EAGLE CUDA 242 PORTABLE User Manual

www.eaglesonar.com
Pub. 988-0143-901
& Cuda 242 Portable
Echo-sondeurs de profondeur et
Détecteurs de Poissons
Copyright © 2006 LEI-Eagle
Tous Droits Réservés.
Ce manuel ne peut en aucun cas être en tout ou en partie copié, reproduit, publié, transmit ou distribué, sans accord écrit préalable de Eagle Electronics. Toute distribution commerciale non autorisée de ce manuel est strictement interdite.
Eagle
®
est une marque déposée de LEI. Cuda
®
242 est une marque
déposée de LEI.
Eagle Electronics peut juger nécessaire de modifier ou de mettre fin à nos polices d'assurance, à nos réglementations et à nos offres spéciales sans avis de notification. Toutes les spécifications et les caractéristiques sont sujettes à modifications sans préavis. Tous les écrans de ce manuel sont simulés. Couverture: Cuda 242 illustré. Les autres modèles couverts par ce manuel sont similaires.
Pour obtenir des manuels d'utilisation gratuits et les
informations les plus récentes concernant ce produit, son
fonctionnement et ses accessoires, visitez notre site internet :
www.eaglesonar.com
Eagle Electronics
P.O. Box 669
Catoosa, OK USA 74015
Imprimé aux USA.
Table des Matières
Introduction............................................................................................1
Informations Techniques: Cuda 242 & Cuda 242 Portable.............1
Comment fonctionne votre sonar ............................................................3
Préparations..............................................................................................4
Outils et Matériel Recommandés........................................................6
Installation à Travers Coque et Installation sur le Tableau ................9
Assemblage et Montage du Transducteur Sur le Tableau
Arrière..................................................................................................10
Installation Sur Un Moteur A La Traine (Trolling Motor).................16
Orientation du Transducteur et Repérage du Poisson ...................17
Branchements (pour les montages permanents uniquement) .......24
Installation du sondeur : Dans le Tableau de Bord, sur Support
ou Portable...........................................................................................26
Installation sur Support.....................................................................26
Installation Portative .........................................................................30
Installation des Piles ..........................................................................31
Installer l’Appareil..................................................................................32
Assemblage du transducteur portatif ...............................................33
Rangement du Transducteur Portable .............................................35
Fonctionnement ................................................................................. 37
Clavier......................................................................................................37
1. PWR/CLEAR...................................................................................37
2. MENU UP & MENU DOWN ........................................................38
3. TOUCHES FLECHÉES (↑ ↓)........................................................38
Mémoire ...................................................................................................38
Menus.......................................................................................................38
Affichage ..................................................................................................39
Graphique Entier................................................................................40
Portée en Profondeur..............................................................................41
Zoom.........................................................................................................42
Sensibilité ................................................................................................44
Grayline
®
.................................................................................................46
i
Fish I.D.™................................................................................................49
Fishtrack™..............................................................................................51
Alarmes....................................................................................................51
Alarme de Poisson ..............................................................................52
Alarmes de Profondeur.......................................................................52
Alarme de Hauts-Fonds .....................................................................53
Alarme de Profondeur ............................................................................54
Alarme de l’Alimentation.......................................................................55
Rejet du Bruit et ASP™..........................................................................56
Affichage de la Profondeur.....................................................................57
Affichage de la Température .................................................................58
Tension.....................................................................................................59
Unités.......................................................................................................59
Rétro-éclairage ........................................................................................60
Contraste .................................................................................................61
Simulateur...............................................................................................61
Choisir la Langue....................................................................................62
Informations Système ............................................................................62
Ré-initialisation des Options .................................................................63
Dépannage............................................................................................ 64
ii
Introduction
Nous vous remercions d’avoir choisi un sonar Eagle®! Votre appareil est un sonar de haute qualité conçu pour un usage à la fois professionnel et débutant. Tous les sondeurs Eagle possèdent un mode automatique qui retrouve et affiche le fond, les poissons, la structure sous-marine et da­vantage – et cela dès leur sortie de l’emballage. Il vous suffit simplement d’appuyez sur la touche (
Pour commencer, lisez tout d’abord la section d’installation. Elle contient les instructions nécessaires pour le montage du sondeur, du transducteur et de tout autre accessoire en option, tel qu’un capteur de vitesse.
