EIKI LC-XT2 Owner's Manual [de]

Multimedia-Projektor
Bedienungsanleitung
MODELL LC-XT2
Projektionsobjektiv nicht im Lieferumfang enthalten.
2
Lesen Sie bitte zur Vermeidung von Fehlbedienungen vor der Inbetriebnahme dieses Projektors diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Dieser Projektor bietet zahlreiche Funktionen. Durch eine richtige Bedienung lassen sich die Funktionen optimal verwenden und außerdem wird die Lebensdauer des Projektors erhöht. Durch Bedienungsfehler wird nicht nur die Lebensdauer verkürzt, sondern es können Störungen auftreten, die zu einer hohen Brand- oder Unfallgefahr führen. Nehmen Sie bei auftretenden Betriebsstörungen diese Bedienungsanleitung zur Hand, überprüfen Sie die Bedienung und die Kabelanschlüsse und versuchen Sie die Störung wie im Abschnitt “Fehlersuche” am Ende dieser Anleitung beschrieben zu beheben. Falls sich die Störung nicht beheben läßt, wenden Sie sich an das Verkaufsgeschäft oder an ein Kundendienstzentrum.

An den Besitzer

Sicherheitshinweise

VORSICHT : ZUR VERMINDERUNG DER GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS DARF DIE ABDECKUNG (RÜCKSEITE) NICHT
ENTFERNT WERDEN. IM INNEREN BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE GEWARTET WERDEN MÜSSEN, AUSSER FÜR DEN AUSTAUSCH DER LAMPE. DAS GERÄT DARF NUR VON EINEM QUALIFIZIERTEN FACHMANN REPARIERT WERDEN.
DIESES SYMBOL BEDEUTET, DASS IM INNEREN GEFÄHRLICHE SPANNUNGEN VORHANDEN SIND, DIE ZU EINEM ELEKTRISCHEN SCHLAG FÜHREN KÖNNEN.
DIESES SYMBOL BEDEUTET, DASS SICH IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG DIESES GERÄTS WICHTIGE HINWEISE ZUR BEDIENUNG UND WARTUNG BEFINDEN.
VORSICHT
GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS
NICHT ÖFFNEN
WARNUNG: UM FEUERGEFAHR UND DIE GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES ZU VERMEIDEN,
DARF DAS GERÄT WEDER NÄSSE NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN.
Schauen Sie während des Betriebes nicht direkt in das Projektionsobjektiv. Das intensive Licht kann zu Augenschäden führen. Achten Sie diesbezüglich bitte auch auf Kinder im Projektionsraum.
Dieser Projektor muß wie vorgeschrieben aufgestellt werden, weil sonst die Gefahr eines Brandausbruchs vorhanden ist.
Bei der Aufstellung des Projektors in einem Schrank oder Regal müssen unbedingt die freien Mindestabstände oben, hinten und seitlich eingehalten werden, damit eine ausreichende Belüftung für die Kühlung des Projektors gewährleistet ist. Die Entlüftungsöffnungen des Projektors dürfen nicht abgedeckt werden, weil durch einen Wärmestau die Lebensdauer herabgesetzt werden kann und andere Gefahren auftreten können.
Leicht entzündbare Gegenstände oder Sprays dürfen nicht in der Nähe der Luftauslaßöffnungen des Projektors aufgestellt werden.
Von der mitgelieferten Fernbedienung wird beim Drücken der LASER-Taste ein Laserstrahl
(für 1 Minute/die
Laserzeigeranzeige leuchtet rot, um anzuzeigen, daß ein Laserstrahl abgestrahlt wird)
für die Laserzeigerfunktion abgestrahlt. Blicken Sie daher nicht in das Senderfenster der Fernbedienung und richten Sie den Laserstrahl nicht gegen sich selbst oder gegen andere Leute, weil Augenschäden verursacht werden können.
Falls Sie den Projektor für längere Zeit nicht in Betrieb nehmen, sollten Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
BEWAHREN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN SORGFÄLTIG AUF.
20cm
50cm 50cm
1m
Seiten und Oberseite Rückseite
3

WICHTIGE HINWEISE ZUR SICHERHEIT

Lesen Sie vor der Inbetriebnahme dieses Gerätes alle Sicherheits- und Bedienungsanweisungen sorgfältig durch.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Für die Reinigung des Projektors müssen Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Verwenden Sie zum Reinigen keine Flüssig- oder Sprayreinigungsmittel. Verwenden Sie lediglich ein angefeuchtetes Tuch.
Beachten Sie alle Hinweis- und Warnschilder, die auf dem Projektor angebracht sind.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie den Projektor für längere Zeit nicht in Betrieb nehmen. Damit vermeiden Sie, daß der Projektor bei einem Gewitter oder auftretenden Spannungsstößen beschädigt werden kann.
Das Gerät darf keinem Regen oder Nässe ausgesetzt werden, wie z.B. in einem feuchten Keller, in der Nähe eines Swimmingpools usw.
Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen wird, darf nicht verwendet werden.
Stellen Sie den Projektor nicht auf eine instabile Unterlage, Ständer oder Tisch, weil er herunterfallen und Verletzungen verursachen kann. Verwenden Sie nur vom Hersteller zugelassene Projektionsständer. Für die Installation an einer Wand oder in einem Gestell müssen der vom Hersteller zugelassene Installationssatz verwendet und die entsprechenden Anweisungen des Herstellers genau befolgt werden.
Bewegen Sie den Projektionsständer vorsichtig. Schnelle Bewegungen, übermäßige Kraftanwendung und Bodenunebenheiten können dazu führen, daß der Projektor herunterfällt.
An der Rückseite und an der Unterseite des Gehäuses sind Lüftungsschlitze für die Luftzufuhr vorhanden, um einen zuverlässigen Betrieb zu gewährleisten und das Gerät vor Überhitzung zu schützen.
Die Lüftungsschlitze dürfen niemals mit Stoffen oder anderen Gegenständen abgedeckt werden. Der Projektor darf auch nicht auf einer weichen Unterlage, wie z.B. auf einem Sofa oder einem Teppich aufgestellt werden, weil die Lüftungsschlitze an der Unterseite blockiert werden können. Außerdem darf der Projektor nicht in der Nähe oder über einem Heizkörper plaziert werden.
Der Projektor sollte nicht in einem Wandregal oder einem Schrank betrieben werden, wenn keine ausreichende Belüftung gesichert ist.
Stecken Sie keine Gegenstände in die Gehäuseschlitze, weil durch einen Kurzschluß ein Feuer oder ein elektrischer Schlag verursacht werden kann. Verschütten Sie keine Flüssigkeiten auf dem Projektor.
Beachten Sie unbedingt die Angaben zur Stromversorgung auf dem Schild. Wenden Sie sich an einen autorisierten Händler oder an das örtliche Energieversorgungsunternehmen, falls Sie im Zweifel sind, ob Sie die richtige Stromversorgung zur Verfügung haben.
Schließen Sie nicht zu viele Geräte an die gleiche Steckdose oder an das gleiche Verlängerungskabel an, weil wegen Überlastung die Gefahr eines Feuerausbruchs oder eines elektrischen Schlages vorhanden ist. Stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel und achten Sie darauf, daß niemand über das Kabel stolpern kann.
Versuchen Sie niemals am Projektor irgendwelche Reparaturen vorzunehmen und entfernen Sie die Gehäuseabdeckungen nicht, weil Sie gefährlicher Hochspannung ausgesetzt werden können. Reparaturen sollten immer von einem qualifizierten Fachmann ausgeführt werden.
Bei folgenden Situationen müssen Sie das Netzkabel unverzüglich aus der Steckdose ziehen und einen qualifizierten Fachmann benachrichtigen: a. wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt sind, b. wenn Flüssigkeit in das Innere des Gerätes gedrungen ist, c. wenn der Projektor Regen oder Wasser ausgesetzt war, d. wenn der Projektor nicht einwandfrei funktioniert, wenn er
gemäß den Anweisungen in der Bedienungsanleitung betrieben wird. Bedienen Sie nur die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Regler zum Einstellen, weil sonst die Gefahr einer Gerätebeschädigung vorhanden ist und umfangreiche Reparaturen notwendig werden können.
e. Wenn der Projektor fallen gelassen wurde oder das
Gehäuse beschädigt ist,
f. oder wenn sich die Leistung des Projektors stark verändert.
Sollten Ersatzteile für den Projektor benötigt werden, müssen Sie sich vergewissern, daß nur Originalteile oder vom Hersteller zugelassenen gleichwertige Teile eingebaut werden, weil sonst die Gewährleistungspflicht erlischt. Durch den Einbau unzulässiger Teile kann ein Feuer oder ein elektrischer Schlag verursacht werden.
Lassen Sie nach jeder Reparatur eine Funktionsprüfung durch den Servicetechniker ausführen, um die Betriebsfähigkeit des Projektors sicherzustellen.
Voor de klanten in Nederland
Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA.
4

ERFÜLLUNG VON BESTIMMUNGEN

Das mit diesem Projektor mitgelieferte Netzkabel erfüllt die Verwendungsanforderungen des Landes in dem das Gerät gekauft wurde.
Netzkabel für die USA und Kanada:
Das in den USA und Kanada verwendete Netzkabel ist bei Underwriters Laboratories (UL) registriert und durch die Canadian Standard Association (CSA) zugelassen. Das Netzkabel ist mit einem geerdeten Stecker ausgerüstet. Mit dieser Sicherheitsmaßnahme wird sichergestellt, daß der Stecker in die Steckdose paßt. Diese Sicherheitsmaßnahme darf nicht umgangen werden. Wenden Sie sich an Ihren Elektriker, falls der Stecker nicht in die Steckdose passen sollte.
DIE VERWENDETE STECKDOSE MUSS SICH IN DER NÄHE DES GERÄTES BEFINDEN UND GUT ZUGÄNGLICH SEIN.
Netzkabelanforderungen
Erde
Bestimmung der Bundeskommission zur Kommunikation
Dieses Gerät wurde getestet und erfüllt die Grenzwertbestimmungen für Digitalgeräte der Klasse A, entsprechend den FCC-Bestimmungen Teil 15. Mit diesen Grenzwerten wird beim Betrieb des Gerätes in einem Geschäftsgebiet ein angemessener Schutz gegen schädliche Interferenzen garantiert. Das Gerät erzeugt, verwendet und strahlt Radiofrequenzen ab und falls nicht entsprechend der Bedienungsanleitung installiert, können Radiokommunikationstörungen auftreten. Falls durch den Betrieb dieses Geräts in einem Wohngebiet Störungen auftreten, muß der Besitzer die Kosten für die Störungsbehebung tragen. Falls in dieser Bedienungsanleitung nicht ausdrücklich angegeben, dürfen an diesem Gerät keine Abänderungen oder Modifikationen vorgenommen werden. Unerlaubte Änderungen und Modifikationen können einen Entzug der Betriebserlaubnis zur Folge haben.
5

INHALTSVERZEICHNIS

BESONDERHEITEN UND DESIGN
6
VOR DER INBETRIEBNAHME 16
COMPUTERBETRIEBSART 26
VIDEOBETRIEBSART 35
ANDERE EINSTELLUNGEN 40
ANHANG 43
VORBEREITUNGEN 7
BEZEICHNUNG DER EINZELNEN TEILE 7 AUFSTELLUNG DES PROJEKTORS 8
Anschließen des Netzkabels 8 Einsetzen des Objektivs 9 Positionieren des projektors 9 Objektivverschiebung 9 Einstellung der Projektorneigung und des Projektionswinkels
10
Transport des Projektors 10
ANSCHLUSS DES PROJEKTORS 11
PROJEKTORANSCHLUSSBUCHSEN 11 ANSCHLUSS EINES COMPUTERS 14 ANSCHLUSS VON VIDEOGERÄTEN 15
BEDIENUNGSELEMENTE UND ANZEIGEN AN DER PROJEKTOROBERSEITE
16
FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG 18
Laser-Zeigerfunktion 18 Einsetzen der Fernbedienungsbatterien 19
BILDSCHIRMMENÜS20
Bedienung der Bildschirmmenüs20 Bildschirmmenübedienung 20 Menüleiste 21
EINSTELLEN DER EINGANGSQUELLE 26 EINSTELLEN DES COMPUTERSYSTEMS 26
Kompatible Computer 28
PC-EINSTELLUNG 29
Auto PC-Anpassung 29 Manuelle PC-Einstellung 30
BILDEINSTELLUNGEN 32
Bildpegel 32 Bildpegeleinstellung 33
BILDFORMATEINSTELLUNG 34
EINSTELLEN DER EINGANGSQUELLE 35 EINSTELLEN DER FERNSEHNORM 36 BILDEINSTELLUNGEN 37
Bildpegel 37 Bildpegeleinstellung 38
BILDFORMATEINSTELLUNG 39
EINSTELLMENÜ 40
BEDIENUNG DER KABELLOSEN MAUS 43 WARTUNG 43
Temperaturwarnanzeige 43 Luftfilterreinigung 44 Reinigen des Projektionsobjektives 44 Projektionslampenüberwachung 45 Austausch der Lampe 46
FEHLERSUCHE 47 TECHNISCHE DATEN 49
GRUNDBEDIENUNG 22
EIN- UND AUSSCHALTEN DES PROJEKTORS
22
EINSTELLBILDSCHIRM 23
Zoomeinstellung 23 Bildschärfeeinstellung 23 Objektivverschiebung 23 Korrektur der Trapezverzerrung 23 Standbildfunktion 24 Bildabschaltfunktion 24 P-Timer-Funktion 24
TONEINSTELLUNGEN 25
WARENZEICHEN
Apple, Macintosh und PowerBook sind eingetragene Warenzeichen von Apple Computer, Inc.
IBM und PS/2 sind eingetragene Warenzeichen von International Business Machines, Inc.
Windows und PowerPoint sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation.
Die in der Anleitung verwendeten Firmen- und Produktebezeichnungen sind Warenzeichen oder geschützte
Warenzeichen der betreffenden Firmen.
6

BESONDERHEITEN UND DESIGN

Dieser Multimedia-Projektor wurde zur Gewährleistung einer kompakten Bauweise, einer langen Lebensdauer und eines hohen Bedienungskomforts mit modernsten Mitteln hergestellt. Im Projektor finden Multimedia-Funktionen, eine Farbpalette von 16,77 Millionen Farben und eine Anzeigetechnik mit einer Flüssigkristallmatrix (LCD) Anwendung.
Kompatibilität
Der Projektor ist für den Betrieb mit verschiedenen Video­und Computereingangssignalen geeignet, einschließlich:
Computer
IBM-kompatible und Macintosh-Computer mit einer Auflösung von bis zu 1600 x 1200.
6 Fernsehnormen
Signale der Fernsehnormen NTSC, PAL, SECAM, NTSC 4.43, PAL-M oder PAL-N lassen sich anschließen.
Video-Komponenten
Videokomponentensignale, wie die hochzeiligen Ausgangssignale von einem DVD-Spieler einschließlich 480i, 480p, 575i, 575p, 720p, 1035i, 1080i-50 oder 1080i-60 lassen sich verwenden.
S-Video
S-Video-Signale, wie die Ausgangssignale eines S­Videorecorders lassen sich verwenden.
Hohe Bildauflösung
Dieser Projektor erreicht eine Auflösung von 1024 x 768 Bildpunkten für Computereingang und 800 horizontale Zeilen. Die Signale mit einer Auflösung zwischen XGA (1024 x 768) und SXGA (1280 x 1024) werden auf 1024 x 768 Bildpunkte komprimiert. Dieser Projektor ist nicht für die Signalwiedergabe mit einer Auflösung von mehr als 1600 x 1200 Bildpunkten geeignet. Für Signale mit einer Auflösung von mehr als 1600 x 1200 muß der Computerausgang auf eine geringere Auflösung eingestellt werden.
Multi-Scan-System
Dieser Projektor ist mit einem Multi-Scan-System ausgerüstet, um eine Kompatibilität zu den meisten Computerausgangssignalen zu gewährleisten. Eine mühsame manuelle Einstellung der Frequenz und anderer Einstellungen erübrigt sich.
Trapezverzerrungskorrektur
Bei der Ausrichtung auf die Höhe kann das Wiedergabebild trapezförmig verzerrt werden. Mit der Trapezverzerrungskorrektur wird das verzerrte Bild digital korrigiert.
Mehrsprachenmenü
Das Bedienungsmenü kann in den Sprachen Englisch, Deutsch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Portugiesisch, Holländisch, Schwedisch, Chinesisch, Koreanisch und Japanisch angezeigt werden.
Automatische Computeranpassung
Die optimale Einstellung für anliegende Videosignale eines Computers wird automatisch durch die automatische Computeranpassung vorgenommen. Keine komplizierte Einstellungen notwendig und die Projektion ist immer präzis.
Digitalzoom (Computer)
Mit der Digitalzoomfunktion läßt sich die Bildgröße auf ungefähr das 1/4 bis 49-fache vom Originalbild einstellen, um bei einer Präsentation wichtige Informationen hervorzuheben.
Energiesparfunktion
Mit der Energiesparfunktion wird die Leistungsaufnahme verringert, wenn der Projektor nicht verwendet wird. Wird das anliegende Signal für mehr als 5 Minuten unterbrochen und keine Bedienungstaste gedrückt, so wird die Projektionslampe durch die Energiesparfunktion automatisch ausgeschaltet. Sobald wieder ein Signal anliegt oder eine Bedienungstaste betätigt wird, wird die Projektionslampe automatisch wieder eingeschaltet.
Kabellose Maus
Die mit diesem Projektor mitgelieferte Fernbedienung kann für einen angeschlossenen Computer als kabellose Maus verwendet werden. Für die Bedienung des Projektors und des Computers ist deshalb nur die Fernbedienung notwendig.
Visuelle Digitalschnittstelle
Dieser Projektor ist mit einer 24-poligen DVI-Buchse für den Anschluss des DVI-Ausgangs an eine Computer.
Laserzeigerfunktion
Die Fernbedienung dieses Projektors ist mit einer Laserzeigerfunktion ausgerüstet, die Ihnen bei einer Präsentationen eine große Hilfe bieten kann.
Zeilensequente Abtastung
Mit dieser Funktion werden Zeilensprungsingale für eine hohe Bildqualität in zeilensequente Abtastungssignale umgewandelt.
Motorangetriebene Objektivverschiebung
Das Projektionsobjektiv wird mit Hilfe eines Motors nach oben, unten, links und rechts verschoben, um das projizierte Bild an die gewünschte Position zu stellen. Außerdem wird auch die Zoom- und Scharfeinstellung mit Hilfe eines Motors vorgenommen.
Vielseitige Plattform
Dieser Projektor ist mit verschiedenen Eingangs/Ausgangsbuchsen und 4 Platinensteckplätzen für die Verarbeitung verschiedenster Signale von Computern und Videogeräten ausgerüstet.
Mit den 4 vorhandenen Steckplätzen ist die Anpassung an beliebige Eingangssignalquellen durch einfaches Austauschen der Buchsenplatinen möglich. Wenden Sie sich fü r die Buchsenplatinen an die Verkaufsstelle bei der Sie den Projektor gekauft haben.
Einstellbare Steckplätze
7

