ECG ZS 1520 CC Instruction Manual

ZS 1520 CC
ZASTŘIHOVAČ VLASŮ
NÁVOD KOBSLUZE
ZAS TRI HÁVAČ VL ASOV
SK
NÁVOD NA OBSLUHU
MASZYNKA DO STRZYŻENIA
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Př ed uvedením v ýrobku do p rovozu si důklad ně pročtěte tento ná vod a bezpečn ostní pok yny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí b ýt vždy př iložen kpřístroji. Pred uvedením výrobk u do prevádzk y si dôkladne prečítajte te nto návod a bezpečnostné pok yny, ktoré sú vtomto návode ob siahnuté. Návod musí byť vždy prilože ný kprístroju. Pr zed pierws zym użyciem ur ządzenia prosimy ou ważne zapozna nie się zinstrukcjami d otyczący mi bezpiecze ństwa iuży tkowania. Instru kcja obsługi musi być z awsze dołą czona. A termék has ználatba véte le előtt gye lmesen olva ssa el ezt a használati útmutatót é s az útmutatób an található biz tonsági rendelkezés eket. Ahasználati út mutatót tartsa ak észülék közelében. Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigeleg t sein. Always rea d the safety&us e instructio ns carefully befo re using your appliance f or the rst time. Th e user´s manual must be always in cluded.
HU
DE
GB
HAJNYÍRÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HAARSCHNEIDER
BEDIENUNGSANLEI TUNG
HAIR CLIPPER
INSTRUCTION MANUAL
1
2
3
5
6
7
48
OBR ÁZEK Č . 1 / OBRÁ ZOK Č. 1 / RYS UNEK N R 1 / 1. ÁB RA / BILD 1 / FIGUR E NR. 2
POPIS / POPIS / OPIS / A KÉSZÜLÉK RÉSZEI / BESCHREIBUNG / DESCRIPTION
1
2
3
CZ
1. Hlava sbřity
2. Posuvný 0/I vypínač
3. Kontrolka nabíjení
4. Posuvný hřebenový nástavec na 4/5,5/7/8,5/10/11,5/13/14,5/a 16 mm
5. Olej
6. Čisticí kartáček
7. Adaptér
Další příslušenství (bez vyobrazení): pouzdro pro uskladnění, návod kobsluze
Obráze k č. 2: manipulace shřebenovým nástavcem anastavení délky střihu Obráze k č. 3: čištění aúdržba
4
5
6
7
HU
1. Borotvafej
2. Eltolható I/O kapcsoló
3. Töltéskijelző
4. Eltolható fésűs rátét: 4/5,5/7/8,5/10/11,5/13/14,5/ és 16mm
5. olaj
6. Tisztító kefe
7. Adapter
További tartozékok (kép nélkül):
tárolótok, használati utasítás
2. ábra: fésűs feltét c seréje és
avágáshossz beállítása
3. ábra: tisztítás és karbantar tás
SK
1. Hlava sčepeľami
2. Posuvný 0/I vypínač
3. Kontrolka nabíjania
4. Posuvný hrebeňový násadec na 4/5,5/7/8,5/10/11,5/13/14,5 a16 mm
5. Olej
6. Čistiaca kefka
7. Adaptér
Ďalšie príslušenstvo (bez vyobrazenia):
puzdro na uskladnenie, návod na obsluhu
Obrázo k č. 2: výmena hrebeňového násadca anastavenie dĺžky strihu
Obrázo k č. 3: čistenie aúdržba
PL
1. Głowica zostrzami
2. Wyłącznik suwakowy 0/I
3. Wskaźnik ładowania
4. Przesuwna nakładka grzebieniowa na 4/5,5/7/8,5/10/11,5/13/14,5 oraz 16 mm
5. Olej
6. Szczoteczka do czyszczenia
7. Zasilacz
Pozostałe akcesoria (nie pokazane na rysunku): obudowa do
przechowywania, instrukcja obsługi Rysune k nr 2: wymiana nakładki
grzebieniowej oraz regulacja długości strzyżenia
Rysune k nr 3: czyszczenie ikonserwacja
DE
1. Kopf mit Klingen
2. Schiebeschalter 0/I
3. Ladeanzeige
4. Einstellbarer Kammaufsatz für 4/5,5/7/8,5/10/11,5/13/14,5/ und 16 mm
5. Öl
6. Reinigungsbürste
7. Adapter
Weiteres Zubehör (nicht abgebildet): Reisetasche, Bedienungsanleitung
Bild 2: Manipulation mit dem Kammaufsatz und Schnittlängeneinstellung
Bild 3: Reinigung und Wartung
GB
1. Head with blades
2. Sliding switch 0/I
3. Charging light indicator
