Edifier GX07 User guide

TRUE WIRELESS GAMING EARBUDS WITH ACTIVE NOISE CANCELLATION
Download EDIFIER CONNECT APP from the APP store/Google Play Store
EN
1. Product description and accessories
Tap zone
Button on the
charging case
Accessories:
Ear tips x 2 pairs, Storage bag x1, Brand sticker x1, Brand card x1,
Charging cable x1
Note:
• There are different size of ear tips attached in the package, please select
the suitable ones to wear.
• Images are for illustrative purposes only and may differ from the actual
product.
2. Power on/off
The earbuds will power on
when the case is opened.
The earbuds will power
off when placed in the
case and the case is closed.
3. Charge
The ice blue light flashes.
• Place the earbuds in the case and close the case for charging.
Charge the charging case
• Connect the case to power source with the included charging cable
for charging.
• Red light steady lit = charging
Red light off = fully charged
Battery level indicator on the charging case
• Open the charging case to show its battery level:
the ice blue light flashes three times at a normal speed: 66%~100%
the ice blue light flashes twic at a normal speed: 33%~66%
the ice blue light flashes once at a normal speed: 10%~33%
the red light flashes rapidly: low battery level, please charge the case
in time.
Battery level indicator (on both sides)
Input:
5V 200mA (earbuds)
5V 1A (charging case)
Warning: The rechargeable batteries that provide power for this product
must be disposed properly for recycling. Do not dispose of batteries in fire
to prevent an explosion.
4. User guide
Bluetooth connection
HECATE GX07
Indicator
• Place the earbuds in the case, press and hold the button on the case for
around 3 seconds to enter Bluetooth pairing, and the ice blue light and
white light of the earbuds will flash alternately;
• Set mobile phone to search for and connect to "HECATE GX07", after
pairing is successful, the white light will be steady lit in music mode and
the ice blue light will be steady lit in game mode.
TWS pairing of the left and right earbuds & clear pairing records
Place the earbuds in the case, double click the button on the case to enter
the TWS pairing of the left and right earbuds and to clear pairing records,
and the white light will flash rapidly; After pairing is successful, the earbuds
will auto-enter Bluetooth pairing, and the ice blue light and white light of
the earbuds will flash alternately.
Functional operation
Accept/end a call: double click the left or right earbud
Noise cancellation mode switch: double click the left earbud
Sound mode switch: triple click the left earbud
Pause/play: double click the right earbud
Next track: triple click the right earbud
Note:
• Noise cancellation mode switch: noise cancellation mode(not available
when only one earbud is used), normal mode, ambient sound mode.
• Sound mode switch: music mode, game mode.
Wearing detection function
• Music control: Remove one earbud from ear to pause music; there will
be no action when insert earbud to ear (default state, the users can
customize settings through the EDIFIER CONNECT APP);
• Noise cancellation control: Insert the two earbuds to ears to enable noise
cancellation mode and remove to disable noise cancellation mode;
• You can also set or close the wearing detection function through the
EDIFIER CONNECT APP.
5. FAQs
When charging the charging case, the indicator is off .
• Please ensure the charging case is correctly connected with power source.
No sound
• Check if the earbuds are operating.
• Check if the earbuds volume are at an appropriate level.
• Check if the earbuds are correctly connected with mobile phone.
• Check if the earbuds are operating within a normal working range.
The call quality of the earbuds are not good.
• Check if mobile phone is in an area with strong signal.
• Please ensure the earbuds are within effective distance (10m) and no
obstacle between the earbuds and mobile phone.
When playing music, cannot control pause/play/next track via the
earbuds.
• Please ensure the paired device support AVRCP (Audio/Video Remote
Control Profile) profile.
The tapping function is too sensitive or not sensitive.
• Please ensure you are tapping within the effective area with a moderate
intensity or at an appropriate angle. You can also adjust to a desired
tapping sensitivity through the EDIFIER CONNECT APP.
After one earbud alone is connected to another mobile phone,
there is no sound from the other earbud when used again.
• When one earbud alone is connected to another mobile phone, the
interconnection between the left and right earbuds may have been
disconnected. To restore the two earbuds mode, double click the
button on the case to resume interconnection between the left and
right earbuds. Then try again.
There is a delay problem when playing game.
• Please triple click the left earbud to switch to game mode and then
start playing game.
Wearing detection function is not sensitive or too sensitive.
• To ensure every wearing of the earbuds by user can be recognized, the
recognition of wearing detection have been slightly raised. If they are
not used, please place the earbuds back into the case for charging and
storage; it is better not to place the earbuds alone in the pocket or on
the desk for long periods of time, so as to avoid interference with the
wearing detection function or missing of the earbuds. You can also set
the wearing detection function to other functions or close it through
the EDIFIER CONNECT APP.
6. Maintenance
• If it is not used for long periods of time, please charge the product with
lithium battery every three months.
• Keep the product away from humid places to avoid affecting internal
circuit. Do not use the product during intense exercise or with much
sweat to prevent sweat from dropping into the product to make damage.
• Do not put the product in places exposed to sun or with high temperature.
High temperature will shorten service life of electronic components,
damage battery and make plastic components deformed.
• Do not put the product in cold places to avoid damaging internal circuit
board.
• Do not dismantle the product. Non-professional personnel may damage
the product.
• Do not drop, strongly vibrate, strike the product with hard object to avoid
damaging internal circuit.
• Do not use drastic chemicals or cleaner to clean the product.
• Do not use sharp objects to scratch product surface to avoid damaging
shell and affecting facade.
Model: EDF700012
Edifier International Limited
P.O. Box 6264
General Post Office
Hong Kong
www.hecategaming.com
Designed by DONGGUAN EDIFIER ESPORTS TECHNOLOGY CO., LTD.
www.edifier.com
2021 Edifier International Limited. All rights reserved.
Printed in China
NOTICE:
For the need of technical improvement and system upgrade, information
contained herein may be subject to change from time to time without
prior notice.
Products of EDIFIER will be customized for different applications. Pictures
and illustrations shown on this manual may be slightly different from actual
product. If any difference is found, the actual product prevails.
FR
1. Description du produit et accessoires
Appuyez sur
la zone
Bouton sur
l'étui-chargeur
Accessoires:
Oreillettes antibruit x 2 paires, Étui de rangement x1, Autocollant de la
marque x1, Carte de la marque x1, Câble de recharge x1
Remarque:
• Différentes tailles d'embout sont disponibles dans l'emballage, veuillez
choisir la plus appropriée.
• Les images utilisées servent de référence uniquement, et peuvent ne pas
correspondre au produit.
2. Allumer/éteindre
Les écouteurs s'allument lorsque
vous ouvrez l'étui-chargeur.
Les écouteurs s'éteignent
lorsqu'ils sont placés dans
l'étui-chargeur et que vous
fermez l'étui.
(sur les deux côtés)
Le voyant bleu métallique clignote.
3. Charger
Charger les écouteurs
• Placez les écouteurs dans l'étui-chargeur et fermez-le pour les charger.
Charger l'étui-chargeur
• Branchez l'étui à la source alimentation à l'aide du câble de chargement
fourni.
• Voyant rouge illuminée = en charge
Voyant rouge éteint = charge terminée
Affichage du niveau de batterie de l'étui-chargeur
Ouvrez l'étui-chargeur pour afficher le niveau de batterie :
le voyant bleu métallique clignote trois fois à un rythme normal:
66 %~100 %
le voyant bleu métallique clignote deux fois à un rythme normal:
33 %~66 %
le voyant bleu métallique clignote une fois à un rythme normal:
10 %~33 %
le voyant rouge clignote rapidement: niveau de batterie faible, chargez
l'étui sans attendre.