Suivre les méthodes recommandées d’installation garantira un fonction­nement optimum du sondeur Eagle. Une mauvaise installation peut en­gendrer des problèmes à long terme, particulièrement si le transducteur n’est pas correctement monté.
Après avoir lu les instructions d’installation, installez l’appareil et ses accessoires. Puis lisez le reste du manuel. Le plus vous en saurez sur vo­tre sondeur, le mieux vous saurez le faire fonctionner.
Informations Techniques: Cuda 242 & Cuda 242 Portable
Dimensions
du Boîtier:......................... 5.8" H x 4.3" L x 2.5" P (14.7 cm H x 10.8 cm L
Affichage:.......................... Film SuperTwist LCD Haute Définition. 3.5"
Résolution: ....................... 240 pixels (vert.) x 160 pixels (horiz.); 38,400
Rétro-éclairage: .............. écran rétro-éclairé à incandescence.
Alimentation:................... de 10 à 17 volts DC.
PWR).
Générales
x 6.6 cm P) hermétique, étanche; uti
(8.9 cm) en Diagonale.
pixels au total.
1
Puissance
Consommée:..................... 170 ma éclairage éteint; 240 ma éclairage al-
lumé.
Mémoire
de Sauvegarde:................ Mémoire intégrée sauvegardant les réglages
du sonar lorsque l’appareil est mis hors ten­sion.
Sonar
Fréquence:........................ 200 kHz.
®
Transducteur:...................Un transducteur Skimmer
accompagne votre sondeur. Son angle de 20° offre une large dé­tection des poissons allant jusqu'à 60º avec les réglages de haute sensibilité. Fonctionne à des vitesses allant jusqu'à 70 mph (61 noeuds).
Emetteur:.......................... 800 watts crête à crête; 100 watts RMS.
Capacité de Sondage
en Profondeur:................ 600 pieds (180 mètres). La profondeur sondée
dépend de l'installation et de la configuration du transducteur, de la composition du fond et de la nature de l'eau. Tous les sonars donnent généralement de meilleurs résultats en eau douce plutôt qu'en eau salée.
Affichage de la
profondeur: ...................... Affichage continu.
Alarmes audibles:........... Profondeur/hauts-fonds/poisson.
Portée Automatique: ..... Oui, avec des mises à jour instantannées à
l'écran.
Détection Automatique
du Fond: ............................ Oui.
Zoom suivant le Fond:... Oui.
2
Zoom en Ecran Divisé:.. Oui. Température
de Surface:........................ Oui, intégrée au transducteur. Capteur de
température ou capteur combo vitesse/temp externes en option disponibles.
Ce manuel concerne le Cuda 242 et le Cuda 242 Portable. Ces deux appareils fonctionnent de la même manière. La seule différence entre les deux est que l’appareil portable comprend un transducteur spécial ainsi que d’autres accessoires permettant une utilisation portative.
AVERTISSEMENT!
Entreposez votre appareil à une température comprise entre -20°C et +75°C. Un entreposage ou un fonctionnement prolongés à des tempé­ratures supérieures ou inférieures à celles indiquées ci-dessus peu­vent endommager l’écran de visualisation à cristaux liquides. Ce type de dégât n’est pas couvert par la garantie. Pour plus d’informations, veuillez contacter le Service Clientèle de l’entreprise; vous trouverez les numéros de téléphone correspondants à la fin du manuel.
Comment fonctionne votre sonar
Le sonar est utilisé depuis les années 1940, par conséquent si vous savez comment il fonctionne, passez directement à la partie concernant l’installation du transducteur. Si vous n'avez jamais possédé un sonar détecteur de poisson, cette partie vous apprendra les bases de son fonc­tionnement.
Sonar est une abréviation pour SO technologie développée pendant la deuxième Guerre Mondiale pour la détection des sous-marins ennemis. Un sonar consiste en un émetteur, un transducteur, un récepteur et un affichage. En termes simplifiés, voici comment il retrouve le fond, ou les poissons:
und NAvigation and Ranging, une
3
L'émetteur émet une impulsion électrique, que le transducteur convertit en une onde sonore qu'il envoit dans l'eau. (La fréquence sonore ne peut pas être entendue par les humains ou les poissons.) L'onde sonore ren­contre un objet (poisson, structure, fond) et rebondit vers le transducteur qui convertit cette onde sonore de retour en un signal électrique.