4. Sliding comb attachment for 4/5,5/7/8,5/10/11,5/13/14,5/and 16mm
5. Oil
6. Cleaning brush
7. Adapter
Other accessories (not shown): storage case, user’s manual
Figure nr. 2: replacing the comb attachment and adjusting the length of the cut
Figure nr. 3: cleaning and maintenance
OBR ÁZEK Č . 2 / OBRÁ ZOK Č. 2 / RYSUNE K Č. 2 / 2. ÁBR A / BILD 2 / F IGURE NR. 2
OBR ÁZEK Č . 3 / OBRÁ ZEK Č. 3 / RYS UNEK Č. 3 / 3. ÁBR A / BILD 3 / FIGURE NR. 3
ZASTŘIHOVAČ VLASŮ
Čtěte pozorně a uschovejte pro budoucí potřebu! Varování: Bezpečnostní opatření a pokyny
uvedené v tomto návodu nezahrnují všechny možné podmínky a situace, ke kterým může dojít. Uživatel musí pochopit, že faktorem, který nelze zabudovat do žádného zvýrobků, je zdravý rozum, opatrnost apéče. Tyto faktory tedy musí být zajištěny uživatelem/uživateli používajícími aobsluhujícími toto zařízení. Neodpovídáme za škody způsobené během přepravy, nesprávným používáním, kolísáním napětí nebo změnou či úpravou jakékoliv části zařízení. Před prvním použitím přístroje čtěte pozorně návod k obsluze a zajistěte dodržování bezpečnostních pokynů! Přístroj smí být použit pouze způsobem uvedeným vtomto návodu. Návod uschovejte kdalšímu použití. Pokud přístroj předáváte jiné osobě, přiložte prosím tento návod.
6
Výstrahy vtomto návodu
Pokud je to nezbytné, vtomto návodu kobsluze budou použity následující výstrahy:
NEBEZPEČÍ! Vysoké riziko: Nedodržení
této výstrahy může vést kohrožení života nebo zdraví.
VÝSTRAHA! Střední riziko: Nedodržení
této výstrahy může vést ke zranění nebo závažným škodám.
UPOZORNĚNÍ: Nízké riziko: Nedodržení
této výstrahy může vést k menšímu poranění nebo drobným škodám.
CZCZ
POZNÁMKA:
Okolnosti a specika, které je
třeba dodržet při manipulaci spřístrojem.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Účel použití Zastřihovač vlasů je určený výhradně ke stříhání
lidských vlasů. Přístroj používejte pouze na suché vlasy. Přístroj je navržen pro použití v domácnosti anesmí být používán pro komerční účely.
7
Přístroj smí být používán pouze ve vnitřních prostorách.
Možné způsoby nesprávného použití
Nepoužívejte přístroj ke stříhání umělých vlasů nebo zvířecí srsti.
Pokyny pro bezpečnou obsluhu
• Pro připojení kelektrické síti používejte pouze dodávaný originální zdroj napájení. Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8let a starší a osoby se sníženými fyzickými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností aznalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Čištění aúdržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti, pokud nejsou starší 8let apod dozorem. Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče ajeho přívodu.
• Přístroj uchovávejte vsuchu.
8
NEBEZPEČÍ pro děti Děti si nesmějí hrát s obalovým
materiálem. Nenechte děti hrát si splastovými sáčky. Nebezpečí udušení.
NEBEZPEČÍ
úrazu elektrickým proudem vdůsledku
vlhkosti (při nabíjení nebo při použití
přístroje zapojeného do elektrické sítě
na přímo pomocí adaptéru)
Nikdy přístroj nepokládejte tak, že by
mohl spadnout do vody, zatímco je stále
připojený kadaptéru.
• Chraňte přístroj před vlhkem, kapající nebo
stříkající vodou.
• Nikdy se nedotýkejte přístroje mokrýma
rukama.
• Přístroj, kabel ani napájecí adaptér nesmějí
být ponořovány do vody ani jiných kapalin ani oplachovány pod tekoucí vodou.
