Dyson Supersonic operation manual

Page 1
HD01
Page 2
Thank you for buying the Dyson Supersonic™ hair dryer.
To read your manual in English go to page 4.
Merci d’avoir acheté le sèche­cheveux Dyson Supersonic™.
Vielen Dank, dass Sie sich für einen Dyson Supersonic™ Haartrockner entschieden haben.
Um das Handbuch auf Deutsch zu lesen, gehen Sie auf Seite 52.
Hartelijk dank voor uw aankoop van de Dyson Supersonic™ haardroger.
Ga naar pagina 76 om uw handleiding in het Nederlands te lezen.
Gracias por comprar el secador de pelo Dyson Supersonic™.
Para leer el manual en Español, vaya a la página 100.
2
Page 3
Grazie per aver acquistato l’asciugacapelli Dyson Supersonic™.
Per leggere il manuale in Italiano, andare a pagina 124.
Благодарим вас за приобретение фена Dyson Supersonic™.
Инструкция на русском языке находится на странице 148.
3
Page 4
EN
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
BEFORE USING THIS APPLIANCE READ ALL INSTRUCTIONS AND CAUTIONARY MARKINGS IN THIS MANUAL AND ON THE APPLIANCE.
When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:
WARNING
THE CONCENTRATOR AND DIFFUSER ACCESSORIES CONTAIN MAGNETS.
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJ URY:
1. Keep away from pacemakers, defibrillators, credit cards and electronic storage media.
WARNING
THESE WARNINGS APPLY TO THE APPLIANCE, AND ALSO WHERE APPLICABLE, TO ALL TOOLS, ACCESSORIES, CHARGERS OR MAINS ADAPTORS.
1. This Dyson appliance can be used by children aged from 8 years and
4
Page 5
above and persons with reduced physical, sensory or reasoning capabilities, or lack of experience and knowledge, only if they have been given supervision or instruction by a responsible person concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
2. Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
3. If the appliance is used in a bathroom, unplug after use. The proximity of water presents a hazard even when the appliance is switched off.
4. WARNING: Do not use this appliance near bathtubs, showers, basins or other vessels containing water.
5. If the supply cord is damaged, it must be replaced or repaired by the manufacturer, its service agent or similarly qualified
5
Page 6
persons in order to avoid a hazard.
6. This appliance has a non­self resetting thermal cut out safety device to prevent overheating. If your appliance cuts out, unplug it from the mains supply socket and leave to cool.
7. CAUTION: In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cut-out, this appliance must not be supplied through an external switching device, such as a timer, or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility company, or plugged into any socket where the electrical supply is unstable or likely to be turned off.
8. For additional protection, the installation of a residual current device (RCD) having a rated residual operating current not exceeding 30 mA is advisable. Ask your installer for advice.
9. Do not use the appliance for any other purpose than drying hair.
10. Do not handle any part of the plug or appliance with wet hands.
11. Do not unplug by pulling on the cable. To unplug, grasp the plug, not the cable.
6
Page 7
The use of an extension cable is not recommended.
12. Do not stretch the cord or place the cord under strain. Keep the cord away from heated surfaces and do not wrap the cord around the appliance.
13. Do not use any lubricants, cleaning agents, polishes or air fresheners on any part of the appliance.
14. Contact the Dyson Helpline when service or repair is required. Do not disassemble the appliance as incorrect reassembly may result in an electric shock or fire.
15. If the appliance is not working as it should, has received a sharp blow, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, do not use and contact the Dyson Helpline.
The air exit, metal ring, attachments and area shaded in red may be hot during use. Allow them to cool before handling.
7
Page 8
Thank you for buying the Dyson Supersonic™ hair dryer.
After registering your free 2 year guarantee, your Dyson appliance will be covered for parts and labour for 2 years from the date of purchase, subject to the terms of the guarantee. If you have any questions about your Dyson appliance, call the Dyson Helpline with your serial number and details of where/when you bought the appliance. Most questions can be solved over the phone by one of our trained Dyson Helpline staff.
This product is for household use and it is not intended for business purposes. Using this appliance for professional or commercial purposes will invalidate the guarantee.
Your serial number can be found on the rating plate located on the cable label, towards the plug. Note your serial number for future reference on the back page of this manual.
This illustration is for example purposes only.
8
Page 9
Hair dryers with big bulky motors have to put them in the head – that’s why hair dryer design hasn’t changed since the 1960s.
We’ve turned convention on its head and put our powerful digital motor in the handle.
We also made the Dyson Supersonic™ hair dryer intelligent, by giving it a clever microprocessor which regulates temperature to help prevent extreme heat damage to protect natural shine.
9
Page 10
In the box
Dyson Supersonic™ hair dryer
Smoothing nozzle
Styling concentrator
10
Page 11
Diffuser Non-slip mat
Storage hanger
11
Page 12
Functions
12
Page 13
Airflow control
3 precise settings.
Negative ions
Helps reduce static.
LEDs
Temperature control
4 precise heat settings. Including a cold setting to fix your style.
Power on/off sliding switch
Cold shot
Press and hold to deactivate heat and set style.
Air inlet
Removable filter cage
Easy to remove for cleaning.
13
Page 14
Attachments
Magic magnetic holding
Magnetic accessories can be quickly and easily attached to the front of the appliance. They can be rotated 360° so you can position them precisely where you need them.
14
Page 15
Heat Shield technology
Keeps the surface of the attachments cool for easy adjustment and close-up styling.
Smoothing nozzle
Dries hair gently using smooth air.
Storage hanger and non-slip mat
If you store your appliance on a hook, attach the storage hanger to the ribbed section at the base of the handle.
15
Page 16
Styling concentrator
Fast, precise airflow for controlled styling, one section at a time.
16
Page 17
Diffuser
Evenly disperses airflow to dry curls gently and help reduce frizz. Recommended for use on the low temperature and flow settings.
17
Page 18
LEDs
Settings
When solid, the LED lights indicate which settings you’re using.
