Einhell 2338532 Operating Instructions [ml]

IHS 2000/2
D Originalbetriebsanleitung
Infrarot-Heizstrahler
GB Original operating instructions
Infrared-Radiant
F Instructions d’origine
I Istruzioni per l’uso originali
Riscaldatore a infrarossi
CZ Originální návod k obsluze
Infračervený zářič
SK Originálny návod na obsluhu
Infračervený vykurovací žiarič
NL Originele handleiding
Infrarood verwarmingsstraler
E Manual de instrucciones original
Radiador infrarrojos
RUS Оригинальное руководство по
эксплуатации Инфракрасный обогреватель
9
Art.-Nr.: 23.385.32 I.-Nr.: 11017
Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 1Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 1 13.02.2018 10:03:0413.02.2018 10:03:04
1
1
2
4
10
11
12
2
5
8
8
10
3
4
6
7
9
11
3
4
8
10
A
9
B
12
4
4
5 6
8
9 8
10
12
Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 2Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 2 13.02.2018 10:03:1213.02.2018 10:03:12
4
7
C
5
- 2 -
45°
4
8
8
1 F
3 D
5
D
Gefahr!
Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si­cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin­weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die­se gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an an­dere Personen übergeben sollten, händigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise bitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.
HINWEIS! Das Gerät verfügt über einen Um­kippschutz. Wird das Gerät über einen be­stimmten Winkel gekippt, schaltet es aus und nach aufstellen wieder ein.
1. Sicherheitshinweise
Gefahr! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An­weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der
Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle
Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Überprüfen Sie, ob das Gerät in einem
einwandfreien Zustand geliefert wurde. Bei eventuellen Beschädigungen Gerät nicht anschließen. Vor jedem Betrieb ist das Gerät insbesondere
das Netzkabel auf Beschädigungen zu prü­fen. Bei Beschädigungen wenden Sie sich an die ISC GmbH. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass man
nicht über das Kabel stolpern kann. Netzleitung nicht über bei Betrieb heiße Ge-
räteteile führen. Netzstecker nie an der Netzleitung aus der
Steckdose ziehen! Gerät nie an der Netz­leitung tragen oder durch Ziehen am Kabel bewegen. Netzleitung nie um das Gerät wickeln.
Netzleitung nie einklemmen, über scharfe
Kanten ziehen, über heiße Herdplatten oder offene Flammen legen. Gerät nie öffnen und Spannung führende Tei-
le berühren – Lebensgefahr!
Gerät niemals in Wasser tauchen – Lebens-
gefahr!
Das Heizgerät nicht in unmittelbarer Nähe
eine Badewanne, einer Dusche oder eines Schwimmbeckens benutzen. Niemals Gerät mit nassen Händen bedienen.
Gerät so aufstellen, dass der Netzstecker
jederzeit zugänglich ist. Ist das Gerät längere Zeit außer Betrieb,
Netzstecker ziehen! Gerät nicht unmittelbar unter einer Steckdose
aufstellen. Gehäuse kann sich bei längerem Betrieb
stark erwärmen. Das Gerät so aufstellen, dass ein zufälliges Berühren ausgeschlossen ist. Gerät darf nicht in Räumen in denen feuerge-
fährliche Stoffe (z.B. Lösungsmittel usw.) oder Gase verwendet oder gelagert werden betrie­ben werden. Leicht entflammbare Stoffe oder Gase vom
Gerät fernhalten. Nicht in feuergefährdeten Räumen (z.B. Holz-
schuppen) betreiben. Heizgerät nur mit vollständig ausgerollter
Netzleitung betreiben. Nicht geeignet zur Installation an festverleg-
ten Elektroleitungen. Gerät nicht in der Tierhaltung bzw. Tierauf-
zucht verwenden. Keine Fremdkörper in Geräteöffnungen ein-
führen
- Gefahr von Stromschlag und Gerätebeschä­digung. Kinder und Personen unter Medikamenten-
oder Alkoholeinfluss sind vom Gerät fernzu­halten. Wartungsarbeiten und Reparaturen dürfen
nur vom autorisierten Fachpersonal ausge­führt werden. Dieses Heizgerät nicht mit einem Programm-
schalter, einem Zeitschalter oder irgendeiner anderen Einrichtung verwenden, die das Heizgerät automatisch einschaltet, da Brand­gefahr besteht, wenn das Heizgerät abge­deckt oder falsch aufgestellt wird. Bedienelemente dürfen von einer sich unter
der Dusche, mit Flüssigkeit gefüllten Gefäß oder in der Badewanne befindlichen Person nicht berührt werden können. Das Gerät nur an eine geerdete Netzsteckdo-
se anschließen. Installieren Sie zur elektrischen Sicherheit
einen Fehlerstromschutzschalter (RCD). WARNUNG: Dieses Gerät ist nicht mit einer
- 3 -
Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 3Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 3 13.02.2018 10:03:1313.02.2018 10:03:13
D
Einrichtung zur Regelung der Raumtempe­ratur ausgerüstet. Das Heizgerät darf nicht in kleinen Räumen benutzt werden, die von Per­sonen bewohnt werden, die nicht selbständig den Raum verlassen können, es sei denn, eine ständige Überwachung ist gewährleistet. Bewegen oder transportieren Sie den einge-
schalteten oder heißen Heizer nicht. Schalten und stecken Sie ihn aus und lassen Sie ihn abkühlen. Achtung: Der Heizer ist auch nach dem Ausschalten noch einige Minuten heiß. Achtung! Gerät nicht abdecken - Brandge-
fahr! Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und darüber sowie von Personen mit ver­ringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfah­rung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichti­gung durchgeführt werden. Kinder jünger als 3 Jahre sind fernzuhalten,
es sei denn, sie werden ständig überwacht. Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre
dürfen das Gerät nur ein- und ausschalten, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unter­wiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben, vorausgesetzt, dass das Gerät in seiner normalen Ge­brauchslage platziert oder installiert ist. Kin­der ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen nicht den Stecker in die Steckdose stecken, das Gerät nicht regulieren, das Gerät nicht reinigen und/oder nicht die Wartung durch den Benutzer durchführen.
Vorsicht - Einige Teile des Produktes kön-
nen sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen. Besondere Vorsicht ist ge­boten, wenn Kinder und schutzbedürftige Personen anwesend sind.
2. Gerätebeschreibung und
Lieferumfang
2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1)
1 Heizergehäuse mit 3 Heizelementen 2 Heizstufenanzeige 3 Wandhalterung 4 Teleskoprohr 5 Kabelführung klein 6 Feststellmutter 7 Standrohr oben 8 Kabelführung groß 9 Standrohr mittig 10 Standrohr unten 11 Schraubenabdeckung 12 Sockel
2.2 Lieferumfang
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Arti­kels anhand des beschriebenen Lieferumfangs. Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Arti­kels unter Vorlage eines gültigen Kaufbeleges an unser Service Center oder an die Verkaufstelle, bei der Sie das Gerät erworben haben. Bitte beachten Sie hierzu die Gewährleistungstabelle in den Service-Informationen am Ende der An­leitung.
Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie
das Gerät vorsichtig aus der Verpackung. Entfernen Sie das Verpackungsmaterial so-
wie Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden). Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollstän-
dig ist. Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehör-
teile auf Transportschäden. Bewahren Sie die Verpackung nach Möglich-
keit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.