VORBEREITUNGEN

BEZEICHNUNG DER EINZELNEN TEILE
Vorderseite
Unterseite
Rückseite
Der Projektor ist mit einem Kühlventilator ausgestattet. Bitte achten Sie darauf, daß eine ausreichende Luftzufuhr zum Ventilator gewährleistet ist.
Die Belüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden.
Kontrollieren Sie, daß sich unter dem Projektor keine Gegenstände befinden, die das Ansaugen der Kühlluft beeinträchtigen können.
Lufteinlaßöffnungen
Projektionsobjektiv
Lautsprecher
Objektivdeckel
Netzkabelanschlußbuchse
Neigungseinstelldrehknopf
Hauptschalter
Tragegriff
einstellbare Füße
einstellbare Füße
Luftfilter
Luftauslaß
AUSTRITT VON HEISSER LUFT!
Die aus dem Auslaß austretende Luft ist sehr heiß. Beachten Sie für den Betrieb und die Aufstellung die folgenden Punkte:
Es dürfen sich keine brennbaren Gegenstände in der Nähe dieses Auslasses befinden.
Der Abstand zwischen den hinteren Belüftungsöffnungen und von Gegenstände, insbesodere wärmeempfindliche Gegenstände, muß mindestens 1 m betragen.
Der Luftauslaß darf nicht berührt werden, besonders nicht die Schrauben und Metallteile, weil diese Teile während des Betriebs sehr heiß werden.
Bei diesem Projektor wird die Innentemperatur erfaßt und für die automatische Regelung der Stromversorgung des Kühlgebläses verwendet.
Lampenabdeckung
Fernbedienungssensor
Fernbedienungssensor
VORSICHT
Der Projektor darf bei angebrachtem Objektivdeckel nicht eingeschaltet werden. Der Objektivdeckel kann durch die hohe Temperatur des Lichtstrahls beschädigt werden, so dass eine Brandgefahr vorhanden ist.
8
VORBEREITUNGEN
AUFSTELLUNG DES PROJEKTORS
Der Projektor ist für den Betrieb mit Netzspannungen von 100-120 oder 200-240V geeignet. Die richtige Eingangsspannung wird automatisch eingestellt. Als Stromquelle für den Projektor muß eine Einphasenstromquelle verwendet werden, deren neutraler Leiter an Masse geschlossen ist. Schließen Sie den Projektor nicht an andere Stromquellen an, weil ein elektrischer Schlag ausgelöst werden kann. Wenden Sie sich bei Unklarheiten über die Stromversorgung an Ihren autorisierten Händler oder an eine Kundendienststelle. Schließen Sie vor dem Einschalten zuerst die Peripheriegeräte am Projektor an. (Für die Anschlüsse wird auf die Seiten 12 bis 15 verwiesen.)
Anschließen des Netzkabels
Schließen Sie das Netzkabel (mitgeliefert) hier an. Die Netzsteckdose muß sich in der Nähe befinden und leicht zugänglich sein.
zur Netzbuchse des Projektors
Projektorseite Steckdosenseite
Erde
VORSICHT
Das Netzkabel muß die Anforderungen des Landes erfüllen, in dem der Projektor betrieben wird. Überprüfen Sie die Netzsteckerform anhand der nachstehenden Tabelle für die Verwendung des
richtigen Netzkabels. Falls das mitgelieferte Netzkabel nicht an einer Steckdose angeschlossen werden kann, wenden Sie sich an Ihr Verkaufsgeschäft.
zur Steckdose
(Netzspannung 120 V)
Für Kontinentaleuropa
Für die USA und Kanada
zur Steckdose
(Netzspannung 200 - 240V)
9
VORBEREITUNGEN
Positionieren des projektors
Vor dem Aufstellen des Projektors muß zuerst das Projektionsobjektiv in den Projektor eingesetzt werden.
1. Kontrollieren Sie zuerst den Aufstellungsort des Projektors und bereiten Sie ein geeignetes Projektionsobjektiv vor. Für die technischen Daten der Projektionsobjektive wird auf die separat beiliegende Anleitung verwiesen oder wenden Sie sich an die Verkaufsstelle, bei der Sie den Projektor gekauft haben.
2. Für das Einsetzen des Objektivs wird auf die dem Projektor beiliegende Anleitung verwiesen.
Einsetzen des Objektivs
Für den Transport und beim Aufstellen muß der Objektivdeckel zum Schutz des Objektivs angebracht werden. Wenden Sie keine großen Kräfte auf das Objektiv an und halten Sie den Projektor nicht am Objektiv fest, weil sonst das Objektiv, das Projektorgehäuse und mechanische Teile beschädigt werden können.
Das Projektionsobjektiv wird mit Hilfe eines Motors nach oben, unten, links und rechts verschoben, um das projizierte Bild an die gewünschte Position zu stellen.
Objektivverschiebung
Einstellung nach oben oder unten Einstellung nach links oder rechts
Mit der LENS SHIFT-Taste und den Zeigertasten auf/ab kann das Bild nach oben oder unten eingestellt werden. (Siehe Seite 23.)
Mit der LENS SHIFT-Taste und den Zeigertasten links/rechts kann das Bild nach links oder rechts eingestellt werden. (Siehe Seite 23.)
Der Projektor ist für die Projektion auf eine flache Wand/Leinwand vorgesehen.
Der Projektor ist zum Schutz gegen Überhitzung mit einem Kühlgebläse ausgestattet. Achten Sie darauf, daß eine ausreichende Luftzufuhr gewährleistet ist, weil sonst die Gefahr eines Brandausbruchs oder von Störungen vorhanden ist.
Die Lüftungsöffnungen des Projektors dürfen nicht mit Papier oder anderen Gegenständen abgedeckt werden.
Sorgen Sie für einen Abstand von mindestens einem Meter zwischen Projektor und anderen Gegenständen.
Kontrollieren Sie, ob sich keine Gegenstände unter dem Projektor befinden, die zu einer Beeinträchtigung der Luftzufuhr beitragen können.
Belüftung
Lufteinlaßöffnung (Unterseite)
Luftauslaßöffnung (Rückseite)
Bildschirm
RAUMBELEUCHTUNG
Die Helligkeit der Raumbeleuchtung hat einen großen Einfluß auf die Bildqualität. Für eine optimale Bildqualität wird empfohlen die Beleuchtungshelligkeit gering zu halten.
10
VORBEREITUNGEN
Die Projektorneigung und der Projektionswinkel kann mit den Drehknöpfen auf beiden Seiten des Projektors eingestellt werden. Der Projektionswinkel läßt sich bis 5,7° nach oben einstellen.
1
2
3
Transport des Projektors
VORSICHTSMASSNAHMEN ZUM HERUMTRAGEN UND FÜR DEN TRANSPORT DES PROJEKTORS
Lassen Sie den Projektor nicht fallen und setzen Sie ihn keinen starken Stößen aus, weil Betriebsstörungen auftreten können und der Projektor beschädigt werden kann.
Verwenden Sie zum Herumtragen des Projektors einen geeigneten Koffer.
Beim Transport in einem ungeeigneten Koffer kann der Projektor beschädigt werden. Lassen Sie sich für
einen Transport mit einem Transportdienst und für die Wahl eines geeigneten Koffers von Ihrem Händler beraten.
Für einen sicheren Transport des Projektors müssen mindestens zwei Personen den Projektor an den seitlichen Handgriffen anheben. Bei einem ungeeigneten Vorgehen kann das Projektorgehäuse beschädigt werden und außerdem können Verletzungen verursacht werden. Zum Schutz des Objektivs und des Gehäuses müssen der Objektivdeckel angebracht und die einstellbaren Füße ganz zurückgestellt werden.
1
2
3
Ziehen Sie die Verriegelungen auf beiden Seiten der beiden Handgriffe zum Entriegeln hoch.
Handgriff
Verriegelungen
Ziehen Sie die Handgriffe ganz heraus, so daß sie einrasten. Zum Anheben müssen mindestens zwei Personen den Projektor an den beiden Handgriffen festhalten.
Ziehen Sie zum Entriegeln der Handgriffe die Verriegelungen hoch und drücken Sie die Handgriffe ganz hinein, so daß sie einrasten.
Neigungseinstelldrehknopf
einstellbare Füße
Die Höhe der vorderen Füße kann mit den Drehknöpfen eingestellt werden.
kleiner Knopf
Drücken Sie auf die kleinen Knöpfe, so daß diese ausgerastet werden.
Stellen Sie das Bild mit den beidseitigen Drehknöpfen auf die richtige Position ein. Stellen Sie die hinteren Füße durch Drehen ein, so daß der Projektor stabil auf dem Tisch steht.
Drücken Sie auf die kleinen Knöpfe, um sie wieder einzurasten.
hintere einstellbaren Füße (Seite 7)
Die Verriegelungen zum Entriegeln nach oben ziehen.
Einstellung der Projektorneigung und des Projektionswinkels
11

ANSCHLUSS DES PROJEKTORS

PROJEKTORANSCHLUSSBUCHSEN
Dieser Projektor ist mit verschiedenen Eingangs/Ausgangsbuchsen und 4 Platinensteckplätzen für die Verarbeitung verschiedenster Signale von Computern und Videogeräten ausgerüstet. Mit den 4 vorhandenen Steckplätzen ist die Anpassung an beliebige Eingangssignalquellen durch einfaches Austauschen der Buchsenplatinen möglich. Wenden Sie sich für die Buchsenplatinen an die Verkaufsstelle bei der Sie den Projektor gekauft haben.
Ziehen Sie die Buchsenplatine an den beiden Griffen heraus.
Entfernen Sie die beiden Schrauben der Buchsenplatine.
1
2
Austausch von Buchsenplatinen
Ziehen Sie die Schrauben der wieder fest.
Tauschen Sie die Platine aus. Richten Sie die neue Platine auf die Führungen aus und schieben Sie sie ganz hinein, um Platinenbuchse am Stecker anzuschließen.
3
4
ANALOG RGB
R/Pr G/Y B/Pb H/HV V
CONTROL PORT
DVI
INPUT 1
R/C JACK
USB
RESET
(MONO)
(MONO)
(MONO)
(MONO)
(MONO)
CONTROL PORT
AUDIO
CONTROL PORT
S-VIDEO
VIDEO/Y
C
INPUT 2INPUT 3
INPUT 4
AUDIO
AUDIO
AUDIO
SERIAL PORT IN
SERIAL PORT OUT
AUDIO OUT
R
L
R
L
R
L
R
R
L
L
Eingangs/Ausgangsbuchsen
Schrauben
Führung
Platinenbuchse
Stecker
In der Abbildung ist die Platine für die 15-poligen HDB-Buchse gezeigt.
DVI-Buchse
5 BNC-Buchsen
AV-Buchsen
HDB-Buchse 15-polig
4 Steckplätze (Einstellung bei der Auslieferung)
HINWEIS: Die DVI-Buchsplatine kann nicht in die Steckplätze INPUT 3 (EINGANG 3) und
INPUT 4 (EINGANG 4) eingesetzt werden.
12
ANSCHLUSS DES PROJEKTORS
ANALOG RGB
R/Pr G/Y B/Pb H/HV V
CONTROL PORT
DVI
INPUT 1
R/C JACK
USB
RESET
(MONO)
(MONO)
(MONO)
(MONO)
(MONO)
CONTROL PORT
AUDIO
CONTROL PORT
S-VIDEO
VIDEO/Y
C
INPUT 2INPUT 3
INPUT 4
AUDIO
AUDIO
AUDIO
SERIAL PORT IN
SERIAL PORT OUT
AUDIO OUT
R
L
R
L
R
L
R
R
L
L
5 BNC-Eingangsbuchsen
Schließen Sie den Komponenten­Videoausgang (Cr, Y, Cb oder Pr, Y, Pb) von einem Videogerät an den R/Pr-, G/Y- und B/Pb-Buchen bzw. den Computerausgang [5 BNC (Rot, Grün, Blau, Horizontal­und Vertikalsynchronisation)] eines Computers an den R/Pr-, G/Y-, B/Pb-, H/HV- und V-Buchsen an. (Siehe Seite 14 und 15.)
Schließen Sie den Computerausgang (Typ DVI-I digital/analog) an dieser Buchse an. (Siehe Seite 14.)
DVI-Eingangsbuchse
Eingangs/Ausgangsbuchsen
Schließen Sie einen Computerausgang (analog, HDB, 15-polig) an dieser Buchse an. (Siehe Seite 14.)
HDB-Eingangsbuchse 15-polig
AV-Eingangsbuchsen (VIDEO/Y, C)
Schließen Sie den zusammengesetzten Videoausgang vom Videogerät an der VIDEO/Y-Buchse bzw. den separaten Y/C-Videoausgang an den VIDEO/Y- und C-Buchsen an. (Siehe Seite 15.)
EINGANG 2 EINGANG 1 EINGANG 1, 2, 3, 4
EINGANG 1, 2, 4
EINGANG 3
EINGANG 4EINGANG 3
Für die Steuerung des Computers mit der Fernbedienung des Projektors muß die Mausbuchse des Computers mit diesen Buchsen verbunden werden. (Siehe Seite 14.)
Steuerbuchsen
Schließen Sie den Tonausgang von einem Computer oder einem Videogerät an diesen Buchsen an. (Siehe Seite 14 und 15.)
Audioeingangsbuchsen
Schließen Sie den S-VIDEO­Ausgang des Videogerätes an dieser Buchse an. (Siehe Seite 15.)
S-Videoeingangsbuchse
13
ANSCHLUSS DES PROJEKTORS
USB-Anschluß (Serie B)
ANALOG RGB
R/Pr G/Y B/Pb H/HV V
CONTROL PORT
DVI
INPUT 1
R/C JACK
USB
RESET
(MONO)
(MONO)
(MONO)
(MONO)
(MONO)
CONTROL PORT
AUDIO
CONTROL PORT
S-VIDEO
VIDEO/Y
C
INPUT 2INPUT 3
INPUT 4
AUDIO
AUDIO
AUDIO
SERIAL PORT IN
SERIAL PORT OUT
AUDIO OUT
R
L
R
L
R
L
R
R
L
L
SERIAL PORT OUT-Buchse
SERIAL PORT IN-Buchse
Dieser Anschluß ist für die Steuerung des Projektors mit einem Computer oder auch für die Steuerung des Computers mit der Fernbedienung des Projektors. (Siehe Seite 41 - 43.) Schließen Sie den USB-Anschluß des Computers an diesem Anschluß an.
Für die Steuerung des Projektors mit einem Computer muß der Computer mit einem Kabel (nicht im Lieferumfang vorhanden) an dieser Buchse angeschlossen werden.
An diesem Anschluß liegt das Signal von der SERIAL PORT IN-Buchse an. Wenn ein anderer Projektor an der SERIAL PORT OUT-Buchse angeschlossen wird, lassen sich mehr als zwei Projektoren mit einem Computer steuern.
Der Projektor wird mit einem Mikroprozessor gesteuert. Es kann vorkommen, dass der Mikroprozessor wegen Störungen zurückgestellt werden muss. Drücken Sie in diesem Fall den RESET-Knopf mit einem spitzen Gegenstand, wie mit einem Bleistift, um den Projektor aus- und danach wieder einzuschalten. Betätigen Sie diesen Knopf nicht zu oft.
Rückstellknopf
Um die Fernbedienung als Kabelfernbedienung zu verwenden, müssen Sie die Fernbedienung mit dem mitgelieferten Fernbedienungskabel an dieser Buchse anschließen. (Siehe Seite 19.)
Fernbedienungsbuchse
An diesen Buchsen kann ein externer Audioverstärker angeschlossen werden. (Siehe Seiten 14, 15.)
Audioausgangsbuchsen
14
ANSCHLUSS DES PROJEKTORS
ANALOG RGB
R/Pr G/Y B/Pb H/HV V
CONTROL PORT
DVI
INPUT 1
R/C JACK
USB
RESET
(MONO)
(MONO)
(MONO)
(MONO)
(MONO)
CONTROL PORT
AUDIO
CONTROL PORT
S-VIDEO
VIDEO/Y
C
INPUT 2INPUT 3INPUT 4
AUDIO
AUDIO
AUDIO
SERIAL PORT IN
SERIAL PORT OUT
AUDIO OUT
R
L
R
L
R
L
R
R
L
L
VGA-Kabel
Monitorausgang
Desktop Laptop
Steuerkabel für den
seriellen Auschluß
Audiokabel
(stereo)
serieller Auschluß
PS/2-Auschluß
Audioausgang
Audioeingang
AUDIO OUT
Verwenden Sie das für die Buchse Ihres Computers geeignete Steuerkabel.
MAC/VGA-Adapter
Stellen Sie die Schalter wie in der nachstehenden Tabelle gezeigt ein.
ADB-Auschluß
Anschlußkabel (= Als Sonderzubehör erhältliche Kabel.)
VGA-Kabel (HDB 15-polig)
Steuerkabel für PS/2-Auschluß, serielle Auschluß oder ADB-Auschluß
MAC/VGA-Adapter, DVI/VGA-Adapter
DVI-Kabel
BNC-Kabel (BNC x 5)
Audiokabel (RCA x 2)
Steuerkabel für
PS/2-Auschluß
Steuerkabel für
ADB-Auschluß
Audiokabel
(stereo)
HINWEIS :
Für das Anschließen von Kabeln müssen die Netzkabel des Projektors und der externen Geräte aus den Steckdosen gezogen werden. Schalten Sie zuerst den Projektor und die externen Geräte ein, bevor Sie den Computer einschalten.
Anschlußbuchsen
des Projektors
Verstärker
Audiolautsprecher (stereo)
externe Audiogeräte
Monitorausgang
DVI-Kabel
BNC-Kabel
Monitorausgang
Stellen Sie die Schalter entsprechend der zu verwendenden Bildauflösung wie in der nachstehenden Tabelle gezeigt ein, bevor Sie den Projektor und den Computer einschalten.
Schalter des MAC/VGA-Adapters
ON
1
DIP
ON
OFF
2 3 4 5 6
MAC/VGA-Adapter
TerminalTerminal Terminal
13-Bildschirm (640 x 480)
16-Bildschirm (832 x 624)
19-Bildschirm (1024 x 768)
20-Bildschirm (1152 x 870)
ON
OFF
OFF OFF OFF OFF OFF OFFOFF
OFF OFF OFF
ON ON
ON ON ON
OFF
OFF OFF
ON ON
ON
ON
1 2 3 4 5 6
Bildschirm
Schalter
ANSCHLUSS EINES COMPUTERS
IBM-kompatible oder Macintosh Computer (VGA/SVGA/XGA/SXGA/UXGA)
DVI/VGA-Adapter
15
ANSCHLUSS DES PROJEKTORS
ANSCHLUSS VON VIDEOGERÄTEN
ANALOG RGB
R/Pr G/Y B/Pb H/HV V
CONTROL PORT
DVI
INPUT 1
R/C JACK
USB
RESET
(MONO)
(MONO)
(MONO)
(MONO)
(MONO)
CONTROL PORT
AUDIO
CONTROL PORT
S-VIDEO
VIDEO/Y
C
INPUT 2INPUT 3INPUT 4
AUDIO
AUDIO
AUDIO
SERIAL PORT IN
SERIAL PORT OUT
AUDIO OUT
R
L
R
L
R
L
R
R
L
L
Videoquelle (Beispiel)
Videorecorder Videoplattenspieler
Videokabel
S-VIDEO-
Kabel
Verstärker
Audiolautsprecher (stereo)
Audiokabel (stereo)
S-VIDEO-Ausgang
Audioeingang
Audioausgang
Y
Pb/Cb
Pr/Cr
RL
externe Audiogeräte
AV AUDIO IN
S-VIDEO
Pr/Cr-Y-Pb/Cb
VIDEO
AUDIO OUT
Videoquellengeräte
(wie DVD-Spieler oder
Hochzeilenfernseher)
Composite
Videoausgang
Videokomponentenausgang
Audiokabel (stereo)
Videokabel
Videokabel
separater Y/C­Videoausgang
Y
C
Y-C
Anschlußbuchsen
des Projektors
Anschlußkabel
Videokabel (BNC x 1, BNC x 2 oder BNC x 3)
S-Videokabel
Audiokabel (RCA x 2) (= Als Sonderzubehör erhältliche Kabel.)
HINWEIS :
Für das Anschließen von Kabeln müssen die Netzkabel des Projektors und der externen Geräte aus den Steckdosen gezogen werden. Schalten Sie zuerst den Projektor und die externen Geräte ein, bevor Sie den Computer einschalten.
16

