Das Blitzsymbol mit dem Pfeil innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks
soll den Benutzer vor nicht isolierter „gefährlicher Spannung”
innerhalb des Produktgehäuses warnen, die hoch genug ist, um einem
Menschen einen elektrischen Schlag zu versetzen.
Das Ausrufezeichen innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den
Benutzer darauf hinweisen, dass mit dem Gerät wichtige Gebrauchsund Wartungs-(Service-)anleitungen in dieser Gebrauchsanweisung
geliefert wurden.
WARNUNG: Wegen Feuer- und Stromschlaggefahr, das Gerät niemals Regen oder
Feuchtigkeit aussetzen.
WARNUNG: Ein Gerät der Klasse I muss an eine geerdete Steckdose angeschlossen
werden.
2. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
1. Lesen Sie diese Anweisung durch.
2. Bewahren Sie diese Anweisung gut auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle Anweisungen.
5. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenem Tuch.
7. Blockieren Sie keine Lüftungsöffnungen. Das Gerät sollte gemäß den
Herstellerangaben installiert werden.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie
Heizkörpern, Radiatoren, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich
Verstärkern), die Wärme erzeugen, auf.
3
Page 4
9. Annullieren Sie nicht den Sicherheitsmechanismus des gepolten oder
geerdeten Steckers. Ein gepolter Stecker hat zwei Stifte, wobei einer
davon breiter ist. Ein geerdeter Stecker hat zwei Stifte und einen dritten
Erdungsstift. Der breite bzw. dritte Stift dient Ihrer Sicherheit. Wenn der
mitgelieferte Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, wenden Sie sich an
einen Elektriker, um die veraltete Steckdose auszutauschen.
10. Sorgen Sie dafür, dass niemand auf das Netzkabel tritt und dass es nicht
gequetscht wird, insbesondere an Steckern, Steckerbuchsen und an der
Stelle, an dem es aus dem Gerät kommt.
11. Verwenden Sie nur die vom Hersteller angegebenen
Zusatzgeräte/Zubehörteile.
12. Ziehen Sie bei einem Gewitter oder wenn das Gerät längere Zeit nicht
verwendet wird den Netzstecker.
13. Alle Servicearbeiten sind von qualifiziertem Fachpersonal
durchzuführen. Servicearbeiten sind notwendig, wenn das Gerät in
jeglicher Art beschädigt wurde, z. B. wenn das Netzkabel oder der
Netzstecker beschädigt ist, wenn Flüssigkeiten über das Gerät
geschüttet wurde oder Gegenstände hineingefallen sind, es Regen oder
Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, nicht normal funktioniert oder
heruntergefallen ist.
14. Vom Stromnetz trennen: Durch Ausschalten des POWER-Schalters (13)
werden alle Funktionen gestoppt und die Anzeigen des Verstärkers
erlöschen. Das Gerät wird aber nur durch Ziehen des Netzsteckers (11)
vollständig vom Stromnetz getrennt. Deshalb müssen Netzstecker und
Steckdose leicht zugänglich sein.
15. Das Gerät wird über ein Netzkabel an eine geerdete Steckdose
angeschlossen.
16. Die Markierungsinformation befindet sich am Boden des Geräts.
17. Das Gerät darf keinem Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt werden und
es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, wie Vasen, auf
das Gerät gestellt werden.
WARNUNG: Dieses Produkt darf unter keinen Umständen als unsortierter
Siedlungsabfall entsorgt werden. Gehe zum nächsten
Abfallverwertungszentrum für elektrische und elektronische Geräte.
NEEC AUDIO BARCELONA, S.L. übernimmt keine Haftung für Schäden, die
Personen, Tieren oder Gegenständen durch die Nichtbeachtung der obigen
Warnungen entstehen können.
4
Page 5
3. WICHTIGER HINWEIS
Herzlichen Glückwunsch! Sie besitzen hiermit ein hochwertiges Gerät als Ergebnis
eines hohen Entwicklungsaufwandes und sorgfältiger Fertigungsplanung. Wir
danken Ihnen für das Vertrauen, daß Sie sich für unsere DeckeneinbauLautsprecher der Serie IC entschieden haben.