Flow
Fast
Medium
Gentle
Temperature
High
Medium
Low/scalp mode
No red LED
Maximum operating temperature in normal working conditions: 105°C
Maximum thermistor temperature at safety shut down: 145°C
Constant cold/cold shot
Diagnostics
The LEDs will flash indefinitely to communicate one of the following warnings:
Clean filter. See the Cleaning section for details.
Contact call centre
18
Page 19
19
Page 20
Cleaning
Ensure that you unplug your appliance from the mains electricity supply before cleaning your f ilter.
1 2
Hold the handle of your appliance firmly and rotate the filter cage anti-clockwise.
20
Cage
Pull down and away from the appliance. Use a lint-free cloth or soft brush to remove any dust or debris from both the filter cage and the filter mesh.
Mesh
Cage
Page 21
3 4
Do not use water to clean the filter.
Do not apply too much pressure to the filter mesh.
Rotate the filter cage back into position, ensuring the correct alignment.
Rotate clockwise to lock before use.
21
Page 22
EN
USING YOUR DYSON APPLIANCE
PLEASE READ THE ‘IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS’ IN THIS DYSON OPER ATING MANUAL BEFORE PROCEEDING.
LOOKING AFTER YOUR DYSON APPLIANCE
• Do not carry out any maintenance or repair work other than that shown in this Dyson Operating Manual, or advised by the Dyson Helpline.
• Always disconnect the plug from the mains before inspecting for problems. If the appliance will not operate, first check the mains socket has electricity supply and that the plug is properly inserted into the socket.
DISPOSAL INFORMATION
• Dyson products are made from high grade recyclable materials. Recycle where possible.
• This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling.
GUARANTEE TERMS AND CONDITIONS
DYSON CUSTOMER CARE
THANK YOU FOR CHOOSING TO BUY A DYSON APPLIANCE
After registering your free 2 year guarantee, your Dyson appliance will be covered for parts and labour for 2 years from the date of purchase, subject to the terms of the guarantee. If you have any questions about your Dyson appliance, call the Dyson Helpline with your serial number and details of where/when you bought the appliance. Most questions can be solved over the phone by one of our trained Dyson Helpline staff. Alternatively, visit www.dyson.com for online help, general tips and useful information about Dyson. Your serial number can be found on the rating plate located on the cable label, towards the plug. Note your serial number for future reference on the back page of this manual. If your Dyson appliance needs to be repaired, call the Dyson Helpline so we can discuss the available options. If your Dyson appliance is under guarantee, and the repair is covered, it will be repaired at no cost.
22
Page 23
PLEASE REGISTER AS A DYSON APPLIANCE OWNER
To help us ensure you receive prompt and efficient service, please register as a Dyson appliance owner. There are two ways to do this:
• Online at www.dyson.com
• Telephone the Dyson Helpline. This will confirm ownership of your Dyson appliance in the event of an insurance loss, and enable us to contact you if necessary.
LIMITED 2 YEAR GUARANTEE
TERMS AND CONDITIONS OF THE DYSON 2 YEAR LIMITED GUARANTEE
WHAT IS COVERED
• The repair or replacement of your Dyson appliance (at Dyson’s discretion) if it is found to be defective due to faulty materials, workmanship or function within 2 years of purchase or delivery (if any part is no longer available or out of manufacture Dyson will replace it with a functional replacement part).
• Where this machine is sold outside of the EU, this guarantee will only be valid if the appliance is used in the country in which it was sold.
• Where this machine is sold within the EU, this guarantee will only be valid (i) if the appliance is used in the country in which it was sold or (ii) if the appliance is used in Austria, Belgium, France, Germany, Ireland, Italy, Netherlands, Spain or the United Kingdom and the same model as this appliance is sold at the same voltage rating in the relevant country.
WHAT IS NOT COVERED
Dyson does not guarantee the repair or replacement of a product where a defect is the result of:
• Damage caused by not carrying out the recommended appliance maintenance.
• Accidental damage, faults caused by negligent use or care, misuse, neglect, careless operation or handling of the appliance which is not in accordance with the Dyson Operating Manual.
• Use of the appliance for anything other than as a hair dryer.
• Use of the appliance for professional or commercial purposes.
• Use of parts not assembled or installed in accordance with the instructions of Dyson.
• Use of parts and accessories which are not genuine Dyson components.
• Faulty installation (except where installed by Dyson).
• Repairs or alterations carried out by parties other than Dyson or its authorised agents.
• Normal wear and tear (e.g. fuse etc.). If you are in any doubt as to what is covered by your guarantee, please contact Dyson.
SUMMARY OF COVER
• The guarantee becomes effective at the date of purchase (or the date of delivery if this is later).
23
Page 24
• You must provide proof of (both the original and any subsequent) delivery/purchase before any work can be carried out on your Dyson appliance. Without this proof, any work carried out will be chargeable. Keep your receipt or delivery note.
• All work will be carried out by Dyson or its authorised agents.
• Any parts which are replaced by Dyson will become the property of Dyson.
• The repair or replacement of your Dyson appliance under guarantee will not extend the period of guarantee.
• The guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer.
IMPORTANT DATA PROTECTION INFORMATION
WHEN REGISTERING YOUR DYSON PRODUCT
• You will need to provide us with basic contact information to register your product and enable us to support your guarantee.
• When you register, you will have the opportunity to choose whether you would like to receive communications from us. If you opt-in to communications from Dyson, we will send you details of special offers and news of our latest innovations. We never sell your information to third parties and only use information that you share with us as defined by our privacy policies which are available on our website. www.dyson.com/support/privacypolicy
24
Page 25
25
Page 26
FR/BE/CH
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVANT D’UTILISER CET APPAREIL, LISEZ ATTENTIVEMENT L’ENSEMBLE DES INSTRUCTIONS ET MISES EN GARDE FIGURANT DANS CE MANUEL ET SUR L’APPAREIL.
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il convient de respecter certaines précautions de base, notamment les suivantes:
AVERTISSEMENT
LES EMBOUTS CONCENTRATEUR ET LE DIFFUSEUR CONTIENNENT DES AIMANTS.
POUR LIMITER LE RISQUE D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE:
1. Tenez l’appareil éloigné des
stimulateurs cardiaques, des défibrillateurs, des cartes de crédit et des supports de stockage électroniques.