• Pokud …
…dojde k pádu přístroje do vody, ihned
odpojte napájecí adaptér, aaž poté vyjměte
CZCZ
9
přístroj z vody. Přístroj poté nepoužívejte, ale nechte ho zkontrolovat odborným technikem.
…vnikne do přístroje či adaptéru kapalina,
nechte ho před opětovným zapnutím zkontrolovat.
…přístroj používáte vkoupeně, adaptér musí
být po použití odpojen od sítě, protože blízkost vody představuje riziko, i když je přístroj vypnutý.
…Dříve než zastřihovač poprvé připojíte do
sítě, ujistěte se, že napětí vaší sítě odpovídá provoznímu napětí napájecího adaptéru. Zásuvka musí být instalována podle platné elektrotechnické normy ČSN.
NEBEZPEČÍ úrazu elektrickým
proudem
Nepoužívejte zastřihovač, pokud přístroj,
adaptér nebo kabel nesou viditelné
známky poškození, nebo pokud jste ho
upustili.
10
• Připojte nejprve konektor adaptéru kpřístroji
apak teprve zástrčku adaptéru do elektrické sítě.
• Adaptér připojujte pouze křádně instalované
elektrické zásuvce s napětím odpovídajícím napětí na produktovém štítku adaptéru. Elektrická zásuvka musí být po připojení stále snadno přístupná.
• Zajistěte, aby nemohlo dojít k poškození
kabelu ostrými hranami nebo horkými povrchy.
• Zajistěte, aby nemohlo dojít k přiskřípnutí
nebo rozdrcení kabelu.
• Vyjměte adaptér zelektrické zásuvky …
…po každém použití vpřípadě, že používáte
strojek se zapojeným adaptérem na přímo, …po každém nabíjení, …v případě poruchy, …před čištěním přístroje v případě, že
používáte strojek se zapojeným adaptérem
na přímo a …během bouřek.
• Při odpojování nikdy netahejte za kabel.
CZCZ
11
• Abyste zabránili veškerým rizikům, neprovádějte žádné změny přístroje ani příslušenství. Opravy musí být provedeny specializovanou rmou.
NEBEZPEČÍ! Při manipulaci
s akumulátory Ni-Mh dodržujte následující pokyny.
• Nabíjejte přístroj pouze pomocí originálního zdroje napájení.
• Chraňte akumulátory před mechanickým poškozením.
• Přístroj nevystavujte přímému slunci ani vysokým teplotám. Pokud se přístroj zahřeje na více než 125°C, články se mohou vznítit.
• Nenechávejte přístroj vblízkosti zdroje hoření, mohlo by dojít ke vznícení. Pro hašení lze použít běžná hasiva (práškové hasicí přístroje shasicím práškem ABC, hasicí přístroje sCO2).
• Pokud zakumulátorů vy teče kapalina, zabraňte styku sočima, sliznicemi apokožkou arovněž vdechování výparů. Postiženou oblast je třeba ihned opláchnout velkým množstvím čisté vody. Vkaždém případě se obraťte na lékaře.
12
• Uniklé kapaliny musí být absorbovány pomocí absorpční látky ařádně zlikvidovány.
• Otevřené články jsou nebezpečný odpad, aproto musí být řádně zlikvidovány.
VÝSTRAHA! Nebezpečí pořezání Břity jsou velmi ostré. Manipulujte snimi
opatrně.
• Nepoužívejte přístroj spoškozenou hlavou či nástavcem.
• Před čištěním přístroj vždy vypněte.
VÝSTRAHA! Nebezpečí zranění Nepoužívejte přístroj na otevřených
zraněních, řezných ranách, slunečních spáleninách apuchýřích.
VÝSTRAHA! Nebezpečí poranění
olejem zastřihovače
Malou nádobku s olejem uchovávejte
mimo dosah dětí.
• Zabraňte styku oleje zastřihovače s očima. Pokud olej zastřihovače vnikne do očí, ihned je vypláchněte velkým množstvím vody azcela se zbavte oleje.
• Olej zastřihovače nikdy nepolykejte.
CZCZ
13
UPOZORNĚNÍ! Škody na majetku Používejte pouze originální příslušenství.
• Nikdy nepokládejte přístroj na horké povrchy (např. varné desky) nebo do blízkosti zdrojů tepla či otevřeného ohně.
• Nezakrývejte zdroj napájení, aby nedošlo kpřehřátí.
• Nepoužívejte hrubé nebo abrazivní čisticí prostředky.
