Die unten abgebildeten Warn- und Vorsichtszeichen finden Sie in diesem Handbuch sowie am
CD8445E an verschiedenen Stellen wieder. Sie geben Auskunft darüber, wie Sie mit diesem Produkt
sicher und richtig umgehen, damit weder Sie noch andere Personen verletzt werden und damit es zu
keinen Sachschäden kommt.
Bevor Sie die verschiedenen Kapitel dieses Handbuchs lesen, nehmen Sie sich Zeit, die wichtigen
Informationen dieses Abschnitts zur Kenntnis zu nehmen.
Dieses Zeichen symbolisiert eine Situation, in der eine
Warnung
Vorsicht
Bitte lesen Sie alle dem Produkt beigefügten Unterlagen, wie z. B. Handbücher und Garantien,
aufmerksam durch.
Eclipse übernimmt keine Verantwortung für eine unzufriedenstellende Produktleistung aufgrund einer
Nichtbeachtung dieser Anweisungen.
WARNUNG
● Modifizieren Sie dieses System nicht für einen anderen als den hier angeführten Gebrauch.
Weichen Sie auch nicht von den hier beschriebenen Einbauverfahren ab; Eclipse
übernimmt keinerlei Haftung für Schäden, einschließlich - aber nicht eingeschränkt auf schwere Verletzungen, Tod oder Sachschäden aufgrund eines Einbaus, der einen nicht
bestimmungsgemäßen Betrieb ermöglicht.
● Dieses Gerät ist ausschließlich für den Betrieb in negativ geerdeten 12 Volt-GleichstromFahrzeugen bestimmt. Jede andere Art der Installierung kann zu Feuer und schweren
Schäden am Gerät und am Fahrzeug führen.
● Einige Geräte funktionieren mit Batterien. Achten Sie beim Einbau des Geräts darauf, dass
kleine Kinder niemals Zugang zu den Batterien haben. Wird eine Batterie geschluckt, muss
sofort ein Arzt aufgesucht werden.
● Ist das Fahrzeug in Bewegung, sehen Sie auf die Straße und nehmen Sie keine
Einstellungen am Gerät vor. Sie müssen auf die Straße achten, um keine Unfälle zu
verursachen. Lassen Sie sich nicht durch die Bedienung oder Einstellung des Geräts von
der korrekten Fahrzeugbedienung ablenken.
● Während des Fahrens sollte der Fahrer nicht auf den Bildschirm des Geräts schauen. Es
kann zu Unfällen kommen, wenn Sie nicht nach vorne schauen.
● Führen Sie keine Fremdkörper in das Laufwerk des Memory Sticks oder der CD ein. Es
könnte zu Feuer oder zu Stromschlägen kommen.
● Zerlegen Sie dieses Produkt nicht und bauen Sie es nicht um. Es könnte zu Unfällen, Feuer
oder Stromschlägen kommen.
falsche Handhabung bzw. eine Nichtbeachtung des
Symbols zu schwerwiegenden Körperverletzungen und zu
Tod führen können.
Dieses Zeichen symbolisiert eine Situation, in der eine
falsche Handhabung bzw. eine Nichtbeachtung des
Symbols zu Körperverletzungen oder lediglich zu
Sachschäden führen können.
2
Für einen sicheren Umgang mit CD8445E
WARNUNG
● Achten Sie darauf, dass kein Wasser, Staub und keine Fremdkörper ins Innere des Geräts
dringen. Es könnte zu Rauchentwicklung, Feuer oder Stromschlägen kommen.
● Achten Sie darauf, wo sich die Fernbedienung befindet. Es kann zu Verkehrsunfällen und
Problemen beim Steuern des Fahrzeugs kommen, wenn die Fernbedienung beim Anhalten
des Fahrzeugs oder in Kurven z. B. unter die Fußpedale rutscht.
● Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es kaputt ist (die Anzeige leuchtet nicht oder es
kommt kein Ton heraus). Es könnte zu Unfällen, Feuer oder Stromschlägen kommen.
● Ersetzen Sie Sicherungen stets durch Sicherungen, die die gleiche Kapazität und die
gleichen Merkmale aufweisen. Verwenden Sie niemals eine Sicherung, deren Kapazität
höher ist als die der ursprünglichen Sicherung. Wird eine falsche Sicherungsart
verwendet, kann dies zu Feuer und schwerwiegenden Beschädigungen führen.
● Dringen Fremdkörper oder Wasser in das Gerät ein, und tritt in der Folge Rauch aus dem
Gerät oder entwickelt sich ein eigenartiger Geruch, halten Sie sofort an und setzen Sie sich
mit Ihrem Händler in Verbindung. Es kann zu Unfällen, Feuer und Stromschlägen kommen,
wenn Sie unter diesen Bedingungen nicht anhalten.
● Der Fahrer sollte den Memory Stick oder die CD während des Fahrens nicht wechseln. Da
es zu Unfällen kommen kann, wenn Sie nicht nach vorne schauen, halten Sie das Auto
zuerst an einer sicheren Stelle an und wechseln Sie erst dann die CD bzw. den Memory
Stick.
● Plastiktüten und Verpackungen können zu Erstickung und Tod führen. Halten Sie sie von
Babies und Kindern fern. Stülpen Sie niemals eine Tüte über Ihren Kopf oder Ihren Mund.
I
VORSICHT
● Wenn Sie den Einbauort dieses Geräts ändern, setzten Sie sich bitte aus
Sicherheitsgründen mit dem Händler in Verbindung, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.
Für den Ein- und Ausbau sind Fachkenntnisse erforderlich.
● Regeln Sie die Lautstärke vernünftig, sodass Sie Geräusche von außerhalb des Fahrzeugs
wie Warngeräusche, Stimmen und Sirenen noch wahrnehmen können. Ansonsten können
Unfälle auftreten.