VOR DER INBETRIEBNAHME

IMAGE-Taste
Mit dieser Taste kann der Bildpegel eingestellt werden (Seiten 32, 37).
AUTO PC ADJ.-Taste
Für die Verwendung der automatischen Computeranpassungs­funktion (Seite 29).
MENU
AUTO PC ADJUST
IMAGE
SELECT
VOLUME
ZOOM
FOCUS
LENS SHIFT
ON-OFF
INPUT 1/2
INPUT 3/4
BEDIENUNGSELEMENTE UND ANZEIGEN AN DER SEITE DES PROJEKTORS
INPUT 3/4-Taste
Mit dieser Taste kann die Eingangsquelle INPUT 3 oder INPUT 4 eingestellt werden (Seite 26).
Seitliche Bedienungselemente
Mit dieser Taste kann die Eingangsquelle INPUT 1 oder INPUT 2 eingestellt werden (Seite 26).
seitliche Bedienungselemente
Anzeigen an der Rückseite
Anzeigen an der Frontseite
INPUT 1/2-Taste
Einstelltaste
Diese Taste wird zum Ausführen eines eingestellten Gegenstandes oder zum Vergrößern des Bildes in der Digitalzoombetriebsart verwendet (Seite 34).
Diese Taste dient zum Ein- oder Ausschalten des Menüs (Seiten 20, 21).
MENU-Taste
Mit diesen Tasten kann die Bildschärfe eingestellt werden (Seite 23).
FOCUS-Tasten
Diesen Tasten dient zu Einstellen des Zooms (Seite 23).
ZOOM-Tasten ON-OFF-TasteVOLUME-Tasten
Zum Einstellen des Lautstärkepegels (Seite 25).
Mit dieser Taste können Sie den Projektor ein- und ausschalten (Seite 22).
Zeigertasten links/rechts/auf/ab
Mit diesen Tasten kann ein Gegenstand gewählt und Werte im Menü eingestellt werden. Sie dienen außerdem zum Schwenken eines Bildes in der Digitalzoombetriebsart (Seite 34). Verwendung zur Einstellung der Objektivverschiebung (Seite 23).
Mit diesen Tasten kann die Objektivverschiebung eingestellt werden (Seite 23).
LENS SHIFT-Taste
17
VOR DER INBETRIEBNAHME
READY
LAMP
LAMP
REPLACE
WARNING
TEMP.
Anzeigen
WARNING
TEMP.
READY
LAMP
REPLACE
LAMP
Anzeigen an der Frontseite
Anzeigen an der Rückseite
Die Anzeige LAMP REPLACE leuchtet gelb, wenn sich die Lebensdauer einer der Lampen dem Ende nähert. Die Anzeige blinkt beim Ausfall einer Lampe. Kontrollieren Sie anhand der Lampenstatusanzeige welche Lampe ausgetauscht werden muß (Seiten 45, 46).
Bereitschaftsanzeige
Temperaturwarnanzeige
Lampenanzeige
Lampenaustauschanzeige
Diese Anzeige leuchtet grün, wenn die Lampe des Projektors eingeschaltet werden kann. Bei eingeschalteter Energiesparbetriebsart blinkt die Anzeige grün (Seite 41).
Bei eingeschaltetem Projektor leuchtet die Anzeige schwach. In der Betriebsbereitschaft leuchtet die Anzeige hell.
Diese Anzeige blinkt rot, wenn die Temperatur im Innern des Projektors zu hoch ist (Seite 43).
18
VOLUME
ON-OFF
FOCUS
ZOOM
D.ZOOM
MENU
MUTE
LASER
KEYSTONE
NO SHOW
FREEZE
AUTO PC ADJ.
IMAGE
P-TIMER
LOCK
INPUT 1/2
INPUT 3/4
LENS SHIFT
FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
ON
ALL OFF
Linke Seite
Laserstrahlfenster
Diese Warnschilder sind an der Fernbedienung angebracht.
Laser-Zeigerfunktion
LASERZEIGERANZEIGE
VOR DER INBETRIEBNAHME
ALL-OFF-Schalter
Stellen Sie diesen Schalter auf ON, um die Fernbedienung zu verwenden, bzw. stellen Sie den Schalter auf ALL OFF”, wenn die Fernbedienung nicht verwendet wird.
Diese Taste wird zum Ausführen eines eingestellten Gegenstandes oder zum Vergrößern des Bildes in der Digitalzoombetriebsart +/– verwendet (Seite 34). Für die Kabellosen Mausfunktion wird diese Taste ebenfalls als PC­Maus verwendet (Seite 43).
LASER-Taste
Diese Taste ist für den Laserzeiger. Beim Drücken dieser Taste wird ein Laserstrahl für die Dauer von bis zu einer Minute abgestrahlt. Um den Laserzeiger länger als eine Minute verwenden zu können, müssen Sie die Taste loslassen und danach erneut drücken.
Einstelltaste
Die Anzeige leuchtet rot, wenn vom Laserfenster ein Laserstrahl abgestrahlt wird.
Laserzeigeranzeige
MENU-Taste
Mit dieser Taste kann das Menü angezeigt werden (Seiten 20, 21).
Mit dieser Taste können Sie den Zeiger im Menü bewegen, Einstellungen vornehmen oder ein Bild in der Digitalzoombetriebsart +/– schwenken (Seite 34). Für die Kabellosen Mausfunktion wird diese Taste ebenfalls als PC-Maus verwendet (Seite 43).
Beim Drücken auf die
Tastenmitte besitzt die Taste die Funktion der Einstelltaste.
Diese Taste wird für die kabellose Mausbedienung als PC-Maus verwendet (Seite 43).
ON-OFF-Taste
Diese Taste dient zum Ein- und Ausschalten des Projektors (Seite 22).
P-TIMER-Taste
Diese Taste ist für die Bedienung der P-TIMER­Funktion (Seite 24).
Rechte Klicktaste
Zeigertaste
Mit dieser Taste kann die Eingangsquelle INPUT 1 oder INPUT 2 eingestellt werden (Seite 26).
INPUT 1/2-Taste
Mit dieser Taste kann die Eingangsquelle INPUT 3 oder INPUT 4 eingestellt werden (Seite 26).
INPUT 3/4-Taste
Von der Fernbedienung wird ein Laserstrahl als Laserzeiger abgestrahlt. Der Laserstrahl wird beim Drücken der LASER­Taste eingeschaltet und beim Loslassen der Taste wieder ausgeschaltet. Der Laserstrahl wird ausgeschaltet, wenn die LASER-Taste für länger als eine Minute gedrückt gehalten oder losgelassen wird. Die Laserzeigeranzeige leuchtet rot, wenn ein Laserstrahl vom Laserfenster abgestrahlt wird. Der abgestrahlte Laserstrahl gehört zur Laserklasse
II. Blicken Sie deshalb nicht in den Laserstrahl und richten Sie den Laserstrahl nicht gegen sich selbst oder gegen andere Personen. Nachstehend sind die drei Warnschilder für Laserstrahlen abgebildet.
VORSICHT: Die Verwendung von Bedienungselementen oder Einstellungen und Anwendungen darf nur in der hier
angegebenen Weise ausgeführt werden, weil sonst die Gefahr von gefährlicher Strahlenemission vorhanden ist.
19
VOR DER INBETRIEBNAHME
Beachten Sie die folgenden Punkte für einen störungsfreien Betrieb:
Verwenden Sie 2 Alkalibatterien des Typs AA, UM3 oder R06.
Tauschen Sie immer beide Batterien miteinander aus.
Verwenden Sie keine alten und neuen Batterien zusammen.
Vermeiden Sie Kontakt mit Wasser oder mit anderen Flüssigkeiten.
Setzen Sie die Fernbedienung keiner Feuchtigkeit oder Hitze aus.
Lassen Sie die Fernbedienung nicht fallen.
Falls die Batterien in der Fernbedienung ausgelaufen sind, müssen Sie das Batteriefach gründlich
reinigen, bevor Sie wieder neue Batterien einsetzen.
Bei falschem Einsetzen der Batterien ist Explosionsgefahr vorhanden.
Die Batterien müssen nach den Anweisungen des Batterieherstellers und der örtlichen Vorschriften
entsorgt werden.
Drücken Sie den Batteriefachdeckel zum Abziehen nach unten.
Öffnen Sie die Batterieabdeckung der Fernbedienung.
Legen Sie die Batterien in die Fernbedienung ein.
Schließen Sie die Abdeckung wieder.
2 Batterien Typ AA
Achten Sie auf die richtige Polarität (+ und –) und kontrollieren Sie, ob ein guter Klemmenkontakt vorhanden ist.
Einsetzen der Fernbedienungsbatterien
1 2 3
Betriebsbereich
Richten Sie die Fernbedienung beim Drücken von Tasten gegen den Projektor (Empfängerfenster). Der Abstand zur Vorder- oder Rückseite des Projektors kann bis zu 5 m betragen und der Winkel sollte nicht größer als 60° sein.
5 m
60°
5 m
VOLUME
ON-OFF
FOCUS
ZOOM
D.ZOOM
MENU
MUTE
LASER
KEYSTONE
NO SHOW
FREEZE
AUTO PC ADJ.
IMAGE
P-TIMER
LOCK
INPUT 1/2
INPUT 3/4
LENS SHIFT
60°
AUTO PC ADJ.-Taste
Für die Verwendung der automatischen Computeranpassungsfunktion (Seite 29).
FOCUS-Taste
Mit dieser Taste kann die Bildschärfe eingestellt werden (Seite 23).
ZOOM-Taste
Diese Taste dient zu Einstellen des Zooms (Seite 23).
MUTE-Taste
Zum Abschalten der Tonwiedergabe (Seite 25).
NO SHOW-Taste
Mit dieser Taste kann die Bildwiedergabe ausgeschaltet werden (Seite 24).
IMAGE-Taste
Mit dieser Taste kann der Bildpegel eingestellt werden (Seiten 32, 37).
VOLUME-Taste
Zum Einstellen des Lautstärkepegels (Seite 25).
KEYSTONE-Taste
Diese Taste dient zur Korrektur der Trapezverzerrung (Seiten 23, 40).
FREEZE-Taste
Mit dieser Taste kann ein Standbild wiedergegeben werden (Seite 24).
D.ZOOM-Taste
Diese Taste ist für die Einstellung der Digitalzoonbetriebsart +/– und zum Einstellen der Bildgröße (Seite 34).
Kabelfernbedienungsbuchse
Für die Verwendung als Kabelfernbedienung muß das Fernbedienungskabel an dieser Buchse angeschlossen werden. Für die Verwendung als Kabelfernbedienung müssen die Batterien eingesetzt sein.
LENS SHIFT-Taste
Mit diesen Tasten kann die Objektivverschiebung eingestellt werden (Seite 23).
20
VOR DER INBETRIEBNAHME
Bedienung der Bildschirmmenüs
Bildschirmmenübedienung
Der Projektor kann mit Hilfe der Bildschirmmenüs gesteuert und eingestellt werden. Für die Einstellungen mit Hilfe des Bildschirmmenüs wird auf die folgenden Seiten verwiesen.
2 Bewegen des Zeigers
3 Auswahl eines Gegenstandes
Bewegen Sie den Zeiger (siehe nachstehenden Hinweis) bzw. stellen Sie einen Wert mit den Zeigertasten auf der Projektorseite oder der Fernbedienung ein.
Stellen Sie den Gegenstand oder eine gewünschte Funktion mit der Einstelltaste ein.
BILDSCHIRMMENÜS
Der Zeiger wird zum Einstellen eines Gegenstandes in den
Bildschirmmenüs als Pfeilsymbol dargestellt. Siehe den folgenden Abschnitt Bildschirmmenübedienung”.
Menüleiste
Zeiger (roter Rahmen)
Menüsymbol
Einstellung Die Werte oder Funktionen mit den Zeigertaste links/rechts einstellen.
Einstelltaste
Zeiger (roter Rahmen) Den Zeiger mit der Zeigertaste ab einstellen.
1 Anzeige des Menüs
Drücken Sie die MENU-Taste für die Anzeige des Bildschirmmenüs.
Gegenstand
Kabellose Fernbedienung
Zum Einstellen eines Gegenstandes
Einstelltaste
Zum Bewegen des Zeigers nach oben, unten, rechts oder links.
Zeigertaste
Anzeige des Bildschirmmenüs
Drücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenü (Menüleiste) anzuzeigen. Der rote Rahmen ist der Zeiger.
Bewegen Sie den Zeiger (roter Rahmen) mit den Zeigertasten rechts/links auf das Menüsymbol.
Nehmen Sie die Einstellung mit den Zeigertasten vor. Für Einzelheiten zu den betreffenden Einstellungen wird auf die folgenden Seiten verwiesen.
Bewegen Sie den Zeiger (roter Rahmen oder roter Pfeil) mit der Zeigertaste ab auf den einzustellenden Gegenstand und drücken Sie für die Anzeige der Einstellung die Einstelltaste.
Auswahl eines Gegenstandes
Einstellungen mit Hilfe des Bildschirmmenüs
1
2
4
3
I
Zum Einstellen eines Gegenstandes
Einstelltaste
Zum Bewegen des Zeigers nach oben, unten, rechts oder links.
Zeigertasten
Seitliche Bedienungselemente
MENU
SELECT
UTO PC ADJUST
LENS SHIFT
IMAGE
I
21
Menüleiste
Für PC-Quelle
Drücken Sie bei angeschlossener PC-Eingangsquelle die MENU-Taste.
Für Videoquelle
Drücken Sie bei angeschlossener VIDEO-Eingangsquelle die MENU-Taste.
Diese Funktionen sind gleich wie in Menü der PC-Quelle.
Diese Funktionen sind gleich wie in Menü der PC-Quelle.
VOR DER INBETRIEBNAHME
PC-Systemmenü
Zum Einstellen des Computer­systems. (Siehe Seiten 27,
28.)
Einstellungsmenü
Zum Ändern von Projektoreinstellungen und um den Lampenbetriebszeitzähler zurückzustellen. (Siehe Seiten 40-42.)
Bildwahlmenü
Zum Einstellen des Bildpegels Standard, Natürlich oder Bild 1 - 4. (Siehe Seite 32.)
Anzeigefenster
Zeigt den im Bildschirmmenü gewählten Gegenstand.
Bildschirmmenü
Für die Einstellung der Bildgröße.
[Normal / Original / Breit / Digitales zoom +/–]
(Siehe Seite 34.)
Tonmenü
Zum Einstellen der Tonwiedergabe [Lautstärke, Bässe und Höhen], zum Ein- und Ausschalten des eingebauten Lautsprechers und zum Abschalten der Tonwiedergabe. (Siehe Seite 25.)
Eingangsmenü
Bildeinstellmenü
Für die Einstellung des Computerbildes
[Kontrast/Helligkeit/ Weißabgleich (R/G/B)/Schärfe/Gamma /Progressiv]
.
(Siehe Seite 33.)
PC-Anpassungsmenü
Zum Einstellen der Parameter zur Anpassung an das Eingangssignal. (Siehe Seiten 29 -
31.)
Eingangsmenü
Zum Einstellen der Eingangsquelle (Eingang 1, 2, 3 oder
4). (Siehe Seite 35.)
Bildwahlmenü
Zum Einstellen des Bildpegels Standard, Kinoeinstellung oder Bild 1 - 4. (Siehe Seite 37.)
Bildschirmmenü
Für die Einstellung des Bildes auf Normal oder Breit. (Siehe Seite 39.)
AV-Systemmenü
Zum Einstellen des Systems der eingestellten Videoquelle. (Siehe Seite 36.)
Bildeinstellmenü
Zum Einstellen des Bildes,
[Kontrast/Helligkeit/Farbe/Farbton/ Weißabgleich (R/G/B)/Schärfe/ Gamma/Rauschunterdrückung/ Progressiv]
.
(Siehe Seiten 38, 39.)
Zum Einstellen der Eingangsquelle (Eingang 1, 2, 3 oder
4). (Siehe Seite 26.)
22