Před prvním použitím
• Po přepravě nebo skladování vchladných podmínkách je třeba nechat přistroj alespoň 2 hodiny aklimatizovat při pokojové teplotě.
NABÍJENÍ
Nabíjení
UPOZORNĚNÍ! Škody na majetku Pamatujte, že kapacita akumulátoru se po delších obdobích
skladování zkrátí. Proto by mělo být zabráněno dlouhým dobám nabíjení zdůvodu přerušení mezi nabíjecími avybíjecími cykly.
UPOZORNĚNÍ:
K dobíjení používejte výhradně adaptér ZDJ030060EU
dodávaný spolu se zastřihovačem. Před nabíjením se ujistěte, že je vypínač vpoloze „0“.
POZNÁMKY
1. Připojte napájecí adaptér ke strojku.
2. Připojte napájecí adaptér ksnadno přístupné elektrické zásuvce.
3. Po zapojení adaptéru do elektr ické sítě trvale svítí čer vená dioda na těle zastřihovače.
14
Pro prodloužení životnosti baterie doporučujeme následující časy nabíjení: První nabíjení – doba nabíjení cca 12 hodin Každé další nabíjení – doba nabíjení cca 8 hodin 1× za půl roku – doporučujeme prodloužit nabíjení cca na 12 hodin Upozornění: Červená dioda trvale svítí ipo úplném nabití.
4. Doba provozu splně nabitým akumulátorem je asi 50 minut.
POUŽÍVÁNÍ
POZNÁMK Y:
• Stříhané vlasy nebo vousy musí být suché.
• Délka střihu se může lišit dle úhlu stříhání.
• Nejprve začněte s hřebenovým nástavcem nastaveném na nejdelší střih, apoté vprůběhu stříhání postupně používejte kratší délky střihu.
Nezávisle na stavu nabití akumulátoru můžete zastřihovač vlasů vždy použít snapájecím adaptérem.
1. Abyste mohli použít napájecí adaptér, ujistěte se před zapojením do sítě, že je přístroj vypnutý.
2. Přístroj zapněte posunutím vypínače do polohy 1.
Před prvním stříháním vlasů zapněte zastřihovač posunutím vypínače do polohy „1“ aujistěte se, že přistroj, pracuje normálně abřity se hladce pohybují.
Nastavení délky střihu (viz obrázek č. 2)
Pro posunutí či úplné sejmutí nástavce nejprve smáčkněte pojistku na spodní straně („a“ na obrázku).
Délku střihu na nástavci nastavíte posunutím nástavce směrem nahoru (délka střihu se zvětšuje) či dolů (délka střihu se zmenšuje) - „b-c“ na obrázku.
Délka střihu se zobrazuje vokénku – „7“ na obrázku.
CZCZ
Stříhání vlasů (viz obrázek č. 1)
1. Před stříháním vlasů se ujistěte, že jsou vlasy čisté asuché. Nejlepších výsledků docílíte na suchých vlasech, nikoli na mokrých.
15
2. Usaďte stříhanou osobu tak, abyste měli její hlavu ve výši oči, zakryjte její ramena ručníkem aupravte účes pomoci hřebenu.
3. Stříhaní vždy začínejte od zadní strany hlavy.
4. Pokud je to možné, stříhejte proti směru růstu vlasů a postupujte směrem ke středu hlavy
5. Chcete-li nechat vlasy delší, vezměte pramen vlasů mezi prsty a vlasy sestřihněte pomoci zastřihovače.
6. Najednou stříhejte pouze malé množství vlasů, později se můžete kjiž zastřiženemu místu vrátit avlasy případně sestřihnout více.
7. Vlasy učešte hřebenem, abyste odhalili nerovnoměrně zastřižené prameny.
8. Vlasy můžete hřebenem nadzdvihnout astříhat podél hřebenu.
9. Pomocí nůžek účes zarovnejte.
10. S postupem času se naučíte dokonale modelovat požadovaný účes.
POZNÁMKA:
Během přestávek ve stříhaní zastřihovač vždy vypínejte.
ČIŠTĚNÍ AÚDRŽBA (viz obrázek č. 3)
• Vypněte přistroj a odpojte jej od elektrické sítě (v případě, že jej používáte se zapojeným adaptérem).
• Odnímatelný hřebenový nástavec vyjměte a opláchněte vodou. Před montáží zpět jej nechte důkladně oschnout.