Le récepteur amplifie ce signal de retour, ou écho, et l'envoit vers l'écran d'affichage, où une image de l'objet apparaît sur le graphique défilant du sondeur. Le microprocesseur du sondeur calcule le laps de temps écoulé entre le signal transmis et l'écho de retour pour déterminer la distance vous séparant de l'objet. L’intégralité du processus se répète plusieurs fois par seconde.
Installation du Transducteur
Préparations
Voici la séquence des étapes recommandées pour l’installation de votre transducteur :
Avertissement:
Nous vous recommandons de lire l'intégralité de cette section avant de percer des trous dans votre bateau!
1. Déterminez l'emplacement approximatif du sondeur, de façon à pou­voir prévoir comment et où passeront les câbles du transducteur et de l'alimentation. Cela vous permettra de vous assurez que vous disposez de suffisamment de longueur de câble pour la configuration désirée.
2. Déterminez l'emplacement approximatif du transducteur et le par­cours de son câble.
3. Déterminez l'emplacement de votre batterie ou de toute autre source d'alimentation, ainsi que le parcours du câble d'alimentation.
4. Installez le transducteur et acheminez son câble vers le sondeur.
4
5. Acheminez le câble d’alimentation depuis le sondeur vers une source d’alimentation appropriée et branchez-le.
6. Branchez le câble d’alimentation/transducteur au sondeur et installez ce dernier sur son support.
Installation
Ces instructions vous permettront de mettre en place votre transducteur Skimmer motor - moteur de traîne - ou à l’intérieur d’une coque. Nous vous conseil­lons de lire attentivement ces instructions avant de procéder à l’installation de votre matériel. Votre transducteur Skimmer est généra­lement accompagné d’un support de montage en acier inoxydable une pièce pour un montage sur le tableau de votre bateau. Le montage pour un trolling motor consiste en un support plastique en une seule pièce, accompagné d'une courroie ajustable. Ces supports de montage aident à éviter l'endommagement du transduc­teur dans le cas où ce dernier heurterait un objet pendant la marche du bateau. Si le transducteur est effectivement touché, le support peut ainsi facilement être repositionné sans outils.
En fonction des connecteurs de votre sondeur, il est possible que le câble de votre transducteur soit également rattaché au câble d’alimentation. Si c’est le cas, assurez-vous de bien installer le transducteur en premier, avant de brancher le câble d’alimentation à une source d’alimentation. Reportez-vous aux intructions de branchement du câble d’alimentation plus loin dans ce manuel.
®
sur un travers (sonde pour tableau arrière), sur un trolling
Lisez soigneusement ces instructions avant de procéder à l’installation du transducteur. Déterminez quelle méthode d'installation convient le mieux à votre embarcation. Soyez très prudent si vous installez le transducteur à l'intérieur de la coque, car une fois en place avec l'époxyde, le transducteur ne peut généralement pas être déplacé ou retiré. Rappelez-vous que l’installation du transducteur consti-
tue la partie la plus critique de l’installation d’un sonar.
5
Outils et Matériel Recommandés
Si vous choisissez de faire passer le câble par le tableau arrière, vous au­rez besoin d’une mèche de diamètre 25 mm. Un montage sur le tableau nécessite l’utilisation d’un composé de calfatage de haute qualité marine au-dessus et en-dessous de la ligne de flottaison.
REMARQUE:
Les types d’installations suivants nécessitent également les outils et matériaux recommandés suivants (ces matériaux ne sont pas fournis):
Installation d’un transducteur à fréquence unique sur le tableau arrière
Outils recommandés: deux clefs universelles (à ouverture variable), per­ceuse, mèche #29 (3,5mm), tournevis à tête plate. Matériel: aucun.
Installation d’un transducteur à fréquence unique sur un trolling motor
Outils: Deux clefs universelles, tournevis à tête plate. Matériel: attaches plastiques pour les câbles.
Installations à Travers Coque
Outils: Ceux-ci peuvent varier en fonction de la composition de votre co­que. Adressez-vous au fabricant de votre bateau pour plus d’informations. Matériel: papier de verre grain 100, résine époxyde spécia­lement formulée par LEI (reportez-vous aux informations de commande à la fin du manuel). Une coque en sandwich nécessite également l'utilisation d'une résine polyester.
