Easy Heat Preset Thermostat User Manual

EASYHEAT
®
Thermostatically Controlled Device
“CONTROL FOR FREEZEPROTECTION PRODUCTS”
• No Special Wiring: Easy installation
• Reduces Energy Consumption: SAVES MONEY
• Controls
Any
• With Power Indicator Light
INSTRUCTIONS (for use with heating cables)
1. Follow the heating cable manufacturer’s installation instructions.
2. Plug EH38 into electrical outlet.
3. Plug heating cable into EH38.
4. EH38 allows cable to energize below 38°F (3°C) and to turn off automatically at about 50°F (10°C).
5. Unplug EH38 during the summer.
USE OF SPECIFIC VOLTAGE ONLY AND MAKE SURE ELECTRICAL
Dispositif de Commande Thermostatique
“Système de commande pour les appareils de protection contre le gel”
• Installation facile: aucun filage spéciale
• Consommation d’ énergie réduite: économie d’ énergie
• Commande les appareils 120 volts, tells que: Radiateurs, Éléments
chauffants, Câble chauffants, Lampes chauffantes, Chauffe-moteurs, Prises d’appoint doubles
INSTRUCTIONS (pour l’installation avec un cable chauffant)
1. Suivre les instructions du fabricant pour l’installaion des cables chauffants.
2. Brancher le thermostat EH38 à la prise électrique.
3. Brancher le cable chauffant au thermostat EH38.
4. Le thermostat EH38 met le cable en circuit lorsque la temperature descend à moins de 38°F (3°C) et coupe automatiquement le courant à environ 50°F (10°C).
5. Débranchez le thermostat EH38 pendant l’été.
N’ULTILISER QU’ À LA TENSION SPÉCIFÉE AT S’ASSURER QUE LA PRISE
Aparato controlado termostáticamente
“CONTROL PARA PRODUCTOS DE PROTECCIÓN CONTRA CONGELACIÓN”
• No se requiere un cableado específico — Fácil de instalar
• Reduce el consumo de energía: Ahorra dinero
• Controla cualquier electrodoméstico de 120 voltios: Calentador, Calentador eléctrico, Cable de calefacción, Lámpara de calor, Calentador del motor
• Con luz indicadora de encendido
INSTRUCCIONES
(Para usar con cables de calefacción)
1. Siga las instrucciones de instalación del fabricante del cable de calefacción
2. Enchufe el aparato en el tomacorriente eléctrico EH38.
3. Enchufe el cable de calefacción en el EH38.
4. El EH38 activa el cable a una temperatura inferior a los 38°F (3° C) y lo apaga automáticamente a los 50°F (10°C).
5. Desconecte el termóstato EH38 durante el verano.
¡UTILÍCELO SÓLO CON UN VOLTAJE ESPECÍFICO Y ASEGÚRESE DE QUE EL
EGS/Easy Heat, New Carlisle, IN
©2006 Easy Heat Made in China•F abriqué en Chine•Hecho en China
120 VAC: Heater, Electric Heater, Heating Cable, Heat Lamp, Engine Heater
OUTLET IS NOT OVERLOADED!
ÉLECTRIQUE N’EST PAR SUCHARGEE.
TOMACORRIENTE ELÉCTRICO NO ESTÉ SOBRECARGADO!
11547-001 Rev. 1
79EN
Pipe Heating System
Système de chauffage pour tuyaux Sistema de calefacción para tubería
Thermostatically Controlled Device
Dispositif de Commande Thermostatique
Aparato controlado termostáticamente
• With Power Indicator Light
Avec un indicateur lumineux électrique
Con la luz de indicador de energía
• For DRY location only
• Installerseulement dansdesendroits SECS
• Sólopara áreasSECAS
EH38
120VAC
For use with Easy Heat Freeze Free cable
Utiliser avec le câble Easy Heat “Freeze Free” Para utilizar con el cable Easy Heat “Freeze Free”
SPECIFICATIONS
1800 Watts maximum 15 Amps, 120 Volts
SPÉCIFICATIONS
Charge maximum: 1800 Watts 15 ampères, 120 Volts
ESPECIFICACIONES
1800 vatios máximo 15 amperios, 120 voltios
Pipe Heating System
Système de chauffage pour tuyaux Sistema de calefacción para tubería
EH38
120VAC
EH38
120VAC
79EN
Pipe Heating System
Système de chauffage pour tuyaux
LIMITED WARRANTY AND LIABILITY
Easy Heat warrants that if there are any defects in material or workmanship in this product during the first twelve (12) months after the date of its purchase, we will replace the product with an equivalent model, not including any labor or other installation costs.