GRUNDBEDIENUNG

Einschalten des Projektors
Ausschalten des Projektors
EIN- UND AUSSCHALTEN DES PROJEKTORS
Power off?
Die Anzeige erlischt nach 4 Sekunden.
Schließen Sie das Netzkabel des Projektors an einer Steckdose an und schalten Sie den Hauptschalter ein. Die LAMP-Anzeige leuchtet rot und die READY-Anzeige leuchtet grün.
Drücken Sie die ON-OFF-Taste der Fernbedienung oder auf der Projektorseite. Die LAMP-Anzeige leuchtet danach schwach und das Kühlgebläse wird eingeschaltet und auf dem Bildschirm wird eine Vorbereitungsanzeige eingeblendet, die zurückzuzählen beginnt. Nach 30 Sekunden wird das Bild von der Eingangsquelle wiedergegeben. Die gegenwärtige Eingangsposition und der Lampenstatus werden ebenfalls für 5 Sekunden auf dem Bildschirm eingeblendet. (Siehe Projektionslampenüberwachung auf Seite
45.)
2
3
Drücken Sie die ON-OFF-Taste der Fernbedienung oder an der Projektorseite, so daß die Anzeige Power off? eingeblendet wird.
1
2
ZUR ERHALTUNG DER LEBENSDAUER DARF DIE LAMPE NACH DEM EINSCHALTEN ERST NACH EINER BRENNDAUER VON MINDESTENS 5 MINUTEN WIEDER AUSGESCHALTET WERDEN.
Wenn die WARNING TEMP.-Anzeige rot blinkt, wird der Projektor automatisch ausgeschaltet. Warten Sie in diesem Fall mindestens 5 Minuten, bevor Sie den Projektor wieder einschalten.
Falls die WARNING TEMP.-Anzeige nicht aufhört zu blinken, gehen Sie wie folgt vor:
1. Drücken Sie die ON-OFF-Taste, um den Projektor auszuschalten und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
2. Kontrollieren Sie, ob die Luftfilter verstopft sind.
3. Reinigen Sie das Luftfilter. (Siehe Abschnitt Luftfilterreinigung auf Seite 44.)
4. Schalten Sie den Projektor wieder ein.
Falls die WARNING TEMP.-Anzeige nicht aufhört zu blinken, müssen Sie sich an das Verkaufsgeschäft oder an ein Kundendienstzentrum wenden.
1
Schließen Sie vor dem Einschalten des Projektors alle Peripheriegeräte (Computer, Videorecorder usw.) richtig an. (Für den Anschluß wird auf den Abschnitt Anschluß des Projektors auf den Seiten 12 - 15 verwiesen.)
3
30
Die Vorbereitungsanzeige erlischt nach 30 Sekunden.
Bei eingeschalteter Energiesparbetriebsart erfaßt der Projektor die Signalunterbrechung und schaltet die Projektionslampe automatisch aus. Siehe Anschnitt Automatische Lampenabschaltung auf Seite Seiten 40, 41.
Drücken Sie die ON-OFF-Taste nochmals, um den Projektor auszuschalten. Die LAMP-Anzeige leuchtet rot und die READY­Anzeige wird ausgeschaltet. Nach ungefähr 90 Sekunden leuchtet die READY-Anzeige wieder grün. Der Projektor läßt sich danach mit der ON-OFF-Taste wieder einschalten.
Das Kühlgebläse bleibt nach dem Ausschalten des Projektors für ungefähr 2 Minuten eingeschaltet. Zum vollständigen Abtrennen von der Stromversorgung müssen Sie den Hauptschalter ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
1
2 4
3
Lampenstatus
Eingang 1
23
Korrektur der Trapezverzerrung
1
Drücken Sie die KEYSTONE-Tasten ▲/▼ der Fernbedienung oder stellen Sie im Einstellmenü “Trapezkorrektur ein (siehe Seite 40), um eine Dialogbox zur Einstellung der Trapezkorrektur anzuzeigen.
2
Korrigieren Sie die Trapezverzerrung mit der KEYSTONE-Taste /oder den Zeigertasten auf/ab. Mit der KEYSTONE-Taste oder der Zeigertaste auf wird der obere Bildteil verschmälert, mit der KEYSTONE-Taste oder der Zeigertaste ab wird er untere Bildteil verschmälert.
Verschmälern des oberen Bildteils mit der KEYSTONE-Taste oder der Zeigertaste auf.
Verschmälern des unteren Bildteils mit der KEYSTONE-Taste oder der Zeigertaste ab.
Eine Trapezverzerrung des Wiedergabebildes kann korrigiert werden.
EINSTELLBILDSCHIRM
Die Anzeige erlischt nach 4 Sekunden.
Die Anzeige erlischt nach 4 Sekunden.
Zoom
Fokus
Zoomeinstellung
Bildschärfeeinstellung
1
Drücken Sie die ZOOM-Tasten ▲/▼ des Projektors oder der Fernbedienung, so dass die Anzeige Zoom eingeblendet wird.
2
Durch Drücken der ZOOM-Taste oder der Zeigertaste auf kann das Bild vergrößert und mit der ZOOM-Taste oder der Zeigertaste ab kann das Bild verkleinert werden.
1
Drücken Sie die FOCUS-Tasten ▲/▼ des Projektors oder der Fernbedienung, so dass die Anzeige Fokus eingeblendet wird.
2
Stellen Sie die Bildschärfe mit den FOCUS-Tasten ▲/▼ ein.
GRUNDBEDIENUNG
Die Anzeige erlischt nach 4 Sekunden.
Lens-Shift
Objektivverschiebung
1
Drücken Sie die LENS SHIFT-Tasten des Projektors oder der Fernbedienung, so dass die Anzeige Lens-Shift eingeblendet wird.
2
Durch Drücken der Zeigertaste auf, ab, links oder rechts kann das Bild in die entsprechende Richtung bewegt werden.
24
Drücken Sie für eine Standbildwiedergabe die FREEZE-Taste der Fernbedienung. Drücken Sie zum Aufheben der Standbildfunktion die FREEZE-Taste nochmals oder drücken Sie irgend eine andere Taste außer der Zeigertaste, der Einstelltaste, der rechten Klicktaste, der P-TIMER-Taste und der LASER-Taste.
Standbildfunktion
Drücken Sie die NO SHOW-Taste der Fernbedienung, um die Bildwiedergabe abzuschalten. Drücken Sie zum Umschalten auf das normale Bild die NO SHOW-Taste nochmals oder drücken Sie irgend eine andere Taste.
Bildabschaltfunktion
Die Anzeige erlischt nach 4 Sekunden.
Kein Bild
Drücken Sie die P-TIMER-Taste der Fernbedienung, so daß auf dem Bildschirm 00:00 erscheint und der Timer zu zählen beginnt (00:00 - 59:59). Zum Stoppen des Timers können Sie die P-TIMER-Taste drücken. Wird die P-TIMER-Taste ein weiteres Mal gedrückt, so wird die P-Timerfunktion ausgeschaltet.
P-Timer-Funktion
GRUNDBEDIENUNG
25
GRUNDBEDIENUNG
1
2
Drücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenü anzuzeigen. Stellen Sie mit den Zeigertasten links/rechts den roten Rahmen auf das Toneinstellmenüsymbol.
Lautstärke
Drücken Sie zum Einstellen des Lautstärkepegels die VOLUME­Tasten (+/–) an der Projektorseite oder auf der Fernbedienung. Auf dem Bildschirm wird für einige Sekunden die Anzeige des Lautstärkepegels eingeblendet. Mit der VOLUME-Taste (+) können Sie den Lautstärkepegel erhöhen, mit der VOLUME-Taste (–) können Sie den Pegel vermindern.
Stumm
Drücken Sie zum Abschalten der Tonwiedergabe die MUTE-Taste auf der Fernbedienung. Bei nochmaligem Drücken der MUTE-Taste oder einer der VOLUME-Tasten (+/–) wird die Tonwiedergabe wieder mit dem vorher eingestellten Pegel fortgesetzt.
Mit der Zeigertaste rechts können Sie den Lautstärkepegel erhöhen, mit der Zeigertaste links können Sie ihn verringern.
Drücken Sie die Zeigertaste(n) links/rechts, um die Tonwiedergabe auszuschalten. Die Dialogboxanzeige wird auf Ein umgeschaltet und die Tonwiedergabe wird ausgeschaltet. Die Tonwiedergabe kann durch Drücken der Zeigertaste(n) links/rechts wieder eingeschaltet werden.
Stellen Sie den roten Rahmen mit der Zeigertaste ab auf den einzustellenden Gegenstand und drücken Sie die Einstelltaste.
ungefähre Anzeige des Lautstärkepegels
Ausschalten des Tonmenüs
TONEINSTELLUNGEN
Direkte Einstellung
Einstellung mit Hilfe des Menüs
Lautstärke
Stumm
ungefähre Anzeige des Lautstärkepegels
Mit der MUTE-Taste kann die Tonwiedergabe aus- oder eingeschaltet werden.
Die Anzeige erlischt nach ungefähr 4 Sekunden.
Tonmenü
Toneinstellmenüsymbol
Höhen
Drücken Sie zum Einstellen der Höhen die Zeigertasten rechts oder links.
Bässe
Drücken Sie zum Einstellen der Bässe die Zeigertasten rechts oder links.
Int. Lautsprecher
Der eingebaute Lautsprecher kann mit der Zeigertaste links/rechts ein­und ausgeschaltet werden.
Ausschalten des Tonmenüs.
Verlassen
Nehmen Sie die Einstellung mit den Zeigertasten links/rechts vor.
26