Gefahr! Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoff beuteln, Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht Verschluckungs- und Er­stickungsgefahr!
Heizergehäuse mit 3 Heizelementen
Standrohr (3tlg.) mit Teleskoprohr
Kabelführung groß (2x)
Kabelführung klein
Schraubenabdeckung
Sockel
Montagematerial
- 4 -
Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 4Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 4 13.02.2018 10:03:1313.02.2018 10:03:13
Originalbetriebsanleitung
3. Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Heizgerät ist für die Verwendung im wetter­geschützten Außenbereich (nicht im Regen), Ga­rage oder Werkstatt bestimmt. Beachten Sie die unter Abschnitt 5.1 Montage genannten Mindest­abstände. Das Gerät ist nicht als Wickeltischhei­zung und nicht zum Trocknen von Handtüchern und Textilien geeignet. Decken Sie das Gerät nicht ab – Brandgefahr! Das Heizgerät erwärmt angestrahlte Gegen­stände oder Personen ohne die Luft dabei direkt zu erwärmen.
Das Heizgerät liegt außerhalb des Geltungsberei­ches der Verordnung (EU) 2015/1188. Es ist nicht dafür bestimmt in Innenräumen ein für Menschen angenehmes Temperaturgefühl herzustellen oder aufrechtzuerhalten.
Das Gerät darf nur nach ihrer Bestimmung ver­wendet werden. Jede weitere darüber hinausge­hende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verlet­zungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestim­mungsgemäß nicht für den gewerblichen, hand­werklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
4. Technische Daten
Netzspannung: ..................220-240 V ~ 50-60 Hz
Heizleistung max.: ................................... 2000 W
Schutzart: .....................................................IPX4
D
5. Vor Inbetriebnahme
Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten übereinstimmen.
Warnung! Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie Einstellungen am Gerät vornehmen.
5.1 Montage Warnung!
Halten Sie zwischen Frontgitter und Gegenstän­den (z.B. Vorhängen), Wänden und anderen Bau­lichkeiten einen Mindestabstand von 200 cm ein. Der seitliche Abstand zu sich nicht im Strah­lungsbereich befi ndenden Gegenständen oder Wänden muss 50 cm betragen. Der Deckenab­stand muss mindestens 50 cm betragen.
Hinweis! Notwendige Montageteile (Schrauben, Kabelführungen usw.) befi nden sich in den Form- teilen der Verpackung oder an den Geräteteilen (z.B. Standrohr).
5.1.1 Standmontage (Abb. 2 – 4) Warnung!
Das Gerät darf nur stehend auf einer stabilen Flä­che und komplett montiert betrieben werden. Das Betreiben auf einer instabilen Fläche (z. B. Bett) ist nicht zulässig.
1. Abb. 2: Schrauben Sie das untere Standrohr (10) mit 4 Schrauben M6 (A) an den Sockel (12) und schieben Sie die Schraubenabde­ckung (11) über das untere Standrohr.
2. Abb. 3: Schrauben Sie das mittlere Standrohr (9) mit 4 Schrauben M5x6 (B) an das untere Standrohr. Schieben Sie die Kabelführung (8) über das mittlere Standrohr. Schrauben Sie die Kabelführung fest.
3. Abb. 4: Öff nen Sie die Feststellmutter (6) und ziehen Sie das Teleskoprohr (4) komplett her­aus. Ziehen Sie die Feststellmutter (6) wieder fest. Schieben Sie die kleinere Kabelführung (5) über das Teleskoprohr (4) und schrauben Sie sie ca. 8 cm oberhalb der Feststellmutter (6) fest.
4. Abb. 4: Schieben Sie die Kabelführung (8) von unten über das obere Standrohr (7).
5. Abb. 4: Schrauben Sie das obere Standrohr (7) mit 4 Schrauben M5x6 (C) an das mittlere Standrohr (9). Schrauben Sie die Kabelfüh­rung (8) fest.
- 5 -
Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 5Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 5 13.02.2018 10:03:1313.02.2018 10:03:13
D
6. Abb. 5: Setzen Sie das Heizergehäuse (1) auf das Teleskoprohr (4). Halten Sie unbedingt mit einer Hand am Teleskoprohr dagegen. Anschließend arretieren Sie das Heizerge­häuse mit der Schraube (D) am Teleskoprohr (4). Ziehen Sie dazu die Schraube im Uhrzei­gersinn fest.
7. Abb. 5: Klipsen Sie die Netzleitung in die Kabelführungen (5/8). Die Netzleitung wird in den Kabelführungen nach unten geführt.
Der Heizer ist jetzt fertig montiert und betriebs­bereit.
5.1.2 Wandmontage
Warnung!
Eine waagerechte, ortsfeste Montage an senk­rechten Wänden in einer Höhe von mindestens 1,8 m über dem Fußboden ist vorgeschrieben. Der Abstand zur Decke muss mindestens 50 cm betragen. Aufgrund der Wärmeentwicklung können Holzdecken auch bei Beachtung der Mindestabstände zur Decke nachdunkeln. Eine Deckenmontage ist unzulässig. Stellen Sie sicher, dass sich im Bereich der Bohrlöcher keine elektrischen Leitungen oder an­dere Installationen (z.B. Wasserrohre) befi nden. Achten Sie auf festen, waagerechten Sitz des Gerätes an der Wand. Verwenden Sie nur geeig­netes Befestigungsmaterial an einer tragfähigen, nicht leicht entfl ammbaren Wand. Die mitgelie- ferten Dübel und Schrauben sind geeignet für: Beton, Naturstein im dichtem Gefüge, Vollziegel, Kalksand-Vollstein, Vollstein aus Leichtbeton und Porenbeton (Gasbeton).
1. Entfernen Sie die vormontierte Wandhalte­rung (Abb. 1/Pos. 3) von der Rückseite des Gehäuses.
2. Verwenden Sie die Wandhalterung als Bohr­lehre und zeichnen sie die oberen Bohrlöcher in einer Höhe von mindestens 185 cm über dem Fußboden an. Zeichnen Sie die unteren Bohrlöcher an. Bohren Sie die Befestigungs­löcher (Ø 6 mm). Setzen Sie die Dübel ein und drehen Sie die Befestigungsschrauben soweit in die Dübel, dass die Wandhalterung eingehängt werden kann.
3. Schrauben Sie die Wandhalterung wieder auf der Rückseite des Heizergehäuses fest.
4. Hängen Sie das Gerät mit der Wandhalterung an den Schrauben ein. Ziehen Sie es bis zum Anschlag nach links und dann bis zum Anschlag nach unten, bis das Gerät sicher hängt.
5.1.3 Neigungsverstellung (Abb. 5) Warnung! Neigungsverstellung nur bei kaltem
Gehäuse. Zur Neigungsverstellung des Heizergehäuses lockern Sie die Schraube (F) und neigen Sie das Gehäuse (ca. 45 Grad max. möglich) nach unten. Ziehen Sie die Schraube (F) anschließend wieder fest.
6. Bedienung
Achtung! Vor Inbetriebnahme überprüfen, ob die vorhandene Spannung mit der angegebenen Spannung auf dem Datenschild übereinstimmt. Beachten Sie die unter Punkt 1 angeführten Si­cherheitshinweise.