• Na vyčištění střihací hlavy sbřity použijte přiložený čistící kartáček.
• Nikdy nečistěte hlavu sbřity vodou, nebo jinou tekutinou.
• Po každém použití doporučujeme jemně promazat pohyblivé zuby stříhacích břitů silikonovým olejem.
• Můžete použít přiložený olej.
• Používejte pouze olej bez kyselin.
• K m azání NEPOUŽÍVEJTE rostlinné o leje, tuk, nebo ol eje srozpouštědl y. Rozpouštědla se odpaří a zanechají silnou vrstvu maziva, která muže zpomalovat pohyb břitů.
• Jemným tlakem na břity ze spodní strany odklopte hlavu viz „ a-b“ na obrázku apromažte vmístech vyznačených šipkami.
• Přebytečné mazivo odstraňte suchým hadříkem znežmolkující tkaniny.
16
ŘEŠENÍ POTÍŽÍ
NEBEZPEČÍ! Nepokoušejte se přístroj opravovat sami. Vždy, když dojde k závadě, vytáhněte zástrčku z elektrické
zásuvky.
Závada: Zkontrolujte následující:
Přístroj nefunguje • Je zajištěn zdroj napájení během nabíjení?
Hlavy zastřihovače nefungují hladce
Pokud se vyskytne některá zvýše uvedených závad, bez otálení se obraťte na naše servisní centrum. Opravy musí být provedeny specializovanou rmou.
• Není vybitý akumulátor?
• Jsou hlavy vyčištěné anamazané?
TECHNICKÉ ÚDAJE
CZCZ
Napájecí adaptér:
Vstupní napětí Výstupní napětí Třída ochrany Provozní podmínky
Zastřihovač vlasů:
Vstupní napětí Akumulátor Přípustná okolní teplota Hlučnost
Z důvodu průběžného vylepšování výrobku si vyhrazujeme právo provádět technické avizuální změny přístroje nebo jeho příslušenství.
ZDJ030060EU 100–240V~, 50/60Hz, 0,2 A 3 V , 600mA
II Určeno výhradně pro použití ve vnitřních prostorách
3,0 V , 600mA 2,4 VNiMh baterie, 600 mAh 5°C až +35 °C 65 dB
17
LIKVIDACE
08/05
VYUŽITÍ ALIKVIDACE ODPADU
Balicí pap ír avlnit á lepenka – odevzd at do sběrných surovin. Pře balová folie, PE sáčk y, plastové díly – do sběrných kontejnerů na plasty.
LIKVIDACE VÝROBKU PO UKONČENÍ ŽIVOTNOSTI
Likvidace použitých elektrických a elektronických zařízení (platí včlenských zemích EU adalších evropských zemích se zavedeným systémem třídění odpadu)
Vyobrazený symbol na produktu nebo na obalu znamená, že s produktem by nemělo být nakládáno jako s domovním odpadem. Produkt odevzdejte na místo určené pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Správnou likvidací produktu zabráníte negativním vlivům na lidské zdraví a životní prostředí. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Více informací o recyklaci tohoto produktu Vám poskytne obecní úřad, organizace pro zpracování domovního odpadu nebo prodejní místo, kde jste produkt zakoupili.
Nádobku solejem zlikvidujte až po vyprázdnění. Akumulátor Ni-Mh použitý v tomto přístroji nesmí být likvidován ve
směsném domácím odpadu. Akumulátor musí být řádně zlikvidován. Další informace získáte u distributorů akumulátorů nebo ve sběrných místech pro likvidaci odpadu.
Tento výrobek splňuje požadavky směrnic EU oelektromagnetické kompatibilitě aelektrické bezpečnosti.
Návod kobsluze je kdispozici na webových stránkách www.ecg.cz. Změna textu atechnických parametrů vyhrazena.
Ni-Mh
18
ZASTRIHÁVAČ VLASOV
Čítajte pozorne a uschovajte na budúcu potrebu! Varovanie: Bezpečnostné opatrenia a pokyny
uvedené v tomto návode nezahŕňajú všetky možné podmienky a situácie, ku ktorým môže dôjsť. Používateľ musí pochopiť, že faktorom, k torý nie je možné zabudovať do žiadneho zvýrobkov, je zdravý rozum, opatrnosť astarostlivosť. Tieto faktory teda musia byť zaistené používateľom/ používateľmi používajúcimi a obsluhujúcimi toto zariadenie. Nezodpovedáme za škody spôsobené počas prepravy, nesprávnym používaním, kolísaním napätia alebo zmenou či úpravou akejkoľvek časti zariadenia. Pred prvým použitím prístroja čítajte pozorne návod na obsluhu a zaistite dodržiavanie bezpečnostných pokynov! Prístroj sa smie použiť iba spôsobom uvedeným vtomto návode. Návod uschovajte naďalšie použitie. Ak prístroj odovzdávate inej osobe, priložte, prosím, tento návod.
