WASH FILTERS
FILTER WASCHEN
LAVADO DE LOS FILTROS
LAVAGE DES FILTRES
LAVAGGIO DEI FILTRI
FILTERS WASSEN
MYCIE FILTRÓW
ПРОМЫВАЙТЕ ФИЛЬТРЫ
OPERITE FILTRE
Register your guarantee today
Registrieren Sie am besten noch heute
Ihre Garantie
Registre la garantía hoy mismo
Enregistrez votre garantie maintenant
Registra oggi stesso la tua garanzia
Registreer uw garantie vandaag
Zarejestruj gwarancję dzisiaj
Зарегистрируйте вашу
гарантию сегодня
Registrirajte garancijo še danes
Assemblage
Montaż
Сборка
Montaža
Max mode
Maximal-Modus
Modo de máxima potencia
Mode Max
Modalità "Max"
Max-modus
Try b MA X
Режим макс. мощности
Maks. način
Powerful suction
Standard-Saugmodus
Potente succión
Aspiration puissante
Aspirazione potente
Hoge zuigkracht
Duża siła ssania
Режим высокой мощности
всасывания
Visoka moč
SV 11
Dyson customer care
Thank you for choosing to buy a Dyson appliance.
After registering your free 2 year guarantee, your Dyson appliance will
be covered for parts and labour (excluding filters) for 2 years from the
date of purchase, subject to the terms of the guarantee. If you have any
questions about your Dyson appliance, call the Dyson Helpline with your
serial number and details of where and when you bought the appliance.
Most questions can be solved over the phone by one of our trained Dyson
Helpline staff.
Dyson Kundendienst
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Dyson Gerät entschieden haben.
Für Ihr Dyson Gerät gewähren wir Ihnen ab Kaufdatum nach der
Registrierung für einen Zeitraum von 2 Jahren gemäß unseren
Garantiebestimmungen Garantie auf alle Teile und Arbeiten.
Wenn Sie Rückfragen zu Ihrem Dyson Gerät haben, rufen Sie bei
der Telefonberatung des Dyson Kundendienstes an. Geben Sie die
Seriennummer und die Einzelheiten an, wo und wann Sie das Gerät
gekauft haben. Die meisten Fragen können telefonisch von einem unserer
Kundendienstmitarbeiter geklärt werden.
Servicio de atención al cliente Dyson
Gracias por elegir una máquina Dyson.
Después de registrar la garantía, las piezas y la mano de obra de su
aparato Dyson estarán cubiertos durante 2 años desde la fecha de
compra, sujeto a los términos de la garantía.
Si tiene alguna pregunta acerca de su aparato Dyson, póngase en
contacto con el servicio de Atención al Cliente de Dyson con su número
de serie y los detalles de dónde y cuándo compró su aparato. La mayoría
de sus preguntas podrán ser resueltas por teléfono por uno de los
operadores del servicio de Atención al Cliente de Dyson.
Service consommateurs Dyson
Merci d’avoir choisi un appareil Dyson.
Une fois que vous vous serez enregistré pour la garantie de 2ans
gratuite, votre appareil Dyson sera couvert pour les pièces et la maind’œuvre pendant 2ans à compter de la date d’achat, conformément aux
conditions de la garantie. Pour toute question concernant votre appareil
Dyson, appelez le Service consommateurs Dyson et communiquez le
numéro de série et les informations concernant la date/le lieu d’achat.
La plupart des questions peuvent être résolues par un conseiller formé du
Service consommateurs Dyson.
Assistenza clienti Dyson
Grazie per aver scelto di acquistare un apparecchio Dyson.
Dopo aver registrato la garanzia gratuita, le parti e la manutenzione
(esclusi i filtri) del vostro apparecchio Dyson saranno coperte per
2 anni dalla data d’acquisto, in base alle condizioni previste dalla
garanzia. Se avete domande sul vostro apparecchio Dyson, chiamate il
servizio assistenza Dyson tenendo a portata di mano il numero di serie
dell’apparecchio e le informazioni su dove e quando è stato acquistato.
La maggior parte dei dubbi può essere risolta telefonicamente dallo staff
del nostro servizio assistenza Dyson.
Dyson klantenservice
Hartelijk dank voor uw aankoop van een apparaat van Dyson.