Entrée:
5V 200mA(écouteur)
5V 1A(étui-chargeur)
Indicateur de niveau de batterie (sur les deux côtés)
Avertissement: La batterie rechargeable qui alimente ce produit doit être
éliminée de façon appropriée pour le recyclage. Ne pas jeter une batterie
au feu sous risque d'explosion.
4. Instructions d'utilisation
Connexion Bluetooth
HECATE GX07
Indicateur
• Plac
pendant
v
c
• Réglez
c
en
jeux.
ez
les
écouteur
env
ir
on
oy
ant
hacun
onnecte.
mode
Association TWS des écouteurs de gauche et de droite et effacer la
mémoire d'association
bleu
à
le
métallique
leur
téléphone
musique et
tour
Une
f
ois l'assoc
s dans
3
sec
;
mobile
ondes
et
le
iation
le
v
oy
l'étui
pour
v
oy
pour
ant
bleu
et
maintenez
activ
ant
qu'il
r
éussie, le
er
blanc
tr
métallique
l'assoc
des
ouv
e
v
le
bouton
iation
écouteur
« HEC
oy
ant
r
este
de
Bluetooth.
s c
lignotent
ATE GX07
blanc
r
este
allumé
l'étui
» et
allumé
en
mode
enf
s'y
Le
onc
de
é
Placez les écouteurs dans l'étui, double-cliquez sur le bouton de l'étui
pour activer l'association TWS des écouteurs de gauche et de droite,
et effacer la mémoire d'association. Le voyant blanc clignote rapidement.
Une fois l'association réussie, les écouteurs activent automatiquement
l'association Bluetooth, et le voyant bleu métallique et le voyant blanc des
écouteurs clignotent chacun à leur tour.
Mode d'emploi
Décrocher/raccrocher un appel: double-cliquez sur l'écouteur
gauche ou droit
Commutateur du mode d'atténuation du bruit: double-cliquez
sur l'écouteur de gauche
Commutateur du mode son: cliquez trois fois sur l'écouteur de
gauche
Pause/lecture: double-cliquez sur l'écouteur de droite
Piste suivante: cliquez trois fois sur l'écouteur de droite
Remarque :
• Commutateur du mode d'atténuation du bruit: mode d'atténuation du
bruit (non disponible si vous utilisez un seul écouteur), mode normal,
mode de son ambiant.
• Commutateur du mode son: mode musique, mode de jeux
Fonction de détection de port
• Contrôle de la musique : Retirez un écouteur de l'oreille pour mettre la
lecture en pause ; aucune action ne sera demandée au moment de placer
l'écouteur dans l'oreille (état par défaut les utilisateurs peuvent
personnaliser les paramètres depuis l'application EDIFIER CONNECT) ;
• Contrôle de l'atténuation du bruit: Placez les deux écouteurs dans les
oreilles pour activer le mode d'atténuation du bruit et retirez-les pour
désactiver le mode d'atténuation du bruit ;
• Vous pouvez également activer ou désactiver la fonction de détection
de port depuis l'application EDIFIER CONNECT.
5. FAQs
Le voyant est éteint lorsque le bloc de charege est en cours de charge.
• Veuillez vérifier que le bloc de charge est correctement connecté à la
source d'alimentation.
Pas de son.
• Vérifiez que les écouteurs sont allumés.
• Vérifiez que le volume des écouteurs est à un niveau approprié.
• Vérifiez que les écouteurs sont correctement connectés au téléphone
mobile.
• Vérifiez que les écouteurs se trouvent à portée de fonctionnement.
La fonctionnalité d'appel des écouteurs donne un mauvais résultat.
• Vérifiez que votre téléphone mobile se trouve dans une zone de
couverture réseau de bonne qualité.
• Vérifiez que les écouteurs se trouvent à portée de fonctionnement
efficace (10m) et qu'il n'y a aucun obstacle entre le casque et votre
téléphone mobile.
Pendant l'écoute, impossible de contrôler les fonctions de lecture/
pause/piste suivante via les contrôles des écouteurs.
• Vérifiez que l'appareil associé prenne en charge le profil AVRCP(Audio
Video Remote Control Profile (Profil de contrôle audio vidéo sans fil) ).
La fonction de tapotement est trop sensible ou insu samment sensible.
• Vérifiez que vous tapotez la zone efficace sans utiliser trop de force, et
selon un angle adéquat. Vous pouvez aussi ajuster la sensibilité de
tapotement via l'application EDIFIER CONNECT.
Lorsqu'un seul écouteur est connecté à un autre téléphone mobile,
aucun son n'est di usé par l'autre écouteur lorsque vous l'utilisez
de nouveau.
• Lorsqu'un écouteur seul est connecté à un autre téléphone mobile, la
connexion entre les écouteurs gauche et droite peut être désactivée. Pour
rétablir le mode deux écouteurs, double-cliquez sur le bouton d'association
sur l'étui-chargeur pour rétablir la connexion entre les écouteurs de gauche
et de droite. Réessayez ensuite.
Vous remarquez un délai du son lorsque vous jouez à un jeu.
• Veuillez triple-cliquer sur l'écouteur de gauche pour basculer en mode
jeu, puis commencez à jouer.
La fonction de détection d'oreille est trop sensible ou insu
samment sensible.
• Pour garantir que la fonction de détection reconnaisse correctement le
port des écouteurs, la sensibilité de détection a été légèrement
augmentée. Placez les écouteurs dans l'étui-chargeur pour les charger
et les ranger lorsque vous ne vous en servez pas. Il n'est pas recommandé
de placer les écouteurs sans protection dans votre poche ou sur une table
pendant de longues durées, pour éviter les interférences avec la fonction
de détection des oreilles ou de les égarer. Vous pouvez également
assigner la fonction de détection automatique des oreilles à d'autres
fonctionnalités ou la désactiver via l'application EDIFIER CONNECT.
6. Maintenance
• En cas de non-utilisation prolongée, veuillez charger le produit avec une
batterie au lithium tous les trois mois.
• Ne pas utiliser le produit à proximité de sources d'humidité pour éviter
les dommages aux circuits internes. Ne pas utiliser le produit pendant un
exercice intense, car la sueur peut pénétrer à l'intérieur et causer des
dommages.
• Ne pas placer le produit dans des lieux exposés au soleil ou à une haute
température. Une température élevée abrègera la durée de vie des
composants électroniques, endommagera la batterie et peut déformer
certains composants en plastique.
• Ne pas placer le produit dans des lieux très froids pour éviter
d'endommager le circuit interne.
• Ne pas essayer de démonter le produit. Les personnes non
professionnelles peuvent endommager le produit.
• Ne pas faire subir de chute, de fortes vibrations, de chocs avec un objet
dur au produit pour éviter d'endommager le circuit interne.
• Ne pas utiliser de produits chimiques et de nettoyage corrosifs pour
nettoyer le produit.
• Ne pas utiliser d'objets pointus pouvant rayer la surface du produit pour
éviter d'endommager le boîtier extérieur et dégrader son aspect.
Modèle: EDF700012
Edifier International Limited
P.O. Box 6264
General Post Office
Hong Kong
www.hecategaming.com
Designed by DONGGUAN EDIFIER ESPORTS TECHNOLOGY CO., LTD.
www.edifier.com
2021 Edifier International Limited. Tous droits réservés.
Imprimé en China
AVIS:
Pour les besoins du progrès technique et la mise à niveau du système, les
informations contenues dans ce document peuvent être sujets à
changements à tout moment sans préavis.
Les produits d'EDIFIER seront modifiés pour certaines applications. Les
photos, illustrations et spécifications montrées ici peuvent être légèrement
différentes du produit réel. Si aucune différence n'est trouvée, le produit
réel prévaut.