26
Page 27
AVERTISSEMENT
CES AVERTISSEMENTS S’APPLIQUENT À L’APPAREIL, AINSI QU’À TOUS LES OUTILS, ACCESSOIRES, CHARGEURS OU ADAPTATEURS SECTEUR.
1. Cet appareil Dyson n'est pas conçu pour être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes handicapées physiques, sensorielles ou mentales ou qui manquent d'expérience ou de connaissances, à moins d'être supervisés ou de recevoir des instructions sur l'utilisation de l'appareil de la part d'une personne responsable qui s'assurera qu'ils sont capables de le faire sans danger.
2. Cet appareil n'est pas un jouet et ne doit donc pas être utilisé comme tel. Une attention particulière est nécessaire lors de son utilisation par ou à proximité de jeunes enfants. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
3. Si l’appareil est utilisé dans une salle de bains, débranchez-le après utilisation. La proximité de
27
Page 28
l’eau constitue un danger même lorsque l’appareil est éteint.
4. AVERTISSEMENT: N’utilisez pas cet appareil à proximité de baignoires, douches, lavabos ou autres récipients contenant de l’eau.
5. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé ou réparé par le fabricant, son agent de service ou toute autre personne agréée afin d’éviter tout danger.
6. Cet appareil est équipé d’un coupe-circuit thermique de sécurité sans réinitialisation automatique, afin d’éviter toute surchauffe. Si votre appareil s’éteint, débranchez­le de l’alimentation secteur et laissez-le refroidir.
7. ATTENTION: Pour éviter tout danger dû à une réinitialisation accidentelle du coupe-circuit thermique, l’appareil ne doit pas être alimenté via un commutateur externe de type temporisateur, relié à un circuit qui est régulièrement allumé et éteint par la compagnie d’électricité, ou branché sur une prise
28
Page 29
sur laquelle l’alimentation électrique est instable ou risque d’être coupée.
8. Pour une protection supplémentaire, l’installation d’un dispositif différentiel à courant résiduel (DDR) avec courant de fonctionnement résiduel nominal de 30mA maximum est conseillée. Demandez conseil à votre installateur.
9. N’utilisez pas l’appareil à d’autres fins que le séchage des cheveux.
10. Ne manipulez aucune partie de la prise ou de l'appareil avec des mains humides.
11. Ne pas débrancher en tirant sur le câble d’alimentation. Pour débrancher, saisir la prise et non le câble. L’utilisation d’une rallonge n’est pas recommandée.
12. N’étirez pas le cordon et n’exercez pas de tension dessus. Tenez le cordon éloigné des surfaces chauffées et ne l’enroulez pas autour de l’appareil.
13. N’utilisez pas de lubrifiant, de produit de nettoyage, de cire ou de désodorisant sur une quelconque partie de l’appareil.
14. Contactez le service consommateurs Dyson si
29
Page 30
vous avez besoin d'un conseil ou d'une réparation. Ne démontez pas l'appareil Dyson car un remontage incorrect pourrait entrainer un choc électrique ou un incendie.
15. Si l’appareil Dyson ne fonctionne pas correctement, a reçu un coup important, est tombé, a été endommagé, laissé dehors ou a pris l'eau, ne pas l’utiliser et contacter le Service Consommateurs de Dyson.
La sortie d’air, l’anneau en métal, les accessoires et la zone indiquée en rouge peuvent être chauds pendant l’utilisation. Laissez-les refroidir avant toute manipulation.
30
Page 31
31
Page 32
Merci d’avoir acheté le sèche-cheveux Dyson Supersonic™.
Garantie 2 ans pièces et main-d’œuvre incluses à compter de la date d’achat, selon les conditions générales. Pour toute question concernant votre appareil Dyson, appeler le Service Consommateurs Dyson et communiquer le numéro de série et les détails concernant la date/le lieu d’achat. La plupart des questions peuvent être résolues par téléphone par un de nos techniciens du Service Consommateurs Dyson.
Ce produit est prévu pour un usage domestique et non pas pour une utilisation commerciale. L’utilisation de cet appareil à des fins professionnelles ou commerciales entraînera l’annulation de la garantie.
Le numéro de série se trouve sur la plaque signalétique située sur l’étiquette du cordon d’alimentation, près de la prise. Notez votre numéro de série sur la dernière page de ce manuel pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
A des fins d’illustration seulement.
32
Page 33
Un gros moteur ne peut être installé que dans la tête d’un sèche-cheveux, car c’est le seul endroit pouvant l’accueillir. Voilà pourquoi la forme des sèche-cheveux n’a pas évolué depuis les années 1960.
Nous avons bousculé les conventions et placé notre moteur numérique puissant dans le manche.
Nous avons également rendu le sèche-cheveux Dyson Supersonic™ intelligent en l'équipant d'un microprocesseur ingénieux qui régule la température pour protéger contre les dégâts causés par une chaleur excessive afin de préserver la brillance naturelle des cheveux.
33
Page 34
Dans la boîte
Sèche-cheveux Dyson Supersonic™
Embout lissant
Concentrateur pour brushing
34
Page 35
Diffuseur Tapis
antidérapant
Crochet de rangement
35
Page 36
Fonctions
36
Page 37
Commande du flux d’air
3réglages précis.
Ions négatifs
Réduit l’électricité statique.
LEDs
Commande de la température
4réglages de chaleur précis. Dont un réglage froid pour fixer votre coiffure.
Bouton marche/arrêt coulissant
Bouton air froid
Maintenez appuyé pour désactiver la chaleur et fixer la coiffure.
Entrée d’air
Grille de filtre amovible
Facile à retirer pour le nettoyage.
37
Page 38
Accessoires
Support magnétique magique
Les accessoires magnétiques s’attachent rapidement et facilement à l’avant de l’appareil. Ils peuvent être orientés à 360°, ce qui vous permet de les positionner exactement là où vous en avez besoin.
38
Page 39
Technologie Heat Shield
Maintient la surface des accessoires froide pour un réglage aisé et un brushing au plus près.
Embout lissant
Sèche délicatement les cheveux avec un flux d’air doux.
