Więcej szczegółów można znaleźć w najnowszej instrukcji obsługi
lub powiązanych dokumentach:
https://www.ecoflow.com/sup port/download
WAŻNE
Przed użyciem należy przeczytać całą dokumentację produktu.
Zdjęcia służą wyłącznie do celów demonstracyjnych.
Instalacja wstępna
A1
A2
A4
A5
A6
A7
A8
A9
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
Sprawdź zawartość opakowania
Gniazdo zasilania prądem przemiennym na produkcie i przewód zasilania prądem przemiennym przedstawione
•
w niniejszej instrukcji mają charakter poglądowy. Rzeczywisty wygląd może się różnić w zależności od regionu
sprzedaży i wersji produktu.
• Jeśli jakikolwiek element jest uszkodzony lub go brakuje, należy skontaktować się ze sprzedawcą.
• Standardowy pakiet produktów dla regionu europejskiego
×1
×6 (dla Pro)
×8 (dla Ultra)
A3
×1
×1
×1
×2
• Standardowy pakiet produktów dla regionu Wielkiej Brytanii
×1
×6 (dla Pro)
×8 (dla Ultra)
×1
×2
×1
×2
×1
×1
×2
×4
×1
×4
Przegląd produktu
• Wygląd
Rzeczywisty wygląd gniazda AC i kabla zasilającego AC może się różnić w zależności od regionu sprzedaży
•
i wersji produktu.
•
Liczba terminali PV różni się w zależności od wersji produktu. EcoFlow STREAM Ultra zostanie wykorzystany do
demonstracji.
Uchwyt
wnękowy
Pokrywa
ochronna
Zacisk
uziemiający
Przycisk zasilania
Dioda LED
stanu systemu
Terminal
równoległy
Gniazda AC
Przycisk AC ON/OFF
Terminale PV
Terminal sieciowy
Przednia obudowa DIY
EcoFlow STREAM UltraEcoFlow STREAM Pro
• Przycisk
Przycisk zasilaniaPrzycisk AC ON/OFF
DziałanieOpis
ON
OFF
RES ET IOT
2s
2s
×5
• Dioda LED
Przytrzymaj przycisk przez 2
sekundy, aby włączyć urządzenie.
Przytrzymaj przycisk przez 2 sekundy, aby
wyłączyć urządzenie. Jeśli urządzenie jest
zasilane energią słoneczną lub z sieci, przed
wyłączeniem należy odłączyć kable.
Naciśnij przycisk 5 razy w krótkich
odstępach czasu, aby zresetować
połączenia Bluetooth i Wi-Fi.
DziałanieOpis
AC O N
AC O FF
Naciśnij raz, aby włączyć lub
×1
wyłączyć gniazda AC.
×1
- Dioda LED stanu systemu
On
WzórOpis
Miganie
×3
Wskazuje, że urządzenie aktualizuje
oprogramowanie sprzętowe.
Pasek w odcieniu białego koloru
Wskazuje, że urządzenie jest
wyłączone.
Wskazuje aktualny poziom
naładowania baterii.
Wskazuje, że urządzenie jest
ładowane.
Wskazuje, że urządzenie jest
uszkodzone. Sprawdź aplikację,
aby uzyskać dalsze instrukcje.
Wskazuje zastosowanie ustawienia,
takiego jak reset systemu lub
zakończenie konfiguracji internetowej.
- Dioda LED stanu gniazda AC
WzórOpis
Włączone jest co najmniej
1 gniazdo AC.
Gniazda AC są wyłączone.
Przygotowanie do instalacji
•
Narzędzia
Wiertarka udarowa
(Ø8mm)
•
Środowisko
UNIKAĆ BEZPOŚREDNIEGO ŚWIATŁA SŁONECZNEGO, DESZCZU LUB ŚNIEGU,
Z DALA OD
Rozpuszczalników
•
Umieszczenie
• Upewnij się, że pozostawiono wystarczającą ilość miejsca na prawidłowe odprowadzanie ciepła.
Śrubokręt
(PH0, PH1, PH2)
Benzyny
Rękawice ochronne
Źródeł
ciepła
ODPOWIEDNIA
WENTYLACJA
Łatwopalnych
materiałów
UNIKAJ NIERÓWNEGO PODŁOŻA
Płynów
Wybuchowych
materiałów
UNIKAJ
NIESTABILNYCH
POWIERZCHNI
Promieniowania
podczerwonego
Podczas instalacji
A6
A7
A7
A51A7
A5
A6
A7
A6
A6
A8
A9
A9
A8
Krok 1: Montaż i blokada (opcjonalnie)
×1
34
×2
2
×1
×2
5
40 mm
76
• Uchwyty montażowe i blokujące mogą również pomóc w uporządkowaniu prowadzenia kabli
(maksymalnie: 8 kabli PV) w celu uporządkowania konfiguracji.