ES
1. Descripción del producto y accesorios
Tocar la zona
Botón en la
funda de carga
Accesorios:
Almohadillas para la oreja x 2 pares, Bolsa de almacenamiento x1, Etiqueta
de marca x1, Tarjeta de marca x1, Cable de carga x1
Nota:
• Hay varios tamaños de almohadillas incluidos en el paquete; elija los
más idóneos.
• Las imágenes aparecen con un fin meramente ilustrativo y pueden variar
del producto final.
2. Encendido/apagado
Los auriculares se encenderán
cuando se abra la funda.
Los auriculares se apagarán
cuando se coloquen en la
funda de carga y se cierre.
(en ambos lados)
El testigo azul hielo parpadea.
3. Carga
Cargue los auriculares
• Ponga los auriculares en la funda de carga y ciérrela para cargarlos.
Cargue la caja de carga
• Conecte a continuación la funda a la fuente de alimentación con el cable
de carga incluido para cargar.
• Luz rojo encendido fijo = cargando
Luz rojo apagado = totalmente cargado
Indicación de nivel de batería en la funda de carga
• Abra la funda de carga para mostrar su nivel de batería:
el testigo azul hielo parpadea tres veces a velocidad normal: 66%~100%
el testigo azul hielo parpadea dos veces a velocidad normal: 33%~66%
el testigo azul hielo parpadea una vez a velocidad normal: 10%~33%
el testigo rojo parpadea rápidamente: nivel de batería bajo, cargue la
funda a tiempo.
Entrada:
5V 200mA(auriculares)
5V 1A(estuche de carga)
Indicador de nivel de batería (en ambos lados)
Advertencia: Las baterías recargables que alimentan este producto deben
desecharse adecuadamente para su reciclaje. No deseche las baterías en
el fuego para evitar una explosión.
4. Guía de usuario
Conexión Bluetooth
HECATE GX07
Indicador
• Ponga los auriculares en la funda, mantenga pulsado el botón de la funda
aproximadamente 3 segundos para acceder al emparejamiento Bluetooth,
el testigo azul hielo y el testigo blanco de los auriculares parpadearán
alternativamente;
• Ponga a buscar el teléfono móvil y conecte con "HECATE GX07"; cuando
el emparejamiento sea correcto, el testigo azul se encenderá fijo en
modo música y el testigo azul hielo se encenderá fijo en modo juego.
Emparejamiento TWS de los auriculares izquierdo y derecho y
borrado de registros de conexión
Ponga los auriculares en la funda, pulse dos veces el botón de la funda
para acceder al emparejamiento TWS de los auriculares izquierdo y
derecho y para borrar registros de conexión, y el testigo blanco
parpadeará rápidamente. Cuando el emparejamiento sea correcto,
los auriculares accederán automáticamente a emparejamiento Bluetooth
y el testigo azul hielo y el testigo blanco de los auriculares parpadearán
alternativamente.
Funcionamiento
Aceptar/finalizar llamada: pulse dos veces en cualquiera de los
auriculares
Modo de cancelación de ruido: pulse dos veces el auricular
izquierdo
Interruptor de modo de sonido: pulse tres veces el auricular
izquierdo
Detener/reproducir: pulse dos veces el auricular derecho
Pista siguiente: pulse tres veces el auricular derecho
Nota:
• Interruptor de Modo de cancelación de ruidos: modo de cancelación de
ruidos (no disponible cuando solo se use un auricular), modo normal,
modo de sonido ambiente.
• Interruptor de Modo de sonido: modo música, modo juego
Función de detección de uso
• Control de música: Saque un auricular del oído para pausar la música;
no se realizará ninguna acción cuando introduzca el auricular en el oído
(en estado predeterminado, el usuario puede personalizar la configuración
con la APP EDIFIER CONNECT);
• Control de cancelación de ruido: Introduzca ambos auriculares en los
oídos para activar el modo de cancelación de ruidos, y sáquelos para
desactivar el modo de cancelación de ruidos;
• También puede establecer o cancelar la función de detección de uso
con la APP EDIFIER CONNECT.
5. FAQs
Cuando cargue la funda de carga el indicador se apagará.
• Asegúrese de que la funda de carga esté conectada correctamente a la
alimentación.
Sin sonido
• Compruebe si funciona el auricular.
• Compruebe si el volumen del auricular está al nivel adecuado.
• Compruebe si el auricular está correctamente conectado al móvil.
• Compruebe si funciona el auricular dentro de la distancia normal de
funcionamiento.
El efecto de llamada del auricular es malo.
• Compruebe si su teléfono móvil está en una zona con buena señal.
• Asegúrese de que el auricular este a una distancia efectiva (10m) y que
no haya ningún obstáculo entre auricular y móvil.
Cuando se reproduce música, no se puede controlar pausa/
reproducción/pista siguiente con el auricular.
• Compruebe que el dispositivo emparejado sea compatible con el perfil
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile (Perfil de control remoto
audiovisual) ).
La función de toque es demasiado sensible o no es sensible.
• Asegúrese de estar tocando en la zona táctil correcta con intensidad
moderada o en un ángulo adecuado. También puede ajustar la s
ensibilidad táctil deseada mediante la EDIFIER CONNECT APP.
Cuando se haya conectado un solo auricular a otro teléfono, no hay
sonido en el otro auricular al volver a usarlo.
• Cuando solo se conecte un auricular a otro teléfono, la interconexión
entre los auriculares izquierdo y derecho puede haberse desconectado.
Para restablecer el modo de ambos auriculares, pulse dos veces el botón
de emparejamiento en la funda para recuperar la conexión entre los
auriculares izquierdo y derecho. Vuelva a intentarlo a continuación.
Existe un problema de retraso al jugar a juegos.
• Pulse tres veces el auricular izquierdo para pasar a modo juego y
comience a jugar.
La función de detección de oído no es sensible o es demasiado sensible.
• Para garantizar que se reconozca que el usuario lleva los auriculares, el
reconocimiento de detección de oído se ha elevado ligeramente. Si no la
usa, vuelva a poner los auriculares en la funda para cargar y guardarlos;
es preferible no poner los auriculares sueltos en el bolsillo ni sobre la
mesa durante un tiempo prolongado, para evitar interferencias con la
función de detección de oído o perder los auriculares. También puede
establecer la función de detección de oído automática en otras funciones
o cerrarla mediante la EDIFIER CONNECT APP.
6. Mantenimiento
• Si no se utiliza durante largos períodos de tiempo, por favor, cargue el
producto con la batería de litio cada tres meses.
• Mantenga el producto alejado de lugares húmedos para que no afecten
a los circuitos internos. No use el producto durante ejercicios intensos o
con demasiado sudor para evitar que las gotas provoquen daños.
• No coloque el producto en lugares expuestos al sol o a altas temperaturas.
Las altas temperaturas acortan la duración de los componentes
electrónicos, dañan las pilas y deforman algunos componentes de plástico.
• No coloque el producto en lugares fríos para evitar daños a la placa de
circuitos interna.
• No intente desmontar el producto. Si lo maneja personal no profesional,
se puede dañar el producto.
• No lo deje caer, que vibre fuertemente, ni lo golpee con un objeto duro
para que no se dañe el circuito interno.
• No utilice productos químicos abrasivos ni limpiadores para limpiar los
auriculares.
• No utilice objetos afilados que arañen la superficie del producto para
evitar dañar la carcasa exterior y que afecte al aspecto.