● Achten Sie darauf, dass Sie sich beim Einstellen des Neigungswinkels und beim Schließen
des Displays die Hände und Finger nicht einzwicken. Es kann zu Verletzungen kommen.
● Greifen Sie mit Ihren Händen oder Fingern nicht in das Laufwerk für den Memory Stick oder
die CD. Es kann zu Verletzungen kommen.
● Berühren Sie nicht den wärmeableitenden Teil des Verstärkers. Es kann zu Verbrennungen
durch die Hitze dieses Teils kommen.
● Laden Sie Trockenbatterien nicht wieder auf. Trockenbatterien können brechen, was zu
Unfällen führen kann.
● Verwenden Sie ausschließlich die spezifizierten Batterien. Kombinieren Sie nicht alte mit
neuen Batterien. Gebrochene oder undichte Batterien können zu Verletzungen und zur
Verschmutzung der Umgebung führen.
● Achten Sie beim Einlegen von Batterien in das Gerät auf die Polarität (positiv/negativ) und
fügen Sie sie wie angegeben ein. Ist die Batteriepolarität nicht korrekt, kann es durch
gebrochene oder undichte Batterien zu Verletzungen und zur Verschmutzung der
Umgebung kommen.
3
Einführung
VORSICHT
● Tauschen Sie verbrauchte Batterien so schnell wie möglich aus, da sie undicht sein können
und das Gerät beschädigen können. Der Batterieabgang kann Ihre Haut oder Augen
verätzen. Waschen Sie Ihre Hände nach dem Umgang mit den Batterien.
● Wenn Ihre Haut oder Ihre Kleidung mit der Alkalilösung von Alkali-Trockenbatterien in
Kontakt kommt, spülen Sie sofort mit sauberem Wasser. Gelangt die Alkalilösung in Ihre
Augen, spülen Sie ebenfalls mit sauberem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf.
● Wenn Sie Lithium-Trockenbatterien ausbauen, umwickeln Sie die positive und negative
Klemme mit Isolierband. Entsorgen Sie die Batterien gemäß der örtlichen Vorschriften.
Kurzschlüsse, Feuer und Brüche können sich aus dem Ausbau ergeben, wenn ein Kontakt
mit anderen elektrisch leitenden Objekten wie z. B. Metallteilen hergestellt wird.
● Die Batterien dürfen nicht kurzgeschlossen, auseinandergenommen oder erhitzt werden.
Sie dürfen auch nicht in Feuer oder Wasser gegeben werden. Gebrochene oder undichte
Batterien können zu Feuer und Verletzungen führen.
● Bewahren Sie die Fernbedienung an einem Platz ohne direktes Sonnenlicht, hohe
Temperaturen oder Feuchtigkeitsniveaus auf. Das Gehäuse könnte sich verformen und die
Batterien könnten brechen und undicht werden.
● Bauen Sie dieses Gerät ausschließlich in Fahrzeugen ein. Ansonsten kann es zu
Stromschlägen und Verletzungen kommen.
● Achten Sie auf die eingestellte Lautstärke, wenn Sie die Stromversorgung einschalten. Es
kann zu Gehörschäden kommen, wenn beim Einschalten der Stromversorgung sehr laute
Töne auftreten.
● Betreiben Sie das Gerät nicht unter außergewöhnlichen Bedingungen wie z. B. verzerrten
Klängen. Es kann zu Feuer kommen.
● Dieses Produkt arbeitet mit unsichtbarem Laserlicht. Zerlegen Sie dieses Produkt nicht und
bauen Sie es nicht um. Treten Probleme auf, setzen Sie sich bitte mit dem Händler in
Verbindung, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.
Durch Veränderungen am Gerät können Sie Laserstrahlen ausgesetzt werden
(Verschlechterung der Sehkraft) oder es kann zu Unfällen, Feuer und Stromschlägen
kommen.
● Fällt das Gerät zu Boden oder bricht das Gehäuse, schalten Sie die Stromversorgung der
Haupteinheit aus und setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung. Bei Verwendung in
diesem Zustand kann es zu Feuer und Stromschlägen kommen.
● Das Etikett CLASS 1 LASER PRODUCT ist auf der Oberseite dieser Einheit befestigt.
4
Inhaltsverzeichnis
Für einen sicheren Umgang mit CD8445E ..................................2
Sicherheitshinweise zur Bedienung .........................................12
Bezeichnungen der Armaturen und Teile ................................. 13
Bedienung des CD-Players ........................................................ 17
Bedienung des MP3/WMA-Players ............................................26
Bedienung des Memory Stick Players ......................................32
Bedienung des Tuners ...............................................................39
Bedienung der Fernbedienung ..................................................47
Bedienung der ESN-Sicherheitsfunktion ..................................52
Abnehmen der Frontplatte .........................................................63
Bedienung von AUDIO CONTROL .............................................64
Bedienung des Toneinstellmodus ............................................67
Vornehmen von Änderungen mithilfe der Display-Einstellung
........93
I
II
III
IV
V
VI
VII
VIII
IX
X
XI
XII
XIII
Vornehmen von Änderungen mithilfe des Funktionsmodus
Bedienung des Empfängers mit angeschlossenem, optionalem CD-Wechsler
<Bei korrekter Handhabung und sorgfältigem Umgang wird Ihr CD8445E lange einwandfrei
funktionieren.>
Hinweise zur Bedienung
• Betreiben Sie das Gerät zu Ihrer eigenen Sicherheit ausschließlich mit einer Lautstärke, die es
Ihnen erlaubt, Außengeräusche wahrzunehmen.
• Wir empfehlen Ihnen, diesen CD-Player mit CDs zu verwenden,
die das linksstehende Logo tragen.
• Sie können auf diesem CD-Player Musik-CDs (CD-R/CD-RW)
abspielen. Achten Sie darauf, ordnungsgemäß hergestellte CDs
zu verwenden.