Krok 2: Podłączenie do sieci energetycznej
A3
A3
• Połączenie sieciowe musi być podłączone do uziemionego gniazdka elektrycznego lub uziemionej szyny zbiorczej.
Dodatkowo, w celu zwiększenia bezpieczeństwa zaleca się uziemienie obudowy produktu za pomocą dedykowanego
zacisku uziemiającego.
•
Przed instalacją upewnij się, że urządzenie jest wyłączone.
•
Metoda 1: Połączenie przez gniazdko domowe
×1
A3
•
Metoda 2: Połączenie przez domowy wyłącznik automatyczny (tylko Wielka Brytania)
• Wymagana profesjonalna instalacja: Ten krok musi zostać wykonany przez wykwalifikowanego elektryka.
•
Zasilanie musi być wyłączone: Przed rozpoczęciem instalacji należy upewnić się, że zasilanie w miejscu instalacji
jest wyłączone.
•
Przewody PE i N powinny być podłączone oddzielnie do szyny PE i szyny neutralnej, a przewód L powinien być
podłączony do zacisku na wyłączniku, który prowadzi do strony obciążenia.
×1
A3
Kliknięcie
PH0
Kliknięcie
PH0
Krok 3: Podłączenie do paneli słonecznych
A2
A2
A4
•
Nigdy nie należy podłączać przewodów panelu fotowoltaicznego do różnych zacisków PV (np. ujemnego do PV1-
i dodatniego do PV2+), aby zapobiec zwarciom.
×8 / ×6
• Nieużywane zaciski powinny być
zakryte zaślepkami ochronnymi.
• Jeśli konieczna jest regulacja
połączenia PV, należy odłączyć
złącza solarne za pomocą klucza PV.
Krok 4: Podłączenie do obciążenia / mikroinwertera (opcjonalnie)
• Aby zwiększyć moc wejściową, należy podłączyć mikroinwerter zgodny z lokalnymi przepisami. Preferowane są
mikroinwertery EcoFlow; modele innych firm mogą wymagać od użytkowników podjęcia dodatkowych działań.
• Urządzenie posiada stopień ochrony IP65. Korzystanie z gniazda AC może mieć wpływ na stopień ochrony.
Aby zminimalizować narażenie na działanie wody, należy umieścić urządzenie blisko ściany.
• Rzeczywisty wygląd gniazda AC może się różnić w zależności od regionu sprzedaży i wersji produktu.
• Rzeczywisty wygląd gniazda AC może się różnić w zależności od regionu sprzedaży i wersji produktu.
MikroinwerterUrządzenia
8|
Krok 5: Ponowny montaż pokrywy ochronnej
Po instalacji
Włącz zasilanie
Naciśnij przycisk zasilania jeden raz, aby włączyć urządzenie.
Wskazówka: Jeśli domowy wyłącznik automatyczny jest wyłączony, należy pamiętać o jego ponownym włączeniu.
Pobierz aplikację EcoFlow
Zeskanuj kod QR lub wyszukaj aplikację EcoFlow w sklepie z aplikacjami mobilnymi, aby ją pobrać. Następnie zarejestruj konto i zaloguj się.
Powiąż urządzenie i skonfiguruj Internet
Postępuj zgodnie z instrukcjami w aplikacji, aby powiązać urządzenie i cieszyć się inteligentnym sterowaniem z telefonu.
Dowiedz się więcej
Urządzenia EcoFlow STREAM obsługują kaskadowanie systemu w celu zwiększenia całkowitej pojemności baterii.
Więcej informacji można znaleźć na stronie: www.ecoflow.com..
Ten produkt zawiera niezbędną dokumentację drukowaną wymaganą do
konfiguracji i podstawowego użytkowania. Szczegółowe podręczniki, zasoby i
najbardziej aktualne informacje na temat produktu można znaleźć na stronie
https://www.ecoflow.com/support/download/. Przed użyciem produktu należy w
pełni przeczytać i zrozumieć jego dokumentację. Niewłaściwe użytkowanie może
spowodować poważne obrażenia, uszkodzenia lub utratę mienia. Używając tego
produktu, użytkownik zgadza się i akceptuje wszystkie warunki określone w
dokumentacji produktu. EcoFlow nie ponosi odpowiedzialności za straty, szkody
lub obrażenia spowodowane niewłaściwym użytkowaniem lub
nieprzestrzeganiem zasad.