Modelo: EDF700012
Edifier International Limited
P.O. Box 6264
General Post Office
Hong Kong
www.hecategaming.com
Designed by DONGGUAN EDIFIER ESPORTS TECHNOLOGY CO., LTD.
www.edifier.com
2021 Edifier International Limited. Todos los derechos reservados.
Impreso en China
NOTIFICACIÓN:
Debido a la necesidad de mejorar técnicas y actualizaciones del sistema,
la información aquí contenida puede estar sujeta a cambios ocasionales
sin previo aviso.
Los productos EDIFIER se personalizan para distintas aplicaciones. Las
imágenes e ilustraciones mostradas en este manual pueden ser
ligeramente distintas del producto real. Imágenes solo para referencia;
prevalece el producto real.
DE
1. Produktbeschreibung und Zubehör
Tap-Zone
Taste am
Ladekoffer
Zubehör:
Ohradapter x2 Paar , Aufbewahrungstasche x1, Markenaufkleber x1,
Markenkarte x1, Ladekabel x1
Hinweis:
• Im Lieferumfang sind Ohradapter mit verschiedenen Größen enthalten,
Entscheiden Sie sich für das Paar mit dem größten Tragekomfort.
• Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Veranschaulichung und
können vom tatsächlichen Produkt abweichen.
2. Einschalten/Ausschalten
Die Ohrhörer schalten sich
beim Öffnen des Ladekoffers
automatisch ein.
Die Ohrstöpsel schalten sich
aus, wenn sie in das Etui
gelegt werden und das
Etui geschlossen ist.
(auf beiden Seiten)
Die hellblaue LED-Anzeige blinkt.
3. Aufladen
Laden Sie die Ohrhörer auf
• Legen Sie die Ohrhörer in das Gehäuse und schließen das Gehäuse zum
Aufladen.
Laden Sie den Ladebehälter auf
• Laden Sie dann den Ladekoffer auf, indem Sie ihn mit dem im
Lieferumfang enthaltenen Ladekabel an eine Stromversorgung anschließen.
• Rote licht leuchtet stetig = gerät lädt auf
Rote licht leuchtet nicht = vollständig aufgeladen
Akkustandsanzeige des Ladekoffers
• Um den Akkustand des Ladekoffers zu erfahren, muss dieser geöffnet
werden:
die hellblaue LED-Anzeige blinkt dreimal bei normaler Geschwindigkeit:
66 %~100 %
die hellblaue LED-Anzeige blinkt zweimal bei normaler Geschwindigkeit:
33 %~66 %
die hellblaue LED-Anzeige blinkt einmal bei normaler Geschwindigkeit:
10 %~33 %
das rote Licht blinkt schnell: geringer Akkustand, laden Sie den Ladekoffer
rechtzeitig auf.
Nenneingangsspannung:
5V 200mA (Ohrhörer)
5V 1A (Ladekoffer)
Batteriestandsanzeige (auf beiden Seiten)
Achtung: Die aufladbaren Batterien, die Strom für dieses Produkt zur
Verfügung stellen, müssen korrekt für das Recycling entsorgt werden.
Werfen Sie Akkus nicht ins Feuer, um der Gefahr einer Explosion
vorzubeugen.
4. Bedienungsanleitung
Bluetooth-Kopplung
HECATE GX07
Anzeige
• Setzen Sie die Ohrhörer in den Ladekoffer und halten Sie die sich daran
befindliche Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um die Bluetooth-Kopplung
einzuleiten. Die hellblaue und weiße LED-Anzeige der Ohrhörer beginnt
abwechselnd zu blinken.
• Suchen Sie mit dem Mobiltelefon nach „HECATE GX07“ und stellen
Sie eine Verbindung her. Nach erfolgreicher Kopplung leuchtet die
weiße LEDAnzeige im Musikmodus dauerhaft und die hellblaue LED-
Anzeige leuchtet im Spielmodus dauerhaft.
TWS-Kopplung des linken und rechten Ohrhörers und Löschen
der Datensätze bezüglich der Kopplungen
Legen Sie die Ohrhörer in den Ladekoffer. Drücken Sie die Taste auf dem
Ladekoffer zweimal, um in die TWSKopplung des linken und rechten
Ohrhörers zu gelangen und die Datensätze bezüglich der Kopplungen zu
löschen. Die weiße LED-Anzeige blinkt schnell. Nach erfolgreicher
Kopplung gehen die Ohrhörer automatisch in die BluetoothKopplung,
und die hellblaue und weiße LED-Anzeige der Ohrhörer blinken abwechselnd.
Funktionsweise
Anruf annehmen/beenden: drücken Sie zweimal auf einen der
beiden Ohrhörer
Wechsel des Geräuschunterdrückungsmodus: drücken Sie
zweimal auf den linken Ohrhörer
Wechseldes Tonmodus: drücken Sie dreimal auf den linken
Ohrhörer
Pause/Wiedergabe: drücken Sie zweimal den rechten Ohrhörer
Nächster Titel: drücken Sie den rechten Ohrhörer dreimal
Hinweis:
• Wechsel des Geräuschunterdrückungsmodus:
Geräuschunterdrückungsmodus (nicht verfügbar wenn nur ein Ohrhörer
benutzt wird), normaler Modus, Umgebungsgeräuschmodus.
• Wechseldes Tonmodus: Musikmodus, Spielmodus.
Funktion der Trageerkennung
• Steuerung der Musikwiedergabe: Nehmen Sie einen Ohrhörer aus dem
Ohr, um die Musik anzuhalten. Beim Einsetzen des Ohrhörers in das Ohr
wird keine Aktion ausgeführt (Standardzustand, Benutzer können die
Einstellungen über die APP EDIFIER CONNECT anpassen).
• Steuerung der Geräuschunterdrückung: Setzen Sie die zwei Ohrhörer in
die Ohren ein, um den Geräuschunterdrückungsmodus zu ermöglichen
und nehmen Sie sie heraus, um den Geräuschunterdrückungsmodus zu
deaktivieren;
• Mit Hilfe der APP EDIFIER CONNECT können Sie der Trageerkennung eine
andere Funktion zuweisen oder sie deaktivieren.
5. FAQs
Während des Ladevorgangs ist die Anzeige ausgeschaltet.
• Vergewissern Sie sich, dass der Ladebehälter korrekt an die Stromquelle
angeschlossen ist.
Kein Ton
• Überprüfen Sie, ob die Ohrhörer eingeschaltet sind.
• Prüfen Sie, ob die Lautstärke der Ohrhörer auf einen angenehmen Pegel
eingestellt ist.
• Kontrollieren Sie, ob die Ohrhörer ordnungsgemäß mit Ihrem
Mobiltelefon verbunden sind.
• Vergewissern Sie sich, dass sich die Ohrhörer innerhalb der maximal
vorgesehenen Reichweite zum Gerät befinden.
Die Gesprächsqualität der Ohrhörer ist unzureichend.
• Kontrollieren Sie, ob das Mobiltelefon über ein ausreichend starkes
Empfangssignal verfügt.
• Stellen Sie sicher, dass der Abstand zwischen den Ohrhörern und Ihrem
Mobiltelefon weniger als 10 m beträgt und sich keinerlei Hindernisse
dazwischen befinden.
Während der Musikwiedergabe lassen sich die Befehle Pause/
Wiedergabe/nächster Titel nicht wie vorgesehen über die Ohrhörer
steuern.
• Stellen Sie sicher, dass das gekoppelte Gerät das AVRCP-Profil (Audio
Video Remote Control Profile (Audio/Video-Fernsteuerungsprofil) )
unterstützt.
Die berührungs emp endliche Taste ist zu emp endliche oder nicht
emp endliche genug eingestellt.