TEXT
TICK
S
EMORY
AGIC
M
M
ATE
G
Je nach verwendetem Editing-Equipment werden manche CDs
vielleicht nicht korrekt abgespielt.
• Führen Sie in die Kopfeinheit nichts anderes außer eine CD oder
einen Memory Stick ein.
Führen Sie keine Fremdkörper wie Münzen oder Kreditkarten in
das CD-Laufwerk ein. Passen Sie in diesem Zusammenhang auch
besonders gut auf Kinder auf.
• Vermeiden Sie heftige mechanische Stöße.
Wenn der Player beim Fahren über eine unebene Fläche heftigen
Vibrationen ausgesetzt ist, kann die Wiedergabe zeitweilig
aussetzen. In diesen Fällen ist die Wiedergabe erst nach der
Rückkehr auf einen glattere Straßenoberfläche wieder
aufzunehmen.
• Hinweise bezüglich Kondensationsbildung.
Bei kaltem, regnerischem Wetter kann sich Tau (Kondenswasser)
– so wie sich die Innenseite der Glasscheibe beschlägt - auch auf
dem Deck ablagern. In diesem Fall kann die CD-Wiedergabe
zeitweise aussetzen oder ganz unmöglich werden. Entfeuchten
Sie die Luft im Fahrzeug, bevor Sie die Wiedergabe erneut
aktivieren.
• Reinigen des CD-Laufwerks.
Das CD-Laufwerk wird mit der Zeit staubig. Reinigen Sie es
TICK
S
EMORY
AGIC
M
M
ATE
G
gelegentlich, um zu verhindern, dass der sich angereicherte Staub
die CDs zerkratzt.
• Bei geöffneter Frontplatte können viele Funktionen nicht
ausgeführt werden. Die Frontplatte muss deshalb während des
Betriebs geschlossen werden.
12
Bezeichnungen der Armaturen und Teile
EDA
9CB
Bezeichnungen der Armaturen und Teile
Vorderansicht
1 23 45679
F
Nr.TasteBezeichnung/Funktion
Taste [CD (OPEN /
EJECT)]
Öffnet/schließt die Frontplatte
und wirft die CD aus.
Knopf [AUDIO CONTROL]
Regelt die Lautstärke und
führt andere Funktionen aus.
Taste [DISC MS]
Wechselt zwischen CD- und
Memory Stick-Modus und
wechselt zu AUX-Modus.
Taste [TA]
Auswahl des TP- oder TAModus.
Taste [SOUND]
Schaltet den
Toneinstellmodus ein und
aus.
Taste [FUNC / AF]
Schaltet den
Funktionsmodus ein und aus.
Wechselt in den AF-Modus
und REG-Modus.
Knopf [SEL]
Wählt Radiosender und CDTitel aus.
8
II
III
?
Nr.TasteBezeichnung/Funktion
Taste [Release]
Lösen Sie das rechte Ende
der Frontplatte vom Gehäuse
der Einheit.
Taste [ / ]
Findet automatisch den
Radioempfang oder zum Voroder Rückspulen.
Taste [RTN]
Führt zum vorherigen
Bildschirm zurück.
Taste [RESET]
Setzt die Laufwerkfunktionen
auf die
Standardeinstellungen
zurück.
Taste [DISP / PTY]
Schaltet den DisplayEinstellmodus ein bzw. aus
und schaltet das
Bildschirmdisplay um.
Wechselt in den PTY-Modus.
13
Einführung
Nr.TasteBezeichnung/Funktion
Nr.TasteBezeichnung/Funktion
Tasten [1] bis [6]
Wählt vorprogrammierte
Radiosender aus und führt
CD-Funktionen aus.
HG
TICK
EMORY
S
M
Nr.Bezeichnung/Funktion
CD-Schlitz
Zum Einführen von CDs.
Memory Stick-Schlitz
Zum Einführen und Auswerfen von Memory Sticks.
AGIC
M
ATE
G
Taste [FM AM]
Wechselt in den Radiomodus
und wechselt zwischen
Frequenzbereichen.
Taste [PWR]
Schaltet die Stromversorgung
des Laufwerks ein und aus.
Taste [MUTE]
Aktiviert und deaktiviert die
Mute-Schaltung.
VORSICHT
Platzieren Sie niemals einen Gegenstand auf der Frontplatte und legen Sie auch nicht Ihre
Hände etc. darauf.
14
Bezeichnungen der Armaturen und Teile
Ein- und Ausschalten der
Stromversorgung
Beim Einschalten der Stromversorgung wird
jener Zustand wiederhergestellt, der beim
Ausschalten der Stromversorgung vorherrschte
(z. B. CD oder Tuner).
Hat das Fahrzeug keine ACC-Position am
Zündschlüssel, muss beim Ausschalten des
Laufwerks sehr achtsam vorgegangen werden.
Befolgen Sie Schritt 2 oder 3, wenn Sie die
Stromversorgung ausschalten.
Drücken Sie bei ausgeschalteter
1
Stromversorgung auf [PWR].
Die Stromversorgung wird
eingeschaltet.
ACHTUNG
Wird die Stromversorgung des
Laufwerks zum ersten Mal
eingeschaltet oder wurden die
Batterieklemmen aus irgendeinem
Grund wie z. B. der Wartung des
Fahrzeugs abgezogen und wird die
Stromversorgung wieder eingeschaltet,
so startet das Laufwerk im FM1Modus. Anschließend werden die
Sender automatisch gesucht und in
den Tasten [1] bis [6] gespeichert.
Drücken Sie bei eingeschalteter
3
Stromversorgung mehr als zwei
Sekunden lang auf [PWR].
Die Stromversorgung wird völlig
ausgeschaltet.
ACHTUNG
Verfügt ein Fahrzeug über keine ACCPosition, drücken Sie mehr als zwei
Sekunden lang die Taste [PWR].
