Eclipse AVN2227P Installation Guide

Deutsch Español Français Italiano
Nederlands
SvenskaEnglish
Veillez à lire complètement ce manuel d'installation avant de procéder à l'installation. Si vous utilisez des méthodes d'installation ou des pièces non standard qui ne sont pas spécifiées dans ce manuel d'installation, des accidents ou des blessures risqueront de s'ensuivre. L'installation de ce système doit être confiée à des techniciens professionnels. Eclipse vous recommande de faire installer le système par votre revendeur. Une fois les travaux d'installation terminés, veillez à conserver ce manuel pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Le client doit conserver le manuel comme référence.
TTab
ab
le des matières
le des matières
Composants
Avant
l’installation
Installation
Branchements
2
Pour utiliser le AVN2227P en toute sécurité 3
Noms et fonctions des bornes 5
Installation de l’antenne GPS 9
In-Dash Portable Navigation with CD/USB Multi-Source Receiver
MANUEL D’INSTALLATION
Exemple de branchement du système 8
MODÈLE
Installation de l’unité principale 11
Connexion des câbles d'impulsion de vitesse du véhicule 7
-2-
Deutsch English Español Français Italiano
Nederlands
Svenska
Pour l’installation de l’unité principale sur certains modèles de véhicules, il vous faudra peut-être vous procurer certains articles à part, tels qu’un câble d’adaptation d’alimentation électrique, un câble d’adaptation d’antenne radio ou un support de montage.
Conseil
Composants
Composants
Vérifier la présence de tous les composants suivants
Vérifier la présence de tous les composants suivants
Composants du PND
Embase
x 1
Antenne GPS
x 1
Agrafe de câble
x 4
Unité principale
x 1
Câble d’interconnexion (fils de haut-parleur et
d’alimentation)
(16P) x 1
Câble d’interconnexion (impulsion de vitesse,
télécommande de direction)
(8P) x 1
Boulon à tête hexagonalet
(Rouge:M5x8) x 4
Connecteur de câble
x 1
Vis à tête plate
(Rouge:M5x8) x 8
Vis
(M2x6) x 1
Composants de l’unité principale
CD (incluant le logiciel TomTom HOME et le manuel complet)
x 1
Etui
x 1
Câble USB
x 1
Carte du code de fabrication x 1
Composants du PND
x 1
Connecteur PND
x 1
Carte SD (contenant l’application et les
cartes) x 1
*Autres accessoires (manuel d’installation, manuel d’utilisation, autres documents)
Fiche adaptatrice
(pour le Royaume-Uni)
x 1
Fiche adaptatrice
(pour l'Europe)
x 1
Chargeur domestique
x 1
1
5
9
2
6
10
3
7
4
8
11
15
19
12
16
20
13
17
14
18
-3-
Deutsch Español Français Italiano
Nederlands
SvenskaEnglish
On trouvera les signes d’avertissement et de mise en garde, représentés ci-dessous, aussi bien dans le manuel que sur le AVN2227P. Ceux-ci indiquent comment manipuler ce produit correctement et en toute sécurité, pour éviter de vous blesser, de blesser quelqu’un d’autre et d’endommager le matériel. Avant de lire ce manuel, prenez le temps de lire et d’apprendre les informations importantes répertoriées dans le présent chapitre.
Ce signe indique une situation susceptible de provoquer la mort ou de graves blessures du fait d’une mauvaise manipulation à cause de la non-observance d’une indication.
Ce signe indique une situation suceptible de provoquer des blessures ou seulement d’endommager le matériel du fait d’une mauvaise manipulation à cause de la non-observance d’une indication.
Ce chapitre contient des informations pouvant aider à éviter d’éventuels problèmes et dommages à l’unité, ainsi que d’autres informations utiles.
Les fils exposés doivent être isolés avec du ruban isolant pour éviter un choc électrique, incendie ou court-circuit.
Ne modifiez pas ce système pour une utilisation autre que celle spécifiée ici. Ne déviez pas non plus des procédures d’installation décrites ici ; Eclipse ne sera pas retenu responsable des dommages comprenant, mais ne se limitant pas, à des blessures graves, la mort ou des dommages matériels résultant d’installations permettant un fonctionnement accidentel.
Cette unité principale a été conçue pour être utilisée dans des véhicules fonctionnant sous alimentation de 12 VCC avec mise à la masse négative seulement. Ne l'utilisez jamais dans des véhicules fonctionnant sous alimentation de 24 volts, tels que des camions lourds ou des véhicules diesel avec spécifications pour climat froid.
N’enfilez pas le sac de rangement en vinyle sur quelqu’un, ce qui pourrait provoquer un accident grave ou la mort par suffocation.
Ne démontez pas ni ne remontez ce produit, ce qui pourrait provoquer un accident, un incendie ou un choc électrique.
Si un fusible doit être remplacé, utilisez toujours un fusible de la bonne valeur (nombre d’ampères). L’utilisation de fusibles avec des valeurs d’ampérage trop élevées pourrait provoquer un incendie.
Ne mettez pas en marche ce produit s’il fonctionne mal, par exemple, si vous n’arrivez pas à utiliser la radio, ce qui pourrait provoquer un accident, un incendie ou un choc électrique.
En cas de situation anormale, telle que l’introduction de corps étrangers dans l’appareil, de liquide renversé, de fumée ou d’une odeur étrange se dégageant de l’unité, éteignez-la immédiatement et consultez votre revendeur. Si vous persistez à le faire fonctionner, vous risquez de provoquer un accident, un incendie ou un choc électrique.