Sélectionner l'emplacement du transducteur
1. L'emplacement choisi doit constamment se trouver dans l'eau, et cela à n'importe quelle vitesse.
2. Le transducteur doit être installé à un endroit où le débit de l’eau sera constamment le plus régulier possible. Si le transducteur n’est pas placé au niveau d’une eau en mouvement uni et constant, les perturbations causées par les bulles d’air et les turbulences se traduiront à l’écran du sondeur par des interférences (apparition de lignes et de points) dès que le bateau se mettra en mouvement.
6
REMARQUE:
Certains bateaux en aluminium, avec des virures ou des membrures externes à la coque, créent de grandes quantités de turbulences lors­qu’ils sont lancés à grande vitesse. Ces bateaux sont généralement équipés de puissants moteurs hors-bord capables de les propulser à des vitesses supérieures à 35 mph (55km/h environ). Sur ce genre de bateaux, le transducteur sera généralement le mieux installé entre les membrures les plus proches du moteur.
3. Le transducteur doit si possible être orienté de façon à ce que son en­droit pointe directement vers le bas. Pour les installations à l'intérieur de la coque: Beaucoup de bateaux de pêche populaires possèdent une quille plate qui constitue une bonne surface de montage. Sur les coques en V, essayez de placer le transducteur à un endroit où l'inclinaison est égale ou inférieure à 10°.
Inclinaison de moins de 10°
Quille plate
Coque en V à fond plat (gauche); Coque en V (droite). Un transducteur-
nacelle est illustré ici, mais le principe est le même pour les transduc-
teurs Skimmers installés dans la coque.
Lisses
4. Si le transducteur est installé sur le tableau, assurez-vous qu’il n’entravera pas le remorquage ou le halage du bateau. De plus, ne l’installez pas à moins d’un pied (30 centimètres environ) du plus bas élément du moteur. Cette précaution permettra de limiter les interfé­rences causées par l’action des hélices (bulles d’air).
5. Si possible, évitez de faire passer le câble du transducteur à proximité d’une autre installation électrique du bateau. Des bruits électriques para­sites provenant du câblage du moteur, des pompes de drain et des aéra­teurs peuvent en effet être traduits à l’écran. Soyez prudent lorsque vous faites passer le câble du transducteur à proximité de ces fils électriques.
7
A
VERTISSEMENT: Fixez le câble du transducteur au tableau à proximité du trans­ducteur. Ceci empêchera le transducteur d'entrer sur le bateau s'il est arraché à grande vitesse.
Mauvaise Position
Bonne Position
Mauvais angle
Bonnes et mauvaises positions d’installation du transducteur
Bonne Position
Bonne Position
À quel niveau devez-vous installer le transducteur?
Dans la plupart des cas, nous vous conseillons d’installer votre trans­ducteur Skimmer de façon à ce que sa ligne médiane soit au même ni­veau que le fond de la coque du bateau. Cela vous assurera générale­ment un débit régulier de l’eau et une protection contre les chocs.
Ligne médiane du transducteur
Alignez la ligne médiane du transducteur avec le fond de la coque.
Tableau
Fond de la Coque
8
Néanmoins, il sera parfois nécessaire de réajuster la position du transduc­teur, vers le haut ou vers le bas. (Les fentes présentes sur les supports de montage vous permettent de désserrer les vis et de faire glisser le trans­ducteur). Si vous perdez fréquemment le signal de fond lorsque vous navi­guez à grande vitesse, le transducteur sort probablement de l’eau au contact de vagues ou lorsque vous traversez un sillage. Déplacez légère­ment le transducteur vers le bas pour empêcher que cela se reproduise.
Si vous vous déplacez ou que vous pêchez dans des zones riches en édifi­ces rocheux, abris et/ou structures, votre transducteur peut fréquemment remonter du fait d'à-coups ou de contacts avec ces obstacles. Si vous le souhaitez, vous pouvez le remontez légèrement pour plus de protection.
Il existe deux extrêmes que nous vous conseillons d’éviter. La première est de ne jamais laisser le bord du support de montage descendre plus bas que le fond de votre coque. La deuxième est de ne jamais laisser le fond – l’endroit – du transducteur s’élever plus haut que le fond de votre coque.
