Eclipse 508PA User Manual [it]

Page 1
Gracias por comprar el altavoz/amplificador 508PA. Lea este Manual del usuario antes de utilizar el producto. Asegúrese de leer especialmente la sección Instrucciones de seguridad. Guarde este Manual del usuario junto con la Garantía en un lugar seguro para futuras referencias.
Manual del usuario
Page 2
−42−
Prólogo
Contenido
Instrucciones de seguridad importantes …………………………………………………………43 Notas acerca de la utilización ……………………………………………………………………46 Nombres de las piezas y funciones/conexiones ………………………………………………47 Especificaciones ……………………………………………………………………………………49
Accesorios
ADVERTENCIA: Para evitar el peligro de asfixia, mantenga las bolsas de plástico
fuera del alcance de los niños.
Este producto es un sistema de amplificador diseñado con la teoría del dominio del tiempo
para maximizar la calidad del funcionamiento y el rendimiento del altavoz.
¿Qué es la teoría del dominio del tiempo?
El dominio del tiempo recrea los cambios que ocurren en las ondas sonoras a través del tiempo desde el momento de la salida hasta que desaparecen. Su objetivo es reproducir aquellas ondas sonoras que están lo más cerca posible al sonido original grabado. Los sistemas de audio de dominio del tiempo permiten que la orientación del sonido y los matices que los artistas grabados agregan se reproduzcan fielmente.
Altavoz de 8 cm de diámetro x2 Cable del altavoz x4
3
3
/20"
Cable simple de 3 m ( : marrón, : gris)
Amplificador x1 [10 pies]
Manual del usuario x1
Adaptador de CA x1
Garantía x1
Cable RCA x1
(1,5 m, D: rojo, I: blanco)
[5 pies]
Page 3
−43−
Instrucciones de seguridad importantes
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA
CUBIERTA (NI LA PARTE TRASERA). EN EL
INTERIOR, NO HAY PIEZAS QUE EL USUARIO
PUEDA REPARAR. DEJE LAS REPARACIONES
AL PERSONAL DE MANTENIMIENTO
CALIFICADO.
Explicación de los símbolos gráficos
El relámpago con el símbolo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene como objetivo alertarlo acerca de la presencia de un "voltaje peligroso" sin aislamiento dentro de la carcasa del producto que puede tener una magnitud suficiente como para ser un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene como objetivo alertarlo acerca de la presencia de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento (reparación) en la documentación que acompaña al aparato.
ATTENTION
POUR EVITER LES CHOC ELECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU'AU FOND.
PRECAUCIÓN (para los clientes interesados)
PARA EVITAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA, INSERTE COMPLETAMENTE LA HOJA ANCHA DEL ENCHUFE EN LA RANURA ANCHA.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
1. Lea las instrucciones
Antes de hacer funcionar la unidad, lea todas las instrucciones de funcionamiento y seguridad.
2. Siga las instrucciones
Se deben seguir todas las instrucciones de funcionamiento y demás instrucciones.
3. Guarde las instrucciones
Guarde las instrucciones de funcionamiento y seguridad para futuras referencias.
4. Advertencias
Se deben cumplir todas las advertencias incluidas en la unidad y las que figuran en las instrucciones de funcionamiento.
5. Fuente de alimentación
La fuente de alimentación debe activarse sólo desde la fuente de energía indicada en la etiqueta con la marca. Si no está
seguro del tipo de fuente de alimentación de
su hogar, consulte al distribuidor del producto o a su compañía eléctrica local.