COMPUTERBETRIEBSART

Drücken Sie die MENU-Taste für die Anzeige des Bildschirmmenüs. Drücken Sie die Zeigertaste links/rechts, um den roten Rahmen auf das Eingangsmenüsymbol einzustellen.
Drücken Sie die Zeigertaste ab, so daß ein rotes Pfeilsymbol erscheint. Stellen Sie den Pfeil auf RGB und drücken Sie die Einstelltaste.
1
3
Verwenden Sie bei Anschluß eines Computerausgangs die 5 BNC­Eingangsbuchsen des Projektors und stellen Sie die Eingangsquelle mit dem Eingangsquellenmenü ein.
Eingang 2 (5 BNC-Eingangsbuchsen)
EINSTELLEN DES COMPUTERSYSTEMS
Eingang 1 (DVI-Eingangsbuchse)
Drücken Sie die MENU-Taste für die Anzeige des Bildschirmmenüs. Drücken Sie die Zeigertaste links/rechts, um den roten Rahmen auf das Eingangsmenüsymbol einzustellen.
Stellen Sie den roten Zeiger mit der Zeigertaste ab auf den Eingang 1 und drücken Sie die Einstelltaste. Das Eingangsquellenmenü erscheint.
1
2
Eingang 1
Eingangsmenü
Stellen Sie den Zeiger entweder auf Digital oder Analog und drücken Sie die Einstelltaste.
3
Wählen Sie Digital, falls an der DVI-Buchse ein Digitalsignal angeschlossen ist.
Digital
Wählen Sie Analog, falls an der DVI-Buchse ein Analogsignal angeschlossen ist.
Analog
EINSTELLEN DER EINGANGSQUELLE
Einstellung mit Hilfe des Menüs
Direkte Einstellung
Stellen Sie die Eingangsquelle durch Drücken der Taste INPUT 1/2 oder INPUT 3/4 an der Projektorseite oder der Fernbedienung ein.
Drücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenü anzuzeigen. Stellen Sie mit den Zeigertasten links/rechts Eingang ein und drücken Sie die Einstelltaste, so daß die Dialogbox mit dem Eingangseinstellmenü erscheint.
Drücken Sie die Zeigertaste ab, so daß ein rotes Pfeilsymbol erscheint. Stellen Sie den Pfeil auf die einzustellende Eingangsquelle und drücken Sie die Einstelltaste.
1
2
Stellen Sie den Zeiger auf Digital oder Analog und drücken Sie die Einstelltaste.
Stellen Sie den Zeiger (roter Pfeil) auf Eingang 1 und drücken Sie die Einstelltaste.
Eingangsmenüsymbol
Eingangsquellenmenü
Eingang 2
Eingangsmenü
Stellen Sie den Zeiger auf RGB und drücken Sie die Einstelltaste.
Eingangsmenüsymbol
Stellen Sie den Zeiger (roter Pfeil) auf Eingang 2 und drücken Sie die Einstelltaste.
Eingangsquellenmenü
Eingangsmenüsymbol
Stellen Sie den roten Zeiger mit der Zeigertaste ab auf den Eingang 2 und drücken Sie die Einstelltaste. Das Eingangsquellenmenü erscheint.
2
Taste INPUT 1/2
Eingang 1
Eingang 2
Taste INPUT 3/4
Eingang 3
Eingang 4
27
COMPUTERBETRIEBSART
Dieser Projektor kann sich automatisch auf verschiedene Computer mit den Bildsignalen VGA, SVGA, XGA, SXGA oder UXGA (siehe Abschnitt Kompatible Computer auf Seite 28) einstellen. Beim Einstellen von Computer stellt sich der Projektor für die Wiedergabe automatisch auf das anliegende Eingangssignal ein, ohne daß dazu spezielle Einstellungen notwendig sind. (Es gibt gewisse Computer, die manuell eingestellt werden müssen.)
Hinweis: Der Projektor kann die folgenden Mitteilungen anzeigen.
Falls der Projektor nicht in der Lage ist das angeschlossene Signal als Computersignal zu erfassen, wird der Projektor mit der Funktion Auto PC-Anpassung eingestellt und die Anzeige Auto erscheint im Systemmenü. (Siehe Seite 29.) Falls das Bild nicht richtig wiedergegeben wird, muß die Einstellung manuell ausgeführt werden. (Siehe Seiten 30 und 31.)
Es ist kein Signaleingang vom Computer vorhanden. Kontrollieren Sie in diesem Fall, ob der Computer richtig am Projektor angeschlossen ist. (Siehe Abschnitt Fehlersuche auf Seite 47.)
Auto
––––
Systemmenü Anzeige des eingestellten Systems.
PC-Systemmenü
Manuelle Einstellung des Computersystems
Systemmenü Anzeige des eingestellten Systems.
Das System auf diesem Menü kann eingestellt werden.
Drücken Sie die MENU-Taste für die Anzeige des Bildschirmmenüs. Drücken Sie die Zeigertasten links/rechts, um den roten Rahmen auf das PC-Systemmenü einzustellen.
Drücken Sie die Zeigertaste ab, um den roten Pfeil auf das einzustellende System zu stellen und drücken Sie die Einstelltaste.
1
2
PC-Systemmenü
Anwenderspezifisch (1 - 5) im Auto PC-Anpassungsmenü eingestellt (Seiten 30, 31).
Der Projektor stellt automatisch das geeignete Computersystem ein, das Computersystem läßt sich auch manuell einstellen.
D-VGA, D-SVGA, D-XGA, D-SXGA 1, D-SXGA 2 oder D-SXGA 3
Wenn an der DVI-Buchse ein digitales Computersignal anliegt, erscheint die obenstehende Mitteilung im Systemmenüsymbol.
Automatisches Multiscanningsystem
28
COMPUTERBETRIEBSART
Kompatible Computer
Grundsätzlich ist dieser Projektor in der Lage die Signale von allen Computern mit den erwähnten Vertikal- und Horizontalfrequenzen mit einem Zeilentakt von weniger als 230 MHz zu verarbeiten.
Hinweis: Änderungen vorbehalten.
Falls das Eingangssignal von der DVI-Buchse digital ist, wird auf die nachstehende Tabelle verwiesen.
Bildschirmanzeige
Auflösung
Horiz.
Frequenz (kHz)
Vert.
Frequenz (Hz)
VGA 1 640 x 480 31,47 59,88 VGA 2 720 x 400 31,47 70,09 VGA 3 640 x 400 31,47 70,09 VGA 4 640 x 480 37,86 74,38 VGA 5 640 x 480 37,86 72,81 VGA 6 640 x 480 37,50 75,00
MAC LC13
640 x 480 34,97 66,60
MAC 13 640 x 480 35,00 66,67
MAC 16 832 x 624 49,72 74,55
MAC 19 1024 x 768 60,24 75,08 MAC 21
1152 x 870
68,68 75,06
UXGA 3 1600 x 1200 87,50 70,00 UXGA 4 1600 x 1200 93,750 75,00
SVGA 1 800 x 600 35,156 56,25 SVGA 2 800 x 600 37,88 60,32 SVGA 3 800 x 600 46,875 75,00 SVGA 4 800 x 600 53,674 85,06 SVGA 5 800 x 600 48,08 72,19 SVGA 6 800 x 600 37,90 61,03 SVGA 7 800 x 600 34,50 55,38 SVGA 8 800 x 600 38,00 60,51 SVGA 9 800 x 600 38,60 60,31
SVGA 11 800 x 600 38,00 60,51
Bildschirmanzeige
Auflösung
Horiz.
Frequenz (kHz)
Vert.
Frequenz (Hz)
XGA 11 1024 x 768
XGA 13 1024 x 768 XGA 14 1024 x 768
61,00 75,70
XGA15 1024 x 768
46,90 58,20
XGA 8 1024 x 768
47,00 58,30
XGA 9
1024 x 768
(Zeilensprung)
58,03 72,0
SXGA 1 1152 x 864 SXGA 2 1280 x 1024
63,48 79,35
SXGA 3 1280 x 1024
36,00 43,59
SXGA 4 1280 x 1024
64,20 70,40
SXGA 5 1280 x 1024
62,50 58,60
SXGA 6 1280 x 1024
63,90 60,00
SXGA 7 1280 x 1024
63,34 59,98
SXGA 8 1280 x 1024
63,74 60,01
SXGA 11 1152 x 900
71,69 67,19
SXGA 12 1152 x 900
81,13 76,107
SXGA 13
1280 x 1024
(Zeilensprung)
63,98 60,02
SXGA 14
1280 x 1024
(Zeilensprung)
61,20 65,20 71,40 75,60 50,00 43,00
720p
––––––––
(Progressiv)
50,00 47,00
45,00 60,00
XGA 1 1024 x 768 XGA 2 1024 x 768 XGA 3 1024 x 768 XGA 4 1024 x 768
48,36 60,00
68,677 84,997
XGA 6 1024 x 768
60,023 75,03
XGA 7 1024 x 768
56,47 70,07
48,50 60,02 44,00 54,58
SXGA 9 1280 x 1024
SXGA 10 1280 x 960
79,976 75,025
60,00 60,00
SXGA 15 1280 x 1024 SXGA 16 1280 x 1024 SXGA 17 1152 x 900 SXGA 18
1280 x 1024
(Zeilensprung)
63,37 60,01 76,97 72,00 61,85 66,00 46,43 43,35
SXGA 19 1280 x 1024 63,79 60,18
XGA 5 1024 x 768 60,31 74,92
VGA 7 640 x 480 43,269 85,00
RGB
––––––––
(Zeilensprung)
15,625 25
RGB
––––––––
(Zeilensprung)
15,734 30
1080i60
––––––––
(Zeilensprung)
33,75 30,00
1035i
––––––––
(Zeilensprung)
33,75 30,00
SVGA 10 800 x 600 32,70 51,09
SXGA 20 1280 x 1024 91,146 85,024
Bildschirmanzeige
Auflösung
Horiz.
Frequenz (kHz)
Vert.
Frequenz (Hz)
D-VGA
640 x 480 31,469 59,940
D-SVGA 800 x 600 37,879 60,317
D-XGA 1024 x 768 48,363 60,004
Bildschirmanzeige
Auflösung
Horiz.
Frequenz (kHz)
Vert.
Frequenz (Hz)
D-SXGA 1
1280 x 1024
D-SXGA 2
1280 x 1024
D-SXGA 3
1280 x 1024
63,981 60,020 60,276 58,069
31,65 29,8
575p
––––––––
(Progressiv)
31,25 50
XGA 10 1024 x 768 62,04 77,07
1080i50
––––––––
(Zeilensprung)
31,25 25,00
MAC 1280 x 960 75,00 75,08
MAC 1280 x 1024 80,00 75,08 UXGA 1 1600 x 1200 75,00 60,00 UXGA 2 1600 x 1200 81,25 65,00
XGA 12
1024 x 768
(Zeilensprung)
35,522 43,48
29
COMPUTERBETRIEBSART
PC-EINSTELLUNG
Auto PC-Anpassung
Die Funktion Auto PC-Anpassung ist für die automatische Abstimmung von Fine Sync., Tracking und Bildposition auf Ihren Computer. Die Funktion Auto PC-Anpassung kann wie folgt angewendet werden.
Drücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenü anzuzeigen. Stellen Sie mit den Zeigertaste links/rechts den roten Rahmen auf das PC-Anpassungsmenüsymbol.
1
2
Stellen Sie den roten Rahmen mit der Zeigertaste ab auf das Auto PC-Anpassungssymbol und drücken Sie die Einstelltastezweimal. Die Auto PC-Anpassung kann durch Drücken der AUTO PC ADJ.-Taste an der Projektorseite oder auf der Fernbedienung vorgenommen werden.
Stellen Sie den roten Rahmen auf das Auto PC-Anpassungssymbol und drücken Sie die Einstelltaste.
PC-Anpassungsmenü
Auto PC-Anpassung
PC-Anpassungsmenüsymbol
Abspeichern der Einstellparameter Die Einstellparameter der Auto PC-Anpassung lassen sich im Projektor abspeichern. Einmal abgespeicherte Parameter lassen sich durch die Wahl der Betriebsart im PC-Systemmenü aufrufen (Seite
26). Dazu wird auf den Schritt 3 des Abschnitts Manuelle PC­Einstellung verwiesen (Seite 30).
HINWEIS
Bei gewissen Computern lassen sich Fine Sync., Tracking und die Bildposition mit der Funktion Auto PC-Anpassung nicht richtig einstellen. Falls mit dieser Funktion kein zufriedenstellendes Bild erzielt wird, so müssen Sie die Einstellungen manuell vornehmen (Seiten 30, 31).
Die Funktion “Auto PC-Anpassung kann nicht verwendet werden, wenn an der DVI-Buchse ein Digitalsignal anliegt und im PC­Systemmenü “RGB, 720p (HDTV), 1035i (HDTV), 1080i50 (HDTV) oder 1080i60 (HDTV) eingestellt ist (Seite 27).
30
COMPUTERBETRIEBSART
Manuelle PC-Einstellung
Dieser Projektor ist in der Lage die Signale von den meisten auf dem Markt befindlichen Computern richtig zu erfassen. Es gibt jedoch auch Computer, die spezielle Signalformate verwenden, die vom normalen Format verschieden sind, und die durch das Multiscanning des Projektors nicht richtig erfaßt werden können. In diesem Fall kann die Bildwiedergabe flimmern oder das Bild wird nicht synchronisiert, nicht zentriert oder verzogen dargestellt. Der Projektor ist mit einer manuellen PC-Einstellfunktion ausgerüstet, die eine exakte Einstellung verschiedener Parameter auf das anliegende Eingangssignal erlaubt. Im Projektor sind fünf Speicherplätze zum Abspeichern eingestellter Parameter vorhanden. Eine Einstellung für einen bestimmten Computer läßt sich damit sehr einfach abrufen.
Hinweis : Das PC-Anpassungsmenü kann bei Eingang eines Digitalsignales an der DVI-Buchse und bei der Einstellung
RGB im PC-Systemmenü nicht verwendet werden (Seite 27).
Drücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenü anzuzeigen. Stellen Sie mit den Zeigertaste links/rechts den roten Rahmen auf das PC-Anpassungsmenüsymbol.
1
2
Stellen Sie den roten Rahmen mit der Zeigertaste ab auf den einzustellenden Gegenstand und drücken Sie die Einstelltaste. Die Einstelldialogbox erscheint. Nehmen Sie die Einstellung mit den Zeigertasten links/rechts vor.
Stellen Sie den roten Rahmen auf den Gegenstand und drücken Sie die Einstelltaste.
PC-Anpassungsmenü
PC-Anpassungsmenüsymbol
Einstellung zum Eliminieren von Bildflickern. Nehmen Sie die Einstellung mit den Zeigertasten links/rechts vor. (Einstellbereich 0 bis 31)
Fine Sync.
Gesamtzahl Bildpunkte in Horizontalrichtung. Stellen Sie die Zahl, die Ihrem Computerbild entspricht, mit den Zeigertasten links/rechts ein.
Tracking
Stellen Sie die horizontale Bildposition mit den Zeigertasten links/rechts vor.
Horizontal
Zum Einstellen der vertikalen Bildposition mit den Zeigertasten links/rechts vor.
Vertikal
Drücken Sie die Einstelltaste, um Informationen über den eingestellten Computer anzuzeigen.
PC-Konfiguration
Einstellung der Clamp-position. Nehmen Sie diese Einstellung vor, wenn auf dem Bildschirm dunkle Balken erscheinen.
Clamp
Drücken Sie auf diesem Symbol die Einstelltaste, um Clamp, Display area (H/V) oder Bildschirmfüllend einzustellen.
Nehmen Sie die Einstellung mit den Zeigertasten links/rechts vor.
Anzeige des Betriebsartenstatus (Speichern/Löschen).
eingestellte Betriebsart
Drücken Sie die Einstelltaste beim Symbol der gegenwärtigen Betriebsart, um Informationen über den angeschlossenen Computer anzuzeigen.
PC-Konfiguration
31
Hinweis: Falls im PC-Systemmenü “1035i (HDTV), 1080i50
(HDTV) oder 1080i60 (HDTV) eingestellt ist, kann Display area (H/V) und Bildschirmfüllend nicht eingestellt werden (Seite 27).
Zum Einstellen des Anzeigebereichs dieses Projektors. Stellen Sie die Auflösung in der Anzeigebereichdialogbox ein.
Display area
Zum Einstellen des horizontalen Anzeigebereichs dieses Projektors. Drücken Sie die Zeigertaste links/rechts, um den Wert zu verringern/erhöhen und drücken Sie die Einstelltaste.
Display area H
Zum Einstellen des vertikalen Anzeigebereichs dieses Projektors. Drücken Sie die Zeigertaste links/rechts, um den Wert zu verringern/erhöhen und drücken Sie die Einstelltaste.
Display area V
Mit der Zeigertaste links/rechts kann die Funktion Bildschirmfüllend auf Ein oder Aus geschaltet werden. Mit der Einstellung Ein wird das Bild mit einem Bildseitenverhältnis von 4 x 3 bildfüllend wiedergegeben.
Bildschirmfullend
Reset
Speichern
Ausschalten des PC-Anpassungsmenüs.
Verlassen
Die anderen Symbole haben die folgenden Funktionen.
3
Stellen Sie den roten Rahmen zum Speichern der Einstellparameter auf das Symbol Speichern und drücken Sie die Einstelltaste. Stellen Sie den roten Pfeil auf eine abzuspeichernde Betriebsart 1 bis 5 und drücken Sie die Einstelltaste.
Zurückstellen von allen Parametern in der Einstelldialogbox auf die vorherigen Werte.
Löschen
Betriebsart ohne Abspeicherung
In der Betriebsart ohne Abspeicherung werden die Werte für Tracking.”, Horizontal, Vertikal, Display area H und Display area V gezeigt.
Symbol Speichern
Symbol Löschen
Schließen der Dialogbox.
Abspeichern der Einstelldaten
Löschen der Einstelldaten
Stellen Sie den roten Rahmen zum Löschen der Einstellparameter auf das Symbol “Löschen und drücken Sie die Einstelltaste. Stellen Sie den roten Zeiger auf die zu löschende Betriebsart und drücken Sie die Einstelltaste.
Display area
Drücken Sie die Zeigertaste(n) links/rechts, um den Wert einzustellen und drücken Sie die Einstelltaste.
Drücken Sie die Einstelltaste beim Anzeigebereichsymbol, so dass die Anzeigebereichdialogbox erscheint.
Für diese Betriebsart sind die Parameter gespeichert.
COMPUTERBETRIEBSART
32
COMPUTERBETRIEBSART
BILDEINSTELLUNGEN
Bildpegel (Menü)
Drücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenü anzuzeigen. Stellen Sie mit den Zeigertasten links/rechts den roten Rahmen auf das Bildwahlmenüsymbol.
1
2
Stellen Sie den roten Rahmen mit der Zeigertaste ab auf den einzustellenden Pegel und drücken Sie die Einstelltaste.
Stellen Sie den roten Rahmen auf den Pegel und drücken Sie die Einstelltaste.
Einzustellender Pegel
Bildwahlmenü
Normale Bildeinstellung.
Standard
Bildeinstellung mit verbesserter Halbtonwiedergabe für Abbildungen.
Natürlich
Anwenderspezifische Bildeinstellung im Bildeinstellmenü (Seite 33).
Bild 1 - 4
Bildwahlmenüsymbol
Bildpegel (direkt)
IMAGE-Taste
Standard
Natürlich
Bild 1
Bild 2
Bild 3
Bild 4
Wählen Sie einen Bildpegel, “Standard”, “Natürlich”, “Bild 1”, “Bild 2”, “Bild 3” und “Bild 4”, durch Drücken der IMAGE-Taste auf der
Projektorseite oder der Fernbedienung.
Normale Bildeinstellung.
Bildeinstellung mit verbesserter Halbtonwiedergabe für Abbildungen.
Anwenderspezifische Bildeinstellung im Bildeinstellmenü (Seite 33).
Standard
Natürlich
Bild 1 - 4
33
COMPUTERBETRIEBSART
Nehmen Sie die Einstellung mit den Zeigertasten links/rechts vor.
Zurückstellen aller Einstellungen auf die vorherigen Werte.
Reset
Speichern
Schließen des Bildeinstellmenüs.
Verlassen
Die anderen Symbole haben die folgenden Funktionen.
Drücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenü anzuzeigen. Stellen Sie mit den Zeigertasten links/rechts den roten Rahmen auf das Bildeinstellmenüsymbol.
1
2
Stellen Sie den roten Rahmen mit der Zeigertaste ab auf den einzustellenden Gegenstand und drücken Sie die Einstelltaste. Die einzelnen Einstellpegel werden angezeigt. Stellen Sie die einzelnen Pegel mit den Zeigertasten links/rechts ein.
Stellen Sie den roten Rahmen auf den gewünschten Gegenstand und drücken Sie die Einstelltaste.
Bildeinstellmenü
Bildpegeleinstellung
Drücken Sie die Zeigertaste links zum Vermindern und die Zeigertaste rechts zum Erhöhen des Kontrasts. (Einstellbereich 0 bis 63)
Drücken Sie die Zeigertaste links zum Vermindern und die Zeigertaste rechts zum Erhöhen der Helligkeit. (Einstellbereich 0 bis 63)
Kontrast
Helligkeit
Stellen Sie die Balance des Kontraste mit den Zeigertasten links und rechts ein. (Einstellbereich 0 bis 15)
Gamma
3
Stellen Sie den roten Rahmen zum manuellen Voreinstellen des Bilds auf das Symbol Speichern und drücken Sie die Einstelltaste. Das Bildpegelmenü erscheint. Stellen Sie den roten Zeiger auf das abzuspeichernde Bild 1 bis 4 und drücken Sie die Einstelltaste.
Bildpegelmenü Stellen Sie den roten Zeiger auf ein einzustellendes Bild 1 bis 4 und drücken Sie die Einstelltaste.
Symbol Speichern Die Einstelltaste bei diesem Symbol zum Abspeichern der Einstellungen drücken.
Bildeinstellmenüsymbol
Drücken Sie die Zeigertaste links zum Vermindern und die Zeigertaste rechts zum Erhöhen des roten Farbpegels. (Einstellbereich 0 bis 63)
Weiß-Abgleich (Rot)
Drücken Sie die Zeigertaste links zum Vermindern und die Zeigertaste rechts zum Erhöhen des grünen Farbpegels. (Einstellbereich 0 bis 63)
Weiß-Abgleich (Grün)
Drücken Sie die Zeigertaste links zum Vermindern und die Zeigertaste rechts zum Erhöhen des blauen Farbpegels. (Einstellbereich 0 bis 63)
Weiß-Abgleich (Blau)
eingestellter Bildpegel
Drücken Sie die Zeigertaste links für ein weicheres und die Zeigertaste rechts für ein schärferes Bild. (Einstellbereich 0 bis 15)
Schärfe
Progressiv
Drücken Sie zum Ausschalten der progressiven Abtastung die Zeigertasten links/rechts. In der Dialogbox wird Aus angezeigt und die progressive Abtastung wird ausgeschaltet. Zum Wiedereinschalten können Sie die Zeigertasten links/rechts nochmals drücken.
HINWEIS : Die progressive Abtastung läßt sich
nur verwenden, wenn im PC­Systemmenü (Seiten 29, 30) RGB”,
1035i”, “ 1080i50 (HDTV) oder1080i60 (HDTV) eingestellt ist.
34
COMPUTERBETRIEBSART
BILDFORMATEINSTELLUNG
Dieser Projektor ist mit einer Bildformatfunktion ausgerüstet, mit welcher ein gewünschtes Bildformat eingestellt werden kann.
Drücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenü anzuzeigen. Stellen Sie mit den Zeigertasten links/rechts den roten Rahmen auf das Bildschirmmenüsymbol.
Bei der Einstellung von Digitales Zoom + verschwindet das Bildschirmmenü und auf dem Bildschirm wird D. Zoom + eingeblendet. Drücken Sie die Einstelltaste zum Erweitern der Bildgröße. Zum Schwenken können Sie die Zeigertaste(n). Das Schwenken ist nur möglich, wenn das Bild größer als die Bildschirmauflösung (1024 x 768) ist. Ein projiziertes Bild kann auch mit der D.ZOOM-Taste ▲ der Fernbedienung erweitert werden.
1
Zum Ausschalten des Digitalzooms +/– können Sie irgendeine Taste, außer der D.ZOOM-Taste ▲/▼, der Einstelltaste, der Zeigertaste oder der AUTO PC ADJ.-Taste drücken.
Stellen Sie den roten Rahmen auf die Funktion und drücken Sie die Einstelltaste.
Stellen Sie den roten Rahmen mit der Zeigertaste ab auf die einzustellende Funktion und drücken Sie die Einstelltaste.
2
Breit
Digitales zoom +
HINWEIS
Wenn im PC-Systemmenü RGB, 1035i (HDTV), “1080i50 (HDTV)” oder “1080i60 (HDTV)” eingestellt
ist (Seite 27), läßt sich die Einstellung Original und Digitales Zoom +/–” nicht ausführen.
Wenn im PC-Systemmenü 720p (HDTV), 1035i (HDTV), 1080i50 (HDTV) oder 1080i60 (HDTV) eingestellt ist (Seite 27), läßt sich die Einstellung Breit nicht ausführen.
Dieser Projektor kann keine höhere Bildauflösung als 1600 x 1200 wiedergeben. Bei einer höheren Bildauflösung müssen Sie den Computer vor dem Anschließen auf eine geringere Bildauflösung umschalten.
Andere Bilddaten als XGA (1024 x 768) werden auf die originale Auflösung (1024 x 768) der ursprünglichen Betriebsart umgewandelt.
Die normale Schwenkfunktion kann nicht richtig funktionieren, wenn ein mit PC-Anpassung eingestelltes Computersystem verwendet wird.
Normal
Original
Bildschirmmenü
Bildschirmmenüsymbol
Bei der Einstellung von Digitales Zoom –” verschwindet das Bildschirmmenü und auf dem Bildschirm wird D. Zoom –” eingeblendet. Drücken Sie die Einstelltaste zum Komprimieren der Bildgröße. Ein projiziertes Bild kann auch mit der D.ZOOM-Taste ▼ der Fernbedienung erweitert werden.
Digitales zoom –
Das Bild wird mit der originalen Auflösung wiedergegeben. Falls die originale Bildauflösung größer als die Geräteauflösung (1024 x 768) ist, wird der Projektor in die Betriebsart Digitalzoom + umgeschaltet, um das Bild automatisch auf die Geräteauflösung zu komprimieren.
Die Bildbreite wird gleichmäßig auf das Bildseitenverhältnis (16 : 9) erweitert. Diese Funktion kann zum Zusammendrücken des Videosignals auf 16 : 9 verwendet werden.
Das Bild wird auf die originale Geräteauflösung (1024 x 768) angepasst.
35
EINSTELLEN DER EINGANGSQUELLE
Drücken Sie die MENU-Taste für die Anzeige des Bildschirmmenüs. Drücken Sie die Zeigertaste links/rechts, um den roten Rahmen auf das Eingangsmenüsymbol einzustellen.
Stellen Sie den roten Zeiger mit der Zeigertaste ab auf den Eingang 2 und drücken Sie die Einstelltaste. Das Eingangsquellenmenü erscheint.
1
2
Den Pfeil auf die Eingangsquelle stellen und die Einstelltaste drücken.
Eingangsquellenmenü (VIDEO)
Stellen Sie den roten Zeiger auf die einzustellende Eingangsquelle und drücken Sie die Einstelltaste.
3
Wählen Sie Video, wenn das Videosignal an der VIDEO-Buchse anliegt.
Video
Wählen Sie S-Video, wenn das Videosignal an der S­VIDEO-Buchse anliegt.
S-Video
Stellen Sie Y, C ein, wenn das Videosignal an den Buchsen VIDEO/Y, C anliegt.
Y, C
Beim Anschließen von Videogeräten müssen Sie die Art der Videoquelle im Eingangsquellenmenü (VIDEO) einstellen.
Eingang 3 (AV-Buchse)
Drücken Sie die MENU-Taste für die Anzeige des Bildschirmmenüs. Drücken Sie die Zeigertaste links/rechts, um den roten Rahmen auf das Eingangsmenüsymbol einzustellen.
Drücken Sie die Zeigertaste ab, so daß ein rotes Pfeilsymbol erscheint. Stellen Sie den Pfeil auf Y, Pb/Cb, Pr/Cr und drücken Sie die Einstelltaste.
1
3
Beim Anschließen von Videogeräten müssen Sie die Art der Videoquelle im Eingangsquellenmenü (VIDEO) einstellen.
Eingang 2 (
5 BNC
-Buchse)
Eingang 2
Eingangsmenü
Stellen Sie den Zeiger auf Y, Pb/Cb, Pr/Cr und drücken Sie die Einstelltaste.
Eingangsmenüsymbol
Stellen Sie den Zeiger (roter Pfeil) auf Eingang 2 und drücken Sie die Einstelltaste.
Eingangsquellenmenü
Eingang 3
Eingangsmenü
Eingangsmenüsymbol
Stellen Sie den Zeiger (roter Pfeil) auf Eingang 3 und drücken Sie die Einstelltaste.