Crochet de rangement et tapis antidérapant
Si vous rangez votre appareil en le suspendant à un crochet, fixez le crochet de rangement à la partie rainurée à la base du manche.
39
Page 40
Concentrateur pour brushing
Flux d’air rapide et précis pour un brushing contrôlé, mèche par mèche.
40
Page 41
Diffuseur
Disperse uniformément le flux d’air pour sécher délicatement les boucles et réduire les frisottis. Recommandé pour une utilisation à basse température et faible flux d’air.
41
Page 42
LEDs
Réglages
Lorsqu’elles sont allumées en continu, les LEDs indiquent le réglage utilisé.
Flux d’air
Rapide
Moyenne
Doux
Température
Élevée
Moyenne
Basse/mode cuir chevelu
Pas de LED rouge
Froid constant/coup de froid
Température de fonctionnement maximale en conditions normales d’utilisation: 105°C
Température maximale du thermistor en cas d’arrêt de sécurité: 145°C
Diagnostics
Les LEDs clignotent indéfiniment pour communiquer l’un des avertissements suivants:
Nettoyez le filtre. Reportez-vous à la section Nettoyage pour des informations détaillées.
Contactez le Service Consommateurs
42
Page 43
43
Page 44
Nettoyage
Assurez-vous d’avoir débranché votre appareil de l’alimentation secteur avant de nettoyer le filtre.
1 2
Tenez fermement le manche de l’appareil et tournez la grille du filtre dans le sens antihoraire.
Grille
Tirez-la vers le bas pour la retirer de l’appareil. À l’aide d’un chiffon non pelucheux ou d’une brosse douce, retirez la poussière et les débris de la grille du filtre et du filtre.
Filtre
Grille
44
Page 45
3 4
N’utilisez pas d’eau pour nettoyer le filtre.
N’appuyez pas trop sur le filtre.
Replacez la grille du filtre par un mouvement de rotation, en veillant à ce qu’elle soit bien alignée.
Tournez-la dans le sens horaire pour la verrouiller avant utilisation.
45
Page 46
FR/BE/CH
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL DYSON
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES DE CE MANUEL DYSON AVANT DE CONTINUER.
ENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL DYSON
• Ne pas effectuer de travaux d’entretien ou de réparation
autres que ceux indiqués dans ce manuel Dyson, ou que ceux conseillés par le Service Consommateurs Dyson.
• Débranchez toujours la fiche du secteur avant de
rechercher le problème. Si l’appareil ne fonctionne pas, contrôlez d’abord que la prise secteur est alimentée en électricité et que la fiche est correctement insérée dans la prise.
INFORMATIONS DE MISE AU REBUT
• Les produits Dyson sont fabriqués à partir de
matériaux recyclables de haute qualité. Recyclez-les si possible.
• Ce marquage indique que ce produit ne doit pas
être jeté avec les déchets ménagers dans l’ensemble de l’UE. Pour éviter tout effet nocif d’une élimination non contrôlée des déchets sur l’environnement et la santé, recyclez ce produit de manière responsable, de sorte à encourager la réutilisation durable des ressources en matériaux. Pour renvoyer votre appareil usagé, utilisez les systèmes de retour et de collecte, ou contactez le revendeur du produit, qui sera en mesure de le recycler d’une manière respectueuse de l’environnement.
SERVICE CONSOMM ATEURS DYSON
Si vous avez des questions sur votre appareil Dyson, veuillez contacter le Service Consommateurs Dyson en vous munissant du numéro de série de votre appareil, de vos coordonnées, du lieu et de la date d’achat de votre appareil ou contactez Dyson en utilisant notre site internet. La plupart des questions peuvent être résolues par téléphone par un de nos techniciens du Service Consommateurs Dyson. Si votre appareil nécessite une réparation, veuillez contacter le Service Consommateurs Dyson pour détailler les options possibles. Si votre appareil est sous garantie et si la réparation est prise en charge, il sera réparé sans frais. Le numéro de série se trouve sur la plaque signalétique située sur l’étiquette du cordon d’alimentation, près de la prise. Notez votre numéro de série sur la dernière page de ce manuel pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Si votre appareil Dyson nécessite une réparation, appelez le Service consommateurs Dyson afin de discuter des différentes options disponibles. Si votre
46
Page 47
appareil Dyson est sous garantie et que la réparation est couverte, elle sera gratuite.
ENREGISTREZ-VOUS COMME PROPRIETAIRE D’UN APPAREIL DYSON
MERCI D’AVOIR CHOISI UN APPAREIL DYSON
Pour nous aider à vous garantir un service rapide et efficace, veuillez vous enregistrer comme propriétaire Dyson. Vous avez deux possibilités d’enregistrement.
• En ligne à l’adresse www.dyson.fr
• En contactant le Service Consommateurs de Dyson au 08 00 94 58 01. Cet enregistrement vous confirme comme possesseur d’un appareil Dyson et nous permet de vous contacter si besoin.
GARANTIE DE 2 ANS
CONDITIONS GÉNÉRALES DE VOTRE GARANTIE 2 ANS DYSON
CE QUI EST GARANTI
• La réparation ou le remplacement de votre appareil (à la seule discrétion de Dyson) s’il se révèle défectueux par défaut de matériau, de main d’œuvre ou de fonctionnement dans les 2 ans à partir de la date d’achat ou de livraison. (Si une pièce n’est plus disponible ou plus fabriquée, Dyson la remplacera par une pièce fonctionnelle équivalente).
• Lorsque l’appareil est vendu en dehors de l’UE, cette garantie n’est valable que si l’appareil est utilisé dans le pays dans lequel il a été vendu.
• Lorsque l’appareil est vendu dans l’UE, cette garantie n’est valable que (i) si l’appareil est utilisé dans le pays dans lequel il a été vendu ou, (ii) lorsque l’appareil est utilisé en Autriche, en Belgique, en France, en Allemagne, en Irlande, en Italie, aux Pays-Bas, en Espagne ou au Royaume-Uni, si le modèle est celui indiqué et que l’appareil respecte la tension nominale du pays.