SYMBOLE
Na obudowie lub tabliczce znamionowej tego produktu znajdują się symbole
bezpieczeństwa wskazujące potencjalne zagrożenia. Należy zapoznać się z tymi
znakami i ich znaczeniem, jak wyszczególniono w poniższej tabeli:
Uwaga: „Ten produkt” lub „urządzenie” odnosi się do EcoFlow STREAM Pro lub
EcoFlow STREAM Ultra w całym niniejszym dokumencie.
5 mins
Uwaga!
Przed przystąpieniem do serwisowania należy odłączyć urządzenie
od wszystkich źródeł napięcia.
Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym
Nie należy podejmować prób demontażu. Wewnątrz nie ma części,
które mogą być naprawiane przez użytkownika. Serwisowanie należy
powierzyć wykwalifikowanemu personelowi.
Uwaga! Gorąca powierzchnia
Nie dotykaj obudowy urządzenia podczas pracy.
Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym
Przed przystąpieniem do serwisowania należy odczekać co najmniej
5 minut po odłączeniu wszystkich źródeł napięcia.
Przeczytaj instrukcję
Przed przystąpieniem do instalacji, obsługi i konserwacji należy dokładnie
zapoznać się z instrukcją obsługi i wszystkimi instrukcjami dotyczącymi
bezpieczeństwa.
Uziemienie
Wskazuje miejsce podłączenia przewodu uziemienia ochronnego (PE).
INSTRUKCJE
1. Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności należy zapoznać się z
niniejszym dokumentem i innymi powiązanymi dokumentami dotyczącymi
produktu.
2. Instalacja tego produktu musi być zgodna ze wszystkimi obowiązującymi
lokalnymi przepisami, kodeksami lub normami.
3. Pomiędzy produktem a siecią musi być zainstalowany wyłącznik nadprądowy.
4. Gdy panel fotowoltaiczny (PV) jest wystawiony na działanie światła, dostarcza
napięcie prądu stałego do urządzenia do konwersji energii (PCE).
5. Podczas instalacji, serwisowania lub konserwacji tego produktu należy używać
narzędzi izolacyjnych i środków ochrony osobistej.
6. Produkt należy instalować w czystym, suchym i dobrze wentylowanym miejscu.
7. Produkt należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci i zwierząt
domowych. Jeśli produkt ma być używany w pobliżu dzieci, powinny one
znajdować się pod ścisłym nadzorem.
8. Upewnij się, że długość kabla dla każdego połączenia PV z tym produktem jest
mniejsza niż 3 metry.
9. Przed wykonaniem jakichkolwiek połączeń elektrycznych należy upewnić się, że
podłączane obciążenie (np. urządzenia lub sprzęt, które mają być zasilane przez
ten produkt) jest wyłączone.
10. Podczas odłączania produktu należy zawsze ciągnąć za wtyczkę zamiast za
przewód, aby zmniejszyć ryzyko uszkodzenia wtyczki i przewodu.
11. Nie wkładać palców ani dłoni do produktu.
12. Nie wystawiać produktu na bezpośrednie działanie promieni słonecznych,
deszczu i śniegu.
13. Nie wystawiać produktu na działanie silnych pól elektromagnetycznych w celu
uniknięcia zakłóceń radiowych.
14. Nie należy instalować ani używać tego produktu w pobliżu źródeł łatwopalnych,
wybuchowych, żrących lub żrących.
15. Nie instalować ani nie używać tego produktu podczas ekstremalnych zjawisk
pogodowych, takich jak wyładowania atmosferyczne, ulewny deszcz lub silny wiatr.
16. Nie narażać produktu na silne uderzenia, wibracje lub upadki w celu uniknięcia
uszkodzeń fizycznych.
17. Nie ciągnąć, nie ściskać, nie nadeptywać ani nie wrzucać produktu do ognia,
ponieważ grozi to wybuchem.
18. Nie używaj uszkodzonych przewodów lub kabli z tym produktem.
19. Nie wolno uszkadzać, niszczyć ani usuwać żadnych etykiet na tym produkcie.
20. Nie należy samodzielnie demontować, naprawiać ani modyfikować tego
produktu. W celu przeprowadzenia konserwacji lub serwisu należy skontaktować
się ze sprzedawcą.
21. Nie należy używać żadnych nieoficjalnych lub niezalecanych komponentów i
akcesoriów. W celu wymiany należy skontaktować się z firmą EcoFlow.