Na registratie voor uw 2-jarige garantie valt uw Dyson apparaat
gedurende 2 jaar na de datum van aankoop onder de garantie
voor onderdelen en werkzaamheden, afhankelijk van de
garantievoorwaarden. Als u vragen hebt over uw Dyson apparaat, bel
dan de Dyson Benelux Helpdeskmedewerkers en geef uw serienummer en
gegevens door over waar/wanneer u het product hebt gekocht. De meeste
vragen kunnen telefonisch worden beantwoord door een van onze Dyson
Helpdesk medewerkers.
Obsługa klienta Dyson
Dziękujemy za zakup urządzenia Dyson.
Po zarejestrowaniu dwuletniej gwarancji urządzenie Dyson będzie objęte
gwarancją na części i serwis (z wyjątkiem filtrow) przez 2 lata od daty
zakupu. Obowiązują warunki gwarancji. W przypadku pytań dotyczących
urządzenia Dyson prosimy o kontakt z infolinią Dyson i podanie numeru
seryjnego urządzenia i szczegółów dotyczących miejsca oraz daty zakupu.
Na większość pytań związanych z użytkowaniem urządzenia pracownicy
infolinii Dyson są w stanie odpowiedzieć telefonicznie. Można też
odwiedzić stronę www.dyson.com, aby uzyskać dostęp do pomocy online,
ogólnych wskazówek i użytecznych informacji przygotowanych przez
firmę Dyson.
Служба поддержки Dyson
Благодарим за выбор устройства Dyson.
Ваше устройство Dyson находится на гарантийном обслуживании
(за исключением фильтров) в течение 2 лет с момента покупки в
соответствии с условиями, указанными в данной инструкции. Если
у вас появились вопросы в отношении устройства Dyson, позвоните
в службу поддержки компании Dyson, имея на руках серийный
номер устройства и подробные сведения о том, где и когда было
приобретено устройство. Большинство вопросов можно уладить
по телефону с одним из квалифицированных сотрудников службы
поддержки компании Dyson.
Dysonova pomoč uporabnikom
Hvala, ker ste se odločili za nakup našega izdelka.
Po registraciji 2-letne garancije za vašo napravo Dyson skladno z določili
garancije velja kritje za nadomestne dele in popravila (brez filtrov) za
obdobje 2 let od datuma nakupa. Če imate kakršnakoli vprašanja o
napravi Dyson, pokličite Dysonovo tehnično podporo in navedite serijsko
številko ter lokacijo in datum nakupa naprave. Večino vprašanj je mogoče
rešiti po telefonu z našimi sodelavci za tehnično podporo pri Dysonu.
Note your serial number for future reference.
Your serial number can be found on your rating plate which is on the
base of the appliance.
Bitte notieren Sie die Seriennummer für eventuelle Rückfragen.
Die Seriennummer finden Sie auf dem Typenschild am Sockel des
Produkts.
Apunte su número de serie para futuras referencias.
Su número de serie se encuentra en la placa de especificaciones situada
en la base de la máquina.
Veuillez noter votre numéro de série pour pouvoir vous y référer
ultérieurement.
Le numéro de série se trouve sur la plaque signalétique située à la base de
l’a ppa rei l.
Annota il tuo numero di serie per riferimento futuro.
Il numero di serie è riportato sulla targhetta che si trova alla base del
prodotto.
Noteer hier uw serienummer ter referentie.
Het serienummer bevindt zich aan de onderkant van het apparaat.
Należy zapisać numer seryjny, aby móc później z niego korzystać.
Numer seryjny znajduje się na podstawie urządzenia.
Запишите ваш серийный номер на будущее.
Серийный номер находится на табличке на основании устройства.
Zapišite si serijsko številko za poznejšo uporabo.
Serijsko številko najdete na napisni ploščici na dnu naprave.
This illustration is for example purposes only.
Image donnée à titre d’exemple.
Nur für Illustrationszwecke.
Imagen de ejemplo.
Immagine esemplificativa.
Uitsluitend ter illustratie.
Ta ilustracja służy wyłącznie jako przykład.
Эта иллюстрация является образцом.
Za ponazoritev.
EN
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
BEFORE USING THIS APPLIANCE READ
ALL INSTRUCTIONS AND CAUTIONARY
MARKINGS IN THIS MANUAL AND ON
THE APPLIANCE
When using an electrical appliance, basic
precautions should always be followed, including
the following:
WARNING
These warnings apply to the appliance, and
also where applicable, to all tools, accessories,
chargers or mains adaptors.
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC
SHOCK, OR I NJ URY:
1. This Dyson appliance can be used by
children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical,
sensory or reasoning capabilities, or lack
of experience and knowledge, only if they
have been given supervision or instruction
by a responsible person concerning
use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Cleaning
and user maintenance shall not be made
by children without supervision.