Installation à Travers Coque et Installation sur le Tableau
Dans le cas d'une installation dans la coque, le transducteur est collé à l'intérieur de la coque par de la résine époxyde. Le signal "ping" du sonar passe à travers la coque puis se propage dans l'eau. Cela diffère d'une installation à travers coque classique où un trou est découpé dans la co­que et un transducteur spécialement conçu est monté à l'aide d'un passe coque et d'un écrou. Dans ce cas le transducteur est en contact direct avec l'eau.
Généralement, l’installation du transducteur à l'intérieur de la coque donne d’excellents résultats à grande vitesse, et une bonne, voir excel­lente, lecture en profondeur.
Il n’existe aucun risque de choc avec des objets flottants. Le transducteur ne peut pas être heurté ou arraché lors de la mise à quai ou du charge­ment sur une remorque.
L’installation à l’intérieur de la coque présente cependant quelques in­convénients. Tout d’abord, il arrive qu’il y ait perte de sensibilité, même
9
au travers des meilleures coques. Ce phénomène varie d’une coque à une autre, et même entre différentes installations sur une même coque. Ce phénomène est du aux différentes structures et constructions de la coque.
De plus, l’angle du transducteur ne peut pas être ajusté pour un repérage optimal des poissons (visibles à l’écran sous forme d’arcs). L'impossibilité de réglage de l'angle peut particulièrement poser problème pour les co­ques dont l’avant se soulève à l’arrêt ou à vitesses lentes.
Troisièmement, un transducteur NE PEUT PAS émettre à travers des coques en bois ou en métal. Ces coques recquièrent une installation sur tableau arrière ou une installation à travers la coque classique.
Enfin, si votre transducteur Skimmer possède un capteur de température intégré, il n'affichera que la température du fond de cale et non pas la température de surface de l'eau.
Suivez les procédures d'essai listées dans la section concernant l'installa­tion à l'intérieur de la coque pour déterminer si vous pouvez émettre à travers votre coque de manière satisfaisante.
Assemblage et Montage du Transducteur Sur le Tableau Arrière
La meilleure façon d’installer ce type de transducteur est tout d’abord d’assembler toutes les pièces qui le composent, puis de placer le support du transducteur sur le tableau en vous assurant que vous puissiez dépla­cer le transducteur de façon à ce qu’il reste parallèle au sol.
1. Assemblage du support. Enfoncez les deux petits rochets en plasti­que sur les côtés du support en métal, comme le montre l’illustration sui­vante. Remarquez que des lettres sont gravées sur chaque rochet. Placez chaque rochet avec la lettre "A" alignée sur la marque (point) présente sur le support en métal.
Cette position ajuste l’angle du transducteur pour un tableau de 14°. La plupart des tableaux de hors-bord et de bateaux propulsés par l'arrière possèdent un angle de 14°.
10
Point
Placez les rochets en plastique sur le support.
2. Aligner le transducteur sur le tableau. Glissez le transducteur entre
les deux rochets. Glissez temporairement le boulon à travers l’assemblage et maintenez le tout contre le tableau. En regardant le transducteur de côté, vérifiez qu’il puisse être ajusté de façon à être parallèle au sol. Si c’est le cas, alors la position "A" est la bonne pour votre coque.
Si le transducteur n’est pas parallèle au sol, retirez le transducteur et les rochets du support. Placez les rochets avec la lettre "B" alignée avec la marque présente sur le support.
Assemblez à nouveau le transducteur et le support et placez-les contre le tableau. De nouveau, vérifiez que le transducteur puisse être déplacé afin d’être parallèle au sol. Si c’est le cas, reportez-vous à l’étape 3. Si­non, répétez l’étape 2 en utilisant une lettre d’alignement différente jus­qu'à ce que le transducteur soit correctement placé contre le tableau.
11
Rochets
Insérez le boulon et vérifiez la position du transducteur contre le tableau.
3. Assemblage du transducteur. Une fois que vous aurez déterminé
la position correcte des rochets, assemblez le transducteur et le support comme le montre l’image suivante. Ne resserrez pas encore l’écrou auto­bloquant.
