- Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji. Przechowuj ją w bezpiecznym miejscu
do wykorzystania w przyszłości.
- Należy używać wyłącznie akcesoriów zatwierdzonych przez producenta.
- Urządzenie należy prawidłowo zainstalować, postępując zgodnie z instrukcjami
podanymi w części dotyczącej podłączania urządzenia.
- Zaleca się używanie produktu w temperaturze 0-35°C. Zaleca się transport i
przechowywanie produktu w temperaturze 0-35°C.
- Aby zmniejszyć ryzyko pożaru i porażenia prądem, nie należy narażać produktu
na działanie deszczu lub wilgoci.
- Nie używaj tego produktu w pobliżu wody. Nie zanurzaj produktu w cieczy ani
nie narażaj go na kapanie lub zachlapanie.
- Nie instaluj ani nie używaj produktu w pobliżu źródeł ciepła (np. grzejników,
grzałek, kuchenek lub innych urządzeń wytwarzających ciepło).
- Nie należy umieszczać na produkcie żadnych przedmiotów wypełnionych płynami, takich jak wazony; nie należy również umieszczać na produkcie otwartego
ognia, takiego jak zapalone świece.
- Nie wolno blokować żadnych otworów wentylacyjnych. Nie wkładaj żadnych
przedmiotów do otworów wentylacyjnych lub szczelin. Może to spowodować
pożar lub porażenie prądem.
- Należy zachować wystarczający odstęp wokół produktu, aby zapewnić dobrą
wentylację (zalecane minimum 5 cm).
- Nie wkładaj wtyczki do gniazda na siłę. Przed podłączeniem należy sprawdzić,
czy gniazdo nie jest zablokowane oraz czy wtyczka pasuje do gniazda i jest skierowana we właściwym kierunku.
- Dostarczone akcesoria i części (takie jak śruby) należy przechowywać z dala od
dzieci, aby zapobiec ich przypadkowemu połknięciu.
- Nie należy samodzielnie otwierać ani zdejmować obudowy. Może to narazić
użytkownika na niebezpieczne napięcie lub inne zagrożenia. Niezależnie od przyczyny uszkodzenia (np. uszkodzony przewód lub wtyczka, narażenie na rozbryzgi
cieczy lub wpadnięcie obcego przedmiotu, narażenie na deszcz lub wilgoć,
niedziałający lub upuszczony produkt itp.), naprawa musi zostać niezwłocznie
wykonana przez autoryzowany serwis.
- Przed czyszczeniem produktu suchą szmatką należy zawsze wyłączyć produkt i
odłączyć wtyczkę zasilania.
- Nigdy nie używaj silnych kwasów, zasad, benzyny, alkoholu lub innych rozpuszczalników chemicznych do czyszczenia powierzchni produktu. Do czyszczenia
należy używać wyłącznie neutralnego rozpuszczalnika lub czystej wody.
- Produkt musi być używany na wysokości poniżej 2000 m n.p.m.
Zbyt głośna muzyka może prowadzić do utraty słuchu. Należy utrzymywać głośność w bezpiecznym zakresie.
Page 3
W przypadku produktu bezprzewodowego:
- Produkt bezprzewodowy może generować krótkofalowe częstotliwości radiowe
i zakłócać normalne korzystanie z innych urządzeń elektronicznych lub sprzętu
medycznego.
- Wyłącz produkt, gdy jest to niedozwolone. Nie używaj produktu w placówkach
medycznych, w samolotach, na stacjach benzynowych, w pobliżu automatycznych
bramek, automatycznych systemów przeciwpożarowych lub innych zautomatyzowanych urządzeń.
- Nie używaj produktu w pobliżu rozrusznika serca w promieniu 20 cm. Fale radiowe mogą wpływać na normalne działanie rozrusznika serca lub innych urządzeń
medycznych.
Produkty zasilane akumulatorem:
Niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku nieprawidłowej wymiany akumulatora. Akumulatory należy wymieniać wyłącznie na akumulatory tego samego lub
równoważnego typu.
Nigdy nie demontuj, nie uderzaj siłą, nie ściskaj ani nie wrzucaj akumulatora do
ognia. Nie narażaj akumulatora na kontakt z materiałami przewodzącymi, cieczami, ogniem lub wysoką temperaturą.