Bei Erstinbetriebnahme oder nach längerer Betriebspause kann es zu einer kurzzeitigen Ge­ruchsbildung kommen. Dies ist kein Fehler.
Sollten während der ersten Minuten schwarze Flecken auf den Heizelementen erscheinen, beeinträchtigt dies weder die Qualität noch die Leistung des Heizers.
6.1 Umkippschutz
Das Gerät verfügt über einen Umkippschutz. Sobald das Gerät über einen bestimmten Winkel kippt wird es aus- und nach aufstellen wieder eingeschaltet.
6.2 Heizleistung einstellen (Abb. 1)
Durch ein- oder mehrmaliges Ziehen an der Schnur des Zugschalters wird die gewünschte Heizleistung eingestellt. Die eingestellte Heizleistung können Sie an der Anzeige (2) ablesen. Ist die höchste Heizleistung eingestellt und wird der Zugschalter nochmals betätigt, schaltet sich das Gerät aus.
6.3 Anzeige der Heizstufen (Abb. 1 / Pos. 2)
Keine Heizleistung = Anzeige „0“ 650 W Heizleistung = Anzeige „1“ 1350 W Heizleistung = Anzeige „2“ 2000 W Heizleistung = Anzeige „3“
- 6 -
Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 6Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 6 13.02.2018 10:03:1413.02.2018 10:03:14
D
7. Austausch der
Netzanschlussleitung
Gefahr!
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qua­lifi zierte Person ersetzt werden, um Gefährdun- gen zu vermeiden.
8. Reinigung, Wartung und
Ersatzteilbestellung
Gefahr!
Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Netzstecker.
8.1 Reinigung
Wartungs- und Reparaturarbeiten ausschließ-
lich von einer autorisierten Elektrowerkstatt oder der ISC GmbH durchführen lassen. Zur Reinigung des Gehäuses ein leicht feuch-
tes Tuch verwenden. Verunreinigungen durch Staub mit einem
Staubsauger entfernen. Niemals leicht entzündliche Reinigungsmittel
verwenden. Verwenden Sie zur Staubbeseitigung an
Schutzgitter und Heizelementen einen Pinsel mit langen weichen Borsten. Lassen Sie bei sehr starker Verschmutzung
das Gerät vom Fachmann reinigen.
9. Störung
Falls die Heizelemente keine Wärme abgeben, prüfen Sie bitte, ob das Gerät eingeschaltet ist. Spricht die Haushaltssicherung oder der FI (RCD) an, achten Sie bitte darauf, dass keine weiteren leistungsstarken Geräte die Sicherung zusätzlich belasten.
Sollte das Gerät trotz Überprüfung der oben auf­geführten Ursachen nicht funktionieren. setzen Sie sich mit Ihrem Kundendienst (in Deutschland ISC GmbH) in Verbindung.
10. Entsorgung und Wiederverwertung
Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa­ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- bar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückge- führt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoff e. Defekte Geräte ge- hören nicht in den Hausmüll. Zur fachgerechten Entsorgung sollte das Gerät an einer geeigneten Sammelstellen abgegeben werden. Wenn Ihnen keine Sammelstelle bekannt ist, sollten Sie bei der Gemeindeverwaltung nachfragen.
11. Lagerung
8.2 Wartung
Im Geräteinneren befi nden sich keine weiteren zu wartenden Teile.
8.3 Ersatzteilbestellung:
Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An­gaben gemacht werden;
Typ des Gerätes
Artikelnummer des Gerätes
Ident-Nummer des Gerätes
Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz-
teils Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www.isc-gmbh.info
Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 7Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 7 13.02.2018 10:03:1413.02.2018 10:03:14
Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem dunklen, trockenen und frostfreiem Ort. Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und 30 ˚C. Bewahren Sie das Gerät in der Originalver­packung auf.
- 7 -
D
Nur für EU-Länder
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!
Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt­gerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge­rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl ichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirt­schafts- und Abfallgesetze durchführt. Nicht betroff en sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der iSC GmbH zulässig.
Technische Änderungen vorbehalten
- 8 -
Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 8Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 8 13.02.2018 10:03:1413.02.2018 10:03:14
D
Service-Informationen
Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service­Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service­Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate­rialien zur Verfügung.
Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien benötigt werden.
Kategorie Beispiel
Verschleißteile* Heizelement Verbrauchsmaterial/ Verbrauchsteile* Fehlteile
* nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!
Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.isc-gmbh.info anzumelden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen:
Hat das Gerät bereits einmal funktioniert oder war es von Anfang an defekt?
Ist Ihnen vor dem Auftreten des Defektes etwas aufgefallen (Symptom vor Defekt)?
Welche Fehlfunktion weist das Gerät Ihrer Meinung nach auf (Hauptsymptom)?
Beschreiben Sie diese Fehlfunktion.
- 9 -
Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 9Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 9 13.02.2018 10:03:1413.02.2018 10:03:14
D
Garantieurkunde
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo­nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung. Für die Geltendmachung von Garantiean­sprüchen gilt folgendes:
1. Diese Garantiebedingungen richten sich ausschließlich an Verbraucher, d. h. natürliche Personen,
die dieses Produkt weder im Rahmen ihrer gewerblichen noch anderen selbständigen Tätigkeit
nutzen wollen. Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen, die der u. g.
Hersteller zusätzlich zur gesetzlichen Gewährleistung Käufern seiner Neugeräte verspricht. Ihre
gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garan-
tieleistung ist für Sie kostenlos.
2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an einem von Ihnen erworbenen neu-
en Gerät des u. g. Herstellers, die auf einem Material- oder Herstellungsfehler beruhen und ist nach
unserer Wahl auf die Behebung solcher Mängel am Gerät oder den Austausch des Gerätes be-
schränkt. Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen,
handwerklichen oder berufl ichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht
zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebe-
trieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war.
3. Von unserer Garantie ausgenommen sind:
- Schäden am Gerät, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fach-
gerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine
falsche Netzspannung oder Stromart) oder Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestim-
mungen oder durch Aussetzen des Geräts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde
Pfl ege und Wartung entstanden sind.
- Schäden am Gerät, die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen (wie z.B. Über-
lastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör),
Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub, Transportschäden),
Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) entstanden
sind.
- Schäden am Gerät oder an Teilen des Geräts, die auf einen gebrauchsgemäßen, üblichen oder
sonstigen natürlichen Verschleiß zurückzuführen sind.
4. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprü-
che sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nachdem Sie den Defekt erkannt
haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Ga-
rantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer
Verlängerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät
oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-
Services.
5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter:
www.isc-gmbh.info. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neu-
geräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet wer-
den, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlossen.
Ist der Defekt des Gerätes von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repa-
riertes oder neues Gerät zurück. Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch gerne Defekte am Gerät, die vom Garantieumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerät bitte an unsere Service­adresse. Für Verschleiß-, Verbrauchs- und Fehlteile verweisen wir auf die Einschränkungen dieser Garantie ge­mäß den Service-Informationen dieser Bedienungsanleitung.
iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)
- 10 -
Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 10Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 10 13.02.2018 10:03:1413.02.2018 10:03:14
D
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, um Ihnen noch mehr Service zu bieten, haben Sie die Möglichkeit auf unserem Onlineportal weitere Informationen abzurufen.