2. Do not allow to be used as a toy. Close
attention is necessary when used by
or near children. Children should be
supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
3. Use only as described in this Dyson
Operating Manual. Do not carry out any
maintenance other than that shown in this
manual, or advised by the Dyson Helpline.
4. Suitable for dry locations ONLY. Do not use
outdoors or on wet surfaces.
5. Do not handle any part of the plug or
appliance with wet hands.
6. Do not use with a damaged cable or plug.
If the supply cable is damaged it must be
replaced by Dyson, its service agent or
similarly qualified persons in order to avoid
a hazard.
7. If the appliance is not working as it should,
has received a sharp blow, has been
dropped, damaged, left outdoors, or
dropped into water, do not use and contact
the Dyson Helpline.
8. Contact the Dyson Helpline when a service
or repair is required. Do not disassemble
the appliance as incorrect reassembly may
result in an electric shock or fire.
9. Do not stretch the cable or place the cable
under strain. Keep the cable away from
heated surfaces. Do not close a door on
the cable, or pull the cable around sharp
edges or corners. Arrange the cable away
from traffic areas and where it will not be
stepped on or tripped over. Do not run
over the cable.
10. Do not unplug by pulling on the cable. To
unplug, grasp the plug, not the cable. The
use of an extension cable is
not recommended.
11. Do not use to pick up water.
12. Do not use to pick up flammable or
combustible liquids, such as petrol, or use
in areas where they or their vapours may
be present.
13. Do not pick up anything that is burning or
smoking, such as cigarettes, matches, or
hot ashes.
14. Keep hair, loose clothing, fingers, and all
parts of the body away from openings and
moving parts, such as the brush bar. Do
not point the hose, wand or tools at your
eyes or ears or put them in your mouth.
15. Do not put any object into openings. Do
not use with any opening blocked; keep
free of dust, lint, hair, and anything that
may reduce airflow.
16. Use only Dyson recommended accessories
and replacement parts.
17. Do not use without the clear bin and filters
in place.
18. Unplug when not in use for extended
periods and before maintenance
or servicing.
19. Use extra care when cleaning on stairs.
20. Do not install, charge or use this appliance
outdoors, in a bathroom or within 3 metres
(10 feet) of a pool. Do not use on wet
surfaces and do not expose to moisture,
rain or snow.
21. Use only Dyson chargers for charging this
Dyson appliance. Use only Dyson batteries:
2
3
PL
WAŻNE INSTRUKCJE
DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO KORZYSTANIA
Z TEGO URZĄDZENIA NALEŻY ZAPOZNAĆ
SIĘ ZE WSZYSTKIMI INSTRUKCJAMI I
OSTRZEŻENIAMI UMIESZCZONYMI
W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI I
NA URZĄDZENIU.
Podczas użytkowania sprzętu elektrycznego
należy zawsze przestrzegać podstawowych zasad
bezpieczeństwa, włączając poniższe:
OSTRZEŻENIE
Te ostrzeżenia dotyczą urządzenia, a
w stosownych przypadkach mają także
zastosowanie do wszystkich narzędzi,
końcówek, ładowarek oraz wtyczek i
gniazd zasilania.
ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO POŻARU,
PORAŻENIA PRĄDEM LUB URAZU:
1. Dzieci powyżej 8. roku życia oraz
osoby o ograniczonych możliwościach
fizycznych, czuciowych lub umysłowych
bądź nieposiadające odpowiedniego
doświadczenia i wiedzy mogą korzystać
z tego urządzenia firmy Dyson jedynie
pod nadzorem osoby odpowiedzialnej
lub po uzyskaniu od takiej osoby instrukcji
dotyczących bezpiecznego użytkowania
urządzenia, jeśli rozumieją związane z tym
zagrożenia. Dzieci nie mogą przeprowadzać
czyszczenia ani prac konserwacyjnych bez
nadzoru dorosłych.
2. Urządzenie nie służy do zabawy. W
przypadku używania urządzenia przez małe
dzieci lub w ich pobliżu należy zachować
szczególną ostrożność. Nie należy zezwalać
dzieciom na zabawę urządzeniem.
3. Urządzenia należy używać zgodnie z
niniejszą instrukcją obsługi. Nie wolno
przeprowadzać czynności konserwacyjnych
innych niż określone w niniejszej instrukcji
obsługi lub zalecane przez pracowników
infolinii Dyson.