6. Cuidado general de la unidad
No abra ni modifique la unidad porque se puede producir una descarga eléctrica o un incendio. No coloque floreros, plantas en macetas, vasos, cosméticos, medicamentos, contenedores con líquidos ni objetos pequeños de metal sobre o cerca de la unidad. No coloque ningún objeto sobre la unidad y no inserte ni deje caer líquidos ni objetos combustibles o de metal en la unidad porque pueden causar una descarga eléctrica o un incendio. Si objetos extraños o líquidos entran a la unidad, desconéctela inmediatamente porque el continuar utilizándola puede producir una descarga eléctrica o un incendio. No coloque la unidad sobre sintonizadores, unidades de
Page 4
−44−
audio ni otro equipo eléctrico. No utilice la unidad como grada ni como asiento. La unidad puede caerse y provocar daños o lesiones. Consulte al servicio de asistencia al cliente para una inspección interna, o para ajustarla o repararla.
7. Dónde no utilizar la unidad
No utilice la unidad en baños, áreas expuestas a la lluvia o nieve, en la playa, cerca del agua ni en condiciones húmedas. No coloque la unidad en lugares inestables, en cocinas, cerca de humidificadores ni en ningún lugar con posible exposición al humo o al vapor. No coloque la unidad en la luz directa del sol, ni próxima a equipos de calefacción ni cerca de llamas expuestas. Puede ocasionar incendio, accidente o malfuncionamiento. No coloque la unidad en lugares expuestos al aire frío o a corrientes de aire directas. Puede producir condensación, corriente de fuga o daño térmico. No utilice la unidad en lugares polvorientos o sucios. La disminución de la ventilación del calor puede ocasionar daño térmico.
8. Calor de la unidad
La parte inferior y los laterales de la unidad se pueden recalentar durante la utilización y no se deben tocar. Se pueden producir quemaduras. Sólo conecte o desconecte los cables del altavoz luego de que ha fuente de energía se haya enfriado.
9. Traslado de la unidad
Al trasladar la unidad, apague todos los equipos conectados y desconecte los cables de corriente, los cables de conexión, los cables del altavoz y otros cables. Trasladar la unidad mientras los cables están conectados puede dañar los cables, producir un incendio o una descarga eléctrica. La unidad es pesada y se debe tener cuidado al desembalarla, trasladarla o levantarla. La fabricación también crea áreas filosas en la unidad, manéjela con mucho cuidado.
10. Cable eléctrico
Utilice sólo el cable eléctrico incluido y no lo doble, tuerza ni modifique para repararlo, ni lo enganche debajo de la unidad. Los objetos pesados, el calor o la tensión también pueden dañar el cable eléctrico y
causar un incendio o una descarga eléctrica. Cuando desconecte el cable de un tomacorriente, no tire del cable. Si tira del cable, lo puede dañarlo y ocasionar un incendio o una descarga eléctrica. No toque el cable eléctrico con las manos mojadas. No coloque el cable eléctrico cerca de los equipos de calefacción y no utilice la unidad, si el enchufe queda flojo en un tomacorriente o si el enchufe o el cable están calientes. Si el cable está dañado, reemplácelo porque el continuar utilizándolo puede causar un incendio o una descarga eléctrica.
11. Enchufe de la unidad
Inserte el enchufe en un tomacorriente completamente hasta la base. La inserción incompleta puede causar producción de calor y la acumulación de polvo puede ocasionar un incendio. El contacto con las clavijas del enchufe también puede ocasionar una descarga eléctrica. No conecte la unidad a un tomacorriente en donde la conexión está floja cuando se inserta el enchufe completamente hasta la base. No utilice la unidad si el enchufe está caliente. La producción de calor puede ocasionar un incendio. Si se acumula polvo o metal en o cerca de las clavijas del enchufe, limpie el enchufe con un paño seco luego de desconectarlo. El continuar utilizándolo puede ocasionar un incendio o una descarga eléctrica.
12. Signos de peligro
Si nota un ruido raro, humo, olor inusual u otra condición anormal, apague la unidad, desconecte el cable eléctrico del tomacorriente y haga inspeccionar la unidad. El continuar utilizándola puede ocasionar un incendio o una descarga eléctrica.
13. Tormentas eléctricas
Durante tormentas eléctricas, desconecte la unidad y evite el contacto con la antena y el cable eléctrico. Un relámpago puede ocasionar un incendio, una descarga eléctrica y malfuncionamiento.