Rondelle
Écrou
Rondelles en caoutchouc
en métal
Rondelle en
métal
Boulon
Assemblez le transducteur et le support.
12
4. Perçage. Maintenez l’assemblage du support et du transducteur contre le tableau. Le transducteur doit être approximativement paral­lèle au sol. La ligne médiane du transducteur doit être au même niveau que le fond de la coque. Ne faites pas dépasser le support plus bas que le fond de la coque!
Marquez sur le tableau l’emplacement du centre de chaque fente pour le montage des vis. Vous percerez un trou à chacune de ces positions.
Percez les trous. Utilisez pour cela la mèche #29 (pour les vis #10).
Tableau arrière
Tableau arrière
Positionnez le transducteur contre le tableau et marquez
l’emplacement des trous. Vue de côté, à gauche, et vue du dessus, à
droite.
5. Fixation du transducteur au tableau. Retirez le transducteur du
support et ré-assemblez le tout en faisant passer le câble dans le support et par dessus le boulon, comme l’illustrent les figures ci-dessous.
13
Faites passer le câble par dessus le boulon puis dans le support. Vue de
q
côté (gauche), et vue du dessus (droite).
Fixez le transducteur au tableau. Faites glisser le transducteur vers le haut ou vers le bas jusqu’à ce qu’il soit correctement aligné avec le fond de la coque, comme l'illustrent les figures suivantes et précédentes. Res­serrez les vis du support et enduisez-les d’un produit de calfatage.
Ajustez la position du transducteur de façon à ce qu’il soit parallèle au sol puis resserrez l’écrou jusqu’à ce qu’il entre en contact avec la bague se trouvant le plus à l’extérieur. Resserrez alors encore d’un quart de tour. Ne serrez pas trop l’écrou autobloquant! En effet, le transducteur ne pourrait alors plus "rebondir" s'il heurtait un objet dans l’eau.
Fond de
la coque
Co
Alignez la ligne médiane du transducteur avec le fond de la coque puis
ue à fond plat Coque en V prononcé
fixez-le au tableau.
14
6. Faites passer le câble du transducteur à travers ou par dessus le tableau arrière jusqu’à votre sondeur. Assurez-vous que le câble du transducteur ne soit pas trop tendu, donnez-lui du mou. Si possible, évitez de faire passer le câble du transducteur à proximité d’une autre installation électrique sur le bateau. Des bruits électriques parasites pro­venant du câblage du moteur, des pompes de drain, de radio VHF (hyper­fréquence) et des aérateurs peuvent en effet être traduits à l’écran. Soyez prudent lorsque vous faites passer le câble du transducteur à proximité de ces fils électriques.
AVERTISSEMENT:
Fixez le câble du transducteur au tableau à proximité du transducteur. Ceci empêchera le transducteur d'entrer sur le bateau s'il est arraché à grande vitesse.
Si vous devez percer un trou dans le tableau pour y faire passer le rac­cord du câble, la taille du trou requise est de 16 mm (5/8"). (Si vous avez l'intention d'acheminer un câble supplémentaire pour un capteur de vi­tesse ou de température à travers le même trou, vous aurez besoin d'une mèche de 25,4mm de diamètre à la place.)
Attention:
Si vous percez un trou dans le tableau pour le passage du câble, assurez-vous qu’il se situe bien au-dessus de la ligne de flottaison. Une fois l’installation terminée, comblez convenablement le trou avec le même produit d'étanchéité que celui utilisé pour les vis.
7. Procédez à un essai pour tester le matériel et visualiser les résultats. Si vous perdez le signal du fond à grande vitesse, ou si des
interférences apparaissent à l’écran, essayez de faire glisser le support du transducteur vers le bas. Le transducteur se retrouve ainsi posi­tionné plus profondément dans l’eau, et avec un peu de chance, il se trouvera au-dessous des turbulences à l’origine des interférences. Ne faites jamais descendre le support plus bas que le fond de la coque!
15
Installation Sur Un Moteur A La Traine (Trolling Motor)
1. Fixez le support TMB-S au transducteur, comme l’illustre la figure suivante, en utilisant le matériel fourni avec le transducteur (Remarque: la rondelle dentée est fournie avec le TMB-S.)
Boulon
Rondelle dentée
Ecrou
Rondelle plate
Fixez le support de montage du moteur au transducteur.