Sollten einmal Probleme oder Fragen zu Ihrem Produkt auftreten, können Sie schnell und einfach unter www.isc-gmbh.info viele Aktionen durchführen. Hier einige Beispiele:
Ersatzteile bestellen
Aktuelle Preisauskünfte
Verfügbarkeiten der Ersatzteile
Servicestellen Vorort für Benzingeräte
Defekte Geräte anmelden
Garantieverlängerungen (nur bei bestimmten Geräten)
Bestellverfolgung
Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info!
Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00
E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info
iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)
- 11 -
Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 11Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 11 13.02.2018 10:03:1413.02.2018 10:03:14
GB
Danger!
When using the equipment, a few safety pre­cautions must be observed to avoid injuries and damage. Please read the complete operating instructions and safety regulations with due care. Keep this manual in a safe place, so that the in­formation is available at all times. If you give the equipment to any other person, hand over these operating instructions and safety regulations as well. We cannot accept any liability for damage or accidents which arise due to a failure to follow these instructions and the safety instructions.
NOTE! The equipment has a topple cut-out. If the equipment is tilted beyond a certain angle, it will be deactivated automatically and only restarted after it has been returned to its upright position.
1. Safety regulations
The corresponding safety information can be found in the enclosed booklet.
Danger! Read all safety regulations and instructions.
Any errors made in following the safety regula­tions and instructions may result in an electric shock, fi re and/or serious injury.
Keep all safety regulations and instructions in a safe place for future use.
Check that the equipment has been delivered
in perfect condition. If it has suffered any da-
mage, do not connect the equipment to the
power supply.
Check the equipment, particularly the mains
cable, for signs of damage every time before
use.
Position the power cable so that there is no
danger of tripping over it.
Do not pass the power cable over hot parts of
the equipment during operation.
Never use the power cable to pull the power
plug out of the socket-outlet! Never use the
power cable to carry the equipment or try
to move the equipment by pulling the power
cable.
Never wind the power cable around the fan
heater.
Never jam the power cable between objects
or pull the cable over sharp edges or position
the cable over hot plates or open flames.
Never open the equipment or touch live parts
– danger of fatal accident! Never immerse the equipment in water – dan-
ger of fatal accident! Do not use the heater in the immediate
vicinity of a bath, shower or swimming pool. Never use the equipment with wet hands.
Position the equipment in such a way that the
power plug is accessible at all times. If the equipment is not used for a lengthy
period of time, disconnect it from the power supply. Do not position the equipment directly below
a socket. If the equipment is used for a lengthy time,
the housing can become very hot. Position the equipment in such a way as to prevent accidental touching. Do not use the equipment in rooms in which
inflammable materials (for example solvents, etc.) or gases are used or stored. Keep highly inflammable substances and ga-
ses away from the equipment. Do not use in areas where there is a fire risk
(for example wooden sheds). Only use the heater with its power lead fully
extended. Not suitable for installation with permanently
installed electrical cables. Do not use the equipment for animal husban-
dry or livestock breeding. Do not insert any foreign objects in the
equipment’s openings – danger of electric shock and damage to the equipment. Keep children and people on medication or
under the influence of alcohol away from the equipment. Maintenance and repair work may only be
carried out by authorized trained personnel. Do not use this heater with a program switch,
a timer or any other type of device which switches on the heater automatically since there is a risk of fire if the heater is covered or installed incorrectly. It must be impossible for the control elements
to be touched by a person in a shower, in a vessel filled with liquid or in a bathtub. Connect the device to an earthed socket
outlet. For electrical safety purposes we recommend
that you install a residual current device circuit-breaker (RCD). WARNING: This equipment is not equipped
with a device for controlling the room tem­perature. Unless continuous supervision is provided, the heater may not be used in small
- 12 -
Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 12Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 12 13.02.2018 10:03:1513.02.2018 10:03:15
GB
rooms which are inhabited by persons who
are unable to leave the room on their own.
Do not move or transport the heater while it is
running or in a hot state. Switch off the heater,
disconnect it from the power supply and allow
it to cool down. Important: The heater will re-
main hot for several minutes after it has been
deactivated.
Important! Do not cover the appliance – fire
risk!
This equipment can be used by children of
8 years and older and by people with limited
physical, sensory or mental capacities or tho-
se with no experience and knowledge if they
are supervised or have received instruction
in how to use the equipment safely and un-
derstand the dangers which result from such
use. Children are not allowed to play with the
equipment. Unless supervised, children are
not allowed to clean the equipment or carry
out user-level maintenance work.
Children younger than 3 years must be kept
away unless they are continuously super-
vised.
Children of 3 years and younger than 8 years
are allowed to switch the equipment on and
off only if they are supervised or have recei-
ved instruction in how to use the equipment
safely and understand the dangers which
result from such use, provided that the equip-
ment is positioned or installed in its normal
place of use. Children of 3 years and younger
than 8 years are not allowed to insert the plug
into the socket, regulate the equipment, clean
the equipment and/or perform the mainte-
nance which a user is expected to perform.
Caution – Some parts of the product
can become very hot and cause burns.
Special care is required when children
and persons in need of protection are
present.
2. Layout and items supplied
2.1 Layout (Fig. 1)
1 Heater housing with 3 heating elements 2 Heat setting display 3 Wall bracket 4 Telescopic tube 5 Cable guide, small 6 Locknut 7 Tubular stand, top section 8 Cable guide, large 9 Tubular stand, middle section 10 Tubular stand, bottom section 11 Screw cover 12 Base
2.2 Items supplied
Please check that the article is complete as specifi ed in the scope of delivery. If parts are missing, please contact our service center or the sales outlet where you made your purchase at the latest within 5 working days after purchasing the product and upon presentation of a valid bill of purchase. Also, refer to the warranty table in the service information at the end of the operating instructions.
Open the packaging and take out the equip-
ment with care. Remove the packaging material and any
packaging and/or transportation braces (if available). Check to see if all items are supplied.
Inspect the equipment and accessories for
transport damage. If possible, please keep the packaging until
the end of the guarantee period.
Danger! The equipment and packaging material are not toys. Do not let children play with plastic bags, foils or small parts. There is a danger of swallowing or suff ocating!
Heater housing with 3 heating elements
Tubular stand (3-piece) with telescopic tube
Cable guide, large (2x)
Cable guide, small
Screw cover
Base
Assembly material
Original operating instructions
- 13 -
Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 13Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 13 13.02.2018 10:03:1513.02.2018 10:03:15
GB
3. Proper use
The heater is designed for use outdoors in a weather-protected area (not in the rain), garage or workshed. Allow for the minimum clearances listed in section 5.1 Installation. The equipment is not suitable for heating baby changing tables or for drying towels and textiles. Do not cover the equipment – risk of fi re! The heater warms objects or persons at which it is pointed but does not directly heat the air in the process.
The heater falls outside the area of application of Regulation (EU) 2015/1188. It is not designed to be used indoors to generate or maintain a pleasant feeling temperature for the human body.
The equipment is to be used only for its prescri­bed purpose. Any other use is deemed to be a case of misuse. The user / operator and not the manufacturer will be liable for any damage or inju­ries of any kind caused as a result of this.
Please note that our equipment has not been de­signed for use in commercial, trade or industrial applications. Our warranty will be voided if the machine is used in commercial, trade or industrial businesses or for equivalent purposes.
4. Technical data
Mains voltage: ................... 220-240 V ~ 50-60 Hz
Max. heat rating ...................................... 2000 W
Protection type: ............................................ IPX4
5. Before starting the equipment
Before you connect the equipment to the mains supply make sure that the data on the rating plate are identical to the mains data.