• Bitte stellen Sie sicher, dass Sie stets den vorgesehenen Bereich antippen
und die Spitze Ihres Fingers in einem angemessenen Winkel und mit
mäßiger Stärke aufsetzen. Über die App „EDIFIER CONNECT“ haben Sie
die Möglichkeit, die Empfindlichkeit für das Antippen Ihren Vorlieben
anzupassen.
Wurde einer der beiden Ohrhörer mit einem anderen Mobiltelefon
gekoppelt, gibt der jeweils andere Ohrhörer bei erneuter
Verwendung keinen Ton mehr aus.
• Wenn die beiden Ohrhörer nicht mit demselben Mobiltelefon gekoppelt
werden, kann dies zu einer Verbindungstrennung zwischen dem linken
und dem rechten Ohrhörer führen. Möchten Sie die beiden Ohrhörer zum
Zwecke der gemeinsamen Verwendung wieder miteinander koppeln, so
drücken Sie zweimal auf die Kopplungstaste am Ladekoffer. Versuchen
Sie anschließend erneut.
Bei Videospielen macht sich eine Verzögerung der Tonausgabe
bemerkbar.
• Drücken Sie dreimal auf die berührungsempfindliche Taste des linken
Ohrhörers, um den Spielemodus zu aktivieren, und starten Sie erst dann
das Videospiel erneut.
Die automatische Ohrerkennung ist zu emp endliche oder nicht emp
endliche genug eingestellt.
• Um zu gewährleisten, dass jedes Einsetzen der Ohrhörer durch den
Anwender auch wirklich erkannt wird, wurde die Empfindlichkeit der
Ohrerkennung leicht erhöht. Bei Nichtgebrauch sollten Sie die Ohrhörer
zum Aufladen und Aufbewahren stets wieder in den Ladekoffer setzen.
Bewahren Sie die Ohrhörer über längere Zeit lose in der Tasche auf oder
lassen Sie sie auf dem Schreibtisch liegen, können Ihnen die Ohrhörer
abhandenkommen oder Störungen hinsichtlich der Ohrerkennung
auftreten. Sie können der automatischen Ohrerkennung Ihrer Ohrhörer
auch eine andere Funktion zuweisen oder sie mit Hilfe der APP „EDIFIER
CONNECT“ deaktivieren.
6. Wartung
• Wenn Sie das Produkt längere Zeit nicht verwenden, laden Sie das
Produkt mit einer Lithiumbatterie alle drei Monate auf.
• Setzen Sie das Produkt keiner Feuchtigkeit aus, um Beeinträchtigungen
des internen Schaltkreises vorzubeugen. Um zu verhindern, dass Schweiß
in das Innere des Produkts gelangt und darin zu Schäden führt, sollten
Sie es nicht während starker Anstrengungen oder Tätigkeiten verwenden,
die eine erhöhte Schweißproduktion zur Folge haben.
• Bewahren Sie das Produkt nicht an Orten auf, an denen es starker
Sonneneinstrahlung oder hohen Temperaturen ausgesetzt ist. Die hohen
Temperaturen verkürzen die Lebensdauer elektronischer Komponenten,
beschädigen den Akku und können zu Verformungen der Kunststoffteile
führen.
• Bewahren Sie das Produkt nicht an kalten Orten auf, um Schäden an der
internen Leiterplatte zu vermeiden.
• Das Produkt darf nicht zerlegt werden. Ungeschulte Personen können
Schäden am Produkt hervorrufen.
• Lassen Sie das Produkt nicht fallen, schützen Sie es vor starken
Erschütterungen und sehen Sie davon ab, mit harten Gegenständen
darauf einzuschlagen, um Beschädigungen des internen Schaltkreises
zu vermeiden.
• Verwenden Sie keine starken Chemikalien oder Reinigungsmittel zur
Reinigung des Produkts.
• Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände, um Kratzer auf der
Oberfläche des Produkts, Schäden am Gehäuse und Beeinträchtigungen
des äußeren Erscheinungsbilds zu vermeiden.
Modell: EDF700012
Edifier International Limited
P.O. Box 6264
General Post Office
Hong Kong
www.hecategaming.com
Designed by DONGGUAN EDIFIER ESPORTS TECHNOLOGY CO., LTD.
www.edifier.com
2021 Edifier International Limited. Alle Rechte vorbehalten.
Gedruckt in China
HINWEIS:
Aufgrund notwendiger technischer Verbesserungen und
Systemaktualisierungen können die hierin enthaltenen Informationen
jederzeit und ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Produkte von EDIFIER werden für verschiedene Anwendungen
entsprechend angepasst. Die in dieser Bedienungsanleitung verwendeten
Fotos und Abbildungen können sich von denen des tatsächlichen Produkts
geringfügig unterscheiden. Abbildungen dienen ausschließlich zu
Referenzzwecken. Das vorliegende Produkt ist maßgeblich.
IT
1. Descrizione del prodotto e accessori
Zona a
sfioramento
Pulsante sulla
custodia di
ricarica
Accessori:
Inserti auricolari x 2 coppie, Custodia x1, Adesivo del marchio x1,
Scheda del marchio x1, Cavo di ricarica x1
Nota:
• Nella confezione sono inclusi degli inserti auricolari di diverse taglie,
selezionare quelli idonei da indossare.
• Le immagini sono solo a scopo illustrativo e possono differire dal
prodotto reale.
2. Accensione/spegnimento
Gli auricolari si accendono
quando la custodia è aperta.
Gli auricolari si spegneranno
quando posizionati
all'interno della custodia
e quando la custodia viene
chiusa.
(su entrambi i lati)
La luce color blu ghiaccio lampeggia.
3. Messa in carica
Caricare gli auricolari
• Posizionare gli auricolari nella custodia e chiuderla per effettuare la ricarica.
Caricare il case di ricarica
• Dopodiché collegare quest'ultima alla fonte di alimentazione con il cavo
di ricarica in dotazione per la ricarica.
• Luce rosso acceso fisso = in carica
Luce rosso spento = carica completata
Visualizzazione del livello della batteria della custodia di
ricarica
• Aprire la custodia di ricarica per mostrare il suo livello della batteria:
la luce blu ghiaccio lampeggia tre volte a velocità standard: 66%~100%
la luce blu ghiaccio lampeggia due volte a velocità standard: 33%~66%
La luce blu ghiaccio lampeggia una volta a velocità standard: 10%~33%
la luce rossa lampeggia rapidamente: livello basso della batteria, caricare
la custodia di ricarica entro breve tempo.
Ingresso nominale:
5V 200mA (auricolare)
5V 1A (custodia di ricarica)
Indicatore livello batteria (su entrambi i lati)
Avvertenza: Le batterie ricaricabili che alimentano questo prodotto
devono essere smaltite in modo appropriato per un corretto riciclaggio.
Non smaltire le batterie nel fuoco al fine di prevenire esplosioni.
4. Manuale utente
Connessione Bluetooth
HECATE GX07
Indicatore
• Posizionare gli auricolari nella custodia, premere e tenere premuto il
pulsante sulla custodia per circa 3 secondi per entrare nello stato di
associazione Bluetooth. La luce blu ghiaccio e la luce bianca degli
auricolari lampeggeranno alternativamente;
• Impostare il telefono cellulare per la ricerca e la connessione a "HECATE
GX07", dopo che l'associazione ha avuto successo, la luce bianca sarà
costantemente accesa in modalità musica e la luce blu ghiaccio sarà
costantemente accesa in modalità gioco.