Nie wolno dopuścić, aby metalowy przedmiot zetknął się ze stykami akumulatora.
Jeśli akumulator wygląda na spuchnięty, nieszczelny, odbarwiony, ma nieprzyjemny zapach lub inny nietypowy wygląd, należy zaprzestać jego używania. Nie należy
używać akumulatora po zanurzeniu go w wodzie.
Niewłaściwe użytkowanie akumulatora może doprowadzić do eksplozji lub wycieku, powodując oparzenia skóry lub inne obrażenia; w przypadku wycieku należy
obchodzić się z akumulatorem ostrożnie i natychmiast go zutylizować.
Akumulatory poddane skrajnie niskiemu ciśnieniu powietrza mogą doprowadzić
do wybuchu lub wycieku łatwopalnej cieczy lub gazu.
Page 4
Zawartość opakowania
Głośnik
Torba transportowa
Kabel USB-C do USB-CInstrukcja obsługi
Specyfikacja
Moc wyjściowa: 4W+4W
Pasmo przenoszenia: 100Hz-20KHz
Wejście: 5V 1A
Page 5
Sterowanie
1267 8453
1. Włączanie/wyłączanie zasilania
Naciśnięcie i przytrzymanie: włączanie/wyłączanie zasilania
Naciśnięcie: przełączanie trybu wejścia
Podwójne naciśnięcie: podgląd poziomu naładowania
2. Wskaźnik trybu
Czerwony: Wejście strumieniowego przesyłania dźwięku USB (do podłączania do
komputerów)
Niebieski: Wejście Bluetooth
Zielony: Wejście AUX
3. Zwiększenie głośności +
Stuknięcie: zwiększenie głośności
Naciśnięcie i przytrzymanie: następny utwór (tryb strumieniowego przesyłania
dźwięku Bluetooth/USB)
4. Zmniejszanie głośności Stuknij: zmniejszanie głośności
Naciśnięcie i przytrzymanie: poprzedni utwór (tryb strumieniowego przesyłania
dźwięku Bluetooth/USB)
5. Odtwarzanie/pauza
Stuknij: odtwarzanie/pauza muzyki (tryb strumieniowego przesyłania dźwięku
Bluetooth/USB)
wyciszenie/wyłączenie wyciszenia (tryb AUX)
Naciśnięcie i przytrzymanie: rozłączenie Bluetooth i wyczyszczenie zapisów parowania (połączenie Bluetooth)
6. Port USB
7. Wskaźnik ładowania
Ładowanie: czerwona dioda LED świeci światłem ciągłym Pełne naładowanie:
czerwona dioda LED wyłączona
8. Port AUX
Page 6
●
Ładowanie
Ładowanie: czerwona dioda LED
świeci światłem ciągłym
Pełne naładowanie: czerwona dioda
LED wyłączona
1. Po usłyszeniu sygnału informującego o niskim poziomie naładowania akumulatora należy naładować głośnik.
2. Jeśli głośnik nie jest używany przez dłuższy czas, lepiej ładować go raz na trzy
miesiące, aby wydłużyć żywotność akumulatora.
Uwaga:
Maksymalne napięcie i prąd ładowania są ograniczone do 5V i 1A. Aby uniknąć
potencjalnych uszkodzeń elektrycznych produktu, nie należy podłączać go do
żadnego innego gniazda zasilania, które przekracza limity.
Połączenie strumieniowego przesyłania dźwięku USB
1. Podłącz kabel USB głośnika do portu USB-C komputera.
2. Po włączeniu głośnika nastąpi przełączenie w tryb strumieniowego przesyłania
dźwięku USB.
3. Gdy komputer automatycznie zainstaluje sterownik strumieniowego przesyłania dźwięku USB, głośnik będzie gotowy do użycia.
Uwaga:
W przypadku korzystania z komputerów Apple wymagane jest ręczne przełączanie urządzeń. Otwórz ustawienia dźwięku komputerów Apple i wybierz "EDIFIER
MF200" jako urządzenie wyjściowe.
Połączenie AUX
1. Gdy głośnik jest włączony, podłącz do niego kabel audio 3,5 mm-3,5 mm, a
urządzenie automatycznie przełączy się na wejście AUX.