Our obligation to replace the product as described above is conditioned upon (a) the installation of the product conforms to the specifications set forth in our installation instructions and (b) the product not having been damaged by unrelated mechanical or electrical activities.
Product replacement as described above shall be your sole and exclusive remedy for a breach of this warranty. This limited warranty does not cover any service costs relating to repair or replacement.
We shall not be liable for any incidental, special or consequential damages as a result of any breach of this warranty or otherwise, whether or not caused by negligence. Some states do not
allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
The warranty above is exclusive and makes no other warranties with respect to description or quality of the product. No affirmation of fact or promise made by us, by words or action, shall constitute a warranty. If any model or sample was shown to you, the model or sample was used merely to illustrate the general type and quality of the goods and not to represent that the goods would necessarily be of that type or nature. No agent, employee or representative of ours has authority to bind us to
any affirmation, representation or warranty concerning the goods sold unless such affirmation, representation or warranty is specifically incorporated by written agreement.
Any implied warranty of merchantability or fitness for particular purpose that may arise in connection with the sale of this product shall be limited in duration to twelve (12) months from the date of purchase. We disclaim all other implied warranties, unless we are prohibited by law
from doing so, in which case all such implied warranties shall expire at the earliest time permitted by applicable law. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state or province to province.
To obtain a replacement under this warranty any inoperative product or component must be returned, with proof of purchase, to Easy Heat at the addresses noted herein. Buyer is responsible for all costs incurred in removal and re-installation of product and must pre-pay shipment to factory or point of purchase.
US Canada
2 Connecticut South Drive 99 Union Street East Granby CT 06026 Elmira ON N3B 3L7
Sistema de calefacción para tubería
GARANTIE LIMITÉE
Easy Heat garantit que s’il y a des défauts de matériel ou de main-d’oeuvre sur ce produit pendant les deux premières années après la date de son achat, nous remplacerons le produit avec un modèle équivalent à l’exclusion de tout coût de main-d’œuvre ou d’installations.
Notre obligation de remplacer le produit comme décrite ci-dessus est conditionnée à (a) l’installation du produit conformément aux spécifications exposées dans nos directives d’installation et (b) ce que le produit n’ait pas été endommagé par des activités mécaniques ou électriques n’ayant aucune relation avec le produit.
Le remplacement du produit comme décrit ci-dessus sera votre seul et exclusif recours pour une violation de cette garantie. Cette garantie limitée ne couvre aucun coût relatif à la réparation ou au remplacement du produit.
Nous ne serons pas responsables des dommages accessoires, spéciaux ou indirects, à la suite de toute violation de cette garantie ou autrement, qu’ils soient causés par la négligence ou non.
Certains États ou provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, par conséquent la restriction ou l’exclusion ci-dessus pourrait ne pas s’appliquer à vous.
La garantie ci-dessus est exclusive et ne fait aucune autre garantie expresse en ce qui concerne la description ou la qualité du produit. Aucune affirmation de fait ou de promesse verbale ou par acte faite par nous ne constituera une garantie. Si un modèle ou un échantillon vous a été montré, le modèle ou l’échantillon a été utilisé simplement pour illustrer le caractère général des biens et non pour représenter le fait que les biens seront nécessairement de ce type ou de cette nature. Aucun de nos
agents, employés ou représentants n’a le pouvoir de nous lier à toute affirmation, représentation ou garantie concernant les biens vendus, à moins qu’une telle affirmation, représentation ou garantie ne soit spécifiquement incorporée dans une entente écrite.