VIDEOBETRIEBSART

Stellen Sie den roten Zeiger mit der Zeigertaste ab auf den Eingang 3 und drücken Sie die Einstelltaste. Das Eingangsquellenmenü erscheint.
2
36
VIDEOBETRIEBSART
AV-Systemmenü (Video oder S-Video)
AV-Systemmenü (Videokomponenten)
EINSTELLEN DER FERNSEHNORM
Drücken Sie die MENU-Taste für die Anzeige des Bildschirmmenüs. Drücken Sie die Zeigertasten links/rechts, um den roten Rahmen auf das AV-Systemmenü einzustellen.
Drücken Sie die Zeigertaste ab, um den roten Pfeil auf das einzustellende System zu stellen und drücken Sie die Einstelltaste.
1
2
Falls der Projektor das richtige Bild nicht wiedergeben kann, so muß eine Fernsehnorm unter PAL, SECAM, NTSC, NTSC4.43, PAL-M und PAL-N eingestellt werden.
Den Pfeil auf das Fernsehsystem einstellen und die Einstelltaste drücken.
PAL / SECAM / NTSC / NTSC4.43 / PAL-M / PAL-N
Der Projektor erfaßt ein anliegendes Videoquellensignal automatisch und nimmt die optimalen Einstellungen vor. Für das Videosystem 1035i, 1080i50 oder 1080i60 muß das System zuerst manuell eingestellt werden.
Falls der Projektor nicht in der Lage ist ein Videobild richtig wiederzugeben, muß das betreffende Videokomponentensignal 480i, 575i, 480p, 575p, 720p, 1035i, 1080i50 oder 1080i60 eingestellt werden.
Auto
Videokomponentensignalformat
VIDEO- oder S-VIDEO-Buchse
Y-, Pb/Cb-, Pr/Cr-Buchsen
Der Projektor erfaßt das anliegende Videosystem und stellt sich automatisch auf eine optimale Leistung ein. Für das Videosystem PAL-M oder PAL-N muß das System zuerst manuell eingestellt werden.
Auto
AV-Systemmenüsymbol Hier wird das eingestellte System angezeigt.
Den Pfeil auf das Fernsehsystem einstellen und die Einstelltaste drücken.
AV-Systemmenüsymbol Hier wird das eingestellte System angezeigt.
37
VIDEOBETRIEBSART
BILDEINSTELLUNGEN
Bildpegel (Menü)
Drücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenü anzuzeigen. Stellen Sie mit den Zeigertasten links/rechts den roten Rahmen auf das Bildwahlmenüsymbol.
1
2
Stellen Sie den roten Rahmen mit der Zeigertaste ab auf den einzustellenden Pegel und drücken Sie die Einstelltaste.
Stellen Sie den roten Rahmen auf den Pegel und drücken Sie die Einstelltaste.
Einzustellender Pegel
Bildwahlmenü
Normale Bildeinstellung.
Standard
Bildeinstellung für ein Bild mit feinen Farbtönen.
Kinoeinstellung
Anwenderspezifische Bildeinstellung im Bildeinstellmenü (Seite 39).
Bild 1 - 4
Bildwahlmenüsymbol
Bildpegel (direkt)
Wählen Sie einen Bildpegel, “Standard”, “Kinoeinstellung”, “Bild 1”, “Bild 2”, “Bild 3” und “Bild 4”, durch Drücken der IMAGE-Taste auf der
Projektorseite oder der Fernbedienung.
Normale Bildeinstellung.
Standard
Bildeinstellung für ein Bild mit feinen Farbtönen.
Kinoeinstellung
Anwenderspezifische Bildeinstellung im Bildeinstellmenü (Seite 39).
Bild 1 - 4
IMAGE-Taste
Standard
Kinoeinstellung
Bild 1
Bild 2
Bild 3
Bild 4
38
VIDEOBETRIEBSART
Nehmen Sie die Einstellung mit den Zeigertasten links/rechts vor.
Drücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenü anzuzeigen. Stellen Sie mit den Zeigertasten links/rechts den roten Rahmen auf das Bildeinstellmenüsymbol.
1
2
Stellen Sie den roten Rahmen mit der Zeigertaste ab auf den einzustellenden Gegenstand und drücken Sie die Einstelltaste. Die einzelnen Einstellpegel werden angezeigt. Stellen Sie die einzelnen Pegel mit den Zeigertasten links/rechts ein.
Bildeinstellmenü
Bildpegeleinstellung
Drücken Sie die Zeigertaste links zum Vermindern und die Zeigertaste rechts zum Erhöhen des Kontrasts. (Einstellbereich 0 bis 63)
Drücken Sie die Zeigertaste links zum Vermindern und die Zeigertaste rechts zum Erhöhen der Helligkeit. (Einstellbereich 0 bis 63)
Kontrast
Helligkeit
Stellen Sie die Balance des Kontraste mit den Zeigertasten links und rechts ein. (Einstellbereich 0 bis 15)
Gamma
Die Einstelltaste bei diesem Symbol für die Anzeige der anderen Einstellungen drücken.
Bildeinstellmenüsymbol
Nehmen Sie die Einstellung mit den Zeigertasten links/rechts vor.
Drücken Sie die Zeigertaste links zum Vermindern und die Zeigertaste rechts zum Erhöhen des Farbpegels. (Einstellbereich 0 bis 63)
Stellen Sie mit den Zeigertasten links oder rechts den richtigen Farbton ein. (Einstellbereich 0 bis 63)
Farbsättigung
Farbton
Drücken Sie die Zeigertaste links für ein weicheres und die Zeigertaste rechts für ein schärferes Bild. (Einstellbereich 0 bis 15)
Schärfe
Drücken Sie die Zeigertaste links zum Vermindern und die Zeigertaste rechts zum Erhöhen des roten Farbpegels. (Einstellbereich 0 bis 63)
Weiß-Abgleich (Rot)
Drücken Sie die Zeigertaste links zum Vermindern und die Zeigertaste rechts zum Erhöhen des grünen Farbpegels. (Einstellbereich 0 bis 63)
Weiß-Abgleich (Grün)
Drücken Sie die Zeigertaste links zum Vermindern und die Zeigertaste rechts zum Erhöhen des blauen Farbpegels. (Einstellbereich 0 bis 63)
Weiß-Abgleich (Blau)
Die Einstelltaste bei diesem Symbol zum Abspeichern der Einstellung drücken.
Drücken Sie die Einstelltaste bei diesem Symbol für die Anzeige der vorherigen Einstellungen.
Drücken Sie zum Ausschalten der progressiven Abtastung die Zeigertasten links/rechts. In der Dialogbox wird Aus angezeigt und die progressive Abtastung wird ausgeschaltet. Zum Wiedereinschalten können Sie die Zeigertasten links/rechts nochmals drücken.
Drücken Sie zum Einschalten der Rauschunterdrückung die Zeigertasten links/rechts. In der Dialogbox wird Ein angezeigt und die Bildstörungen (grob wiedergegebene Bildstellen) werden unterdrückt. Zum Ausschalten können Sie die Zeigertasten links/rechts nochmals drücken.
Rauschunterdrückung
Progressiv
HINWEIS:
Für die Fernsehnormen PAL, SECAM, PAL-M und PAL-N kann der Farbton nicht eingestellt werden.
Die Bildstörungsunterdrückung kann bei folgenden Signalarten und Systemen nicht eingestellt werden.
Composite-Videosignal (SECAM, NTSC4.43, PAL-M und PAL-N)
Separate Y/C-Video und S-Videosignale (SECAM, PAL-M und PAL-N)
Komponenten-Videosignal
Die zeilensequente Abtastung kann nicht eingestellt werden, wenn im AV-Systemmenü 480p, 575p oder 720p eingestellt ist (Seite 36).
Stellen Sie den roten Rahmen auf den gewünschten Gegenstand und drücken Sie die Einstelltaste.
39
VIDEOBETRIEBSART
BILDFORMATEINSTELLUNG
Dieser Projektor ist mit einer Bildformatfunktion ausgerüstet, mit welcher ein gewünschtes Bildformat eingestellt werden kann.
Drücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenü anzuzeigen. Stellen Sie mit den Zeigertasten links/rechts den roten Rahmen auf das Bildschirmmenüsymbol.
Stellen Sie den roten Rahmen mit der Zeigertaste ab auf die einzustellende Funktion und drücken Sie die Einstelltaste.
1
2
HINWEIS: Das Bildschirmmenü läßt sich nicht
verwenden, wenn im AV-Systemmenü 720p, 1035i, 1080i50 oder 1080i60 eingestellt ist (Seite 36).
Stellen Sie den roten Rahmen auf die Funktion und drücken Sie die Einstelltaste.
Bildschirmmenü
Bildschirmmenüsymbol
Das Bild wird in ein Breitbild mit einem Seitenverhältnis von 16 : 9 umgewandelt.
Breit
Für die normale Bildwiedergabe mit einem Seitenverhältnis von 4 : 3.
Normal
3
Stellen Sie den roten Rahmen zum Speichern der Einstelldaten auf das Symbol Speichern und drücken Sie die Einstelltaste. Das Bildpegelmenü erscheint. Stellen Sie den roten Rahmen auf den Bildpegel 1 bis 4 und drücken Sie die Einstelltaste.
Bildpegelmenü Den roten Rahmen auf das einzustellende Bildsymbol stellen und die Einstelltaste drücken.
Symbol Speichern
Zurückstellen aller Einstellungen auf die vorherigen Werte.
Reset
Speichern
Schließen des Bildeinstellmenüs.
Verlassen
Die anderen Symbole haben die folgenden Funktionen.
40