22. Nie czyścić produktu łatwopalnymi lub toksycznymi rozpuszczalnikami.
Przetrzeć suchą, miękką szmatką.
23. Nie umieszczać na produkcie ciężkich przedmiotów (>40 kg).
24. Demontaż urządzenia: Aby bezpiecznie zdemontować produkt, należy
wykonać kolejno następujące czynności:
a. Wyłącz zasilanie podłączonego obciążenia.
b. Odłącz kable od zacisków PV.
c. Odłącz kable od gniazd prądu zmiennego.
d. Odłącz kabel od zacisku sieciowego.
e. Wyłącz zasilanie produktu.
25. INSTRUKCJE DOTYCZĄCE UZIEMIENIA: Ten produkt musi być uziemiony. W
przypadku nieprawidłowego działania lub awarii uziemienie zapewnia ścieżkę
najmniejszego oporu dla prądu elektrycznego, aby zmniejszyć ryzyko porażenia
prądem. Dla bezpieczeństwa użytkownika firma EcoFlow dostarcza przewód z
przewodem uziemiającym/wtyczką uziemiającą. Wtyczka musi być podłączona do
gniazdka, które jest prawidłowo zainstalowane i uziemione zgodnie ze wszystkimi
lokalnymi przepisami i rozporządzeniami. OSTRZEŻENIE - Nieprawidłowe
podłączenie przewodu uziemiającego może spowodować ryzyko porażenia
prądem elektrycznym. W przypadku wystąpienia poniższych sytuacji należy
skonsultować się z wykwalifikowanym elektrykiem zamiast modyfikować wtyczkę
dostarczoną z produktem:
- Nie masz pewności, czy produkt jest prawidłowo uziemiony;
- Wtyczka dostarczona z produktem nie pasuje do gniazdka.
26. Wymagania dotyczące personelu: Niektóre zadania związane z instalacją lub
serwisowaniem muszą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanego
technika. Aby zapewnić prawidłowe i bezpieczne wykonanie tych zadań, należy
zapoznać się z wymaganiami dotyczącymi personelu podanymi w dokumentacji
produktu.
27. Uwaga dotycząca uziemienia pływającego: Zacisk uziemienia nie jest
podłączony do linii neutralnej prądu przemiennego. Wewnętrzny system
elektryczny pozostaje odizolowany od uziemienia, gdy urządzenie (i jego system
kaskadowy, jeśli dotyczy) jest odłączone od zasilania sieciowego.
28. Instrukcje dotyczące uziemienia zewnętrznego: Dodatkowe uziemienie
może być konieczne w miejscach instalacji z nieodpowiednim uziemieniem lub
określonymi wymaganiami dotyczącymi uziemienia wymaganymi przez lokalne
przepisy. W takich przypadkach należy użyć zacisku uziemienia na tym produkcie,
aby zapewnić prawidłowe uziemienie.
Specyfikacja techniczna
Informacje ogólne
Model:
EF-EA-HD-U2K-800
EF-EA-HD-U2K-600
EF-EA-HD-P2K-800
EF-EA-HD-P2K-600
Wymiary: 255 × 284 × 458 mm
Netto. Waga:
EF-EA-HD-U2K-800 / EF-EA-HD-U2K-600: 23,1 kg
EF-EA-HD-P2K-800 / EF-EA-HD-P2K-600: 22,8 kg
Typologia: Izolowany
Stopień ochrony IP: IP65
Stopień zanieczyszczenia: PD3
Kategoria OVC: DC: II, AC: III
Kategoria środowiskowa: Do użytku na zewnątrz / wewnątrz
Metoda chłodzenia: Konwekcja naturalna (bez wentylatorów)
Informacje o baterii
Pojemność znamionowa: 1,92 kWh
Napięcie znamionowe: 19,2 V
Liczba cykli pracy: 6000¹
Chemia ogniw: LFP (LiFePO4)
Napięcie znamionowe i częstotliwość: 230 V~, 50 Hz
Maks. moc wyjściowa: 1200W
Maks. wejściowa moc pozorna: 1200VA
Znamionowy prąd wyjściowy: 5,22A
Maks. prąd wyjściowy (tryb Bypass): 10A
Maks. moc wejściowa:
EF-EA-HD-U2K-800: 800W
EF-EA-HD-U2K-600: 600W
EF-EA-HD-P2K-800: 800W
EF-EA-HD-P2K-600: 600W
Maks. wejściowa moc pozorna:
EF-EA-HD-U2K-800: 800VA
EF-EA-HD-U2K-600: 600VA
EF-EA-HD-P2K-800: 800VA
EF-EA-HD-P2K-600: 600VA
Maks. prąd wejściowy:
EF-EA-HD-U2K-800: 3.48A
EF-EA-HD-U2K-600: 2,61A
EF-EA-HD-P2K-800: 3.48A