Warning! Always pull the power plug before making adjustments to the equipment.
equipment and any objects or walls which are not within the radius of radiation. The distance to the ceiling must be at least 50 cm.
Important! Required assembly parts (screws, cable guides, etc.) can be found in the molded parts of the packaging or on the parts of the equipment (e.g. tubular stand).
5.1.1 Free-standing installation (Fig. 2 – 4) Warning!
The equipment is allowed to be used only when standing on a stable surface and fully assembled. It is prohibited to operate the equipment on an instable surface (e.g. on a bed).
1. Fig. 2: Screw the bottom section of the tubular stand (10) to the base (12) with four M6 screws (A) and slide the screw cover (11) over the bottom section of the tubular stand.
2. Fig. 3: Screw the middle section of the tubular stand (9) to the bottom section of the tubular stand with four M5x6 screws (B). Push the cable guide (8) over the middle section of the tubular stand. Screw the cable guide tightly in place.
3. Fig. 4: Undo the locknut (6) and pull out the telescopic tube (4) completely out. Tighten the locknut (6) again. Slide the smaller cable guide (5) over the telescopic tube (4) and screw it tightly in place approx. 8 cm above the locknut (6).
4. Fig. 4: Slide the cable guide (8) over the top section of the tubular stand (7) from below.
5. Fig. 4: Screw the top section of the tubular stand (7) to the middle section of the tubular stand (9) with four M5x6 screws (C). Screw the cable guide (8) tightly in place.
6. Fig. 5: Place the heater housing (1) onto the telescopic tube (4). Be sure to hold the telescopic tube steady with one hand as you do so. Then use the screw (D) to lock the heater housing on the telescopic tube (4). Tighten the screw by turning clockwise.
7. Fig. 5: Clip the power cable into the cable guides (5/8). The power cable must be routed downwards via the cable guides.
5.1 Assembly Warning!
Keep a minimum distance of 200 cm between the front grille and any objects (e.g. curtains), walls and other structural elements. There must be a clearance of 50 cm between the side of the
Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 14Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 14 13.02.2018 10:03:1513.02.2018 10:03:15
The heater is now fully assembled and ready for operation.
- 14 -
GB
5.1.2 Mounting on a wall Warning!
Mounting in a horizontal and stationary position on vertical walls at a height of at least 1.8 m above the fl oor is mandatory. The distance to the ceiling must be at least 50 cm. The heat emitted by the heater may turn wooden ceilings dark in spite of observing the minimum distance to the ceiling. The equipment is not allowed to be fi tted to the ceiling. Make sure that there are no electric cables or other installations (for example water pipes) near the drill holes. Ensure that the equipment is secured fi rmly and horizontally to the wall. Use only suitable fastening material on a wall capable of bearing the load and which is not highly infl ammable. The supplied dowels and screws are suitable for the following: Concrete, natural stone with a dense structure, solid brick, solid limestone bricks, solid lightweight concrete bricks and aerated concrete.
1. Remove the preassembled wall bracket (Fig. 1/Item 3) from the back of the housing.
2. Use the wall bracket as a drilling template and mark the upper drill holes at a height of at least 185 cm above fl oor level. Mark the lower drill holes. Drill the mounting holes (Ø 6 mm). Insert the wall plugs and screw the fastening screws into the plugs far enough to enable the wall bracket to be hooked on.
3. Screw the wall bracket tightly onto the back of the heater housing again.
4. Hang the equipment by the wall bracket on the screws. Pull the equipment to the left as far as it will go, then pull it down as far as it will go until it hangs securely.
When the equipment is used for the fi rst time or after a long period of rest, it may emit an odor for a short time. This is not a fault.
If black spots appear on the heating elements du­ring the fi rst minutes of operation, this will aff ect neither the quality nor performance of the heater.
6.1 Topple cut-out
The equipment has a topple cut-out. This will trip as soon as the device is tipped beyond certain angle. It will cut in again after the device has been placed upright.
6.2 Setting the heat output (Fig. 1)
The heat output is set by pulling the cord of the pull switch once or repeatedly. The selected heat output can be read off the dis- play (2). If the maximum heat output is selected and the pull switch is activated once more, the appliance shuts down.
6.3 Display of heat settings (Fig. 1 / Item 2)
No heat output = Display „0“ 650 W heat output = Display „1“ 1350 W heat output = Display „2“ 2000 W heat output = Display „3“
7. Replacing the power cable
Danger!
If the power cable for this equipment is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its after-sales service or similarly trained personnel to avoid danger.
5.1.3 Angle adjustment (Fig. 5)
Warning! Only adjust the angle when the
housing is cold. To adjust the angle of the heater housing, undo the screw (F) and tilt the housing (a maximum of approx. 45 degrees is possible) down. Then retighten the screw (F).
6. Operation
Important. Before using the equipment for the fi rst time, check that the voltage supply is the same as the voltage details set out on the rating plate. Read the safety regulations in section 1.
Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 15Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 15 13.02.2018 10:03:1513.02.2018 10:03:15
8. Cleaning, maintenance and ordering of spare parts
Danger!
Always pull out the mains power plug before star­ting any cleaning work.
8.1 Cleaning
Maintenance and repair work may only be
carried out by an authorized electrical servi­cing contractor or ISC GmbH. Use a damp cloth to clean the casing.
Remove dust pollution with a vacuum cleaner.
Never use combustible cleaning agents.
To remove dust on the safety grille and
heating elements, use a brush with long soft
- 15 -
bristles. In cases of very stubborn dirt the appliance
should be cleaned by a professional.
8.2 Maintenance
There are no parts inside the equipment which require additional maintenance.
8.3 Ordering replacement parts:
Please quote the following data when ordering replacement parts:
Type of machine
Article number of the machine
Identification number of the machine
Replacement part number of the part required
For our latest prices and information please go to www.isc-gmbh.info
9. Fault
In the event that the heating elements do not produce heat, check if the equipment is switched on. If the household fuse or e.I.c.b. has tripped, please ensure that no other high-power devices are loading the fuse in addition.
If the appliance still fails to work after you have checked the above points, please contact your customer service center (in Germany ISC GmbH).
GB
10. Disposal and recycling
The equipment is supplied in packaging to pre­vent it from being damaged in transit. The raw materials in this packaging can be reused or recycled. The equipment and its accessories are made of various types of material, such as metal and plastic. Never place defective equipment in your household refuse. The equipment should be taken to a suitable collection center for proper disposal. If you do not know the whereabouts of such a collection point, you should ask in your local council offi ces.
11. Storage
Store the equipment and accessories in a dark and dry place at above freezing temperature. The ideal storage temperature is between 5 and 30 °C. Store the electric tool in its original packaging.
- 16 -
Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 16Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 16 13.02.2018 10:03:1513.02.2018 10:03:15
GB
For EU countries only
Never place any electric power tools in your household refuse.
To comply with European Directive 2012/19/EC concerning old electric and electronic equipment and its implementation in national laws, old electric power tools have to be separated from other waste and disposed of in an environment-friendly fashion, e.g. by taking to a recycling depot.