III
Drücken Sie bei eingeschalteter
2
Stromversorgung weniger als
zwei Sekunden lang auf [PWR].
Die Stromversorgung wird
ausgeschaltet und das Laufwerk
geht in den Standby-Modus.
Drücken Sie die Taste [PWR] erneut
länger als eine Sekunde, schaltet
sich die Stromversorgung völlig aus.
15
Einführung
Fernbedienung
1
2
3
4
5
6
Nr.TasteBezeichnung/Funktion
Taste [PWR]
Schaltet die Stromversorgung
des Laufwerks ein und aus.
Taste [TU]
Wechsel in den TunerModus.
Taste [BAND]
Wechsel in den Radiomodus
und den Modus DISC.
Taste []
Die Lautstärke wird
verringert.
Taste [MUTE]
Aktiviert und deaktiviert die
Mute-Schaltung.
Tasten [ PRESET CH ]
Tasten [ DISC ]
Wählt vorprogrammierte
Radiosender aus und führt
CD-Funktionen aus.
7
8
9
?
A
Nr.TasteBezeichnung/Funktion
Taste [MODE]
Wechselt in den PlaybackModus.
Taste [DISC]
Wechselt in den DISCModus.
Taste [AUX]
Wechselt in den AUX-Modus.
Taste []
Die Lautstärke wird erhöht.
Tasten [ TUNE·SEEK ]
Tasten [ TRACK ]
Wählt Radiosender und CDTitel aus.
16
Bedienung des CD-Players
Bedienung des CD-Players
Hinweise zum Gebrauch von CDs
• Das auf einer CD aufgezeichnete Signal wird von einem Laserstrahl gelesen, so dass nichts die CDOberfläche berührt. Ein Kratzer auf der Oberfläche oder eine schwerwiegende Deformation der CD
können zu einer Verschlechterung der Klangqualität oder zu einer zeitweise unterbrochenen
Wiedergabe führen. Beachten Sie die nachstehenden Vorsichtsmaßnahmen, um eine hohe Qualität
der Klangleistung sicherzustellen.
III
Hinweise zu neuen CDs
Raue Kanten
Kugelschreiber
Raue Kanten
Absplitterungen
• Lassen Sie eine ausgeworfene CD nicht allzu lange im Laufwerk
liegen, da sich die CD verbiegen könnte. CDs sollten in ihren
Hüllen aufbewahrt und keinen hohen Temperaturen und
Feuchtigkeiten ausgesetzt werden.
• Kleben Sie keine Etiketten oder Papier auf. Beschreiben und
zerkratzen Sie keine der CD-Seiten.
• Im Laufwerk drehen sich die CDs mit einer hohen
Geschwindigkeit. Führen Sie keine gesprungenen oder
deformierten CDs in den Player ein, um ihn nicht zu beschädigen.
• Vermeiden Sie es, die Aufnahmefläche einer CD bei deren
Handhabung zu berühren; fassen Sie die CDs an den Rändern an.
• Vielleicht stellen Sie fest, dass neue CDs um die Öffnung in der
Mitte oder am äußeren Rand rau sind. Entfernen Sie die rauen
Kanten mit der Seitenfläche eines Kugelschreibers usw. Mit rauen
Kanten können die CDs eventuell nicht korrekt in das Laufwerk
eingelegt werden. Absplitterungen von den rauen Kanten können
sich an der Aufnahmefläche anlegen und die Wiedergabe
beeinträchtigen.
IV
Aufnahmefläche
17
Betrieb
Hinweise zum CD-Zubehör
• Benutzen Sie kein Zubehör (Stabilisatoren, Schutzversiegelungen,
Laserlinsenreiniger, usw.), die zur "Verbesserung der Klangleistung"
oder zum "Schutz der CDs" verkauft werden. Die Veränderungen in
der CD-Dicke bzw. den Außenmaßen aufgrund dieses Zubehörs
können zu Problemen im Player führen.
• Bitte bringen Sie KEINESFALLS irgendwelche ringförmigen Schutzfolien
(oder andere Zubehörteile) auf Ihren CDs an. Diese Schutzfolien sind im
Handel erhältlich und sollen angeblich die CDs schützen und die
Klangqualität (sowie den Antivibrationseffekt) erhöhen, aber bei
normalem Gebrauch können sie mehr schaden als nützen. Die häufigsten
Probleme sind das Einführen und Auswerfen von CDs sowie
Abspielprobleme, die sich durch das Lösen der Schutzfolie im CDMechanismus ergeben.
Hinweise zu ausgeborgten CDs
• Verwenden Sie keine CDs mit Klebstoff- oder Klebebandresten bzw. Aufklebern. Dies kann dazu
führen, dass die CD im Laufwerk stecken bleibt oder das Deck beschädigt.
Herausnehmen von CDs
• Wenn Sie die ausgeworfene CD herausnehmen, ziehen Sie sie
gerade aus dem Laufwerk heraus. Wenn Sie nach unten drücken,
kann die Aufnahmefläche der CD zerkratzt werden.
NIC
OKAY
H
T
O
K
A
Y
Hinweise zu CDs mit besonderen Formen
• CDs mit besonderen Formen, wie z.B. herzförmige oder achteckige
CDs, können nicht abgespielt werden. Versuchen Sie auch nicht,
diese mit Hilfe eines Adapters abzuspielen, da sie den CD-Player
beschädigen können.
•
18
Hinweise zum Reinigen von CDs
• Verwenden Sie zum Reinigen einer CD einen handelsüblichen
CD-Reiniger und wischen Sie dabei mit leichtem Druck von innen
nach außen.
Bedienung des CD-Players
XXXX
XXXX
XXXX
• Verwenden Sie auf CDs kein Waschbenzin, keinen Verdünner,
keinen Plattenspray oder sonstige Reiniger. Diese können die CDOberfläche beschädigen.