4. Używać TYLKO w suchych
pomieszczeniach. Nie używać na zewnątrz
ani na mokrych powierzchniach.
5. Nie chwytać żadnej części wtyczki ani
urządzenia mokrymi rękami.
6. Nie używać urządzenia z uszkodzeniami
przewodu lub wtyczki. W razie uszkodzenia
przewodu zasilającego, aby uniknąć
niebezpieczeństwa, należy zlecić jego
wymianę firmie Dyson, autoryzowanemu
serwisowi albo osobom o odpowiednich
kwalifikacjach.
7. Jeśli urządzenie nie pracuje tak jak powinno,
zostało mocno uderzone, upadło, jest
uszkodzone, zostało pozostawione na
zewnątrz lub zamoczone, wówczas nie
należy go używać. Należy się skontaktować z
infolinią Dyson.
8. W razie konieczności naprawy należy
skontaktować się z infolinią firmy Dyson.
Nie demontować urządzenia samodzielnie.
Niefachowe rozmontowanie może być
przyczyną pożaru bądź porażenia prądem.
9. Nie rozciągać ani nie przygniatać przewodu
zasilającego. Trzymać przewód zasilający
w odpowiedniej odległości od nagrzanych
powierzchni. Nie przytrzaskiwać przewodu
drzwiami ani nie przeciągać go przez ostre
krawędzie i kąty. Nie rozkładać przewodu
w przejściach i w miejscach, gdzie można
go nadepnąć lub się o niego potknąć. Nie
należy najeżdżać urządzeniem na przewód.
10. Urządzenia nie należy odłączać, ciągnąc za
kabel. Aby je odłączyć, należy pociągnąć
za wtyczkę, nie za kabel. Nie zaleca się
stosowania przedłużacza.
11. Nie używać odkurzacza do zbierania wody.
12. Nie używać odkurzacza do sprzątania
łatwopalnych cieczy, takich jak benzyna, ani
w miejscach, gdzie mogą być obecne takie
ciecze lub ich opary.
13. Nie używać odkurzacza do sprzątania
płonących ani dymiących przedmiotów,
takich jak papierosy, zapałki lub gorący
popiół.
14. Włosy, luźne części ubrania, palce i inne
części ciała trzymać z daleka od otworów
urządzenia i jego ruchomych części, takich
jak elektroszczotka. Nie kierować węża,
rury i ssawek w stronę oczu lub uszu ani nie
wkładać ich do ust.
15. Nie wkładać żadnych przedmiotów w otwory
odkurzacza. Nie używać odkurzacza, jeśli
którykolwiek z otworów jest zablokowany;
usunąć kurz, kłaczki i włosy oraz wszystko,
co może utrudniać swobodny przepływ
powietrza.
16. Należy używać tylko akcesoriów i części
zamiennych zalecanych przez firmę Dyson.
17. Nie używać odkurzacza, jeśli przezroczysty
pojemnik lub filtry nie są zamontowane.
18. Urządzenie należy odłączyć od zasilania,
jeżeli nie jest używane przez dłuższy czas
oraz przed jego konserwacją lub naprawą.
19. W trakcie sprzątania schodów należy
zachować szczególną ostrożność.
20. Urządzenia nie należy instalować, ładować
ani używać poza pomieszczeniami
zamkniętymi, w łazienkach oraz w odległości
mniejszej niż 3 metry od basenu. Nie używać
na mokrych powierzchniach ani nie narażać
na działanie wilgoci, deszczu lub śniegu.
21. Do ładowania urządzeń Dyson należy
używać tylko ładowarek Dyson. Należy
używać tylko baterii firmy Dyson; inne typy
baterii mogą eksplodować, powodując
obrażenia ciała i szkody.
22. ZAGROŻENIE POŻAREM — Nie umieszczać
urządzenia na kuchence ani innej gorącej
powierzchni bądź w ich pobliżu. Nie palić
urządzenia, nawet jeśli jest poważnie
uszkodzone. Może dojść do zapalenia lub
wybuchu baterii.
23. Zawsze wyłączać urządzenie przed
podłączeniem bądź odłączeniem
elektroszczotki.
24. ZAGROŻENIE POŻAREM — Na filtry
urządzenia nie wolno nakładać żadnej
substancji zapachowej ani perfumowanego
produktu. Środki chemiczne zawarte w
takich produktach są łatwopalne i mogą
doprowadzić do zapalenia się urządzenia.
NINIEJSZE INSTRUKCJE
NALEŻY PRZECZYTAĆ I
ZACHOWAĆ
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do
użytku domowego.