Recycling alternative to the return request: As an alternative to returning the equipment to the manufacturer, the owner of the electrical equipment must make sure that the equipment is properly disposed of if he no longer wants to keep the equipment. The old equipment can be returned to a suitable collection point that will dispose of the equipment in accordance with the national recycling and waste disposal regulations. This does not apply to any ac­cessories or aids without electrical components supplied with the old equipment.
The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of the iSC GmbH.
Subject to technical changes
- 17 -
Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 17Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 17 13.02.2018 10:03:1513.02.2018 10:03:15
GB
Service information
We have competent service partners in all countries named on the guarantee certifi cate whose contact details can also be found on the guarantee certifi cate. These partners will help you with all service re- quests such as repairs, spare and wearing part orders or the purchase of consumables.
Please note that the following parts of this product are subject to normal or natural wear and that the following parts are therefore also required for use as consumables.
Category Example
Wear parts* Heating element Consumables* Missing parts
* Not necessarily included in the scope of delivery!
In the eff ect of defects or faults, please register the problem on the internet at www.isc-gmbh.info. Ple- ase ensure that you provide a precise description of the problem and answer the following questions in all cases:
Did the equipment work at all or was it defective from the beginning?
Did you notice anything (symptom or defect) prior to the failure?
What malfunction does the equipment have in your opinion (main symptom)?
Describe this malfunction.
- 18 -
Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 18Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 18 13.02.2018 10:03:1513.02.2018 10:03:15
GB
Warranty certifi cate
Dear Customer, All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the unlikely event that your device develops a fault, please contact our service department at the address shown on this guarantee card. You can also contact us by telephone using the service number shown. Please note the following terms under which guarantee claims can be made:
1. These guarantee terms apply to consumers only, i.e. natural persons intending to use this product neither for their commercial activities nor for any other self-employed activities. These warranty terms regulate additional warranty services, which the manufacturer mentioned below promises to buyers of its new products in addition to their statutory rights of guarantee. Your statutory guarantee claims are not aff ected by this guarantee. Our guarantee is free of charge to you.
2. The warranty services cover only defects due to material or manufacturing faults on a product which you have bought from the manufacturer mentioned below and are limited to either the rectifi cation of said defects on the product or the replacement of the product, whichever we prefer. Please note that our devices are not designed for use in commercial, trade or professional applica­tions. A guarantee contract will not be created if the device has been used by commercial, trade or industrial business or has been exposed to similar stresses during the guarantee period.
3. The following are not covered by our guarantee:
- Damage to the device caused by a failure to follow the assembly instructions or due to incorrect installation, a failure to follow the operating instructions (for example connecting it to an incorrect mains voltage or current type) or a failure to follow the maintenance and safety instructions or by ex­posing the device to abnormal environmental conditions or by lack of care and maintenance.
- Damage to the device caused by abuse or incorrect use (for example overloading the device or the use or unapproved tools or accessories), ingress of foreign bodies into the device (such as sand, stones or dust, transport damage), the use of force or damage caused by external forces (for ex­ample by dropping it).
- Damage to the device or parts of the device caused by normal or natural wear or tear or by normal use of the device.
4. The guarantee is valid for a period of 24 months starting from the purchase date of the device. Gu­arantee claims should be submitted before the end of the guarantee period within two weeks of the defect being noticed. No guarantee claims will be accepted after the end of the guarantee period. The original guarantee period remains applicable to the device even if repairs are carried out or parts are replaced. In such cases, the work performed or parts fi tted will not result in an extension of the guarantee period, and no new guarantee will become active for the work performed or parts tted. This also applies if an on-site service is used.
5. To make a claim under the guarantee, please register the defective device at: www.isc-gmbh.info. Please keep your bill of purchase or other proof of purchase for the new device. Devices that are returned without proof of purchase or without a rating plate shall not be covered by the guarantee, because appropriate identifi cation will not be possible. If the defect is covered by our guarantee, then the item in question will either be repaired immediately and returned to you or we will send you a new replacement.
Of course, we are also happy off er a chargeable repair service for any defects which are not covered by the scope of this guarantee or for units which are no longer covered. To take advantage of this service, please send the device to our service address.
Also refer to the restrictions of this warranty concerning wear parts, consumables and missing parts as set out in the service information in these operating instructions.
- 19 -
Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 19Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 19 13.02.2018 10:03:1613.02.2018 10:03:16
F
Danger !
Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire atten­tivement ce mode d’emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l’appareil doit être remis à d’autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d’emploi/ ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d’emploi et des consignes de sécurité.
REMARQUE ! L’appareil dispose d’une pro­tection anti-renversement. Si l’appareil est penché au delà d’un certain angle, il s’éteint et se rallume lorsqu’il est redressé.
1. Consignes de sécurité
Vous trouverez les consignes de sécurité corres­pondantes dans le cahier en annexe.
Danger ! Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes
de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des bles­sures graves.
Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultéri­eure.
Contrôlez si l’appareil a bien été livré dans un
état irréprochable. En cas d’endommagement quelconque, ne branchez pas l’appareil sur secteur. Avant toute utilisation, il faut contrôler si
l’appareil, et en particulier le câble réseau n’est pas endommagé. Placez le câble réseau de sorte que l’on ne
trébuche pas dessus. Ne passez pas le câble réseau au-dessus
des pièces chaudes de l’appareil pendant son fonctionnement. Ne débranchez jamais la fiche de contact de
la prise en tirant le câble réseau ! Ne portez jamais l’appareil par le câble réseau et ne le déplacez pas en le tirant par le câble. N’enroulez jamais le câble réseau autour de
l’appareil. Ne coincez jamais le câble réseau, ne le tirez
pas au-dessus d’arêtes acérées, de plaques
de four brûlantes ni de flamme nue. Ne jamais ouvrir l’appareil et toucher des
parties conductrices de tension - Danger de mort ! Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau - Dan-
ger de mort ! N‘utilisez pas l‘appareil de chauffage à
proximité immédiate d‘une baignoire, d‘une douche ou d‘un bassin de piscine. Ne jamais commander l’appareil avec des
mains mouillées. Placer l’appareil de sorte que la fiche de con-
tact soit toujours accessible. Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une
longue durée, débrancher la fiche de contact Ne pas placer l’appareil directement sous
une prise. Le boitier peut chauffer fortement après une
utilisation prolongée. Positionnez l’appareil de telle manière que personne ne puisse le toucher accidentellement. Cet appareil ne doit pas être mis en service