Associazione TWS degli auricolari sinistro e destro e cancellare i
record di associazione
Posizionare gli auricolari nella custodia, fare doppio clic sul pulsante
presente sulla custodia per entrarenell'associazione TWS degli auricolari
destro e sinistro e per cancellare i record di associazione; la luce bianca
lampeggerà rapidamente. Dopo che l'associazione ha avuto esito positivo,
gli auricolari entreranno automaticamente nell'associazione Bluetooth e
la luce blu ghiaccio e la luce bianca degli auricolari lampeggeranno
alternativamente.
Funzionamento
Accettare/terminare una chiamata: fare doppio clic su uno degli
auricolari
Interruttore di modalità di cancellazione del rumore: fare doppio
clic sull'auricolare sinistro
Interruttore modalità suono: fare triplo clic sull'auricolare sinistro
Pausa/riproduzione: fare doppio clic sull'auricolare destro
Brano successivo: fare triplo clic sull'auricolare destro
Nota:
• Interruttore di modalità di cancellazione del rumore: modalità di
cancellazione del rumore (non disponibile quando viene utilizzato un
solo auricolare), modalità normale, modalità del suono ambientale.
• Interruttore modalità suono: modalità musica, modalità gioco.
Funzione rilevamento auricolari
• Gestione dei brani musicali: Rimuovere un auricolare dall'orecchio per
mettere in pausa la musica; non avverrà alcuna azione quando si
inserisce l'auricolare nell'orecchio (stato predefinito, gli utenti possono
personalizzare le impostazioni tramite l'APP EDIFIER CONNECT);
• Gestione della cancellazione del rumore: Inserire i due auricolari nelle
orecchie per attivare la modalità di cancellazione del rumore e rimuoverli
per disattivare la modalità di cancellazione del rumore;
• È inoltre possibile impostare o chiudere la funzione rilevamento auricolari
in uso tramite l'APP EDIFIER CONNECT.
5. FAQs
Quando si ricarica la scatola di ricarica, l'indicatore è spento.
• Assicurarsi che il dispositivo di ricarica sia correttamente collegato alla
fonte di alimentazione.
Nessuna emissione audio
• Verificare se gli auricolari sono funzionanti.
• Verificare se il volume degli auricolari è a un livello udibile.
• Verificare che gli auricolari siano collegati correttamente al telefono
cellulare.
• Verificare se gli auricolari sono posizionati entro un raggio d'azione
standard.
L'e etto chiamata degli auricolari non funziona.
• Verificare se il telefono cellulare si trova in un'area caratterizzata da una
portata di segnale sufficiente.
• Accertarsi che gli auricolari siano a distanza utile (10 m) e che non vi
siano ostacoli tra gli auricolari e il telefono cellulare.
Quando si riproduce un brano musicale, non è possibile gestire le
modalità pausa, riproduzione, traccia precedente/successiva
tramite il controller degli auricolari.
• Assicurarsi che il dispositivo accoppiato supporti il profilo AVRCP(Audio
Video Remote Control Profile (Profilo telecomando audio video) ).
La funzione di scoramento è troppo sensibile o non è sensibile.
• Accertati di toccare nell'effettiva zona a sfioramento con un'intensità
moderata o un'angolazione appropriata. Puoi anche regolare alla
sensibilità di sfioramento desiderata attraverso l'EDIFIER CONNECT APP.
Dopo che un solo auricolare è stato collegato a un altro telefono
cellulare, non uscirà alcun suolo dall'altro auricolare quando usato
nuovamente.
• Quando un solo auricolare è collegato ad un altro telefono cellulare,
l'interconnessione tra gli auricolari destro e sinistro può essere stata
interrotta. Per ripristinare la modalità a due auricolari, fare doppio clic
sul pulsante di associazione sulla custodia per riprendere
l'interconnessione tra gli auricolari sinistro e destro. Quindi provare di
nuovo.
C'è un problema di ritardo quando si gioca.
• Fare triplo clic sull'auricolare sinistro per passare alla modalità gioco e
quindi riprendere a giocare di nuovo.
La funzione di rilevamento “in ear” non è sensibile o è troppo
sensibile.
• Per garantire il riconoscimento di ogni utilizzo degli auricolari da parte
dell'utente, il riconoscimento del rilevamento in-ear è stato leggermente
aumentato. Se non utilizzati, si prega di riporre gli auricolari nella custodia
per la ricarica e la conservazione; è meglio non riporre gli auricolari da
soli in tasca o sulla scrivania per lunghi periodi di tempo, in modo da
evitare interferenze con la funzione di rilevamento in-ear o per evitare di
perdere gli auricolari. Puoi anche impostare la funzione di rilevamento
automatico“in ear” ad altre funzioni o chiuderla mediante l'EDIFIER
CONNECT APP.
6. Manutenzione
• Se non utilizzato da lungo tempo, il prodotto si deve caricare con batteria
al litio ogni tre mesi.
• Conservare il prodotto al riparo da ambienti umidi per evitare di
danneggiare la circuiteria interna. Non utilizzare il prodotto durante una
attività fisica intensa o in presenza di abbondante sudorazione al fine di
prevenire che il sudore penetri nel prodotto e ne causi il danneggiamento.
• Non esporre il prodotto in luoghi esposti a irraggiamento solare diretto
oppure in condizioni di temperatura elevata. La temperatura elevata
riduce la durata dei componenti elettronici, danneggia la batteria e
deforma i componenti in plastica.
• Non posizionare il prodotto in ambienti freddi al fine di evitare di
danneggiare la scheda della circuiteria interna.
• Non smontare il prodotto. Il prodotto si può danneggiare se manipolato
da personale non specializzato.
• Non far cadere, agitare energicamente, colpire il prodotto con oggetti
duri per evitare di danneggiare la circuiteria interna.
• Non utilizzare prodotti chimici aggressivi o detergenti per pulire il prodotto.
• Non utilizzare oggetti appuntiti per grattare la superficie del prodotto al
fine di evitare di danneggiare il rivestimento e compromettere l'aspetto
estetico.
Modello: EDF700012
Edifier International Limited
P.O. Box 6264
General Post Office
Hong Kong
www.hecategaming.com
Designed by DONGGUAN EDIFIER ESPORTS TECHNOLOGY CO., LTD.
www.edifier.com
2021 Edifier International Limited. Tutti i diritti riservati.
Stampato in China
COMUNICAZIONE:
Per necessità di miglioramenti tecnici e aggiornamenti del sistema le
informazioni qui contenute possono essere soggette a modifiche
periodiche senza preavviso.
I prodotti EDIFIER verranno personalizzati per applicazioni diverse. Le
immagini mostrate in questo manuale possono differire leggermente dal
prodotto reale. L'immagine è solo a titolo indicativo, fa fede il prodotto
vero e proprio.
PT
1. Descrição do produto e acessórios
Toque em zona
Botão no estojo
de carregamento
Acessórios:
Protetores auriculares x 2 pares, Saco de armazenamento x1, Etiqueta da
marca x1, Cartão da marca x1, Cabo de carregamento x1
Nota:
• Existem tamanhos diferentes de protetores auriculares no pacote,
selecione o tamanho mais adequado para usar.
• As imagens são apenas ilustrativas e podem diferir do produto real.
2. Ligar/desligar
Os fones de ouvido ligarão
quando o estojo for aberto.
Os fones de ouvido
desligarão quando forem
colocados no estojo e este
for fechado.
(dos dois lados)
A luz azul gelo pisca.
3. Carregar
Carregar os auriculares
• Coloque os auriculares na caixa e feche a caixa para carregamento.
Carregar a caixa de carregamento
• Ligue a caixa à fonte de alimentação com o cabo de carregamento
incluído para carregar.