IV
19
Betrieb
CD hören
Drücken Sie die Taste [CD]
1
kürzer als eine Sekunde.
Die Frontplatte öffnet sich.
Wurde bereits eine CD geladen, wird
die CD ausgeworfen, indem Sie die
Taste [CD] drücken.
Führen Sie eine CD in das
2
Laufwerk ein, sodass die
Etikettseite nach oben zeigt.
Die CD wird sofort abgespielt.
ACHTUNG
Ist bereits eine CD geladen, drücken Sie
die Taste [DISC MS], um in den CDModus zu wechseln.
Drücken Sie die Taste [DISC MS]
1
für weniger als eine Sekunde, um
zum CD-Player-Modus zu
wechseln.
Die CD wird abgespielt.
Jedesmal, wenn die Taste gedrückt
wird, wechselt der CD-Modus von
CD-player
Wird ein externer CD-Wechsler
angeschlossen, werden bei jedem
Drücken der Taste [DISC MS] die
Modi von CD-player
1 ➔ CD-changer 2 ➔ Memory Stickplayer
Ein Wechsler oder Player ohne
geladene CDs wird übersprungen.
➔ Memory Stick player.
➔ CD-changer
➔ CD-player.
ACHTUNG
• Ist die CD zerkratzt oder
schmutzig, kann das Abspielen
manchmal aussetzen.
• Es können nur zwei externe CDWechsler angeschlossen werden.
VORSICHT
Drücken Sie nicht auf [
CD eingeführt wird. Sie könnten sich
verletzen oder die Frontplatte beschädigen.
Drücken Sie die Taste [CD]
3
kürzer als eine Sekunde.
Die Frontplatte schließt sich.
Wechsel in den CD-PlayerModus
Drücken Sie zuerst die Taste [DISC MS] für
weniger als eine Sekunde, um zum CD-Modus
zu wechseln. Es wird davon ausgegangen,
dass bereits eine CD in die Einheit geladen
wurde.
CD
], während die
20
Weiterspringen zum
nächsten Titel oder
Rückkehren an den Anfang
des abgespielten Titels
Drehen Sie den Knopf [SEL] nach
1
links oder rechts.
Drehung nach rechts:
Sprung zum nächsten Titel.
Drehung nach links:
Rückkehr an den Anfang des
abgespielten Titels.
Knopf erneut, um zu den vorherigen
Titeln zu gelangen.)
(Drehen Sie den
Bedienung des CD-Players
Vorspulen/Zurückspulen
Vorspulen oder Zurückspulen des derzeit
abgespielten Titels.
Drücken und halten Sie die Taste
1
[] oder [].
Tast e [ ] :
Vorspulen.
Tast e [ ] :
Zurückspulen.
Anspielen von Titeln (SCAN)
Drücken Sie die Taste [4 SCAN].
1
Durch Drücken der Taste springt der
CD-Player zum nächsten Titel und
spielt diesen 10 Sekunden lang an,
springt dann einen Titel weiter und
spielt diesen ebenfalls 10 Sekunden
an, etc. Dies wird solange
fortgeführt, bis die Taste erneut
gedrückt wird.
ACHTUNG
Wiederholen des selben
Titels (REPEAT)
Drücken Sie die Taste [5 RPT], um
1
den derzeit abgespielten Titel zu
wiederholen.
Um die Wiederholung abzubrechen,
drücken Sie erneut die Taste [5
RPT].
Abspielen von Titeln in
zufälliger Reihenfolge
(RANDOM)
Drücken Sie die Taste [6 RAND],
1
um die Titel in zufälliger
Reihenfolge abzuspielen.
Um die zufällige Reihenfolge
abzubrechen, drücken Sie erneut die
Taste [6 RAND].
IV
• Um einen gewünschten Titel bis zu
Ende abzuspielen, drücken Sie
erneut die Taste und die ScanFunktion wird gestoppt.
• Nachdem alle Titel der CD einmal
angespielt wurden, startet die
normale Wiedergabe an dem
Punkt, an dem das Anspielen
begonnen wurde.
21
Betrieb
ACHTUNG
• Während des Abspielens in
zufälliger Reihenfolge drücken Sie
die Taste [5 RPT], um den derzeit
abgespielten Titel zu wiederholen.
Um die Wiederholung
abzubrechen (und um zum
Abspielen in zufälliger Reihenfolge
zurückzukehren), drücken Sie
erneut die Taste [5 RPT].
Während der Wiedergabe eines
bestimmten Titels: Der derzeit
abgespielte Titel wird wiederholt.
Während der Suche: Der folgende
Titel wird wiederholt abgespielt.
• Gelegentlich kann es vorkommen,
dass der selbe Titel zwei- oder
mehrmals hintereinander
abgespielt (ausgewählt) wird; dies
ist normal und kein Hinweis auf
eine Störung.
• Wird eine der Funktionen "Playing the beginning of tracks"
(Anspielen der Titel), "Repeating
the same track" (Wiederholen des
selben Titels) und "Playing tracks
in random order" (Abspielen von
Titeln in zufälliger Reihenfolge) ausgewählt, erscheint die Meldung
[SCAN], [REPEAT] oder
[RANDOM] am Display, damit die
jeweils ausgewählte Funktion
überprüft werden kann.
Erstellen eines Titels für eine
CD
Für Ihre CDs kann ein CD-Titel erstellt,
angefügt und angezeigt werden. Sind externe
CD-Wechsler angeschlossen, wird ein CD-Titel
auf die selbe Weise erstellt. Es wird hier davon
ausgegangen, dass die zu benennende CD
abgespielt wird.
ACHTUNG
Es kann keine Text-CD eingestellt
werden.
Drücken Sie im CD-Modus die
1
Taste [FUNC] für weniger als eine
Sekunde.
Der Funktionsmodus wird aktiviert.
Drehen Sie den Knopf [SEL], um
2
Title auszuwählen.