CE QUI N’EST PAS GARANTI
Dyson ne garantit pas la réparation ni le remplacement d’un produit suite à :
• Dommages causés par la non-réalisation des entretiens recommandés de la machine.
• Dégâts accidentels, défauts causés par une mauvaise utilisation, un entretien incorrect, une négligence ou une manipulation non conforme aux instructions du manuel d’utilisation.
• Utilisation de l’appareil à des fins autres que le séchage des cheveux.
• Utilisation de l’appareil à des fins professionnelles ou commerciales.
• Utilisation de pièces non assemblées ou installées selon les instructions de Dyson.
• Utilisation de pièces et accessoires autres que ceux de Dyson.
• Erreur d’installation (sauf en cas d’installation par Dyson).
47
Page 48
• Réparations ou modifications effectuées par des personnes autres que Dyson ou ses agents agréés.
• Usure normale (par exemple, fusible, etc.). En cas de doute sur la couverture de votre garantie, veuillez contacter le Service Consommateurs Dyson.
RÉSUMÉ DE LA GARANTIE
Pour enregistrer votre garantie, vous devez fournir le numéro de série, la date et le lieu d’achat. Veuillez conserver votre facture d’achat en lieu sûr et vous assurer que vous pourrez disposer de ce document en cas de nécessité. Le numéro de série se trouve sur la plaque signalétique située sous l’appareil. Pour qu’une intervention puisse être réalisée sur votre aspirateur, vous devez fournir la preuve d’achat /de livraison (l’original et tout document qui prouve que vous en êtes le propriétaire). Sans cette preuve, toute intervention sera à votre charge. Veuillez conserver votre facture ou votre bon de livraison.
1. Toute réparation sera effectuée par Dyson ou l’un de ses agents agréés.
2. Toutes les pièces ou produits remplacés deviennent la propriété de Dyson.
3.1. Pour une période de 6 mois à compter de la date d’achat de l’appareil, la garantie couvre la réparation gratuite de votre appareil (pièces et main d’œuvre incluses) si celui-ci, ou l’un de ses composants, est constaté comme étant défectueux, ou en cas de défaut de fabrication (si une pièce détachée n’est plus disponible en stock ou n’est plus fabriquée, Dyson ou l’un de ses agents agréés la remplacera par une pièce de rechange équivalente).
3.2. Si nous considérons que l’appareil n’est pas réparable, ou que le coût de réparation est trop important, nous remplacerions, à notre seule discrétion, l’appareil par un autre modèle équivalent ou ayant les mêmes caractéristiques.
4. La présente garantie pourra être mise en œuvre dans le pays d’achat (conditions particulières pour les DOM et TOM).
5. Dyson s’engage à garantir la conformité des biens au contrat ainsi que les éventuels vices cachés, sans que cela ne fasse obstacle à la mise en œuvre de la présente garantie commerciale lorsque celle-ci est plus étendue que la garantie légale.
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA PROTECTION DES DONNÉES
LORS DE L’ENREGISTREMENT DE VOTRE PRODUIT DYSON
• Vous devez nous fournir des coordonnées de base pour pouvoir enregistrer votre produit et nous permettre de vous offrir la garantie.
• Lors de votre enregistrement, vous aurez l’opportunité d’indiquer si vous souhaitez ou non recevoir des communications de notre part. Si vous décidez de
48
Page 49
recevoir des communications de la part de Dyson, nous vous enverrons nos offres spéciales détaillées et des informations sur nos toutes dernières innovations. Nous ne vendrons jamais vos informations à des tiers et utiliserons les informations que vous partagez avec nous uniquement tel que défini dans nos politiques de confidentialité, disponibles sur notre site Web. www.dyson.fr/support/privacypolicy
49
Page 50
DE/AT/CH
WICHTIGE SICHER­HEITSHINWEISE
LESEN SIE VOR DER BENUTZUNG DIESES GERÄTS ZUNÄCHST ALLE ANWEISUNGEN UND WARNHINWEISE IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG SOWIE AM GER ÄT.
Bei der Verwendung von Elektrogeräten sollten stets grundlegende Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden, einschließlich der folgenden:
ACHTUNG
DIE DÜSEN UND DER DIFFUSOR ENTHALTEN MAGNETE.
UM DIE GEFAHR EINES FEUERS, STROMSCHLAGS ODER VON VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN:
1. Von Herzschrittmachern,
Defibrillatoren, Kreditkarten und elektronischen Speichermedien fernhalten.
ACHTUNG
DIESE WARNHINWEISE BEZIEHEN SICH AUF DAS GERÄT UND
50
Page 51
GEGEBENENFALLS AUF SÄMTLICHES ZUBEHÖR, LADEGERÄTE ODER NETZTEILE.
1. Dieses Dyson Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder motorischen Fähigkeiten bzw. unerfahrenen und ungeschulten Personen verwendet werden, sofern diese von einer verantwortlichen Person im Hinblick auf die sichere Nutzung des Geräts beaufsichtigt oder instruiert werden und sich der möglichen Risiken bewusst sind. Reinigung und Pflege dürfen von Kindern nicht ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
2. Das Gerät darf nicht als Spielzeug verwendet werden. Wird das Gerät von Kindern oder in deren Nähe genutzt, muss die Situation aufmerksam beobachtet werden. Kinder sollten beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
3. Wird das Gerät im Badezimmer verwendet, stecken Sie es nach Gebrauch aus. Die Nähe zu
51
Page 52
Wasser stellt auch dann noch eine Gefahr dar, wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
4. ACHTUNG: Dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschen, Waschbecken oder anderen mit Wasser gefüllten Behältern verwenden.
5. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, dem zuständigen Servicemitarbeiter oder entsprechend qualifizierten Personen ausgetauscht oder repariert werden, um potenzielle Gefahren zu vermeiden.
6. Dieses Gerät verfügt über einen sich selbst zurücksetzenden thermischen Schutzschalter, der vor Überhitzung schützt. Schaltet sich Ihr Gerät ab, trennen Sie es von der Stromversorgung und lassen Sie es abkühlen.