2. Lub naciśnij przycisk włączania/wyłączania zasilania, aby przełączyć na wejście
AUX.
3. Wybierz plik audio z urządzenia do odtworzenia, głośnik jest gotowy do użycia.
Page 7
●
Połączenie Bluetooth
Naciśnij, aby przełączyć na wejście Bluetooth
Niebieska dioda LED
EDIFIER MF200
Bluetooth nie jest połączony
Bluetooth połączony
1. Po włączeniu zasilania przełącz na wejście Bluetooth. Niebieska dioda LED zacznie
migać.
2. Wybierz "EDIFIER MF200" w ustawieniach urządzenia, aby się połączyć. Po nawiązaniu połączenia niebieska dioda LED będzie świecić światłem ciągłym.
Naciśnij i przytrzymaj, aby rozłączyć Bluetooth i wyczyścić zapisy parowania (Bluetooth połączony)
Page 8
Rozwiązywanie problemów
Brak dźwięku
- Sprawdź, czy głośnik jest włączony.
- Spróbuj zwiększyć głośność za pomocą regulatora głośności.
- Upewnij się, że kable audio są dobrze podłączone, a wejście jest prawidłowo ustawione na głośniku.
- Sprawdź, czy źródło dźwięku wysyła sygnał.
Nie można połączyć się przez Bluetooth
- Upewnij się, że głośnik jest przełączony na wejście Bluetooth. Jeśli jest w innym
trybie wejścia audio, Bluetooth nie połączy się. Rozłącz się z dowolnym urządzeniem Bluetooth, naciskając i przytrzymując przycisk odtwarzania/pauzy, a następnie spróbuj ponownie.
- Efektywny zasięg transmisji Bluetooth wynosi 10 metrów; upewnij się, że głośnik
działa w tym zasięgu.
- Spróbuj nawiązać połączenie z innym urządzeniem Bluetooth.
Hałas pochodzący z głośników
- Głośniki EDIFIER generują niewielki szum, podczas gdy szum tła niektórych urządzeń audio jest zbyt wysoki. Odłącz kable audio i zwiększ głośność, jeśli w odległości 1 metra nie słychać dźwięku.
Page 9
Uproszczona deklaracja zgodności
Producent: Edifier International Limited
Adres: P.O. Box 6264 General Post Office Hong Kong
(Adres: Skrytka pocztowa 6264 Poczta Główna Hongkong )
Produkt: Przenośny głośnik
Model: MF200
Wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/53/UE z
dnia 16 kwietnia 2014 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich dotyczących udostępniania na rynku urządzeń radiowych i uchylającą dyrektywę 1999/5/WE.
Deklaracja zgodności dostępna na stronie internetowej:
Producent: Edifier International Limited
Adres: P.O. Box 6264 General Post Office Hong Kong
(Adres: Skrytka pocztowa 6264 Poczta Główna Hongkong )
Importer:INNPRO Robert
Błędowski sp. z o.o. ul. Rudzka 65c
44-200 Rybnik, Polska
tel. +48 533 234 303
hurt@innpro.pl
Page 10
Ochrona środowiska
Zużyty sprzęt elektroniczny oznakowany zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej, nie może być
umieszczany łącznie z innymi odpadami komunalnymi. Podlega on selektywnej zbiórce i
recyklingowi w wyznaczonych punktach. Zapewniając jego prawidłowe usuwanie, zapobiegasz
potencjalnym, negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego.
System zbierania zużytego sprzętu zgodny jest z lokalnie obowiązującymi przepisami ochrony
środowiska dotyczącymi usuwania odpadów. Szczegółowe informacje na ten temat można
uzyskać w urzędzie miejskim, zakładzie oczyszczania lub sklepie, w którym produkt został
zakupiony.
Produkt spełnia wymagania dyrektyw tzw. Nowego Podejścia Unii Europejskiej (UE), dotyczących zagadnień związanych z bezpieczeństwem użytkowania, ochroną zdrowia i ochroną środowiska, określających zagrożenia, które powinny zostać wykryte i wyeliminowane.
Niniejszy dokument jest tłumaczeniem oryginalnej instrukcji obsługi, stworzonej przez producenta.