• Luz vermelho constantemente acesos = carregando
Luz vermelho apagado = totalmente carregado
Visualização do nível da bateria da caixa de carregamento
• Abra o estojo de carregamento para mostrar o nível da bateria:
a luz azul gelo pisca três vezes em uma velocidade normal: 66% ~ 100%
a luz azul gelo pisca duas vezes em uma velocidade normal: 33% ~ 66%
a luz azul gelo pisca uma vez em uma velocidade normal: 10% ~ 33%
a luz vermelha pisca rapidamente: bateria fraca, por favor carregue o
estojo a tempo.
Entrada:
5V 200mA (auscultadores)
5V 1A (caixa de carregamento)
Indicador de nível da bateria (dos dois lados)
Aviso: As baterias recarregáveis que alimentam este produto têm de ser
devidamente eliminadas para reciclagem. Não elimine as baterias no fogo
para evitar uma explosão.
4. Guia de funcionamento
Ligação Bluetooth
HECATE GX07
Indicador
• Coloque os fones de ouvido no estojo, pressione e segure o botão no
estojo por cerca de 3 segundos para entrar no emparelhamento Bluetooth,
e a luz azul gelo e a luz branca dos fones de ouvido piscarão
alternadamente;
• Configure o celular para procurar e conectar-se a "HECATE GX07", após
o emparelhamento ser bemsucedido, a luz branca ficará acesa
continuamente no modo de música e a luz azul gelo permanecerá acesa
no modo de jogo.
Emparelhamento TWS dos fones de ouvido esquerdo e direito &
limpeza dos registros de emparelhamento
Coloque os fones de ouvido no estojo, clique duas vezes no botão do estojo
para entrar no emparelhamento TWS dos fones de ouvido esquerdo e
direito e para limpar os registros de emparelhamento, e a luz branca
piscará rapidamente; Depois que o emparelhamento for bem-sucedido,
os fones de ouvido entrarão automaticamente no emparelhamento
Bluetooth e a luz azul gelo e a luz branca dos fones de ouvido piscarão
alternadamente.
Funcionamento funciona
Atender/terminar uma chamada: clique duas vezes em qualquer
um dos auriculares
Mudar para o modo de cancelamento de ruído: clique duas
vezes no auricular esquerdo
Mudar para o modo de som: clique três vezes no auricular esquerdo
Pausar/reproduzir: clique duas vezes no auricular direito
Faixa seguinte: clique três vezes no auricular direito
Nota:
• Mudar para o modo de cancelamento de ruído: modo de cancelamento
de ruído (não disponível quando apenas um fone de ouvido é usado),
modo normal, modo de som ambiente.
• Mudar para o modo de som: modo de música, modo de jogo.
Função de detecção de uso
• Controle de música: Remova um fone de ouvido para pausar a música;
não haverá ação ao inserir o fone de ouvido no ouvido (estado padrão,
os usuários podem personalizar as configurações através do APP EDIFIER
CONNECT);
• Controle de cancelamento: Insira os dois fones de ouvido para habilitar
o modo de cancelamento de ruído e remova para desabilitar o modo de
cancelamento de ruído;
• Você também pode definir ou fechar a função de detecção de uso por
meio do APP EDIFIER CONNECT.
5. FAQs
Quando carrega a caixa de carregamento, o indicador está desligado.
• Certifique-se de que a caixa de carregamento está corretamente ligada à
fonte de alimentação.
Não é emitido nenhum som no fone de ouvido.
• Verifique se o fone de ouvido está funcionando.
• Verifique se o volume do fone de ouvido está num nível apropriado.
• Verifique se o fone de ouvido está corretamente conectado ao smartphone.
• Verifique se o fone de ouvido está dentro do intervalo de alcance normal.
A qualidade de chamada do fone de ouvido é ruim.
• Certifique-se de que o seu smartphone está dentro de uma área com um
sinal forte.
• Certifique-se de que o fone de ouvido está dentro da distância efetiva (10m)
e que não existem obstáculos entres o fone de ouvido e o smartphone.
Ao reproduzir música, não é possível controlar a pausa/reprodução
/faixa seguinte através do fone de ouvido.
• Certifique-se de que o dispositivo emparelhado suporta o perfil AVRCP
(Perfil de controlo remoto de áudio e vídeo (Audio Video Remote Control
Profile (Perfil de controlo remoto de áudio e vídeo) ).
A função de toque é muito sensível ou não é sensível.
• Certifique-se de que está batendo na zona de toque efetiva com uma
intensidade moderada ou em um ângulo apropriado. Você também pode
ajustar a sensibilidade de toque desejada por meio do EDIFIER CONNECT
APP.
Depois que um fone de ouvido sozinho é conectado a outro
telefone celular, não há som do outro fone de ouvido quando
usado novamente.
• Quando um fone de ouvido sozinho está conectado a outro telefone
celular, a interconexão entre os fones de ouvido esquerdo e direito pode
ter sido desconectada. Para restaurar o modo de dois fones de ouvido,
clique duas vezes no botão de pareamento no estojo para retomar a
interconexão entre os fones de ouvido esquerdo e direito. Em seguida,
tente novamente.
Há um problema de atraso durante o jogo.
• Clique três vezes no fone de ouvido esquerdo para alternar para o modo
de jogo e comece a jogar.
A função de detecção no ouvido não é sensível ou muito sensível.
• Para garantir que cada uso dos fones de ouvido pelo usuário possa ser
reconhecido, o reconhecimento da detecção no ouvido foi ligeiramente
aumentado. Se não forem usados, coloque os fones de ouvido de volta
no estojo para carregamento e armazenamento; é melhor não colocar os
fones de ouvido sozinhos no bolso ou sobre a mesa por longos períodos
de tempo, para evitar interferência na função de detecção intra-auricular
ou de perder os fones de ouvido. Você também pode definir a função de
detecção automática no ouvido para outras funções ou fechá-la por
meio do EDIFIER CONNECT APP.
6. Manutenção
• Se não for usado por longo período, carregue o produto com bateria de
lítio a cada três meses.
• Mantenha o produto longe de locais húmidos para evitar que afete o
circuito interno. Não use o produto durante um exercício intenso ou com
muito suor para que o suor pingue, danificando assim o aparelho.
• Não coloque o produto em locais expostos ao sol ou com altas
temperaturas. As temperaturas altas diminuem a vida útil de serviço dos
componentes eletrônicos, danificam a bateria e deformam os
componentes de plástico.
• Não coloque o produto em locais frios para evitar danos na placa do
circuito interno.
• Não desmonte o produto. Se uma pessoa não profissional operar no
produto, poderá danificá-lo.
• Não deixe cair o produto, não o agite fortemente e não bata no produto
com objetos duros para evitar danos no circuito interno.
• Não use produtos químicos e de limpeza drásticos para limpar o fone de
ouvido.
• Não use objetos afiados para não riscar a superfície do produto e evitar
danos no revestimento exterior e afetar o aspeto.
Modelo: EDF700012
Edifier International Limited
P.O. Box 6264
General Post Office
Hong Kong
www.hecategaming.com
Designed by DONGGUAN EDIFIER ESPORTS TECHNOLOGY CO., LTD.
www.edifier.com
2021 Edifier International Limited. Todos os direitos reservados.
Impresso na China
AVISO:
Para a necessidade de melhoramento técnico e atualização do sistema,
as informações contidas neste documento poderão ser sujeitas a alteração,
periodicamente, sem aviso prévio.
Os produtos da EDIFIER serão personalizados para aplicações diferentes.
As imagens e ilustrações apresentadas nesta manual poderão ser
ligeiramente diferentes do produto real. Imagem apenas para referência,
o produto real prevalece.