Support TMB-S
2. Glissez la courroie de serrage fournie avec le TMB-S dans la fente du support et enroulez-la autour du moteur. Positionnez le transducteur de façon à ce que sa face se retrouve vers le bas quand le moteur sera à l’eau. Resserrez bien la courroie.
3. Faites passer le câble du transducteur le long de l’axe du moteur. Uti­lisez des cordons en plastique (non fournis) pour attacher le câble du transducteur à l’arbre du moteur. Assurez-vous que le câble soit suffi­samment détendu pour que le moteur puisse tourner librement. Achemi­nez le câble jusqu’au sondeur, le transducteur est alors prêt à l’emploi.
Transducteur installé sur un moteur à la traîne, vue de côté.
16
Orientation du Transducteur et Repérage du Poisson
Si vous ne visualisez pas de bons repérages de poissons à l’écran (arcs), il est possible que le transducteur ne soit pas parallèle au sol lorsque le bateau est à l’arrêt ou marche à vitesse très lente.
Repérages partiels
de poisson
Transducteur
orienté trop en
arrière
Arc de repérage
complet
Transducteur
orienté trop en
avant
Orientation appropriée
Orientations du transducteur et leurs conséquences sur les arcs de
poissons.
Si seule la deuxième partie de l’arc de repérage est visible (inclinaison vers le bas de gauche à droite), alors l’avant du transducteur est trop haut et doit être descendu. Si seule la première partie de l’arc de repé­rage est visible (arrière du signal, inclinaison vers le haut de gauche à droite), alors l’avant du transducteur est trop bas et doit être relevé.
17
REMARQUE:
Nettoyez périodiquement la surface du transducteur avec de l’eau et du savon pour retirer toute pellicule d’huile susceptible de se dé­poser. L’huile et la saleté qui peuvent se déposer à la surface du transducteur réduiront sa sensibilité et peuvent également altérer son fonctionnement.
Préparation De L'Installation A L'Intérieur De La Coque
Coques avec Matériaux Flottants
L’installation du transducteur dans une coque en fibre de verre doit se faire au niveau d’une zone où la résine, ou les différentes couches de fibre de verre, est dépourvue de bulles d’air. Le signal du sonar doit traverser une fibre de verre compacte. Une installation réussie du transducteur peut se faire sur des coques avec des matériaux flottants ou composites (tels que contre-plaqué, balsa, mousse) présents entre les couches de fibre de verre, à condition que ceux ci soient retirés de la zone choisie pour l’installation. Consultez la figure ci-dessous.
AVERTISSEMENT:
Ne retirez aucun matériau de votre coque interne à moins d’en connaître sa composition. Un mauvais meulage ou dé­coupage de votre coque peut entraîner de sérieux dégâts qui pourraient couler votre bateau. Contactez votre reven­deur ou votre fabricant pour qu’il vous confirme les carac­téristiques de votre coque.
18
Remplir de résine
Matériau Flottant
Remplir de résine
Coque interne
Fixez tout d’abord à la coque avec de l'époxyde
Fixez le transducteur à la coque au niveau d’une portion compacte avec
de la résine époxyde.
Coque externe
Par exemple, certains fabricants (mais pas tous) utilisent une première couche de fibre de verre, puis une couche de balsa, et enfin une deuxième couche de fibre de verre. Retirer la couche interne de fibre de verre et la couche de balsa permet de mettre à jour la couche externe de fibre de verre. Le transducteur peut alors être enduit d’époxyde et ins­tallé directement sur la couche externe de fibre de verre. Après que l'époxyde ait séché pendant 24 heures, remplissez l'espace restant avec de la résine polyester. Lorsque le travail est terminé, la coque est ren­due étanche et de structure solide. Rappelez-vous que le signal du so­nar doit traverser une fibre de verre compacte. Toute bulle d’air pré­sente dans la fibre de verre ou dans la résine époxyde réduira ou élimi­nera les signaux du sonar.
Essais Déterminant le Meilleur Emplacement Pour l'Installa­tion du Transducteur
Dans l'idéal, le transducteur devrait être installé à proximité de l'ar­rière et le long de la ligne médiane. Cette position vous procurera les meilleurs résultats pendant les manoeuvres à grandes vitesses.
19
Loading...
+ 53 hidden pages