Das ausgewählte Element wird
hervorgehoben.
Drücken Sie den Knopf [SEL].
3
Der CD-Titel-Einstellmodus wird
aktiviert.
Drücken Sie die Taste [], um
4
den Zeichentyp auszuwählen.
Durch Drücken der Taste wird von
[ABC] (Großbuchstaben des
Alphabets) zu [123] (Ziffern) und
dann zu [!&?] (Symbole) gewechselt.
22
Bedienung des CD-Players
Drücken Sie entweder [SEL] oder
5
[], um die Position, an der die
Zeichen eingegeben werden
sollen, auszuwählen.
Das Zeichen wird an der Stelle
eingefügt, wo der Cursor blinkt:
Knopf [SEL]:
Der Cursor bewegt sich nach
rechts.
Tast e [ ] :
Links wird ein Zeichen gelöscht.
Während die Taste [ ] gedrückt
gehalten wird, bewegt sich der
Cursor nach links.
Drehen Sie den Knopf [SEL] nach
6
links oder rechts, um Zeichen
auszuwählen.
Drehung nach rechts:
Bewegt diesen Zeichentyp nach
vor.
Drehung nach links:
Bewegt diesen Zeichentyp zurück.
[Großbuchstaben des Alphabets]
Ausgangswert [A] [Rechte Richtung]
A ➔ B ➔ C ➔ www X ➔ Y ➔ Z ➔ Awww
Drücken Sie den Knopf [SEL], um
7
die Zeichen auszuwählen.
ACHTUNG
• Um den eingegebenen Zeichentyp
zu ändern, wiederholen Sie die
Schritte 3 und 4.
• Pro Titel können maximal 12
Zeichen eingegeben werden.
• 30 Titel können gespeichert
werden.
• Wird die Anzahl der speicherbaren
CDs überschritten, werden die
Daten der CD, deren Abspielzeit
am weitesten zurückliegt,
gelöscht.
Drücken Sie die Taste [RTN].
8
Zu diesem Zeitpunkt können auch
andere Einstellungen im
Funktionsmodus vorgenommen
werden.
Sind externe CD-Wechsler angeschlossen,
wird ein kürzlich eingestellter CD-Titel auf die
selbe Weise geändert. Es wird davon
ausgegangen, dass der CD-Modus ausgewählt
ist.
Drücken Sie im CD-Modus die
1
Taste [FUNC] für weniger als eine
Sekunde.
Der Funktionsmodus wird aktiviert.
Drehen Sie den Knopf [SEL], um
2
Title auszuwählen.
Das ausgewählte Element wird
hervorgehoben.
Drücken Sie den Knopf [SEL].
3
Der CD-Titel-Einstellmodus wird
aktiviert.
Drücken Sie entweder [SEL] oder
4
[], um den Cursor an die
Position im Titel zu bewegen, an
der Zeichen eingefügt oder
geändert werden sollen.
Knopf [SEL]:
Der Cursor bewegt sich nach
rechts.
Tast e [ ]
Der Cursor bewegt sich nach
links.
Halten der Taste [ ] bewegt den
Cursor nach links.
Drehen Sie den Knopf [SEL] nach
5
links oder rechts, um Zeichen
auszuwählen.
Drehung nach rechts:
Bewegt diesen Zeichentyp nach
vor.
Drehung nach links:
Bewegt diesen Zeichentyp zurück.
:
Drücken Sie den Knopf [SEL].
6
Die ausgewählten Einstellungen
werden wirksam.
ACHTUNG
Um eine Leerstelle zu lassen, gehen Sie
wie folgt vor.
1. Wählen Sie die leer zu lassende Stelle
aus und heben Sie sie hervor.
2. Drehen Sie den Knopf [SEL], um die
Leerstelle hervorzuheben.
3. Zum Bewegen drücken Sie den Knopf
[SEL].
Drücken Sie die Taste [RTN].
7
Zu diesem Zeitpunkt können auch
andere Einstellungen im
Funktionsmodus vorgenommen
werden.
Drücken Sie die Taste [FUNC]
8
oder [RTN], um den
Funktionsmodus zu verlassen.
Löschen eines kürzlich
erstellten Titels
Sind externe CD-Wechsler angeschlossen,
wird ein kürzlich erstellter CD-Titel auf die selbe
Weise gelöscht. Es wird davon ausgegangen,
dass der CD-Modus ausgewählt ist.
Drücken Sie im CD-Modus die
1
Taste [FUNC] für weniger als eine
Sekunde.
Der Funktionsmodus wird aktiviert.
Drehen Sie den Knopf [SEL], um
2
Title auszuwählen.
Das ausgewählte Element wird
hervorgehoben.
24
Bedienung des CD-Players
Drücken Sie den Knopf [SEL].
3
Der derzeit abgespielte CD-Titel wird
gelöscht.
Halten Sie die Taste [6] länger als
4
zwei Sekunden gedrückt.
Der Titel wurde gelöscht.
Drücken Sie die Taste [RTN].
5
Zu diesem Zeitpunkt können auch
andere Einstellungen im
Funktionsmodus vorgenommen
werden.
Drücken Sie die Taste [FUNC]
6
oder [RTN], um den
Funktionsmodus zu verlassen.
Anzeige des CD-Texts
Nur integrierte CD-Player unterstützen den CDTEXT. Er kann nicht mit dem optionalen CDWechsler angezeigt werden. Wurde die CD mit
dem unten stehenden Logo geliefert, wird sie
mit den CD- und Tracktiteln gespeichert. Diese
Informationen werden während des Abspielens
angezeigt.
Auswurf der CD
Drücken Sie die Taste [CD]
1
kürzer als eine Sekunde.
Die Frontplatte öffnet sich und die
CD wird ausgeworfen.