Toute garantie implicite de qualité marchande ou d’adéquation à des fins particulières, qui pourrait survenir en relation avec la vente de ce produit, sera limitée pour une durée à deux ans de la date de l’achat. Nous désavouons toute autre garantie implicite, à moins que la loi ne nous l’interdise. Dans ce cas toutes ces garanties implicites expireront au moment le plus rapproché permis par la loi applicable. Certains États ou provinces n’autorisent pas les restrictions sur la durée d’une garantie
implicite, par conséquent la restriction ci-dessus pourrait ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous accorde des droits spécifiques reconnus par la loi, mais vous pouvez aussi vous
prévaloir d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. Pour obtenir un remboursement en vertu de cette garantie, veuillez envoyer tout produit ou composant
défectueux avec preuve d’achat, port payé, à Easy Heat à l’adresse notée dans le présent document. L’acheteur est responsable de tous les coûts engagés dans le démontage et la réinstallation du produit, et doit payer les frais d’expédition à l’usine ou au lieu d’achat à l’avance.
Aux États Unis Au Canada
2 Connecticut South Drive 99 Union Street East Granby CT 06026 Elmira ON N3B 3L7
GARANTIA LIMITADA
El fabricante del producto garantiza que si existe algún defecto material o de manufactura en este producto durante los primeros 12 (doce) meses luego de la fecha de su compra, nosotros reemplazaremos el producto con un modelo equivalente, sin incluir costo alguno de instalación o mano de obra.
Nuestra obligación de reemplazar el producto como se describe líneas arriba está condicionada a que (a) la instalación del producto cumpla con las especificaciones indicadas en nuestras instrucciones de instalación y (b) el producto no haya sido dañado por actividades mecánicas o eléctricas inconexas.
El reemplazo del producto como se describe arriba será el único y exclusivo remedio a alguna falla de esta garantía. Esta garantía limitada no cubre ningún costo de servicio relacionado a reparación o reemplazo.
Nosotros no seremos responsables de ningún daño incidental, especial o consecuencial como resultado de cualquier falla de esta garantía o de otro tipo, sea o no causada por negligencia.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuenciales, de modo que la limitación arriba establecida puede no aplicarse a Ud.
La garantía arriba indicada es exclusiva y no da otras garantías respecto a la descripción o calidad del producto. Ninguna afirmación de hecho o promesa hecha por nosotros, de palabra u obra, constituirá una garantía. Si algún modelo o muestra le ha sido enseñado, el modelo o muestra se usó simplemente para ilustrar el tipo general y calidad de los bienes y no representa que los bienes necesariamente serán de ese tipo o naturaleza. Ningún agente, empleado o representante de nosotros tiene
autoridad para ligarnos a ninguna afirmación, representación o garantía concerniente a los bienes vendidos a menos que tal afirmación, representación o garantía sea específicamente incorporada por acuerdo escrito.
Cualquier garantía implícita de comerciabilidad o adecuación a un propósito particular que pueda surgir en conexión con la venta de este producto será limitada en duración a doce (12) meses desde el día de la compra. Nosotros no reconocemos ninguna de las otras garantías implícitas, a menos que se nos prohíba por ley el hacerlo, en cuyo caso todas las dichas garantías implícitas expirarán en el menor tiempo permitido por la ley aplicable. Algunos estados
no permiten limitaciones en la duración de una garantía implícita, de modo que la limitación arriba indicada puede no aplicarse a Ud.
Esta garantía le otorga a Ud. derechos específicos legales, y Ud. puede también tener otros derechos que varían de estado en estado o de provincia en provincia.
Para obtener un reemplazo bajo esta garantía, cualquier producto o componente no operativo debe ser regresado, con comprobante de compra, al fabricante del producto en la dirección anotada aquí. El comprador es responsable de todos los costos incurridos en el retiro y reinstalación del producto y debe asumir previamente el costo del embarque a la fábrica o punto de compra.
EEUU Canada
2 Connecticut South Drive 99 Union Street East Granby CT 06026 Elmira ON N3B 3L7
Loading...