Nie należy
używać w pobliżu
otwartego ognia.
Nie należy używać do
zbierania płonących
przedmiotów.
Nie należy
przechowywać w
pobliżu źródeł ciepła.
Nie zbliżać rąk zbyt blisko
do szczotki w czasie pracy
urządzenia.
Nie należy używać do
zbierania wody ani
innych płynów.
Nie umieszczać na
kuchence ani w
jej pobliżu.
RU
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ
ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УСТРОЙСТВА
ПРОЧИТАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ
И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ В ДАННОМ
РУКОВОДСТВЕ И НА УСТРОЙСТВЕ
При пользовании электроприбором
необходимо всегда соблюдать основные
меры предосторожности, включая те, что
приведены ниже:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Эти предупреждения относятся к устройству,
а также к любым съемным приспособлениям,
принадлежностям, зарядным устройствам
и адаптерам питания в случаях, где
они применимы.
ВО ИЗБЕЖАНИЕ РИСКА ВОЗГОРАНИЯ,
ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМЫ:
1. Дети в возрасте от 8 лет, лица с
ограниченными физическими,
сенсорными или умственными
возможностями, а также лица, не
имеющие достаточного опыта и знаний,
могут использовать это устройство
Dyson только в присутствии человека,
отвечающего за их безопасность, или
после получения от ответственного
лица инструкций по безопасному
использованию устройства при условии
понимания существующих рисков.
Очистка и обслуживание устройства
не должны выполняться детьми без
присмотра.
12
13
2. Не разрешайте детям играть с
устройством. Будьте очень бдительны при
использовании устройства детьми или
рядом с детьми. Эксплуатация устройства
детьми возможна только под постоянным
присмотром взрослых, чтобы дети не
играли с ним.
3. Используйте устройство только
описанным в данном руководстве по
эксплуатации Dyson способом. Не
выполняйте работы по обслуживанию,
кроме указанных в данном руководстве
или рекомендованных службой
поддержки компании Dyson.
4. Предназначено для использования
ТОЛЬКО в сухих местах. Не используйте
вне помещений или на влажных
поверхностях.
5. Не касайтесь устройства или вилки
кабеля питания влажными руками.
6. Не используйте устройство с
поврежденным кабелем электропитания
или вилкой. Для обеспечения безопасной
эксплуатации замену поврежденного
кабеля должен осуществлять специалист
Dyson, сервисный агент Dyson
или специалист соответствующей
квалификации.
7. Если устройство не работает, как
следует, подверглось удару, падению,
повреждению, оставлено вне помещения
или упало в воду, не используйте его
и обратитесь в службу поддержки
компании Dyson.
8. При необходимости проведения
обслуживания или ремонта обратитесь
в службу поддержки компании Dyson. Не
разбирайте устройство самостоятельно,
так как неправильная повторная сборка
может стать причиной пожара или
поражения электрическим током.
9. Не растягивайте и не натягивайте кабель
слишком сильно. Держите кабель вдали
от горячих поверхностей. Не защемляйте
кабель дверями, не наматывайте его
вокруг острых краев или углов. Не
располагайте кабель в проходах и в
местах, где на него можно наступить или
споткнуться об него. Не пережимайте
кабель.
10. При отсоединении кабеля от розетки не
дергайте за кабель. Для отсоединения
кабеля от розетки беритесь за вилку. Не
рекомендуется использовать удлинители.
11. Не используйте для уборки жидкостей.
12. Не используйте для сбора
легковоспламеняющихся или
взрывоопасных жидкостей, таких как
бензин, и не используйте в местах, где
могут находиться такие жидкости или их
пары.
13. Не используйте для сбора горящего или
тлеющего мусора, такого как сигареты,
спички или горячий пепел.
14. Следите, чтобы волосы, края одежды,
пальцы и другие части тела не попадали
в отверстия или подвижные детали,
например в щетку. Не направляйте шланг,
трубку и насадки в глаза или уши и не
берите их в рот.
15. Не вставляйте какие-либо предметы в
отверстия. Не используйте устройство,
если его отверстия заблокированы;
следите за тем, чтобы пыль, мусор,
волосы и пр. не мешали свободному
прохождению воздушного потока.
16. Используйте только рекомендуемые
Dyson аксессуары и запчасти.
17. Не используйте устройство, если не
установлен прозрачный контейнер или
фильтры.
18. Отсоединяйте сетевой кабель от
розетки при длительных перерывах
в использовании, а также перед
техобслуживанием или текущим уходом.