7. VORSICHT: Um Gefahrensituationen durch ein versehentliches Zurücksetzen des thermischen Schutzschalters zu verhindern, darf dieses Gerät nicht an eine externe Schaltvorrichtung, wie z.B. eine Zeitschaltuhr,
52
Page 53
eine Steckdose, deren Stromversorgung instabil ist oder abreißt, oder an einen Stromkreislauf angeschlossen werden, der vom Versorgungsunternehmen regelmäßig ein- und ausgeschaltet wird.
8. Zum zusätzlichen Schutz wird die Installation einer Fehlerstromvorrichtung mit Fehlernennstrom von höchstens 30mA empfohlen. Der Monteur kann Ihnen hier weiterhelfen.
9. Dieses Gerät ist ausschließlich fürs Haartrocknen vorgesehen.
10. Netzstecker oder Gerät nie mit nassen Händen anfassen.
11. Entfernen Sie den Netzstecker nicht aus der Steckdose, indem Sie am Kabel ziehen. Um den Netzstecker zu ziehen, umfassen Sie den Stecker und nicht das Kabel. Der Einsatz eines Verlängerungskabels wird nicht empfohlen.
12. Das Kabel darf nicht gespannt oder belastet werden. Halten Sie das Kabel von heißen Oberflächen fern und wickeln Sie es nicht um das Gerät.
13. Keine Schmier-, Reinigungs-, Poliermittel oder Raumsprays am Gerät anwenden.
53
Page 54
14. Kontaktieren Sie den Dyson Kundendienst, falls eine Wartung oder Reparatur erforderlich sein sollten. Nehmen Sie das Gerät nicht eigenständig auseinander, da es aufgrund eines falschen Zusammensetzens zu Stromschlag oder Bränden kommen kann.
15. Wenn das Gerät nicht richtig funktioniert, fallen gelassen wurde, beschädigt ist, im Freien stehen gelassen oder in Flüssigkeit getaucht wurde, dann verwenden Sie es nicht und kontaktieren bitte den Dyson Kundendienst.
Der Luftauslass, der Metallring, die Zubehörelemente und der rot schraf fierte Bereich können beim Gebrauch heiß werden. Lassen Sie sie abkühlen, bevor Sie sie berühren.
54
Page 55
55
Page 56
Vielen Dank, dass Sie sich für einen Dyson Supersonic™ Haartrockner entschieden haben.
Für Ihr Dyson-Gerät gewähren wir Ihnen ab Kaufdatum für einen Zeitraum von 2Jahren gemäß unseren Garantiebestimmungen Garantie auf alle Teile und Arbeiten. Wenn Sie Rückfragen zu Ihrem Dyson-Gerät haben, rufen Sie die Telefonberatung des Dyson Kundendienstes an. Geben Sie die Seriennummer und die Einzelheiten an, wo und wann Sie das Gerät gekauft haben. Die meisten Fragen können telefonisch von einem unserer Kundendienstmitarbeiter geklärt werden.
Dieses Produkt ist für die Verwendung in Privathaushalten und nicht für gewerbliche Zwecke vorgesehen. Die Nutzung dieses Gerätes für professionelle oder kommerzielle Zwecke setzt die Gewährleistung außer Kraft.
Die Seriennummer befindet sich auf dem Typenschild am Kabeletikett in der Nähe des Steckers. Notieren Sie die Seriennummer für spätere Verwendung auf der Rückseite dieser Anleitung.
Nur für Illustrationszwecke.
56
Page 57
Große, klobige Motoren passen nur in den Kopf des Haartrockners – deshalb hat sich das Aussehen von Haartrocknern seit den 1960er Jahren nicht verändert.
Wir haben das Herkömmliche auf den Kopf gestellt und unseren starken digitalen Motor in den Griff verlegt.
Und wir haben den Dyson Supersonic™ mit einen cleveren Mikroprozessor ausgestattet, der die Temperatur reguliert, so dass Schäden durch extreme Hitze verhindert und der natürliche Glanz bewahrt werden.
57
Page 58
Lieferumfang
Dyson Supersonic™ Haartrockner
Smoothing Düse
Styling Düse
58
Page 59
Diffusor Anti-Rutsch-
Matte
Aufhängung
59
Page 60
Funktionen
60
Page 61
Luftstromeinstellung
3 präzise Einstellungen.
Negative Ionen
Zur Verringerung der statischen Aufladung.
LED
Temperatureinstellung
4 präzise Temperatureinstellungen. Darunter ein Kältemodus zum Stylen.
Ein-/Ausschalter
Kaltstufe
Zum Abschalten der Wärmezufuhr und zur Auswahl des Stylingmodus gedrückt halten.
Lufteinlass
Abnehmbare Filtermanschette
Einfach zur Reinigung abnehmen.
61
Page 62
Aufsätze
Praktische magnetische Halterung
Magnetische Aufsätze lassen sich schnell und einfach vorne am Gerät anbringen. Weil sie sich um 360° drehen lassen, können Sie sie exakt nach Ihren Wünschen einstellen.
62
Page 63
Heat Shield Technologie
Hält die Oberfläche der Aufsätze kühl, damit Sie sie einfach einstellen und beim Styling dicht an Ihr Haar gehen können.
Smoothing Düse
Behutsames Trocknen durch einen sanften Luftstrom.
Aufhängung und Anti-Rutsch-Matte
Wenn Sie das Gerät aufhängen, befestigen Sie den Aufbewahrungshaken am geriffelten unteren Teil des Griffs.
63
Page 64
Styling Düse
Schneller und präziser Luftstrom für kontrolliertes Styling, Schritt für Schritt.
64
Page 65
Diffusor
Verteilt den Luftstrom gleichmäßig zum behutsamen Trocknen von Locken und für weniger Frizz. Empfohlen für die niedrigen Temperatur- und Luftstromeinstellungen.
65
Page 66
LEDs
Einstellungen
Durch dauerhaftes Leuchten zeigen die LEDs an, welche Einstellungen Sie gerade verwenden.
Luftstrom
Schnell
Mittel
Sanft
Temperatur
Hoch
Mittel
Niedrig/Kopfhautmodus
Keine rote LED
Dauerkalt/Kaltstufe
Maximale Betriebstemperatur unter normalen Bedingungen: 105°C
Maximale Thermistorentemperatur bei Notabschaltung aus Sicherheitsgründen: 145°C
Diagnose
Durch ständiges Blinken zeigen die LEDs Ihnen eine der folgenden Warnmeldungen:
Reinigen Sie den Filter. Nähere Informationen finden Sie im Abschnitt „Reinigung“.