14. Aumento de la temperatura interna
Para evitar que la temperatura interna aumente cuando instala la unidad, deje un espacio entre la unidad y las paredes u
Page 5
−45−
otros equipos. Cuando la instala en un estante u otra instalación fija similar, deje un espacio de 10 cm (4") o más en la parte superior y a los laterales debido a que el aumento de la temperatura interna puede ocasionar un incendio. La unidad está provista con orificios de ventilación para evitar el aumento de la temperatura interna. La obstrucción de estos orificios disminuye la ventilación y puede ocasionar un incendio. Tenga en cuenta lo siguiente: No coloque la unidad en un área poco
ventilada
No coloque la unidad sobre una alfombra
o una cama
No bloquee los orificios de ventilaciónNo incline la unidad ni la dé vuelta
15. Adaptador de CA
Utilice sólo el adaptador de CA incluido y asegúrese de utilizarlo en un lugar bien ventilado y sin humedad.
16. No utilización prolongada
Si es probable que la unidad no se utilice por un período de tiempo prolongado, apáguela y desconéctela de la fuente de alimentación.
17. Ajuste de volumen
Si se produce un ruido anormal durante la reproducción en volumen alto, baje el nivel de volumen. El sonido distorsionado puede causar recalentamiento de los altavoces y del amplificador. Antes de encender la fuente de alimentación, ajuste el volumen del amplificador al mínimo. El ruido repentino y fuerte puede dañar la audición.
18.
Conexión a la televisión/otro equipo de audio
Al conectar la televisión u otro equipo de audio, apague siempre la unidad, lea el manual de funcionamiento de cada dispositivo y siga las instrucciones para la conexión. Utilice sólo los cables designados. La utilización de cables no designados o de cables prolongadores puede producir calor, quemaduras e incendios.
19. Antena
Se debe colocar una antena exterior lejos de las líneas de alta tensión.
20. Mantenimiento
Antes de llevar a cabo el mantenimiento, desconecte la unidad de la fuente de
alimentación. Haga que personal calificado limpie el interior de la unidad una vez por año aproximadamente. El polvo acumulado adentro y los largos períodos sin limpiarla pueden ocasionar un incendio o malfuncionamiento. Antes de limpiar este producto, asegúrese de que la unidad esté apagada y de que el cable eléctrico esté desconectado del tomacorriente de la pared. Limpie con un paño suave. Si el producto está particularmente sucio, humedezca el paño y escúrralo antes de utilizar. Complete la limpieza con un paño suave y seco. No utilice solventes líquidos como alcohol o diluyentes para limpiar este producto porque tales productos químicos pueden dañar las cajas.
21. Reparación
La unidad debe ser reparada por personal calificado cuando: El cable de la fuente de alimentación o el
enchufe se dañaron, o
Objetos o líquidos hayan entrado en la
unidad, o
La unidad haya estado expuesta a la
lluvia, o
La unidad esté funcionando mal, oLa unidad se haya caído o la caja se haya
dañado.
22. Niños
Se debe tener un cuidado especial en hogares donde haya niños presentes.
23. Falla temporaria
Si este producto recibe un shock externo fuerte (como el causado por un impacto, electricidad estática o una sobrecarga de energía debido a un relámpago) o si se lo utiliza de manera incorrecta, este producto puede dejar de funcionar correctamente. En tales casos, presione el botón de encendido para apagarlo y, luego, presiónelo nuevamente y verifique si este producto funciona normalmente.
Page 6
−46−
Notas acerca de la utilización
Ajuste de volumen
Antes de presionel "ON", minimice el volumen. La salida fuerte y repentina puede dañar los altavoces.
Reglas de cortesía del volumen
Para evitar molestar a su vecindario, disfrute de la unidad a un volumen apropiado. Recuerde que a la noche, aún el volumen bajo se transmite a los alrededores. Ayude a mantener un ambiente de vida placentero.
