calcaire, à la brique pleine en
béton léger et au béton cellulaire (béton-gaz).
1. Retirez le support mural prémonté (fi g. 1/pos.
3) de la partie arrière du boîtier.
2. Utilisez le support mural comme gabarit
de perçage et tracez les trous de perçage
supérieurs à une hauteur d‘au moins 185 cm
au-dessus du sol. Tracez les trous de perçage
inférieurs. Réalisez les trous de perçage (Ø
6 mm). Insérez les chevilles et tournez les
vis de fi xation dans les chevilles de façon à
pouvoir accrocher le support mural.
3. Vissez le support mural à fond sur la partie
arrière du boîtier du chauff age.
4. Accrochez l‘appareil avec le support mural
au niveau des vis. Tirez-le jusqu‘à la butée
vers la gauche et ensuite jusqu‘à la butée
vers le bas jusqu‘à ce que l‘appareil soit bien
accroché.
5.1.3 Réglage de l‘inclinaison (fi g. 5)
Avertissement ! Réglage de l‘inclinaison
uniquement lorsque le boîtier est froid.
Pour régler l‘inclinaison du boîtier du chauff age,
desserrez la vis (F) et inclinez le boîtier (env. 45
degrés max. possible) vers le bas. Puis, serrez la
vis (F) à fond.
6. Commande
Attention ! Contrôlez, avant la mise en service,
si la tension présente correspond bien à celle
indiquée sur la plaque de données de l’appareil.
Veuillez respecter les consignes de sécurité du
point 1.
Lors de la première mise en service ou après un
arrêt prolongé de l’appareil, il est possible qu’une
odeur se dégage brièvement. Ceci n’est pas une
défaillance.
Si, pendant la première minute de fonctionnement, des tâches noires apparaissent sur les
éléments de chauff e, cela n’altère ni la qualité ni
la performance du chauff age.
6.1 Protection anti-renversement
L’appareil dispose d’une protection anti-renversement. Dés que l’appareil est penché au delà
d’un certain angle, il s’éteint et se rallume une fois
redressé.
6.2 Régler la puissance de chauff age (fi g. 1)
La puissance de chauff age souhaitée se règle
en tirant une ou plusieurs fois sur le cordon de
l‘interrupteur à tirette.
Vous pouvez lire la puissance de chauff age
réglée sur l‘affi chage (2). Lorsque le chauff age
est réglé sur la puissance de chauff age la plus
élevée et que l‘on actionne l‘interrupteur à tirette
encore une fois, l‘appareil s‘éteint.
6.3 Affi chage des paliers de chauff age (fi g.
1/ pos. 2)
Aucun puissance de chauff age = Affi chage « 0 »
Puissance de chauff age de 650 W =
Si le câble d’alimentation réseau de cet appareil
est endommagée, il faut la faire remplacer par
le producteur ou son service après-vente ou par
une personne de qualifi cation semblable afi n
d’éviter tout risque.
8. Nettoyage, maintenance et
commande de pièces de
rechange
Danger !
Retirez la fi che de contact avant tous travaux de
nettoyage.
8.1 Nettoyage
Faites effectuer les travaux de maintenance
•
et de réparation exclusivement par un atelier
de travaux électriques ou par l’entreprise ISC
GmbH.
Pour nettoyer le boîtier, utilisez un chiffon lé-
•
gèrement humide.
Enlevez les impuretés dues à la poussière
•
avec un aspirateur.
Ne jamais utiliser de produit nettoyant facile-
•
ment inflammable.
Pour enlever la poussière des grilles de pro-
•
tection et des éléments de chauffe, utilisez un
pinceau avec des poils longs et souples.
Faites nettoyer l’appareil par un spécialiste en
•
cas de grosse souillure.
8.2 Maintenance
Aucune pièce à l’intérieur de l’appareil n’a besoin
de maintenance.
8.3 Commande de pièces de rechange :
Pour les commandes de pièces de rechange,
veuillez indiquer les références suivantes:
Type de l’appareil
•
No. d’article de l’appareil
•
No. d’identification de l’appareil
•
No. de pièce de rechange de la pièce requise
•
Vous trouverez les prix et informations actuelles à
l’adresse www.isc-gmbh.info
9. Fault
Si les éléments de chauff e ne produisent pas
de chaleur, vérifi ez si l‘appareil est allumé. Si le
disjoncteur ou le FI se déclenche, vérifi ez que
d‘autres appareils de forte puissance ne sollicitent pas également la protection électrique.
Si malgré la vérifi cation des causes précédentes,
l‘appareil ne fonctionne pas. Veuillez prendre
contact avec votre service client (en Allemagne
ISC GmbH).
10. Mise au rebut et recyclage
L‘appareil se trouve dans un emballage permettant d‘éviter les dommages dus au transport.
Cet emballage est une matière première et peut
donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières.
L‘appareil et ses accessoires sont en matériaux
divers, comme par ex. des métaux et matières
plastiques. Les appareils défectueux ne doivent
pas être jetés dans les poubelles domestiques.
Pour une mise au rebut conforme à la réglementation, l‘appareil doit être déposé dans un centre
de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas
de centre de collecte, veuillez vous renseigner
auprès de l‘administration de votre commune.
11. Stockage
Entreposez l’appareil et ses accessoires dans
un endroit sombre, sec et à l’abri du gel tout
comme inaccessible aux enfants. La température
de stockage optimale est comprise entre 5 et 30
°C. Conservez l’outil électrique dans l’emballage
d’origine.