Rufen Sie die
66
Kundenhotline an
Page 67
67
Page 68
Start der Reinigung
Achten Sie darauf, dass Sie Ihr Gerät von der Stromversorgung trennen, bevor Sie den Filter reinigen.
1 2
Halten Sie den Gerätegriff fest in der Hand und drehen die Filtermanschette gegen den Uhrzeigersinn.
Manschette
Netz
Manschette
Ziehen Sie die Manschette nach unten vom Gerät weg. Entfernen Sie Staub oder Ablagerungen mit einem fusselfreien Tuch oder einem weichen Pinsel von der Filtermanschette und dem Netz.
68
Page 69
3 4
Reinigen Sie den Filter nicht mit Wasser.
Üben Sie nicht zu starken Druck auf das Filternetz aus.
Drehen Sie die Filtermanschette wieder ein, und achten Sie darauf, dass diese ordnungsgemäß ausgerichtet ist.
Drehen Sie die Filter­manschette vor der weiteren Verwendung im Uhrzeigersinn, um diese zu verriegeln.
69
Page 70
DE/AT/CH
BENUTZUNG IHRES DYSON­GERÄTES
BITTE LESEN SIE DEN ABSCHNITT "WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE" IN DIESER DYSON­BEDIENUNGSANLEITUNG, BEVOR SIE DAS GERÄT BENUTZEN.
PFLEGE IHRES DYSON GER ÄTES
• Führen Sie nur die Instandhaltungsarbeiten oder Reparaturen durch, die in dieser Bedienungsanleitung von Dyson genannt oder vom Dyson-Kundendienst empfohlen werden.
• Vor dem Untersuchen von Problemen das Gerät immer von der Stromversorgung trennen. Wenn das Gerät nicht funktioniert, zunächst sicherstellen, dass die Netzsteckdose unter Strom steht und dass der Stecker richtig in die Netzsteckdose eingesteckt wurde.
HINWEIS ZUR ENTSORGUNG
• Produkte von Dyson bestehen aus hochwertigem, wiederverwendbarem Material. Entsorgen Sie dieses Produkt auf verantwortungsvolle Weise und führen Sie es nach Möglichkeit einer Wiederverwertung zu.
• Diese Kennzeichnung bedeutet, dass dieses Produkt innerhalb der EU nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Damit durch unkontrollierte Abfallentsorgung verursachte mögliche Umwelt- oder Gesundheitsschäden verhindert werden können, entsorgen Sie dieses Produkt bitte ordnungsgemäß, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Nutzen Sie zur Rückgabe Ihres gebrauchten Geräts bitte die entsprechenden Rückgabe- und Sammelsysteme, oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde. Auf diese Weise kann dieses Produkt auf umweltfreundliche Weise recycelt werden.
DYSON KUNDENDIENST
Wenn Sie Fragen zu Ihrem Dyson Gerät haben, rufen Sie bitte den Dyson Kundendienst an. Nennen Sie die Seriennummer Ihres Gerätes und geben Sie an, wo und wann Sie es gekauft haben. Alternativ können Sie auch über unsere Website mit uns Kontakt aufnehmen. Die meisten Fragen können von einem Mitarbeiter des Dyson Kundendienstes telefonisch beantwortet werden. Benötigt Ihr Gerät eine Reparatur, rufen Sie bitte den Dyson Kundendienst an, damit wir Sie diesbezüglich über Ihre Möglichkeiten informieren können. Wenn Sie noch Garantie auf Ihrem Gerät haben und die Reparatur abgedeckt ist, fallen für Sie keinerlei Kosten an. Die Seriennummer befindet sich auf dem Typenschild am Kabeletikett in der Nähe des Steckers. Notieren Sie die Seriennummer für spätere Verwendung auf der Rückseite dieser Anleitung. Wenn Ihr Dyson Gerät repariert werden muss, rufen Sie den Kundendienst von Dyson an, damit wir die verfügbaren Optionen besprechen können. Wenn die Garantie Ihres Dyson Geräts noch gültig ist und die Reparatur in den Rahmen der Garantieleistung fällt, ist die Reparatur kostenlos.
70
Page 71
BITTE REGISTRIEREN SIE SICH ALS EIGENTÜMER EINES DYSON PRODUKTES
DANKE, DASS SIE SICH FÜR DYSON ENTSCHIEDEN HABEN
Damit wir Ihnen schnellen und effizienten Service bieten können, registrieren Sie sich bitte als Eigentümer Ihres Dyson Produktes. Dafür stehen Ihnen zwei Möglichkeiten zur Auswahl:
• Online unter www.dyson.de bzw. www.dyson.at
• Telefonisch über den Dyson Kundendienst: 08003131318. Für Österreich: 0800 88 66 73 42. Damit bestätigen Sie im Fall eines Garantieschadens, dass Sie der Eigentümer sind und ermöglichen uns, ggf. mit Ihnen Kontakt aufzunehmen.
2-JAHRES-GARANTIE
ALLGEMEINE BEDINGUNGEN DER AUF 2 JAHRE BEGRENZTEN DYSON - GARANTIE
WAS IST VON DER GARANTIE ABGEDECKT?
• Die Reparatur oder die Ersetzung Ihres Gerätes erfolgt (im Ermessen von Dyson), wenn es innerhalb von 2 Jahren nach Kauf oder Lieferung Mängel aufgrund von fehlerhaftem Material, fehlerhafter Verarbeitung oder fehlerhafter Funktion aufweist. Sollte ein Teil nicht mehr verfügbar sein oder nicht mehr hergestellt werden, tauscht Dyson es gegen ein funktionsfähiges Ersatzteil aus.
• Wenn dieses Gerät außerhalb der EU verkauft wird, gilt diese Garantie nur, wenn das Gerät in dem Land, in dem es verkauft wurde, verwendet wird.