SKSK
19
Výstrahy vtomto návode
Ak je to nevyhnutné, vtomto návode naobsluhu budú použité nasledujúce výstrahy:
NEBEZPEČENSTVO! Vysoké riziko:
Nedodržanie tejto výstrahy môže viesť kohrozeniu života alebo zdravia.
VÝSTRAHA! Stredné riziko: Nedodržanie
tejto výstrahy môže viesť kzraneniu alebo závažným škodám.
UPOZORNENIE: Nízke riziko: Nedodržanie
tejto výstrahy môže viesť k menšiemu poraneniu alebo drobným škodám.
POZNÁMKA:
Okolnosti a špeciká, ktoré je
potrebné dodržať pri manipulácii sprístrojom.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Účel použitia Zastrihávač vlasov je určený výhradne na
strihanie ľudských vlasov. Prístroj používajte iba nasuché vlasy. Prístroj je navrhnutý na použitie v domácnosti anesmie sa používať na komerčné účely.
20
Prístroj sa smie používať iba vo vnútorných priestoroch.
Možné spôsoby nesprávneho použitia
Nepoužívajte prístroj nastrihanie umelých vlasov alebo zvieracej srsti.
Pokyny prebezpečnú obsluhu
• Na pripojenie k elektrickej sieti používajte iba dodávaný originálny zdroj napájania. Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8rokov astaršie aosoby so zníženými fyzickými či mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností aznalostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom arozumejú prípadným nebezpečenstvám. Deti sa so spotrebičom nesmú hrať. Čistenie a údržbu vykonávanú používateľom nesmú vykonávať deti, ak nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom. Deti mladšie ako 8 rokov sa musia držať mimo dosahu spotrebiča ajeho prívodu.
• Prístroj uchovávajte vsuchu.
SKSK
21
NEBEZPEČENSTVO pre deti
Deti sa nesmú hrať s obalovým
materiálom.
Nenechajte deti hrať sa s plastovými
vrecúškami.
Nebezpečenstvo udusenia.
NEBEZPEČENSTVO
úrazu elektrickým prúdom vdôsledku
vlhkosti (pri nabíjaní alebo pri použití prístroja zapojeného do elektrickej siete priamo pomocou adaptéra)
Nikdy prístroj neklaďte tak, že by mohol
spadnúť do vody, zatiaľ čo je stále pripojený kadaptéru.
• Chráňte prístroj pred vlhkom, kvapkajúcou alebo striekajúcou vodou.
• Nikdy sa nedotýkajte prístroja mokrými rukami.
• Prístroj, kábel ani napájací adaptér sa nesmú ponárať do vody ani iných kvapalín ani oplachovať pod tečúcou vodou.
• Ak …
22
…dôjde k pádu prístroja do vody, ihneď
odpojte napájací adaptér, až potom vyberte prístroj zvody. Prístroj potom nepoužívajte, ale nechajte ho skontrolovať odborným technikom.
…vnikne do prístroja či adaptéra kvapalina,
nechajte ho pred opätovným zapnutím skontrolovať.
…prístroj používate v kúpeľni, adaptér sa
musí po použití odpojiť od siete, pretože blízkosť vody predstavuje riziko, aj keď je prístroj vypnutý.
…Skôr ako zastrihávač prvýkrát pripojíte
do siete, uistite sa, že napätie vašej siete zodpovedá prevádzkovému napätiu napájacieho adaptéra. Zásuvka musí byť inštalovaná podľa platnej elektrotechnickej normy podľa EN.
NEBEZPEČENSTVO úrazu elektrickým
prúdom
Nepoužívajte zastrihávač, ak prístroj,
adaptér alebo kábel nesú viditeľné známky poškodenia, alebo ak vám spadol.
SKSK
23
• Pripojte najprv konektor adaptéra kprístroju, až potom zástrčku adaptéra do elektrickej siete.