Pour éviter d’éventuels accidents ou blessures, n’installez pas ce produit à des emplacements où il pourrait gêner la visibilité du conducteur, ou mettre en danger les passagers du véhicule.
Pour prévenir les dommages au véhicule, vérifiez l’emplacement des durites, du câblage électrique et du réservoir de carburant avant de percer quoique ce soit pour installer ce produit. Prenez également les précautions nécessaires pour que le produit ne gêne ni ne viennent en contact avec ces éléments, ce qui pourrait provoquer un incendie.
Pour éviter, lorsque vous installez ce produit, qu’un incendie ne se déclenche ou que la direction ou le freinage ne fonctionne mal, n’utilisez jamais d’écrous ou de boulons existants sur des parties du réservoir de carburant, des systèmes de direction ou de freinage.
Pour éviter les chocs électriques et les blessures, déconnectez la borne négative de la batterie avant d’installer ce produit pour prévenir les court-circuits.
Si vous utilisez un écrou et/ou boulon existant du véhicule pour mettre à terre ce produit, n’utilisez pas ceux qui fixent des pièces aux systèmes de direction ou de freinage, ce qui pourrait provoquer un accident.
Regroupez les câbles et les faisceaux avec du ruban isolant ou des colliers pour éviter qu’ils n’interfèrent avec les parties en mouvement. Des câbles qui risquent de s'entremêler avec le volant, le levier de vitesses ou la pédale de frien, pourraient donner lieu à un accident.
N’alimentez jamais un autre appareil électrique en le reliant au câble d’alimentation (fil électrique) de ce produit, vous dépasseriez la capacité électrique du fil, ce qui provoquerait un incendie ou un choc électrique.
N’essayez jamais de démonter ou de modifier ce produit, ce qui pourrait provoquer un accident, un incendie ou un choc électrique.
Lorsque vous installez ce produit dans un véhicule équipé d’un coussin d’air passager, ne le fixez pas sur le cache du coussin d’air ou à des emplacements où il pourrait empêcher le déploiement du coussin d’air, ce qui, en cas d’accident, pourrait compromettre le bon fonctionnement du coussin d’air, provoquant des blessures ou la mort.
Lorsque vous percez (par exemple à la perceuse), assurez-vous de porter des lunettes de protection, pour éviter les blessures telle que la perte d’un oeil.
PPour utiliser le A
our utiliser le A
VN2227P en toute sécur
VN2227P en toute sécur
ité
ité
Conseil
Attention
Avertissement
Avertissement
-4-
Deutsch English Español Français Italiano
Nederlands
Svenska
N’écoutez pas de sons irréguliers sur de longues pédiodes de temps ; les haut-parleurs pourraient surchauffer et provoquer un incendie.
Une fois l'installation et le câblage terminés, remettez les freins et les équipements électriques tels que les feux, l'avertisseur sonore, les feux de détresse et les clignotants à leur emplacement d'origine, et vérifiez s'ils fonctionnent correctement. Si vous utilisez le véhicule alors que l'un de ces équipements ne fonctionne pas correctement, un incendie, une électrocution ou un accident risquera de s'ensuivre.
Utilisez le faisceau de fils fourni avec cette unité principale. Les autres fabricants peuvent utiliser un connecteur de faisceaux de fils similaire, mais les configurations des broches ne conviendront pas à l'utilisation avec les unités principales Eclipse et risqueront d'endommager l'unité principale. Avant d'allumer l'unité principale, veillez à ce qu'elle soit correctement mise à la masse avec le châssis du véhicule. Si aucune masse n'est disponible sur le châssis, ajoutez une bride de masse de l'unité principale sur le châssis du véhicule pour améliorer la mise à la masse.
N'utilisez pas de haut-parleurs possédant une impédance de 1 à 3 ohms. Cette unité principale doit être utilisée avec des haut-parleurs d'une puissance nominale supérieure à 50 W et une impédance comprise entre 4 et 8 ohms.
Pour de meilleurs résultats, ce produit doit être installé par un installateur professionnel.
Prenez rendez-vous auprès du revendeur chez qui vous avez acquis le produit.
Lorsque vous installez ce produit, assurez-vous d’utiliser la quincaillerie de montage fournie. Si vous utilisez des pièces autres que celles fournies, l’unité pourrait s’en trouver endommagée à l’intérieur, ou ne pas bien tenir en place et se déloger.
Évitez d’installer ce produit à des emplacements où il pourrait se trouver mouillé, près des fenêtres par exemple, où à des endroits humides ou poussiéreux. La présence de liquide, de moisissure ou de poussière à l’intérieur de ce produit peut provoquer des courts-circuits, et par conséquent de la fumée ou un incendie.
Si ce produit n’est par branché correctement, il peut provoquer un court circuit, un incendie ou un accident.
En faisant passer les câbles, faites attention de ne pas les mettre en contact avec des pièces de métal coupantes telles que des supports ou des pas de vis, ce qui pourrait provoquer un court-circuit, un choc électrique, un incendie ou un accident.
Utilisez le son à un niveau de volume modéré de manière à pouvoir attendre les bruits à l’extérieur de la voiture. Conduire sans entendre les bruits extérieurs pourrait donner lieu à un accident.
Ce produit ne doit être utilisé que comme un équipement de bord, dans le cas contraire, il pourrait provoquer des chocs électriques ou des blessures.
Attention
Loading...
+ 8 hidden pages