19. Будьте крайне аккуратны при уборке
лестниц.
20. Данное устройство нельзя устанавливать,
заряжать и использовать вне помещения,
в ванной комнате или в пределах 3
метров от бассейна. Не используйте
его на влажных поверхностях и не
подвергайте воздействию сырости, дождя
или снега.
21. Для зарядки данного устройства Dyson
следует использовать только зарядные
устройства Dyson. Используйте только
аккумуляторы Dyson: аккумуляторы
других типов могут взорваться, нанеся
травмы и материальный ущерб.
22. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О
ПОЖАРООПАСНОСТИ. Не размещайте
данное изделие на плите или рядом с
плитой или с любыми другими горячими
поверхностями и не сжигайте данное
устройство даже в том случае, если оно
сильно повреждено. Аккумулятор может
вспыхнуть или взорваться.
23. Всегда отключайте устройство перед
подсоединением или отсоединением
электрощетки.
24. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О
ПОЖАРООПАСНОСТИ. Не применяйте
к фильтрам данного устройства
какие-либо ароматизирующие или
парфюмерные продукты. Химические
вещества в таких продуктах являются
легковоспламеняющимися и могут
привести к возгоранию устройства.
ПРОЧИТАЙТЕ И
СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ
ИНСТРУКЦИИ
Данное устройство Dyson предназначено
только для бытового пользования.
Не используйте
вблизи открытого
огня.
Не используйте для уборки
горящих предметов.
Не храните вблизи
источников тепла.
Не кладите руки возле
щетки при использовании
устройства.
Не используйте для
уборки воды или
жидкостей.
Не размещайте на плите
или рядом с плитой.
SI
POMEMBNA VARNOSTNA
NAVODILA
PRED UPORABO TE NAPRAVE PREBERITE
VSA NAVODILA IN OPOZORILA V TEM
PRIROČNIKU ZA UPORABO IN NA NAPRAVI
Pri uporabi električne naprave upoštevajte
osnovne varnostne ukrepe, vključno z naslednjimi:
OPOZORILO
Ta opozorila veljajo za napravo ter za vse
pripomočke, nastavke, polnilnike in omrežne
vmesnike, kjer je to primerno.
ZA PREPREČITEV TVEGANJA POŽARA,
ELEKTRIČNEGA UDARA ALI POŠKODBE:
1. To napravo Dyson smejo otroci, starejši od
8 let, osebe z omejenimi fizičnimi, čutnimi
ali intelektualnimi sposobnostmi oz. osebe
brez izkušenj ali znanja uporabljati izključno
pod nadzorom ali po navodilih odgovorne
osebe, ki mora poskrbeti za varno uporabo
naprave. Otroci naprave ne smejo čistiti ali
vzdrževati brez nadzora.
2. Naprava ni igrača. Ko jo uporabljajo majhni
otroci, jih vedno nadzorujte. Otroke je treba
nadzorovati, da se ne bi igrali z napravo.
3. Napravo Dyson uporabljajte skladno z
navodili. Ne izvajajte drugih postopkov, kot
so opisani v navodilih, ali pa se posvetujte
z osebjem na Dysonovi telefonski številki za
pomoč.
4. Naprava je primerna za uporabo SAMO v
suhem okolju. Ne uporabljajte je na prostem
ali na mokrih površinah.
5. Delov naprave ali vtikača se ne dotikajte z
mokrimi rokami.
6. Ne uporabljajte naprave, če je poškodovan
kabel ali vtikač. Če je kabel poškodovan, ga
mora zamenjati Dysonov servisni zastopnik
ali usposobljena oseba, da bi se izognili
nevarnosti.
7. Če naprava ne deluje, kot bi morala, ali
če je utrpela močan udarec, padla, se
poškodovala, če ste jo pustili na prostem
ali vam je padla v vodo, je ne uporabljajte,
ampak pokličite Dysonovo številko za
pomoč.
8. Dysonovo številko za pomoč pokličite, če
potrebujete servis ali popravilo. Naprave
ne razstavljajte; ob napačnem sestavljanju
lahko namreč pride do električnega udara
ali požara.
9. Kabla ne raztegujte in ga ne obremenjujte.
Kabla ne približujte ogretim površinam.
Kabla ne zapirajte z vrati in ga ne vlecite
okrog ostrih robov ali vogalov. Kabel
razporedite zunaj delovnega območja in
tja, kjer nanj ne boste stopili ali se obenj
spotaknili. Ne vozite čez kabel.
14
15
Loading...
+ 7 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.