Wird die Frontplatte geöffnet, wird
die CD ausgeworfen, indem Sie die
Taste [CD ] länger als eine
Sekunde drücken.
Entnehmen Sie die CD und
2
drücken Sie die Taste [CD].
Die Frontplatte schließt sich.
VORSICHT
• Fahren Sie nicht mit geöffneter
Frontplatte. Die Platte kann bei einem
unerwarteten Halt, etc.
Personenverletzungen verursachen.
• Versuchen Sie nicht, die Frontplatte per
Hand zu schließen. Dies könnte die
Frontplatte beschädigen.
IV
Drücken Sie die Taste [DISP]
1
länger als eine Sekunde.
Durch Drücken der Taste [DISP] bei
Anzeige des Texts wird das Display
gescrollt in Reihenfolge CD-Titel ➔
TRACK-Titel und das Display stoppt
mit dem TRACK-Titel.
CD-TEXT, der mit anderen Zeichen
außer alphanumerischen Zeichen
und Symbolen gespeichert wurde,
kann nicht angezeigt werden.
25
Betrieb
Bedienung des MP3/WMA-Players
Über MP3/WMA
ACHTUNG
Die Erstellung von MP3/WMA-Dateien durch Aufzeichnungen von Quellen wie Sendungen,
Schallplatten, Aufnahmen, Videos und Live-Auftritten ohne Erlaubnis des Inhabers des
Urheberrechts ist ausschließlich für den persöhnlichen Gebrauch zulässig.
Was bedeutet MP3/WMA?
MP3 (MPEG Audio Layer III) ist ein Standdardformat für die Audiokompressionstechnologie. Mithilfe
von MP3 kann eine Datei auf ein Zehntel ihrer ursprünglichen Größe komprimiert werden.
WMA (Windows Media
Dateien können auf einen kleinere Größe als MP3-Dateien komprimiert werden.
Für dieses Laufwerk gelten Einschränkungen für die MP3/WMA-Datei-Standards sowie die
gepeicherten Medien und Formate, die verwendet werden können.
*Unterstützt VBR (48 - 192 kbps).
*Unterstützt keine verlustfreie Kompression.
*Unterstützt keine WMA-Dateien, die mit einer Frequenz von
48 kHz mit einer Bitrate von 48 kbps aufgezeichnet werden.
ID3/WMA-Tags
MP3/WMA-Dateien haben ein "ID3/WMA Tag", das die Eingabe von Informationen erlaubt, sodass
Daten , wie Titel und Name des Interpreten, gespeichert werden können.
Dieses Laufwerk unterstützt ID3v. 1.0, 1.1 und WMA-Tags.
26
Bedienung des MP3/WMA-Players
Datenträger
Datenträger, der MP3/WMA einschließlich CD-R und CD-RW abspielen kann. Verglichen mit für MusikCDs allgemein verwendeten CD-ROM-Datenträgern sind CD-Rs und CD-RWs empfindlich gegen hohe
Temperaturen und hohe Luftfeuchtigkeit und ein Teil der CD-R bzw. CD-RW kann für die Wiedergabe
unbrauchbar werden. Durch Fingerabdrücke und Kratzer kann das Abspielen beeinträchtigt werden
und es kann zu Sprüngen beim Abspielen kommen. Eine CD-R oder CD-RW kann Schaden nehmen,
wenn sie über einen längeren Zeitraum im Fahrzeug gelassen wird. Es wird ebenfalls empfohlen, die
CD-R oder CD-RW in einer lichtschützenden Hülle aufzubewahren, da CDs empfindlich auf UV-Licht
reagieren.
CD-Format
Das Format der verwendeten CDs muss ISO9660 Level 1 oder Level 2 sein.
Bei diesem Standard gilt Folgendes:
• Maximale Verzeichnisebenen:8 Ebenen
• Maximale Zeichenanzahl für Verzeichnisnamen/Dateinamen:32 (einschließlich"." und Dateierweiterung mit 3
• Zulässige Zeichen für Verzeichnisnamen/Dateinamen:
• Anzahl möglicher Dateien/Verzeichnisse auf einer CD:999
[Konfigurationsbeispiel für CD, die MP3/WMA unterstützt]
Stammverzeichnis (F1)
F2
Verzeichnis 2
001.mp3
002.mp3
003.mp3
004.txt
005.mp3
F158
F159
Verzeichnis 158
Verzeichnis 159
001.mp3
002.mp3
Die Anzahl möglicher Dateien/Verzeichnisse auf einer CD beträgt 999.
Dateien neben MP3/WMA-Dateien (Beispiel: 004.txt) zählen auch als
einzelne Dateien.
Buchstaben)
A~Z, 0~9, _ (Unterstrich)
V
Verzeichnis 255
F255
• Gesamtanzahl möglicher Verzeichnisse auf einer CD:255
• Maximale Verzeichnisanzahl, die dieses Laufwerk erkennen kann: 256*
*: Ein Stammverzeichnis wird als ein Verzeichnis angesehen.
27
Betrieb
Dateinamen
Nur Dateien mit der MP3/WMA-Dateierweiterung ".mp3", ".wma" können als MP3/WMA erkannt und
abgespielt werden. Speichern Sie MP3-Dateien unbedingt mit der Erweiterung ".mp3" ab. Speichern
Sie WMA-Dateien unbedingt mit der Dateierweiterung ".wma" ab. Die Buchstaben "MP" und "WMA"
der Dateierweiterung werden erkannt, egal ob sie als Groß- oder Kleinbuchstaben eingegeben
werden.
VORSICHT
Wird die Dateierweiterung ".mp3", ".wma" an eine andere als eine MP3/WMA-Datei angefügt, wird
diese Datei versehentlich vom Laufwerk als eine MP3/WMA-Datei erkannt und abgespielt, was zu
einer hohen Rauschleistung führt, die die Lautsprecher beschädigen kann. Vermeiden Sie es
unbedingt, die Dateierweiterung ".mp3", ".wma" an andere als MP3/WMA-Dateien anzuhängen.