dans des salles dans lesquelles des substan­ces dangereuses (par ex. des solvants, etc.) ou des gaz sont utilisés ou entreposés. Éloigner les matières facilement inflammab-
les ou les gaz de l’appareil. Ne le mettez pas en service dans des sal-
les à risque d’incendie (par ex. où il y a des copeaux de bois). Utiliser l’appareil uniquement avec le câble
réseau complètement déroulé. Ne convient pas pour être installé sur des
conduites électriques fixes. Ne pas utiliser l’appareil dans les endroits où
sont détenus ou élevés des animaux. Ne pas introduire de corps étrangers
dans les ouvertures de l’appareil- risque d’électrocution et d’endommagement de l’appareil. Les enfants et personnes sous prise de mé-
dicaments ou sous l’effet de l’alcool doivent être maintenues à l’écart de l’appareil. Les travaux de maintenance et les répara-
tions doivent uniquement être effectués par un personnel spécialisé autorisé. N’utilisez pas cet appareil de chauffage avec
un combinateur séquentiel, une minuterie ni avec quelque autre installation quelconque mettant l’appareil de chauffage automatique­ment en circuit, étant donné qu’il existe un risque d’incendie dès lors que l’appareil de chauffage est couvert ou mal positionné. Les éléments de commande ne doivent pas
pouvoir être touchés par une personne se
- 20 -
Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 20Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 20 13.02.2018 10:03:1613.02.2018 10:03:16
F
trouvant sous la douche, dans un contenant rempli d’eau ou une baignoire. Raccordez l’appareil uniquement à une prise
de courant reliée à terre. Pour garantir la sécurité électrique, installez
un disjoncteur à courant de défaut (RCD). AVERTISSEMENT : cet appareil n’est pas
équipé d’un dispositif de régulation de la tem­pérature ambiante. L’appareil de chauffage ne doit pas être utilisé dans les petites pièces dans lesquelles se trouvent des personnes qui ne peuvent quitter la pièce d’elles-mê­mes, sauf dans le cas où elles sont constam­ment surveillées. Ne pas bouger ou transporter le chauffage
lorsqu’il est allumé ou chaud. Éteignez et débranchez-le et laissez-le refroidir. Attention : le chauffage est encore chaud pendant quelques minutes même après qu’il ait été éteint. Avertissement: Afin d’éviter une surchauffe
de l’appareil de chauffage, ne couvrez pas l’appareil de chauffage - risque d’incendie ! Cet appareil peut être utilisé par les enfants
à partir de 8 ans et les personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles diminuées ou possédant un manque d‘expérience et/ou de connaissan­ces à condition qu‘elles soient surveillées ou aient reçus les instructions relatives à l‘utilisation de l‘appareil et qu‘elles com­prennent les risques résultant de cette utili­sation. Les enfants n‘ont pas le droit de jouer avec l‘appareil. Les enfants ne doivent pas effectuer le nettoyage et la maintenance de l‘utilisateur sans surveillance. Les enfants en-dessous de 3 ans doivent être
tenus à l‘écart sauf s‘ils sont surveillés en permanence. Les enfants entre 3 ans et 8 ans ont le droit
d‘éteindre et d‘allumer l‘appareil seulement lorsqu‘ils sont surveillés ou lorsqu‘ils ont été instruits en ce qui concerne l‘utilisation sûre de l‘appareil et qu‘ils ont compris les risques qui en résulte, et à condition que l‘appareil soit placé ou installé dans sa situation d‘utilisation normale. Les enfants entre 3 et 8 ans ne sont pas autorisés à mettre la fiche dans la prise de courant, à régler l‘appareil, à le nettoyer et/ou à exécuter la maintenance que l‘utilisateur doit habituellement faire.
Attention - Quelques pièces du produit
peuvent être brûlantes et causer des brûlures. Soyez particulièrement prudent lorsque des enfants et des personnes fra-
giles sont présents.
2. Description de l’appareil et volume de livraison
2.1 Description de l’appareil (fi gure 1)
1 Boîtier du chauff age avec 3 éléments de
chauff age 2 Affi chage du niveau de chauff age 3 Support mural 4 Tube télescopique 5 Guide-câble petit 6 Écrou de serrage 7 Tube vertical supérieur 8 Guide-câble grand 9 Tube vertical central 10 Tube vertical inférieur 11 Recouvrement de vis 12 Socle
2.2 Volume de livraison
Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide de la description du volume de livraison. S‘il manque des pièces, adressez-vous dans un délai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous avez acheté l‘appareil muni d‘une preuve d‘achat vala­ble. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après­vente à la fi n du mode d‘emploi.
Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le
sortant avec précaution de l’emballage.
Retirez le matériel d’emballage tout comme
les sécurités d’emballage et de transport (s’il
y en a).
Vérifiez si la livraison est bien complète.
Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne
sont pas endommagés par le transport.
Conservez l’emballage autant que possible
jusqu’à la fin de la période de garantie.
Danger ! L’appareil et le matériel d’emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi lms en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s’étouff er !
Boîtier du chauffage avec 3 éléments de
chauffage
Tube vertical (3 pces) avec tube télescopique
Guide-câble grand (2x)
Guide-câble petit
- 21 -
Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 21Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 21 13.02.2018 10:03:1613.02.2018 10:03:16
Recouvrement de vis
Socle
Matériel de montage
Mode d‘emploi d‘origine
3. Utilisation conforme à l’aff ectation
L‘appareil de chauff age est destiné à être utilisé dehors dans une zone à l‘abri des intempéries (pas sous la pluie), garage ou atelier. Veuillez respecter les distances minimum indiquées au paragraphe 5.1 Montage. L‘appareil ne convient pas au chauff age de tables à langer ni au séchage de serviettes et textiles. Ne recouvrez pas l‘appareil, risque d‘incendie ! L‘appareil de chauff age réchauff e les objets ou personnes exposés aux rayons sans réchauff er directement l‘air.
L‘appareil de chauff age est hors du champ d‘application du règlement (UE) 2015/1188. Il n‘est pas destiné à procurer ou à maintenir une sensation de température agréable aux personnes à l‘intérieur.
La machine doit exclusivement être employée conformément à son aff ectation. Chaque uti- lisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l’opérateur/l’exploitant est responsable.
Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur aff ectation, n’ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement profession­nel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l’appareil est utilisé profession­nellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.
4. Données techniques
Tension du réseau : ........... 220-240 V ~ 50-60 Hz
Puissance de chauff age max. : ............... 2000 W
Type de protection : ...................................... IPX4
F
5. Avant la mise en service
Assurez-vous, avant de connecter la machine, que les données se trouvant sur la plaque de signalisation correspondent bien aux données du réseau.
Avertissement ! Enlevez systématiquement la fi che de con- tact avant de paramétrer l’appareil.
5.1 Montage Avertissement !
Maintenez un écart minimum de 200 cm entre la grille avant et les objets (par ex. rideaux), les murs et autres constructions. La distance latérale par rapport à des objets ou des murs ne se trou­vant pas dans le champ de radiation doit être de 50 cm. La distance par rapport au plafond doit être d’au moins 50 cm.
Remarque ! Les pièces de montage nécessaires (vis, guide-câble, etc.) se trouvent dans les parties moulées de l‘emballage ou au niveau des composants (par ex. tube vertical).
5.1.1 Montage vertical (fi g. 2 – 4) Avertissement !
Il est uniquement permis d‘exploiter l‘appareil en position verticale, sur une surface stable et lorsqu‘il est complètement monté. Il est interdit de l‘exploiter sur une surface instable (par ex. lit).
1. Fig. 2 : Vissez le tube vertical inférieur (10) avec 4 vis M6 (A) sur le socle (12) et poussez le recouvrement de vis (11) sur le tube vertical inférieur.
2. Fig. 3 : Vissez le tube vertical central (9) avec 4 vis M5x6 (B) sur le tube vertical inférieur. Poussez le guide-câble (8) sur le tube vertical central. Vissez le guide-câble à fond.
3. Fig. 4 : Ouvrez l‘écrou de serrage (6) et retirez complètement le tube télescopique (4). Resserrez l‘écrou de serrage (6). Poussez le petit guide-câble (5) sur le tube télescopique (4) et vissez-le à fond env. 8 cm au-dessus de l‘écrou de serrage (6).