Conexión del cable del altavoz
Conecte siempre los sistemas de altavoces con la unidad en OFF. Si el cable del altavoz entra en cortocircuito accidentalmente, se pondrá en funcionamiento el circuito de protección en el amplificador y la salida de audio se detendrá temporalmente. En este caso, desconecte el cable eléctrico del tomacorriente, corrija el área en cortocircuito y vuelva a conectar el cable eléctrico al tomacorriente. La salida de este amplificador está en formato BTL, evite conectar el lado negativo al lado negativo de otro dispositivo a través de un selector de altavoz u otro aparato similar (el lado negativo no es voltaje a tierra).
Page 7
−47−
Nombres de las piezas y funciones/conexiones
① ②
+−
①,②
Terminales de entrada del altavoz
Cuando conecta los altavoces, inserte los extremos de los cables de los altavoces para que no toquen las terminales contiguas.
Se recomienda que se utilicen los cables
accesorios del altavoz. (Estos cables están diseñados para brindar una calidad de sonido óptima para este sistema).
Cable del altavoz
Page 8
−48−
Indicador de encendido
Botón de encendido en "ON": se enciende el indicador Botón de encendido en "OFF":
Perrilla de control del volumen.
Gire hacia la derecha ... Aumenta el volumen. Gire hacia la izquierda ... Disminuye el volumen.
Terminal de entrada de línea (R)
Conecte a la fuente de audio utilizando el cable con el enchufe de clavija RCA.
Terminal de entrada de línea (L)
Conecte a la fuente de audio utilizando el cable con el enchufe de clavija RCA.
Botón de encendido
ENCIENDE y APAGA.
Conector de encendido
Conecte la fuente de alimentación aquí. No conecte otra cosa que no sea el
adaptador de CA, de lo contrario, puede causar incendios y/o problemas con el funcionamiento.
Adaptador de CA
El voltaje de entrada y la forma del enchufe
varían en el destino.
Terminales de salida del altavoz
Cuando conecta los altavoces, inserte los extremos de los cables de los altavoces para que no toquen el cuerpo del altavoz o las terminales contiguas.
Cable del altavoz
①
②
③ ④
⑤
⑦
⑥
⑧
R
+
L
+
R-L
-
Page 9
−49−
Especificaciones
Especificaciones
Las especificaciones y la apariencia están sujetas a cambio sin previo aviso.
[Amplificador]
Potencia nominal: 12W
(en carga de 8, T.H.D: 0,1%)
Salida máxima: 15W
(en carga de 8, T.H.D: 10%) Tipo de salida: BTL Distorsión armónica alta total: 0,05% (en salida de 8W, 1kHz) Características de frecuencia: 10Hz -- 100kHz (±3dB) Sensibilidad de entrada: 200mVrms (en salida de 12W) Relación señal a ruido: 65dB Separación: 60dB Impedancia de entrada: 10k Impedancia de carga aplicable: 8 Dimensiones: 159mm(ancho)x142mm(diámetro)x158mm(alto)
61/4
"(ancho)x5
19
/32
"(diámetro)x6
7
/32
"(alto)
Peso: 1,5kg [3
1
/4
libras] aproximadamente
[Adaptador de CA]
Voltaje de entrada: 230V±10%(50Hz) Voltaje de salida: +15V CC Corriente de salida: 3A CC Dimensiones: 130mm(ancho)x92mm(diámetro)x67mm (alto)
5
1
/8"(ancho)x35/8"(diámetro)x25/8"(alto)
Peso: 1,6kg [31/2libras] aproximadamente
[Altavoces]
Diámetro: 8cm [33/20"] Tipo: Ref./caja de bajos Resistencia de entrada: Clasificado 12W / Máximo 24W
(con caja) Impedancia: 8 Dimensiones: 191mm(ancho)x221mm(diámetro)x236mm(alto)
71/2"(ancho)x811/16"(diámetro)x95/16"(alto)
Peso: 2kg [41/2libras] aproximadamente
Page 10
−50−
MEMO
Loading...