Um die maximale Leistung und eine zuverlässige Funktion zu erreichen, ist es sehr
WICHTIG, vor dem Anschluß der Boxen alle Ausführungen in dieser
Bedienungsanleitung genau zu lesen. Eventuelle Reparaturen sollten nur von
unserer technischen Service Abteilung durchgeführt werden, um einen optimalen
Betrieb sicherzustellen
4. EINFÜHRUNG
Die Einbau-Lautsprecherserie IC von ECLER bietet eine sorgfältig ausgewählte
Palette an Komponenten, bei deren Design Bedienerfreundlichkeit und schnelle
und komplikationslose Installation im Vordergrund gestanden haben. Der
Lautsprecher besticht durch eine ausgezeichnete Wiedergabequalität von Höhen
und Tiefen dank der Philosophie der unendlichen Schallwand und einem
Höhenwandler mit exzellenter Performance.
Der bei allen Modellen der Serie integrierte Transformator sorgt für maximale
Vielseitigkeit beim Einsatz der Lautsprecher, die mit intuitiver Benutzerführung
sowohl für Anwendungen mit Niedrigimpedanz als auch mit Leitungsspannung
verwendet werden können. Die Leistungswahl erfolgt über den eingebauten
Wahlschalter.
Die Transduktoren zur Wiedergabe von niedrigen und mittleren Frequenzen sind
aus Polypropylen gefertigt. Dieses Material gewährleistet lange Haltbarkeit und
Stabilität trotz und Schutz gegen ungünstige Umweltbedingungen wie Hitze und
Feuchtigkeit.
Die IC-Serie besteht aus drei Modellen: IC3, IC6 und IC8. Technische Merkmale der
einzelnen Modelle:
4.1 IC3
• Ein-Wege-Lautsprecher zum Deckeneinbau
• Woofer aus 3”-Polypropylen
• Leistung 10W RMS@8Ω
• Empfindlichkeit (1W/1m): 90 dB SPL
• Integrierter Transformator
5
Page 6
• Außendurchmesser: 105mm
• Schnittdurchmesser: 90mm
• Einbausystem: 2 Drehverbinder
4.2 IC6
• Zwei-Wege-Lautsprecher zum Deckeneinbau
• Woofer aus 6”-Polypropylen
• Tweeter 25mm
• Leistung 40W RMS@8Ω
• Empfindlichkeit (1W/1m): 88 dB SPL
• Integrierter Transformator
• Außendurchmesser: 204mm
• Schnittdurchmesser: 180mm
• Einbausystem: 3 Drehverbinder
4.3 IC8
• Zwei-Wege-Lautsprecher zum Deckeneinbau
• Woofer aus 8”-Polypropylen
• Tweeter 25mm
• Leistung 60W RMS@8Ω
• Empfindlichkeit (1W/1m): 89 dB SPL
• Integrierter Transformator
• Außendurchmesser: 245mm
• Schnittdurchmesser: 222mm
• Einbausystem: 3 Drehverbinder
Hinweis: Wenn der Einbau-Lautsprecher in 70V-Installationen verwendet wird,
halbieren sich die auf dem Schalter für die Position 100V angegebenen
Leistungswerte entsprechend. Für 50V-Installationen betragen sie ein Viertel.
Jedes Modell der Serie wird mit einem abnehmbaren Schutzgitter und dem
dazugehörigen Haken geliefert. Bei Herausnehmen des Gitters darauf achten, dass
der Lautsprecher nicht beschädigt wird.
6
Page 7
5. CONNECTIONS
Die Anschlussklemmen für die Modelle IC6 und IC8 sind vom Druckklemmtyp für
blanke Kabel. Nach dem Anschluss wählen Sie einfach mit einem einfachen
Schraubendreher den Modus und die Arbeitsleistung des Geräts aus. Achten Sie
immer auf die Polarität.
IC6-Verbindungen
In dem IC3-Modell sind die Verbindungsklemmen Schraubklemmenblöcke.
Schließen Sie die Kabel wie folgt an:
• zwischen den Klemmen "0" und "8 / 10W" (negativ bzw. positiv), wenn Ihr
Verstärker eine niedrige Impedanz hat
• zwischen den "COM" -Anschlüssen und "6W oder 3W oder 1,5W @ 100V"
(negativ bzw. positiv), wenn Ihr Verstärker hochohmig ist und somit direkt
eine Arbeitsleistung für das IC3-Gerät auswählt
Die Serie IC wird werkseitig auf 100V/70V eingestellt. Wenn das System
versehentlich an Niedrigimpedanz 8Ω angeschlossen wird, werden die
Lautsprecher nicht beschädigt. Sollte ein auf Position 8Ω eingestellter
Lautsprecher versehentlich an ein 100V/70V-Netz angeschlossen werden,
würde dies jedoch zu einer ernsthaften Beschädigung des Geräts führen.