EF-EA-HD-P2K-600: 2.61A
Współczynnik mocy: 1 (od -0,8 do +0,8)
Zacisk równoległy (AC)
Napięcie znamionowe i częstotliwość: 230 V~, 50 Hz
Maks. moc wyjściowa: 2300W
Maks. wejściowa moc pozorna: 2300VA
Maks. prąd wyjściowy: 10A
Maks. prąd wejściowy: 10A
Maks. moc wejściowa: 2300W
Maks. wejściowa moc pozorna: 2300 VA
Współczynnik mocy: 1 (-0,8 do +0,8)
Środowisko
Wysokość pracy: ≤ 4000 m
Temperatura pracy: od -20°C do 55°C²
Temperatura przechowywania: -20°C do 55°C
Wilgotność względna: 5%-95%
Cechy
Komunikacja: WLAN, Bluetooth
Zarządzanie: Aplikacja EcoFlow
UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE
EcoFlow Inc. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego [Magazyn energii
z inwerterem EcoFlow STREAM Pro & EcoFlow STREAM Ultra (EF-EA-HD-U2K-800 /
EF-EA-HD-U2K-600 / EF-EA-HD-P2K-800 / EF-EA-HD-P2K-600)] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://files.innpro.pl/ecoflow
Adres producenta: Factory Building A202, Founder Technology Industrial Park,
North Side of Songbai Highway, Longteng Community, Shiyan Sub-district, Baoan
District, Shenzhen City, Guangdong, China
Specyfikacje częstotliwości radiowych (RF) dla UE:
Bluetooth
Częstotliwość: 2402-2480 MHz
Maksymalna moc wyjściowa: < 20 dBm
Zużyty sprzęt elektroniczny oznakowany zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej, nie może być
umieszczany łącznie z innymi odpadami komunalnymi. Podlega on selektywnej zbiórce i
recyklingowi w wyznaczonych punktach. Zapewniając jego prawidłowe usuwanie, zapobiegasz
potencjalnym, negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego.
System zbierania zużytego sprzętu zgodny jest z lokalnie obowiązującymi przepisami ochrony
środowiska dotyczącymi usuwania odpadów. Szczegółowe informacje na ten temat można
uzyskać w urzędzie miejskim, zakładzie oczyszczania lub sklepie, w którym produkt został
zakupiony.
Produkt spełnia wymagania dyrektyw tzw. Nowego Podejścia Unii Europejskiej (UE), dotyczących zagadnień związanych z bezpieczeństwem użytkowania, ochroną zdrowia i ochroną środowiska, określających zagrożenia, które powinny zostać wykryte i wyeliminowane.
Niniejszy dokument jest tłumaczeniem oryginalnej instrukcji obsługi, stworzonej przez producenta.
Szczegółowe informacje o warunkach gwarancji dystrybutora / producenta dostępne na
stronie internetowej https://serwis.innpro.pl/gwarancja
Produkt należy regularnie konserwować (czyścić) we własnym zakresie lub przez
wyspecjalizowane punkty serwisowe na koszt i w zakresie użytkownika. W przypadku braku
informacji o koniecznych akcjach konserwacyjnych cyklicznych lub serwisowych w instrukcji
obsługi, należy regularnie, minimum raz na tydzień oceniać odmienność stanu fizycznego
produktu od fizycznie nowego produktu. W przypadku wykrycia lub stwierdzenia jakiejkolwiek
odmienności należy pilnie podjąć kroki konserwacyjne (czyszczenie) lub serwisowe. Brak
poprawnej konserwacji (czyszczenia) i reakcji w chwili wykrycia stanu odmienności może
doprowadzić do trwałego uszkodzenia produktu. Gwarant nie ponosi odpowiedzialności za
uszkodzenia wynikające z zaniedbania.
Importer:
INNPRO Robert Błędowski sp. z o.o.
ul. Rudzka 65c
44-200 Rybnik, Polska
tel. +48 533 234 303
hurt@innpro.pl
www.innpro.pl
Autoryzowany przedstawiciel w UE:
ECOFLOW EUROPE SRO
Doubravice 110, 556 53 Pardubice, Republika Czeska
support.eu@ecoflow.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.