JP
1. 製品の説明とアクセサリー
タップゾーン
充電ケース
のボタン
アクセサリー:
イヤーチップ(2組), 収納袋×1, ブランドステッカー×1, ブランドカード
×1, 充電ケーブル×1
注記:
• パッケージにはさまざまなサイズのイヤチップが付属しています。着用
に適したものを選択してください。
• 画像は参照用です。
2. オン/オフ
ケースを開けると、 イヤフォ
ンの電源が入ります。
イヤフォンはケースに入れ
た時とケースを閉じた時に
電源が切れます。
3. 充電
イヤフォンを充電する
(両側)
アイスブルーのランプが点滅。
• イヤフォンをケースに入れ、 ケースを閉じて充電します。
充電ケースを充電する
• 付属の充電用充電ケーブル付きケースを電源装置に接続します。
• 赤色光が点滅 = 充電
赤色光オフ= 完全充電
充電ケースのバッテリ残量表示
• チャージケースを開いてバッテリーレベルを表示:
アイスブルーのランプが通常の速度で3回点滅:66%~100%
アイスブルーのランプが通常の速度で2回点滅:33%~66%
アイスブルーの ランプが 通常の速度で1回点滅:10%~33%
赤のランプが速く点滅:バッテリーレベル低、遅くならないようにケー
スをチャージ。
入力:
5V 200mA (イヤフォン)
5V 1A (充電ケース)
バッテリー残量インジケーター(両側)
警告:本製品に電源を供給する充電式バッテリーは、 正しくリサイクルし
て廃棄する必要があります。爆発を防ぐために、 バッテリーは火中に投
じないでください。
4. ユーザーガイド
Bluetooth接続
HECATE GX07
インジケーター
• イヤフォンをケースに置き、 ケースのボ タンを3秒押してBluetooth ペ
アリングをすると、 イヤフォンのアイスブルーのランプと白いランプが
交互に点滅します;
• 携帯電話で「HECATE GX07」を検索して接続します。 ペアリングができ
た後、 白いランプが音楽モードで点灯し、 アイスブルーのランプがゲー
ムモードで点灯。
左右のイヤフォンTWSペアリング & ペアリングレコードのクリア
イヤフォンをケースに置き、 ケースのボタンをダブルクリックして左右の
イヤフォンのTWSペアリングをし、 ペアリングレコードをクリアすると、
白いランプが速く点滅します。 ペアリングができるとイヤフォンは自動的
にBluetoothペアリングになり、イヤフォンのアイスブルーのランプと白い
ランプが交互に点滅します。
機能の操作
コールを応答/終了する: イヤフォンのいずれかをダブルクリッ
クします
ノイズキャンセルモードスイッチ: 左イヤフォンをダブルクリッ
クします
サウンドモードスイッチ: 左イヤフォンをトリプルクリックします
一時停止/再生: 右イヤフォンをダブルクリックします
次の曲: 右イヤフォンをトリプルクリックすると
注:
• ノイズ・キャンセル・モードスイッチ: ノイズ・キャンセル・モード(
イヤフォン1つしか使用しない時は使用不可)、ノーマルモード、アン
ビエント・サウンド・モード。
• サウンドモードスイッチ: 音楽モード、 ゲームモード。
着用検出機能
• 音楽コントロール: イヤフォン1つを耳から外して音楽を一時停止; イ
ヤフォンを耳に当てた時にアクションなし(デフォルト状態、ユーザー
はEDIFIER CONNECT APPで設定をカスタマイズ可能);
• ノイズキャンセルコントロール: 2つのイヤフォンを耳に当てノイズキャ
ンセルモードを有効にし、外してノイズキャンセルモードを無効化;
• また、 EDIFIER CONNECT APPによって着用検出機能をセットまたはクロ
ーズ可能。
5. FAQs
充電ケースを充電する時、 インジケーターはオフです。
• 充電ケースが電源に正しく接続されているか確認してください。
音がない
• イヤフォンが動作しているか確認します。
• イヤフォンの音量が適切なレベルにあるか確認します。
• イヤフォンが携帯電話に正しく接続されているか確認します。
• イヤフォンが通常の作業範囲内で動作しているか確認します。
イヤフォンの通話品質が良くない。
• 携帯電話が電波の強い場所にあるか確認します。
• イヤフォンが有効距離(10m)内にあり、 イヤフォンと携帯電話の間に
障害物がないことを確認します。
音楽を再生するとき、イヤフォンを介して一時停止/再生/次の曲を制御
することはできません。
• ペアリングされたデバイスがAVRCP (Advanced Audio Distribution Profile
(オーディオビデオリモコンプロファイル)) プロファイルをサポートし
ていることを確認します。
タップ機能の感度が高過ぎるか、または感度が良くありません。
• 適度な強度または適切な角度で、有効なタップゾーンをタップしている
ことを確認してください。また、 EDIFIER CONNECTアプリにより、 ご希
望のタップの感度を調整することもできます。
1 つのイヤフォンを別の携帯電話に接続した後、もう一方のイヤフォ
ンをもう一度使用しても音は聞こえません。
• 1つのイヤフォンのみが別の携帯電話に接続されている場合、左右のイヤ
フォン間の相互接続は切断されている可能性があります。2 つのイヤフォ
ンモードを復元するには、ケースのペアリングボタンをダブルクリックし
て、 左右のイヤフォン間の相互接続を再開します。その後、 もう一度や
り直してください。
ゲームをプレイする際には、遅延の問題があります。
• ゲームモードに切り替えてからゲームを始めるには、 左イヤフォンを3
回クリックしてください。
イヤーイン検出機能は、感度や悪くなく、感度が高過ぎでもありません。
• ユーザーによるイヤフォンの装着の認識の確実性を増すために、 イヤー
イン検出機能の感度をわずかに上げました。使用しない場合は、充電と
保管のため、 イヤフォンをケースに戻してください。イヤーインの検出
機能との干渉を避けたり、 イヤフォンの紛失を避けるために、イヤフォ
ンをポケットや机の上に長時間置かない方が良いです。また、 自動イヤ
ーイン検出機能を他の機能に設定したり、EDIFIER CONNECTアプリによ
り閉じたりすることもできます。
6. メンテナンス
• 長期間使用しない場合は、 3か月ごとにリチウム電池で充電してください。
• 製品は、 内部回路を影響しないため、 湿気の高いところを避け、 乾燥し
た状態で保存してください。 激しい運動をする時や多量の汗をかく時に
は製品を使用しないでください。
• 製品は直射日光に当てず、 高温の場所に置かないでください。 高温は電
子部品の寿命を短くし、 バッテリーを損傷し、プラスチック部品を変形
させます。
• 内部回路基板の損傷を防ぐため、 製品を寒い場所に置かないでください。
• 製品を分解しないでください。 非技術者が製品を損傷する可能性があり
ます。
• 内部回路の損傷を防ぐため、 製品を落としたり、 強く振動したり、 硬い
もので打ったりしないでください。
• 製品の清掃に強い化学製品や洗剤は使用しないでください。
• シェルの損傷や外観への影響を避けるため、 製品の表面を傷つける鋭利
なものは使用しないでください。
モデル: EDF700012
Edifier International Limited
P.O. Box 6264
General Post Office
Hong Kong
www.hecategaming.com
Designed by DONGGUAN EDIFIER ESPORTS TECHNOLOGY CO., LTD.
www.edifier.com
2021 Edifier International Limited. 禁無断転載
印刷: 中国
ご注意:
本書に記載の情報は、 技術の改良、 システムのアップグレードなどのた
め、 予告なく変更されることがあります。
EDIFIERの製品は、 さまざまな用途を考慮してカスタマイズされます。本
書の図や写真は実際の製品と異なることがあります。その場合、 実際の製
品設計が優先します。
Loading...