Die Installation jeder Einheit erfolgt einfach über die drei Drehzungen, die in den
Modellen IC6 und IC8 enthalten sind, und Federklemmen im Modell IC3. Weitere
Informationen zur Installationsmethode finden Sie in Abschnitt 5 dieses
Handbuchs.
7
Page 8
6. AUFSTEUNGSORT UND MONTAGELL
Für die korrekte Installation der Lautsprecher müssen zuerst die entsprechenden
runden Einbauöffnungen an der Einbauoberfläche angebracht werden und die
notwendigen Kabelleitungen verlegt werden.
Einbauschritte:
1. Schutzgitter mit dem mitgelieferten Haken abnehmen.
2. Runde Öffnung in der Zwischendecke herstellen. Als Einbauhilfe wird eine
Schablone zum Aufzeichnen der Einbauöffnung mitgeliefert. Die Schablone
wird in zwei Teile getrennt. Das Außenteil dient als Schablone, um die
Einbauöffnung aufzuzeichnen. Die Innenscheibe kann zum Schutz des
Lautsprecherkegels verwendet werden, wenn das Kunststoffteil in einer
anderen Farbe lackiert werden soll.
3. Die Kabel an die Anschlussklemmen der Lautsprecher anschließen.
4. Den Lautsprecher in die Einbauöffnung einsetzen. Das Gerät mit einer Hand
abstützen und in die richtige Position schieben. Die drei Drehverbindungen
müssen dabei in eingezogener Position stehen.
5. Die drei 3 Schrauben von der Vorderseite des Geräts aus festziehen. Der
Lautsprecher sitzt jetzt fest in seiner Einbauposition.
6. Zum Abschluss das Schutzgitter wieder anbringen.
8
Page 9
7. PAINTING LACKIEREN
Die Serie IC kann lackiert werden und ist so für jede Deckenoberfläche geeignet.
Folgende Schritte sind notwendig, bevor der Lautsprecher lackiert werden kann:
1. Schutzgitter mit dem mitgelieferten Haken abnehmen.
2. Die mitgelieferte Schablone wird in zwei Teile getrennt. Die Innenscheibe
zum Schutz auf den Lautsprecherkegel setzen. Die Spitzen, die nach dem
Trennen der Schablone an der Innenscheibe verblieben sind, helfen beim
korrekten Aufsetzen. Der Außenring der Schablone kann an der Rückseite
des Lautsprechers über den Kunststoffkreis gesetzt werden, um die
Rückseite vor Farbspritzern zu schützen, falls Farbspray verwendet wird.
3. Das Schutzgitter und den Lautsprecher einzeln lackieren und darauf achten,
dass die kleinen Öffnungen des Gitters nicht verstopfen. Geeignete
lufttrocknende Farbe verwenden.
4. Wenn die Farbe trocken ist, können die Schutzvorrichtungen entfernt
werden, und der Lautsprecher ist bereit zum Einbau.
9
Page 10
8. TECHNISCHE DATEN
IC3
IC6
IC8
Nominal low impedance
8Ω
8Ω
8Ω
RMS power
10W
40W
60W
100V Transformer Taps
1.5, 3, 6 W
2.5, 5, 7.5, 15W
5, 7.5, 15, 30W
70V Transformer Taps
0.75, 1.5, 3 W
1.25, 2.5, 3,75, 7.5W
2.5, 3,75, 7.5, 15W
Frequency response (-6dB)
200Hz – 20kHz
70Hz – 20kHz
55Hz – 20kHz
Sensibility 1W/1m
90dB
88dB
89dB
External diameter
105mm
204mm
245mm
Internal diameter
88mm
178mm
220mm
Recommended cut out
90mm
180mm
222mm
Required depth
90mm
73mm
91mm
Weight
0.5Kg
1.5Kg
2.3Kg
diameter
10
Page 11
Aufgrund von Produktionstoleranzen können sich bei allen angegebenen Produktmerkmalen
Änderungen ergeben. NEEC AUDIO BARCELONA S.L. behält sich Änderungen oder Verbesserungen in
Fertigung und Design vor, welche die angegebenen Daten betreffen können.
11
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.