ANDERE EINSTELLUNGEN

Decken-Proj.
Wenn diese Funktion auf Ein gestellt ist, wird das Bild für die Projektion eines an der Decke aufgehängten Projektors umgekehrt wiedergegeben.
Rück-Proj.
Wenn diese Funktion auf Ein gestellt ist, wird das Bild für die Rückprojektion seitenverkehrt wiedergegeben.
Deckenprojektion
Rückprojektion
Trapezkorrektur
Wählen Sie Trapezkorrektur bei vertikaler Bildverzerrung. Das Bildschirmmenü erscheint und die Trapezkorrekturdialogbox wird auf dem Bildschirm eingeblendet. Korrigieren Sie die Trapezverzerrung mit den Zeigertasten auf/ab. Siehe Abschnitt Korrektur der Trapezverzerrung auf Seite 23.
EINSTELLMENÜ
Drücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenü anzuzeigen. Stellen Sie mit den Zeigertasten links/rechts den roten Rahmen auf das Einstellungsmenüsymbol.
1
2
Sprache
Das Bildschirmmenü kann in den Sprachen Englisch, Deutsch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Portugiesisch, Holländisch, Schwedisch, Chinesisch, Koreanisch, und Japanisch angezeigt werden.
Display
Mit dieser Funktion kann eingestellt werden, welche Anzeigen auf dem Bildschirm eingeblendet werden sollen.
Ein ··· Einblendung aller Bildschirmanzeigen Aus ····Keine Einblendung der Bildschirmanzeigen, außer:
Bildschirmmenü
Anzeige Power off?
Stellen Sie den roten Rahmen auf den Gegenstand und drücken Sie die Einstelltaste.
Stellen Sie den roten Rahmen mit der Zeigertaste ab auf den einzustellenden Gegenstand und drücken Sie die Einstelltaste. Die Einstelldialogbox erscheint.
Hintergrund blau
Falls diese Funktion auf Ein gestellt ist, so erscheint bei einer Unterbrechung oder beim Ausschalten der Eingangsquelle anstelle der Video-Störsignale ein blauer Hintergrund.
Logo
Wenn diese Funktion auf Ein gestellt ist, so erscheint das Logo beim Einschalten des Projektors.
Beim Drücken der Einstelltaste bei Sprache erscheint das Sprachmenü.
Den Zeiger auf den Gegenstand stellen und die Zeigertasten links/rechts betätigen.
Einstelungsmenü
Einstellungsmenüsymbol
41
ANDERE EINSTELLUNGEN
Mit dieser Funktion wird die Projektionslampe zur Verringerung des Stromverbrauchs und zur Verlängerung der Lampenlebensdauer ausgeschaltet, wenn der Projektor eine Signalunterbrechung feststellt und nach einer gewissen Inaktivitätszeit des Projektors. (Bei der Auslieferung des Projektors ist diese Funktion eingeschaltet.)
Die Energiesparfunktion aktiviert, um die Projektionslampe auszuschalten, wenn das Eingangssignal unterbrochen wird und der Projektor für mehr als 5 Minuten nicht bedient wurde. Diese Funktion läuft wie folgt ab:
1. Bei einer Signalunterbrechung wird die Anzeige Kein Signal und die Anzeige zum Zurückzählen (5 Minuten) eingeblendet.
2. Nach dem Zurückzählen für 5 Minuten werden die Projektorlampe und die Bereitschaftsanzeige ausgeschaltet.
3. Wenn die Bereitschaftsanzeige blinkt, kann die Projektorlampe wie er eingeschaltet werden (Energiesparbetriebsart). Mit der Energiesparbetriebsart wird die Projektionslampe automatisch eingeschaltet, wenn ein Eingangssignal anliegt oder eine Bedienungstaste auf der Projektorseite oder der Fernbedienung betätigt wird.
Automatische Lampenabschaltung
Lampensofortstart
Wenn diese Funktion eingeschaltet ist, wird der Projektor mit dem Hauptschalter automatische eingeschaltet.
Hinweis: Der Projektor muß richtig ausgeschaltet werden, im
Abschnitt Ausschalten des Projektors auf Seite 22 beschrieben. Falls der Projektor nicht richtig ausgeschaltet wird, funktioniert Lampensofortstart nicht.
Verbleibende Zeit bis zum Ausschalten der Lampe
Den Zeiger auf den Gegenstand stellen und die Zeigertasten links/rechts betätigen.
Die Einstelltaste bei diesem Symbol für die Anzeige der anderen Einstellungen drücken.
Drücken Sie die Einstelltaste bei diesem Symbol für die Anzeige der vorherigen Einstellungen.
Fernbedienung
Dieser Projektor besitzt zwei verschiedene Fernbedienungscodes, der normale Code (Code 1) und der Hilfscode (Code 2). Damit lassen sich Fehlbedienungen bei der Fernbedienung vermeiden, wenn mehrere Projektoren oder andere Videogeräte zusammen betrieben werden. Für die Bedienung mit dem Code 2” müssen sowohl der Projektor als auch die Fernbedienung auf den Code 2 umschaltet werden.
Umschalten des Projektorcodes;
Stellen Sie im Einstelungsmenü “Fernbedienung auf Code 2”.
Umschalten des Fernbedienungscodes;
Halten Sie die MENU- und die IMAGE-Taste der Fernbedienung für mindestens 10 Sekunden gedrückt. Kontrollieren Sie nach dem Umschalten, ob die Fernbedienung richtig funktioniert. Führen Sie die obenstehende Einstellung
aus, um wieder auf den Normalcode (Code 1) des Projektors und der Fernbedienung umzuschalten. HINWEIS: Beim Ersetzen der Fernbedienungsbatterien oder wenn der ALL-OFF-Schalter auf ALL OFF gestellt wird, so
wird der Fernbedienungscode automatisch auf den normalen Code (Code 1) zurückgestellt.
Dieser Projektor ist mit vier Projektionslampen ausgerüstet. Der Projektorbetrieb ist mit vier oder mit zwei Lampen möglich. Durch den Betrieb mit zwei Lampen wird die Lampenlebensdauer verlängert.
Umschalten der Lampenbetriebsart:
1. Drücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenü anzuzeigen. Stellen Sie mit den Zeigertasten links/rechts EINSTELLUNG ein und drücken Sie die Einstelltaste, so daß eine Dialogbox mit dem EINSTELLUNG-Menü erscheint. Die Einstelldialogbox erscheint.
2. Drücken Sie die Zeigertaste ab, so daß ein rotes Pfeilsymbol erscheint. Stellen Sie den Pfeil auf die einzustellende Lampenbetriebsart 4 Lampen oder 2 Lampen und drücken Sie die Zeigertaste links/rechts. Beim Umschalten von 4 auf 2 Lampen wird das Bild etwas dunkler und beim Umschalten von 2 auf 4 Lampen wird das Bild langsam heller.
Lampenmodus
HINWEIS: Nach dem Umschalten kann die Lampenbetriebsart für 90 Sekunden nicht zurückgeschaltet werden.
42
ANDERE EINSTELLUNGEN
Lampenwechsel
Den Pfeil auf Lampenwechsel einstellen und die Einstelltaste drücken. Stellen Sie den Pfeil auf die auszuwechselnde Lampennummer (Lampe 1, Lampen 2, Lampen 3 oder Lampen 4) und drücken Sie die Einstelltaste.
USB
Projektorbetriebsart
Stellen Sie für die Steuerung des Projektors mit einem Computer ein.
HINWEIS: Zuerst muß der UBS-Treiber (Sonderzubehor) im
Computer installiert werden und der Computer entsprechend den Anweisungen des UBS-Treibers eingestellt werden. Wenden Sie sich gegebenenfalls an einen autorisierten Händler.
Dieser Projektor ist mit einem USB-Anschluß für einen interaktiven Betrieb des Projektors und eines Computers ausgerüstet. Stellen Sie die Betriebsart wie folgt ein.
Kabellose Mausbetriebsart
Stellen Sie für die Steuerung des Computers mit der Projektorfernbedienung ein.
Nach dem Austauschen der Lampe muß der Lampenbetriebszeitzähler immer zurückgestellt werden. Nach dem Zurückstellen des Lampenbetriebszeitzählers erlischt die LAMP REPLACE-Anzeige.
Schalten Sie den Projektor ein und drücken Sie die MENU­Taste, um das Bildschirmmenü anzuzeigen. Stellen Sie den roten Rahmen mit der Pfeiltaste links/rechts auf das Einstellungsmenü.
1
Stellen Sie den roten Rahmen mit der Zeigertaste ab auf Lampenwechsel und drücken Sie die Einstelltaste.
2
Stellen Sie den Lampenbetriebszeitzähler nur nach dem Austausch der Projektionslampe zurück.
Eine weitere Dialogbox erscheint zur Bestätigung. Wählen Sie Ja, um den Lampenbetriebszeitzähler zurückzustellen.
4
Stellen Sie den Pfeil auf die auszuwechselnde Lampennummer (Lampe 1, Lampen 2, Lampen 3 oder Lampen 4) und drücken Sie die Einstelltaste. Die Anzeige Reset? Betriebsstundenzähler erscheint. Stellen Sie den Zeiger auf Ja und drücken Sie die Einstelltaste.
3
HINWEIS: Kontrollieren Sie, ob sie die richtige Lampe
zurückgestellt wird, weil sonst Anzeige LAMP REPLACE weiterleuchtet.
Den Zeiger auf den Gegenstand stellen und die Zeigertasten links/rechts betätigen.
Drücken Sie die Einstelltaste bei diesem Symbol für die Anzeige der vorherigen Einstellungen.
Die Anzeige Reset? Betriebsstundenzähler erscheint. Stellen Sie den Zeiger auf Ja und drücken Sie die Einstelltaste.
Schließen des Einstelungsmenü.
Verlassen
43