Multisessions
Multisessions werden unterstützt und das Abspielen von CD-Rs und CD-RWs mit MP3/WMADateien ist möglich. Wenn jedoch "Track at once" geschrieben wurde, schließen Sie die Session
oder verarbeiten die Warnmeldung. Standardisieren Sie das Format jeder Session, ohne das
Format zu ändern.
Abspielen von MP3/WMA
Wird eine CD mit aufgezeichneten MP3/WMA-Dateien eingeführt, überprüft das Laufwerk zuerst
alle Dateien auf der CD. Während der Überprüfung wird kein Ton ausgegeben. Es wird empfohlen,
auf der CD keine anderen Dateien außer MP3/WMA -Dateien und keine unnötigen Verzeichnisse zu
speichern, um die Überprüfung der CD-Dateien durch das Laufwerk zu beschleunigen.
Display der MP3/WMA-Spielzeit
Es ist möglich, dass die Spielzeit nicht korrekt ist, je nach der Schreibbedingung der MP3/WMADatei.
* Es ist möglich, dass die Spielzeit nicht korrekt ist, wenn VBR Fast Up/Down in Betrieb ist.
Displayreihenfolge der MP3/WMA-Datei-/Verzeichnisnamen
Die Namen der MP3/WMA-Verzeichnisse und Dateien innerhalb der selben Ebene werden in
folgender Reihenfolge angezeigt.
1.Zuerst werden MP3/WMA-Verzeichnisse in aufsteigender Reihenfolge der Ziffern und Buchstaben
angezeigt.
2.Als nächstes werden Dateien in aufsteigender Reihenfolge der Ziffern und Buchstaben angezeigt.
28
MP3/WMA-Datei hören
Wechseln Sie in den CD-Player-
1
Modus.
VORSICHT
• Ist die CD zerkratzt oder schmutzig,
kann das Abspielen manchmal
aussetzen.
• Es können nur zwei externe CDWechsler angeschlossen werden.
Bedienung des MP3/WMA-Players
Weiterspringen zum
nächsten Titel (Datei) oder
Rückkehren an den Anfang
des abgespielten Titels
(Datei)
Drehen Sie den Knopf [SEL] nach
1
links oder rechts.
Drehung nach rechts:
Sprung zum nächsten Titel (Datei).
Drehung nach links:
Rückkehr an den Anfang des
abgespielten Titels (Datei).
Drehen Sie den Knopf erneut, um
zu den vorherigen Titeln (Dateien)
zu gelangen.
V
● Hinweis ●
• Befinden sich normal aufgezeichnete
Musikdaten (CD-DA) auf der selben CD
wie MP3/WMA-Musikdateien, werden
die normal aufgezeichneten Musikdaten
abgespielt. Um die MP3/WMAMusikdateien zu hören, drücken Sie die
Taste [3] länger als eine Sekunde.
• Wird keine MP3/WMA-Datei abgespielt,
erscheint "NO SUPPORT".
• Der optionale CD-Wechsler kann keine
MP3/WMA-Dateien abspielen.
• Lizenzgeschützte WMA-Dateien werden
übersprungen. Das Abspielen wird nach
der übersprungenen Datei fortgesetzt.
Sind alle Dateien auf der CD-R
lizenzgeschützt, findet keine
Wiedergabe statt und "PROTECT"
erscheint am Display.
Springen zum nächsten oder
vorherigen Verzeichnis
Drücken Sie die Taste [1 ] oder
1
[2 ].
Taste [1 ]:
Auswahl des vorherigen
Verzeichnisses.
Taste [2 ]:
Auswahl des nächsten
Verzeichnisses.
Vorspulen/Zurückspulen
Vorspulen oder Zurückspulen des derzeit
abgespielten Titels.
Drücken und halten Sie die Taste
1
[] oder [].
Tast e [ ] :
Vorspulen.
Tast e [ ] :
Zurückspulen.
29
Betrieb
Kehren Sie zum
Stammverzeichnis Ihrer CD
zurück.
Kann eine Datei nicht wiedergegeben werden,
kehrt das System im Stammverzeichnis zur
ersten Datei zurück, bei der eine Wiedergabe
möglich ist. (Im Konfigurationsbeispiel kehrt die
Datei zu 001.mp3 zurück. Siehe Seite 27.)
Drücken Sie die Taste [RTN].
1
Anspielen der Titel (SCAN)
Drücken Sie die Taste [4 SCAN].
1
Drücken Sie kurz die Taste, um die
ersten 10 Sekunden jedes Titels aller
Dateien in der selben Ebene des
abgespielten Verzeichnisses
wiederzugeben.
Wird die Taste länger als 2 Sekunden
lang gedrückt, wird [FOLDER SCAN]
angezeigt und es werden nur die
ersten 10 Sekunden des ersten
Lieds jedes Verzeichnisses gespielt.
Wiederholen der selben
Datei (REPEAT)
Drücken Sie die Taste [5 RPT].
1
Drücken Sie kurz die Taste, um die
derzeit abgespielte Datei zu
wiederholen.
Wird die Taste länger als 2 Sekunden
gedrückt gehalten, wird [FOLDER
REPEAT] angezeigt und sämtliche
Dateien, die sich in der selben Ebene
befinden wie das abgespielte
Verzeichnis, werden wiederholt.
Um die Wiederholung abzubrechen,
drücken Sie erneut die Taste [5
RPT].
ACHTUNG
• Um einen gewünschten Titel bis zu
Ende abzuspielen, drücken Sie
erneut die Taste und die ScanFunktion wird gestoppt.
• Nachdem alle Titel der CD einmal
angespielt wurden, startet die
normale Wiedergabe an dem
Punkt, an dem das Anspielen
begonnen wurde.
30
Loading...
+ 83 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.