• Adaptér pripájajte iba k riadne inštalovanej elektrickej zásuvke snapätím zodpovedajúcim napätiu na produktovom štítku adaptéra. Elektrická zásuvka musí byť popripojení stále ľahko prístupná.
• Zaistite, aby nemohlo dôjsť kpoškodeniu kábla ostrými hranami alebo horúcimi povrchmi.
• Zaistite, aby nemohlo dôjsť k priškripnutiu alebo rozdrveniu kábla.
• Vyberte adaptér zelektrickej zásuvky…
…po každom použití, vprípade, že používate
strojček so zapojeným adaptérom priamo, …po každom nabíjaní, …v prípade poruchy, …pred čistením prístroja, v prípade,
že používate strojček so zapojeným
adaptérom priamo a …počas búrok.
• Pri odpájaní nikdy neťahajte za kábel.
• Aby ste zabránili všetkým rizikám, nevykonávajte žiadne zmeny prístroja ani
24
príslušenstva. Opravy musia byť vykonané špecializovanou rmou.
NEBEZPEČENSTVO! Pri manipulácii
s akumulátormi Ni-Mh dodržujte nasledujúce pokyny.
• Nabíjajte prístroj iba pomocou originálneho zdroja napájania.
• Chráňte akumulátory pred mechanickým poškodením.
• Prístroj nevystavujte priamemu slnku ani vysokým teplotám. Ak sa prístroj zahreje na viac než 125°C, články sa môžu vznietiť.
• Nenechávajte prístroj vblízkosti zdroja horenia, mohlo by dôjsť k vznieteniu. Na hasenie je možné použiť bežné hasivá (práškové hasiace prístroje s hasiacim práškom ABC, hasiace prístroje sCO2).
• Ak zakumulátorov vytečie kvapalina, zabráňte styku sočami, sliznicami apokožkou atakisto vdychovaniu výparov. Postihnutú oblasť treba ihneď opláchnuť veľkým množstvom čistej vody. Vkaždom prípade sa obráťte na lekára.
SKSK
25
• Uniknuté kvapaliny sa musia absorbovať pomocou absorpčnej látky ariadne zlikvidovať.
• Otvorené články sú nebezpečný odpad, apreto sa musia riadne zlikvidovať.
VÝSTRAHA! Nebezpečenstvo
porezania
Čepele sú veľmi ostré. Manipulujte snimi
opatrne.
• Nepoužívajte prístroj spoškodenou hlavou či násadcom.
• Pred čistením prístroj vždy vypnite.
VÝSTRAHA! Nebezpečenstvo zranenia
Nepoužívajte prístroj na otvorených
zraneniach, rezných ranách, slnečných spáleninách apľuzgieroch.
VÝSTRAHA! Nebezpečenstvo
poranenia olejom zastrihávača
Malú nádobku s olejom uchovávajte
mimo dosahu detí.
• Zabráňte styku oleja zastrihávača s očami. Ak olej zastrihávača vnikne do očí, ihneď ich vypláchnite veľkým množstvom vody acelkom sa zbavte oleja.
26
• Olej zastrihávača nikdy nekonzumujte.
UPOZORNENIE! Škody namajetku
Používajte iba originálne príslušenstvo.
• Nikdy neklaďte prístroj na horúce povrchy (napr. varné dosky) alebo do blízkosti zdrojov tepla či otvoreného ohňa.
• Nezakrývajte zdroj napájania, aby nedošlo kprehriatiu.
• Nepoužívajte hrubé alebo abrazívne čistiace prostriedky.
Pred prvým použitím
• Po preprave alebo skladovaní v chladných podmienkach je potrebné nechať pristroj aspoň 2 hodiny aklimatizovať pri izbovej teplote.
NABÍJANIE
Nabíjanie
UPOZORNENIE! Škody namajetku Pamätajte, že kapacita akumulátora sa po dlhších obdobiach
skladovania skráti. Preto by sa malo zabrániť dlhému nabíjaniu zdôvodu prerušenia medzi nabíjacími avybíjacími cyklami.
UPOZORNENIE:
Na dobíjanie používajte výhradne adaptér ZDJ030060EU
dodávaný spolu so zastrihávačom. Pred nabíjaním sa uistite, že je vypínač vpolohe „0“.
SKSK
POZNÁMKY
1. Pripojte napájací adaptér kstrojčeku.
2. Pripojte napájací adaptér kľahko prístupnej elektrickej zásuvke.
27
Loading...
+ 61 hidden pages