Szczegółowe informacje o warunkach gwarancji dystrybutora / producenta dostępne na
stronie internetowej https://serwis.innpro.pl/gwarancja
Produkt należy regularnie konserwować (czyścić) we własnym zakresie lub przez
wyspecjalizowane punkty serwisowe na koszt i w zakresie użytkownika. W przypadku braku
informacji o koniecznych akcjach konserwacyjnych cyklicznych lub serwisowych w instrukcji
obsługi, należy regularnie, minimum raz na tydzień oceniać odmienność stanu fizycznego
produktu od fizycznie nowego produktu. W przypadku wykrycia lub stwierdzenia jakiejkolwiek
odmienności należy pilnie podjąć kroki konserwacyjne (czyszczenie) lub serwisowe. Brak
poprawnej konserwacji (czyszczenia) i reakcji w chwili wykrycia stanu odmienności może
doprowadzić do trwałego uszkodzenia produktu. Gwarant nie ponosi odpowiedzialności za
uszkodzenia wynikające z zaniedbania.
Page 11
Środki bezpieczeństwa
Przed przystąpieniem do ładowania sprawdź czy styki urządzenia są czyste.
Nigdy nie pozostawiaj urządzenia podczas użytkowania i ładowania bez nadzoru.
Zadbaj o to, aby w sytuacji awaryjnej móc szybko odłączyć urządzenie od źródła
zasilania.
Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie wysokiej temperatury.
Ładuj urządzenie w miejscu suchym i dobrze wentylowanym z dala od materiałów
łatwopalnych, zachowaj wolną przestrzeń min 1m od innych obiektów.
Nigdy nie zakrywaj urządzenia podczas ładowania.
Nigdy nie używaj zasilacza, stacji ładowania, kabli itp bez rekomendacji i atestu
producenta.
Zadbaj o swoje mienie, urządzenie wyposażone jest w ogniwa które są trudne do
ugaszenia, wyposaż się w płachtę gaśniczą.
Akumulator LI-ION
Urządzenie wyposażone jest w akumulator LI ION (litowo-jonowy), który z uwagi
na swoją fizyczną i chemiczną budowę starzeje się z biegiem czasu i użytkowania.
Producent określa maksymalny czas pracy urządzenia w warunkach laboratoryjnych, gdzie występują optymalne warunki pracy dla urządzenia, a sam akumulator jest nowy i w pełni naładowany. Czas pracy w rzeczywistości może się różnić od
deklarowanego w ofercie i nie jest to wada urządzenia a cecha produktu. Aby
zachować maksymalną żywotność akumulatora, nie zaleca się go rozładowywać
do poziomu poniżej 3,18V lub 15% ogólnej pojemności. Niższe wartości, jak np.
2,5V dla ogniwa uszkadzają je trwale i nie jest to objęte gwarancją. W przypadku
zaniechania używania akumulatora lub całego urządzenia przez czas dłuższy niż
jeden miesiąc należy akumulator naładować do 50% i sprawdzać cyklicznie co dwa
miesiące poziom jego naładowania. Przechowuj akumulator i urządzenie w miejscu suchym, z dala od słońca i ujemnych temperatur.
Akumulator LI-PO
Urządzenie wyposażone jest w akumulator LI PO (litowo-polimerowy), który z
uwagi na swoją fizyczną i chemiczną budowę starzeje się z biegiem czasu i użytkowania. Producent określa maksymalny czas pracy urządzenia w warunkach laboratoryjnych, gdzie występują optymalne warunki pracy dla urządzenia, a sam
akumulator jest nowy i w pełni naładowany. Czas pracy w rzeczywistości może się
różnić od deklarowanego w ofercie i nie jest to wada urządzenia a cecha produktu. Aby zachować maksymalną żywotność akumulatora, nie zaleca się go rozładowywać do poziomu poniżej 3,5V lub 5% ogólnej pojemności. Niższe wartości, jak
np 3,2V dla ogniwa uszkadzają je trwale i nie jest to objęte gwarancją. W przypadku zaniechania używania akumulatora lub całego urządzenia przez czas dłuższy
niż jeden miesiąc należy akumulator naładować do 50% i sprawdzać cyklicznie co
dwa miesiące poziom jego naładowania. Przechowuj akumulator i urządzenie w
miejscu suchym, z dala od słońca i ujemnych temperatur.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.