4. Fig. 4 : Poussez le guide-câble (8) par le bas sur le tube vertical supérieur (7).
5. Fig. 4 : Vissez le tube vertical supérieur (7) avec 4 vis M5x6 (C) sur le tube vertical central (9). Vissez le guide-câble (8) à fond.
6. Fig. 5 : Placez le boîtier du chauff age (1) sur le tube télescopique (4). Maintenez absolument le tube télescopique d‘une main.
- 22 -
Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 22Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 22 13.02.2018 10:03:1613.02.2018 10:03:16
F
Puis, bloquez le boîtier du chauff age avec la vis (D) sur le tube télescopique (4). Pour ce faire, serrez la vis dans le sens des aiguilles d‘une montre.
7. Fig. 5 : Clipsez le câble réseau dans les guide-câble (5/8). Le câble réseau est guidé vers le bas dans les guide-câble.
Le montage du chauff age est maintenant terminé et celui-ci est prêt à l‘emploi.
5.1.2 Montage mural
Avertissement !
Il est prescrit de monter l‘appareil à l‘horizontale, de façon fi xe sur des murs verticaux à une hauteur de 1,8 m minimum au-dessus du sol. La distance jusqu‘au plafond doit être d‘au minimum 50 cm. En raison du dégagement de chaleur, les plafonds en bois peuvent se foncer même lorsque l‘on respecte les distances minimum par rapport au plafond. Il est d‘interdit d‘installer l‘appareil au plafond. Assurez-vous qu‘aucun câble électrique ni aucune autre installation (par ex. conduite d‘eau) ne se trouve dans la zone des trous de perçage. Veillez à ce que l‘appareil soit fi xé de manière solide et horizontale au mur. Utilisez uniquement un matériel de fi xation adapté à un mur portant, diffi cilement infl ammable. Les chevilles et vis jointes conviennent : au béton, à la pierre naturelle à grainure fi ne, à la brique pleine, à la brique pleine sillico-calcaire, à la brique pleine en béton léger et au béton cellulaire (béton-gaz).
1. Retirez le support mural prémonté (fi g. 1/pos.
3) de la partie arrière du boîtier.
2. Utilisez le support mural comme gabarit de perçage et tracez les trous de perçage supérieurs à une hauteur d‘au moins 185 cm au-dessus du sol. Tracez les trous de perçage inférieurs. Réalisez les trous de perçage (Ø 6 mm). Insérez les chevilles et tournez les vis de fi xation dans les chevilles de façon à pouvoir accrocher le support mural.
3. Vissez le support mural à fond sur la partie arrière du boîtier du chauff age.
4. Accrochez l‘appareil avec le support mural au niveau des vis. Tirez-le jusqu‘à la butée vers la gauche et ensuite jusqu‘à la butée vers le bas jusqu‘à ce que l‘appareil soit bien accroché.
5.1.3 Réglage de l‘inclinaison (fi g. 5) Avertissement ! Réglage de l‘inclinaison
uniquement lorsque le boîtier est froid. Pour régler l‘inclinaison du boîtier du chauff age, desserrez la vis (F) et inclinez le boîtier (env. 45 degrés max. possible) vers le bas. Puis, serrez la vis (F) à fond.
6. Commande
Attention ! Contrôlez, avant la mise en service,
si la tension présente correspond bien à celle indiquée sur la plaque de données de l’appareil. Veuillez respecter les consignes de sécurité du point 1.
Lors de la première mise en service ou après un arrêt prolongé de l’appareil, il est possible qu’une odeur se dégage brièvement. Ceci n’est pas une défaillance.
Si, pendant la première minute de fonctionne­ment, des tâches noires apparaissent sur les éléments de chauff e, cela n’altère ni la qualité ni la performance du chauff age.
6.1 Protection anti-renversement
L’appareil dispose d’une protection anti-renver­sement. Dés que l’appareil est penché au delà d’un certain angle, il s’éteint et se rallume une fois redressé.
6.2 Régler la puissance de chauff age (fi g. 1)
La puissance de chauff age souhaitée se règle en tirant une ou plusieurs fois sur le cordon de l‘interrupteur à tirette. Vous pouvez lire la puissance de chauff age réglée sur l‘affi chage (2). Lorsque le chauff age est réglé sur la puissance de chauff age la plus élevée et que l‘on actionne l‘interrupteur à tirette encore une fois, l‘appareil s‘éteint.
6.3 Affi chage des paliers de chauff age (fi g. 1/ pos. 2)
Aucun puissance de chauff age = Affi chage « 0 » Puissance de chauff age de 650 W =
Affi chage « 1 »
Puissance de chauff age de 1350 W =
Affi chage « 2 »
Puissance de chauff age de 2000 W =
Affi chage « 3 »
- 23 -
Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 23Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 23 13.02.2018 10:03:1613.02.2018 10:03:16
F
7. Remplacement de le câble d’alimentation réseau
Danger !
Si le câble d’alimentation réseau de cet appareil est endommagée, il faut la faire remplacer par le producteur ou son service après-vente ou par une personne de qualifi cation semblable afi n d’éviter tout risque.
8. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange
Danger !
Retirez la fi che de contact avant tous travaux de nettoyage.
8.1 Nettoyage
Faites effectuer les travaux de maintenance
et de réparation exclusivement par un atelier de travaux électriques ou par l’entreprise ISC GmbH. Pour nettoyer le boîtier, utilisez un chiffon lé-
gèrement humide. Enlevez les impuretés dues à la poussière
avec un aspirateur. Ne jamais utiliser de produit nettoyant facile-
ment inflammable. Pour enlever la poussière des grilles de pro-
tection et des éléments de chauffe, utilisez un pinceau avec des poils longs et souples. Faites nettoyer l’appareil par un spécialiste en
cas de grosse souillure.
8.2 Maintenance
Aucune pièce à l’intérieur de l’appareil n’a besoin de maintenance.
8.3 Commande de pièces de rechange :
Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:
Type de l’appareil
No. d’article de l’appareil
No. d’identification de l’appareil
No. de pièce de rechange de la pièce requise
Vous trouverez les prix et informations actuelles à l’adresse www.isc-gmbh.info
9. Fault
Si les éléments de chauff e ne produisent pas de chaleur, vérifi ez si l‘appareil est allumé. Si le disjoncteur ou le FI se déclenche, vérifi ez que d‘autres appareils de forte puissance ne sollicite­nt pas également la protection électrique.
Si malgré la vérifi cation des causes précédentes, l‘appareil ne fonctionne pas. Veuillez prendre contact avec votre service client (en Allemagne ISC GmbH).
10. Mise au rebut et recyclage
L‘appareil se trouve dans un emballage per­mettant d‘éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réin­troduit dans le circuit des matières premières. L‘appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Les appareils défectueux ne doivent pas être jetés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la réglemen­tation, l‘appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas de centre de collecte, veuillez vous renseigner auprès de l‘administration de votre commune.
11. Stockage
Entreposez l’appareil et ses accessoires dans un endroit sombre, sec et à l’abri du gel tout comme inaccessible aux enfants. La température de stockage optimale est comprise entre 5 et 30 °C. Conservez l’outil électrique dans l’emballage d’origine.
- 24 -
Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 24Anl_IHS_2000_2_SPK9.indb 24 13.02.2018 10:03:1613.02.2018 10:03:16
Loading...
+ 56 hidden pages