ANHANG

BEDIENUNG DER KABELLOSEN MAUS
Installation
Die kabellose Fernbedienung dient nicht nur zur Bedienung des Projektors, sie läßt auch als eine kabellose Maus zur Steuerung der meisten Computer verwenden. Für die Verwendung als kabellose Maus sind eine Zeigertaste und zwei Klicktasten vorhanden. Die kabellose Mausfunktion kann nur verwendet werden, wenn der Mauszeiger auf dem Bildschirm angezeigt wird. Wenn auf dem Bildschirm ein Bildschirmmenü oder eine Nachricht, bzw. eine Dialogbox angezeigt wird, läßt sich die kabellose Mausfunktion nicht verwenden.
Schließen Sie die Mausbuchse (bzw. USB-Buchse) Ihres Computers mit dem Steuerkabel (USB-Kabel) an die Steuerbuchse (bzw. USB-Buchse) des Projektors an. (Für den Anschluß siehe Seiten 13 und 14.)
Schalten Sie zuerst den Projektor und erst danach den Computer ein. Falls der Computer zuerst eingeschaltet wird, ist es möglich, daß er nicht richtig funktioniert.
1
2
Für die Verwendung der kabellosen Fernbedienung als Computermaus muß der Maustreiber (nicht mitgeliefert) installiert sein. Kontrollieren Sie deshalb, ob der Maustreiber im Computer installiert ist und ob Mausbuchse (bzw. USB-Buchse) aktiviert ist.
Bedienung der kabellosen Maus
Verwenden Sie für die Bedienung der Maus die Zeigertaste, die Einstelltaste und die rechte Klicktaste der kabellosen Fernbedienung.
Diese Taste wird zum Bewegen des Zeigers verwendet. Der Mauszeiger bewegt sich in die Richtung, in welcher die Zeigertaste gedrückt wird.
Zeigertaste
Diese Taste hat die gleiche Funktion wie die linke Maustaste einer Computermaus.
Einstelltaste (linke Klicktaste)
Diese Taste hat die gleiche Funktion wie die rechte Maustaste einer Computermaus. Diese Taste ist nicht für die Steuerung dieses Projektors.
Rechte Klicktaste
Hinweis: Falls der Computer nicht über eine
Mausbuchse verfügt, können Sie den seriellen Anschluß des Computers mit der Steuerbuchse des Projektors verbinden. Verwenden Sie dazu das serielle Steuerkabel. (nicht mitgeliefert)
Zeigertaste (zum Bewegen des Zeigers)
Einstelltaste (linke Maustaste)
Rechte Klicktaste (rechte Maustaste)
WARTUNG
Temperaturwarnanzeige
Die Temperaturwarnanzeige blinkt rot auf, wenn die Temperatur des Projektors zu hoch angestiegen ist. Sobald die Temperatur auf den normalen Wert abgesunken ist, hört die Warnleuchte auf zu blinken. Falls die Temperaturwarnanzeige nicht aufhört zu blinken, können die folgenden Gründe dafür vorliegen:
Die Entlüftungsschlitze sind blockiert. Stellen Sie in diesem Fall den Projektor so auf, daß eine unbehinderte Luftzufuhr sichergestellt ist.
Die Luftfilter sind verstopft. Reinigen Sie die Luftfilter, wie im nachstehenden Abschnitt Luftfilterreinigung beschrieben.
1
2
Falls die Temperaturwarnanzeige auch nach den obensteheneden Kontrollen nicht erlischt, sind entweder das Kühlgebläse oder die internen Schaltkreise defekt. Wenden Sie sich für die Reparatur an einen autorisierten Händler oder an einen Kundendienst.
3
44
ANHANG
Luftfilterreinigung
Mit dem Luftfilter wird verhindert, daß sich Staub auf dem Objektiv oder auf dem Spiegel absetzen kann. Bei einem verstopften Luftfilter wird der Wirkungsgrad des Kühlgebläses herabgesetzt, was zu einem Wärmestau im Projektor führen und die Lebensdauer des Projektor herabsetzen kann. Reinigen Sie das Luftfilter wie folgt:
VORSICHT
Schalten Sie den Projektor nicht ohne eingesetztes Luftfilter ein, weil sich auf dem LCD­Panel und dem Spiegel Staub absetzen und sich die Wiedergabequalität verschlechtern kann. Es darf kein Staub in den Luftansaugöffnung gelangen, weil dadurch eine Störung verursacht werden kann.
Empfehlung
Es wird empfohlen den Projektor nicht in Betrieb zu nehmen, falls Staub oder Rauch vorhanden sind, weil sonst die Bildqualität beeinträchtigt werden kann.
Beim Betrieb in einer staubigen oder rauchigen Umgebung kann sich Staub auf dem Flüssigkristall und auf der Linse absetzen und mit dem Bild zusammen auf den Bildschirm projiziert werden. Wenden Sie sich in diesem Fall zum Reinigen an Ihren autorisierten Fachhändler oder an einen Kundendienst.
Reinigen des Projektionsobjektives
Befeuchten Sie ein weiches trockenes Tuch mit etwas Objektivreinigungsmittel. Verwenden Sie nicht zu viel Reinigungsmittel. Abrasive Reinigungsmittel, Lösungsmittel oder andere scharfe Chemikalien können die Objektivlinse beschädigen.
Bringen Sie den Objektivdeckel an, wenn der Projektor nicht verwendet wird.
1
3
Wischen Sie die Objektivlinse sorgfältig ab.
2
Reinigen Sie das Projektionsobjektiv wie folgt:
Schalten Sie den Projektor aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.
1
2
3
4
Ziehen Sie das Luftfilter aus dem Projektor.
Ziehen Sie den Rahmen des Filteroberteils ab und lösen Sie das Filteroberteil vom Filter im Filterunterteil.
Reinigen Sie die einzelnen Teile mit einer Bürste oder waschen Sie den Staub ab und lassen Sie den Filter vollständig trocknen.
Setzen Sie den Luftfilter zusammen und setzen Sie ihn wieder in den Projektor ein.
5
Luftfilter
Luftfilteroberteil
Luftfilterunterteil
Luftfilterschwamm
45
ANHANG
Projektionslampenüberwachung
Für eine hellere Bildwiedergabe ist dieser Projektor mit 4 Lampen ausgerüstet. Mit der Projektionslampenüberwachungsfunktion wird der Lampenzustand überwacht und auf dem Bildschirm und der Anzeige LAMP REPLACE angezeigt. Sie überwacht ebenfalls automatisch die Lampenbetriebsart im Falle eines Lampenausfalls wegen Erreichen der Lampenlebensdauer oder wegen einer Störung.
Lampenaustausc
hanzeige
Die Anzeige LAMP REPLACE leuchtet gelb, wenn für eine Lampe das Ende der Lebensdauer erreicht ist und blinkt beim Ausfall einer Lampe. Kontrollieren Sie die Lampennummer in der Statusanzeige und tauschen Sie die betreffende Lampe aus.
Lampenaustauschanzeige
Lampenstatusanzeige
1
4
3
2
Lampenumschaltung
Die Lampenüberwachungsfunktion wechselt automatisch die Kombination der eingeschalteten Lampen durch Abtasten des Lampenstatus. Bei einem Ausfall von einer der 4 Lampen wird von 4 Lampen af 2 Lampen umgeschaltet. Falls eine der 2 eingeschalteten Lampen ausfällt, wird der Projektor mit einer Lampe betrieben. Die Lampenbetriebsart kann auch manuell von 4 auf 2 Lampen umgeschaltet werden. Siehe Abschnitt Andere Einstellungen auf Seite 40 und 41.
1
2 4
3
1
4
3
2
1
3
2
4
Lampenstatusanzeige
Die Lampenstatusanzeige wird bei eingeschaltetem Netzschalter, oder bei geänderter Eingangsposition (Eingang 1, Eingang 2, Eingang 3 oder Eingang 4), auf dem Bildschirm angezeigt. Der Zustand Ein, Aus, Ende der Lebensdauer und Ausfall wird angezeigt. Für die einzelnen Zustände wird auf die nachstehende Erklärung verwiesen.
30
Lampenstatus
Eingang 1
1
2 4
3
Normaler Lampenbetriebszustand
Projektionslampe ausgeschaltet
Ende der Lampenlebensdauer ist nahe. Die Lampe muß ersetzt werden, wenn das Bild dunkler wird oder die Farben unnatürlich werden. (Die Anzeige LAMP REPLACE leuchtet gelb.)
(Die LAMP REPLACE-Anzeige blinkt gelb.) Die Projektionslampe ist defekt oder kann nicht eingeschaltet werden. Schalten Sie den Projektor erneut ein und kontrollieren Sie, ob die Lampe eingeschaltet ist. Falls diese Anzeige immer noch erscheint, müssen Sie die mit X bezeichnete Lampe gegen eine neue austauschen.
Gelbe Anzeige
Abgedunkelte Anzeige
Durchgekreuzte Anzeige
Rote Anzeige
Betrieb mit 4 Lampen Betrieb mit 2 Lampen
(Beispiel)
Betrieb mit 1 Lampe (Beispiel)
46
ANHANG
Überprüfen Sie anhand der Lampenstatusanzeige welche Lampe ausgetauscht werden soll.
Entfernen Sie die beiden Schrauben der Lampenabdeckung und drücken Sie zum Öffnen der Lampenabdeckung auf den Knopf. (Siehe rechtsstehende Abbildung.)
1
3
Lösen Sie die beiden Schrauben und ziehen Sie die auszutauschende Lampeneinheit am Griff heraus.
4
Schalten Sie den Projektor aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Lassen Sie den Projektor für mindestens 45 Minuten abkühlen.
2
Tauschen Sie die Lampeneinheit aus und bringen Sie die beiden Schrauben wieder an. Kontrollieren Sie, ob die Lampe richtig befestigt ist.
6
Tauschen Sie die Lampe wie folgt aus.
Bringen Sie die Lampenabdeckung an und ziehen Sie beiden die Schrauben fest.
5
7
8
Schließen Sie den Netzstecker an der Steckdose an und schalten Sie den Projektor ein.
Stellen Sie den Lampenbetriebszeitzähler zurück (siehe auf Seite 42 Abschnitt Lampenwechsel).
HINWEIS: Falls die Projektionslampe nicht ausgetauscht
wird, darf der Lampenbetriebszeitzähler nicht zurückgestellt werden.
VORSICHT : NEHMEN SIE DEN PROJEKTOR NICHT IN BETRIEB, WENN NICHT ALLE LAMPEN INSTALLIERT SIND, WEIL SONST STÖRUNGEN AUFTRETEN KÖNNEN UND DIE GEFAHR EINES FEUERAUSBRUCHS ODER VON ANDEREN UNFÄLLEN VORHANDEN IST.
ERSA
TZLAMPE
Eine Ersatzlampe können Sie bei Ihrem Händler bestellen. Sie brauchen dazu die folgenden Angaben.
Modell-Nr. des Projektors: LC-XT2
Nr. der Ersatzlampe: POA-LMP42
(Ersatzteil Nr. 610 292 4831)
Überprüfen Sie anhand der Lampenstatusanzeige welche Lampe ausgetauscht werden muß. In der Abbildung ist der Austausch der Lampe 2 gezeigt.
HINWEISE ZUM LAMPENAUSTAUSCH
Für eine bessere Bildqualität (bessere Farbbalance und gleichmäßige Bildhelligkeit) wird empfohlen alle vier Lampen gleichzeitig auszutauschen.
Austausch der Lampe
VORSICHT
Lassen Sie die Lampe nicht fallen und berühren Sie sie nicht mit den Fingern, weil die Lampe zerbrechen kann und dabei eine Verletzungsgefahr vorhanden ist.
VORSICHT
Die Lampe darf nur gegen eine Lampe des gleichen Typs ausgetauscht werden. Vor dem Öffnen der Lampenabdeckung muß der Projektor während mindestens 45 Minuten abgekühlt werden lassen.
Knopf
Schrauben
Lampenabdeckung
Schrauben
Lampe 1
Lampe 2
Lampe 3
Lampe 4
47
ANHANG
FEHLERSUCHE
Überprüfen Sie bei einem auftretenden Problem zuerst, ob Sie die Störung anhand der nachstehenden Fehlersuchtabelle beheben können, bevor Sie Ihren Händler oder einen Kundendienst anrufen.
1. Kontrollieren Sie, ob der Projektor und die anderen Geräte richtig wie im Abschnitt Anschluß des Projektors auf Seite 12
- 15 beschrieben angeschlossen sind.
2. Überprüfen Sie die Kabelanschlüsse. Kontrollieren Sie, ob der Computer, die Videogeräte und das Netzkabel richtig angeschlossen ist.
3. Kontrollieren Sie, ob alle Geräte eingeschaltet sind.
4. Falls kein Wiedergabebild erscheint, schalten Sie den Computer aus und wieder ein.
5. Falls immer noch kein Wiedergabebild erscheint, lösen Sie den Projektor vom Computer und prüfen Sie, ob auf dem Monitor des Computers ein Bild wiedergegeben wird. Das Problem kann auch am Grafikcontroller liegen. (Beachten Sie beim Anschließen des Computers, daß der Computer beim Einschalten des Projektors ausgeschaltet ist. Schalten Sie zuerst den Projektor und erst dann den Computer ein.)
6. Falls damit das Problem immer noch gelöst ist, überprüfen Sie die nachfolgende Tabelle.
Kein Strom
Den Projektor an einer Steckdose anschließen.
Schalten Sie den Hauptschalter ein.
Drücken Sie die ON-OFF-Taste in die Position ON”.
Kontrollieren, ob die READY-Anzeige leuchtet.
Nach dem Ausschalten muß 90 Sekunden gewartet werden, bis der Projektor wieder
eingeschaltet werden kann.
HINWEIS : Drücken Sie die ON-OFF-Taste und kontrollieren Sie, ob sich der Projektor
wie folgt verhält:
1. Die LAMP-Anzeige leuchtet rot und die READY-Anzeige wird ausgeschaltet.
2. Nach 90 Sekunden leuchtet die READY-Anzeige wieder grün und der Projektor kann mit der ON-OFF-Taste eingeschaltet werden.
Die WARNING TEMP.-Anzeige kontrollieren. Falls sie rot blinkt, kann der Projektor nicht eingeschaltet werden. (Siehe Abschnitt Ein- und Ausschalten des Projektors auf Seite 22.)
Die Projektionslampe kontrollieren. (Siehe Seite 46.)
Das Bild ist unscharf
Die Bildschärfe einstellen.
Das Objektiv auf Verschmutzung kontrollieren.
HINWEIS : Durch starke Temperaturschwankungen, z.B. wenn der Projektor von einem
kalten in einen warmen Raum gebracht wird, kann sich das Objektiv beschlagen. Warten Sie bis der Beschlag verschwunden ist.
Das Bild ist seitenverkehrt
Die Funktion Deckenmontage/Rückprojektion ist nicht richtig eingestellt. (Siehe Abschnitt Einstellmenü” auf Seite 40.)
Problem: Mögliche Lösung
Das Bild steht auf dem Kopf
Die Funktion Deckenmontage ist nicht richtig eingestellt. (Siehe Abschnitt Einstellmenü” auf Seite 40.)
Einige Anzeigen werden nicht eingeblendet
Die Funktion “Display kontrollieren. (Siehe Abschnitt Einstellmenü” auf Seite 40.)
Kein Bild
Die Anschlüsse zwischen dem Computer oder dem Videogerät und dem Projektor kontrollieren.
Nach dem Einschalten des Projektors erscheint das Bild nach ungefähr 30 Sekunden.
Kontrollieren Sie, ob das eingestellte System dem angeschlossenen Computer und dem Videogerät entspricht.
Kontrollieren Sie, ob die Temperatur nicht außerhalb des zulässigen Betriebsbereiches (5 °C - 35 °C) liegt.
Kein Ton
Den Kabelanschluß der Toneingangsquelle überprüfen.
Die Tonquelle einstellen.
Die VOLUME-Taste (+) drücken.
Die MUTE-Taste drücken.
48
ANHANG
Dieses Symbol auf dem Modellschild bedeutet, daß das Gerät bei Underwriters Laboratories Inc. aufgelistet ist. Das Gerät erfüllt die strikten Sicherheitsanforderungen von U.L. bezüglich Brandgefahr, Unfallgefahr und elektrischen Gefahren.
Mit dem Symbol CE wird angegeben, dass dieses Gerät den Richtlinien der europäischen Gemeinschaft (EG) entspricht.
Keine Funktion der Fernbedienung
Kabellose Maus funktioniert nicht
Die Kabelanschlüsse zwischen dem Projektor und dem Computer überprüfen.
Die Mauseinstellung des Computers kontrollieren.
Der Projektor muß vor dem Computer eingeschaltet werden.
Problem: Mögliche Lösung
Die Batterien prüfen.
Kontrollieren, ob der ALL-OFF-Schalter der Fernbedienung auf ON gestellt ist.
Kontrollieren, ob sich zwischen der Fernbedienung und dem Projektor kein Hindernis
befindet.
Kontrollieren, ob die Fernbedienung nicht außerhalb des Betriebsbereichs von 5 m
betätigt wurde.
Überprüfen Sie die Betriebsart der Übertragungssignals von der Fernbedienung.
(Siehe Abschnitt Einstellmenü” auf Seite 40.)
49
Zubehör
ANHANG
Änderungen vorbehalten.
TECHNISCHE DATEN
1,8-Aktivmatrix-LCD, 3 LCD
Multimedia-Projektor
35,5 kg
581mm x 252mm x 783mm
1024 x 768 Bildpunkte 2 359 296 (3 x 1024 x 768) PAL, SECAM, NTSC, NTSC4.43, PAL-M und PAL-N
Nach oben, unten links und rechts
800 Zeilen
Stereolautsprecher (rechts und links), Belastbarkeit 3 Weff. (Klirrfaktor 10%)
5 ˚C - 35 ˚C –10 ˚C - 60 ˚C
Bedienungsanleitung Netzkabel Kabellose/Kabelfernbedienung und Batterien Fernbedienungskabel VGA-Kabel und DVI-Kabel MAC/VGA-Adapter und DVI/VGA-Adapter 3 Steuerkabel (für PS/2-, serieller und ADB-Anschluß) 6 Arten von Lichtabweisern Objektivadapter Staubschutzabdeckung
Typ
Gewicht
Abmessungen (B x H x T)
Auflösung Pixelanzahl Farbsystem
Abtastfrequenz Horizontalauflösung
Lautsprecher
Betriebstemparatur Aufbewahrungstemparatur
LCD-Panel
200 Watt x 4
Projektionslampe
0 bis 5,7°
Einstellbare Füße
Stromversorgung : 2 Batterien Typ AA, UM3 oder R06 Betriebsbereich : 5 m/± 30° Abmessungen : 55 x 34 x 192 mm Gewicht : 165 g (einschließlich Batterien) Laserzeiger : Laser Klasse II
(max. Ausgang 1 mW/Wellenlänge 650±20 nm)
Fernbedienung
480i, 480p, 575i, 575p, 720p, 1035i, 1080i-50 und 1080i-60
Hochzeilen-Fernsehsignale
Netzspannung 100 - 120 V (max. 12,5 A), 50/60 Hz (USA und Kanada) Netzspannung 200 - 240 V (max. 6,2 A), 50/60 Hz (Kontinentaleuropa)
Spannung und Leistungsaufnahme
horizontal: 15 bis 120 kHz, vertikal: 50 bis 120 Hz
Motor-Objektivshift
DVI-I-Buchse (digital/analog), RCA-Buchse (Audio R und L) und 8-polige DIN-Buchse (Steuerbuchse)
Eingangsbuchsen 1
5 BNC-Buchsen (R/Pr, G/Y, B/Pb, H/HV und V), RCA-Buchse (Audio R und L) und 8-polige DIN-Buchse (Steuerbuchse)
Eingangsbuchsen 2
2 BNC-Buchsen (VIDEO/Y, C), RCA-Buchse (Audio R und L) und 4-polige DIN-Buchse (S-Video)
Eingangsbuchsen 3
15-polige HDB-Buchse (analog), RCA-Buchse (Audio R und L) und 8-polige DIN-Buchse (Steuerbuchse)
Eingangsbuchsen 4
Serielle Eingangsbuchse (DB 9), serielle Ausgangsbuchse (DB 9), USB-Buchse, Audiomonitorausgangsbuchse (RCA R und L) und Kabelfernbedienungsbuchse
Andere Buchsen
50
ANHANG
Klemmenanordnungen
Eingang rot
Masse (Horiz. sync.)
Eingang grün
Sense 2
Eingang blau
Masse rot Masse grün Masse blau
1
5
2
4
3
6 7 8
Spannung +5V
Horizontalsynchronisation
Masse (Vert. sync.)
DDC Daten
Sense 0
Vertikalsynchronisation DDC Takt
9
13
10
12
11
14 15
-----
CLK
Daten
Masse
-----
-----
Masse
-----
R x D
-----
-----
Masse
RTS
T x D Masse Masse
-----
ADB
-----
Masse
-----
-----
-----
Masse
PS/2 Seriell ADB 1 2 3 4 5 6 7 8
Steuerbuchse
DVI-I-Buchse (digital/analog)
Diese Buchse ist nur für digitale (TMDS) oder analoge (RGB) Ausgangssignale. Den Displayausgang des Computers mit dem DVI-Kabel (mitgeliefert) an dieser Buchse anschließen.
Buchse: Mini DIN 8-polig
Schließen Sie die Steuerbuchse (PS/2, seriell oder ADB) des Computers mit dem Steuerkabel (mitgeliefert) an dieser Buchse an.
1 9
17
2 10 18
3 11 19
4 12 20
5 13 21
6 14 22
7 15 23
8 16 24
C1
C2
C3
C5
C4
Klemmenanordnung
Analogeingang Rot
Analog Masse (R/G/B)
Analogeingang Grün
Analog Horizontalsynchronisierung
Analogeingang Blau
C1
C5
C2
C4
C3
HDB-Buchse 15-polig (analog)
Verbinden Sie die Anzeigenausgangsbuchse des Computers mit einem VGA-Kabel (mitgeliefert) mit dieser Buchse.
Für den Anschluß an einem Macintosh-Computer muß ein MAC/VGA-Adapter (mitgeliefert) verwendet werden.
Für den Anschluß eines Analogsignals von einer DVI-Buchse an dieser Buchse muß der DVI/VGA-Adapter (mitgeliefert)
verwendet werden.
5
1
2
34
10
9 678
15
14
13
11
12
Klemmenanordnung
Klemmenanordnung
T.M.D.S. Daten 2–
kein Anschluß
T.M.D.S. Daten 2+
kein Anschluß
T.M.D.S. Daten 2 Abschirmung
DDC Takt DDC Daten Analog Vertikalsynchronisierung
1
5
2
4
3
6 7 8
T.M.D.S. Daten 1–
kein Anschluß
T.M.D.S. Daten 1+
kein Anschluß
T.M.D.S. Daten 1 Abschirmung
Spannung +5V Masse (für +5V) Hot Plug Abtastung
9
13
10
12
11
14 15 16
T.M.D.S. Daten 0–
kein Anschluß
T.M.D.S. Daten 0+
kein Anschluß
T.M.D.S. Daten 0 Abschirmung
T.M.D.S. Takt Abschirmung T.M.D.S. Takt + T.M.D.S. Takt –
17
21
18
20
19
22 23 24
8 7 6
3
5
4
1
2
51
ANHANG
----­R x D T x D
-----
Masse
-----
-----
-----
1 2 3 4 5 6 7 8
Vcc
Daten –
Daten +
Masse
1 2 3 4
-----
Den seriellen Ausgang des Computers mit einem seriellen Kabel (nicht mitgeliefert) an dieser Buchse anschließen.
Klemmenanordnung
Serielle Ein/Ausgangsbuchse
USB-Buchse
Klemmenanordnung
Den USB-Anschluß des Computers mit einem USB-Kabel (nicht mitgeliefert) an dieser Buchse anschließen.
2
34
1
9
12345
6789
Printed in Japan Teile-Nr. 610 295 0175 (1AA6P1P2965-- MC8B-D)
A-key to better communications
U.S.A.
EIKI International, Inc. 26794 Vista Terrace Drive Lake Forest, CA, USA 92630-8113 Tel : 800-242-3454 (949-457-0200) Fax : 800-457-3454 (949-457-7878) E-Mail : usa@eiki.com
Canada
EIKI CANADA - Eiki International, Inc. P.O. Box 156, 310 First St. - Unit 2, Midland, ON, L4R 4K8, Canada Tel : 800-563-3454 (705-527-4084) Fax : 800-567-4069 (705-527-4087) E-Mail : canada@eiki.com
Deutschland & Österreich
EIKI Deutschland GmbH Am Frauwald 12 65510 Idstein Deutschland Tel : 06126-9371-0 Fax : 06126-9371-11 E-Mail : info@eiki.de
Eastern Europe
EIKI CZECH spol. s.r.o. Umelecká 15 170 00 Praha 7 Czech Republic Tel : +42 02 20570024
+42 02 20571413 Fax : +42 02 20571411 E-Mail : easterneurope@eiki.de
Japan & Worldwide
EIKI Industrial Company Limited. 4-12 Banzai-Cho, Kita-Ku, Osaka, 530-0028 Japan Tel : +81-6-6311-9479 Fax : +81-6-6311-8486 E-Mail : japan@eiki.com
WorldWide Website http://www.eiki.com
ˆ
© 2001 Eiki International, Inc.
Loading...