• Wenn dieses Gerät innerhalb der EU verkauft wird, gilt diese Garantie nur, (i) wenn das Gerät in dem Land, in dem es verkauft wurde, verwendet wird oder (ii) wenn das Gerät in Belgien, Deutschland, Frankreich, Großbritannien, Irland, Italien, den Niederlanden, Österreich oder Spanien verwendet wird und das gleiche Modell wie dieses Gerät mit der Nennspannung des jeweiligen Landes verkauft wird.
WAS IST NICHT VON DER GARANTIE ABGEDECKT?
Dyson übernimmt keine Garantie für Reparatur oder Ersatz eines Produkts, sofern diese zurückzuführen ist auf:
• Schäden, die durch das Nichtdurchführen der empfohlenen Gerätewartung entstehen.
• Unfallschäden, die durch unsachgemäße Verwendung oder Pflege, Missbrauch, Vernachlässigung sowie unvorsichtige Verwendung oder Bedienung des Gerätes entstanden und daher nicht mit der Dyson-Bedienungsanleitung konform sind.
• Einsatz des Geräts für einen anderen Zweck als das Trocknen von Haaren.
• Einsatz des Geräts für professionelle oder gewerbliche Zwecke.
• Verwendung von Teilen, die nicht gemäß den Richtlinien von Dyson montiert oder eingebaut wurden.
• Verwendung von Teilen und Zubehör anderer Hersteller.
• Fehlerhafte Installation.
71
Page 72
• Reparaturen oder Änderungen, die nicht durch Dyson oder seine autorisierten Partner vorgenommen wurden.
• Normaler Verschleiß (z.B. Sicherungen etc.). Wenn Sie Fragen zum Leistungsumfang der Dyson Garantie haben, rufen Sie bitte den Dyson Kundendienst unter 08003131318 an. Für Österreich: 0800 88 66 73 42.
ZUSAMMENFASSUNG
• Die Garantie beginnt mit dem Kaufdatum oder mit dem Lieferdatum, wenn die Lieferung später erfolgte.
• Sie müssen einen Kaufbeleg bzw. Lieferschein vorlegen, bevor sämtliche Arbeiten ausgeführt werden können. Ohne diesen Beleg, werden Ihnen die Kosten sämtlicher anfallender Arbeiten in Rechnung gestellt. Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg oder Lieferschein daher sorgfältig auf.
• Sämtliche Arbeiten werden durch Dyson oder seine autorisierten Partner ausgeführt.
• Alle ersetzten Teile werden Eigentum von Dyson.
• Durch Reparatur oder Ersatz Ihres Gerätes unter Garantie wird die Garantiedauer nicht verlängert.
• Die Garantie bietet zusätzliche Vorteile, die Ihre gesetzlich festgelegten Rechte als Kunde ergänzen, diese jedoch in keiner Weise berühren.
WICHTIGE INFORMATIONEN ZUM DATENSCHUTZ
REGISTRIERUNG IHRES DYSON PRODUKTS
• Sie müssen Kontaktinformationen angeben, damit Sie Ihr Produkt registrieren und wir Garantieleistungen ausführen können.
• Bei Ihrer Registrierung können Sie auswählen, ob Sie Mitteilungen von uns erhalten möchten. Wenn Sie sich für den Erhalt der Mitteilungen von Dyson entscheiden, senden wir Ihnen Informationen zu besonderen Angeboten und Neuigkeiten zu unseren aktuellen Innovationen. Ihre Informationen werden nicht an Dritte weitergegeben und von uns ausschließlich in Übereinstimmung mit den auf unserer Website angegebenen Datenschutzrichtlinien verwendet. www.dyson.de/support/privacypolicy, www.dyson.at/support/privacypolicy, www.dyson.ch/support/privacypolicy.
CH
DYSON KUNDENDIENST
Wenn Sie eine Frage zu Ihrem Gerät haben, rufen Sie die Kundendienstberatung an und nennen Sie Ihre Seriennummer oder setzen Sie sich über die Dyson Web­Seite mit uns in Verbindung. Die Seriennummer befindet sich auf dem Typenschild am Kabeletikett in der Nähe des Steckers. Die meisten Fragen können telefonisch von einem unserer Kundendienstmitarbeiter oder durch Ihren Besuch der folgenden Web-Seite www.dyson.ch gelöst werden.
72
Page 73
Falls Ihr Gerät gewartet werden muss, rufen Sie bitte die Dyson-Kundenhotline an, sodass wir die möglichen Optionen besprechen können. Falls Ihr Gerät unter Garantie fällt und Reparaturen durch diese Garantie abgedeckt sind, wird es kostenfrei repariert.
BITTE REGISTRIEREN SIE SICH ALS DYSON-BESITZER
DANKE, DASS SIE SICH ZUM K AUF EINES DYSON ENTSCHIEDEN HABEN.
Um uns dabei zu helfen, schnellen und effizienten Service zu gewährleisten, registrieren Sie sich bitte als Besitzer eines Dyson. Bitte registrieren Sie Ihr Gerät online unter www.dyson.ch oder telefonisch unter 0848807907. Dies wird Sie im Falle des Verlustes der Versicherung als den Besitzer eines Dyson-Geräts ausweisen und es uns ermöglichen, Sie zu kontaktieren, falls notwendig.
EINGESCHRÄNKTE 2-JAHRE­GARANTIE
Bedingungen der eingeschränkten 2-Jahre-Garantie von Dyson.
• Die Garantie tritt in Kraft zum Zeitpunkt des Kaufs (oder der Zustellung, falls diese auf einen späteren Zeitpunkt fällt).
• Sämtliche Arbeiten werden durch Dyson oder autorisierte Vertreter durchgeführt werden.
• Ausgewechselte Teile werden zum Eigentum von Dyson.
• Die durch die Garantie gebotenen Vorteile sind ergänzend und haben keinen Einfluss auf Ihre gesetzlichen festgelegten Rechte als Konsument.
• Reparatur und Auswechslung eines Gerätes während der Garantiezeit verlängern die Garantie nicht.
• Sie müssen einen Nachweis der Zustellung/des Kaufs erbringen, bevor Arbeiten an Ihrem Gerät vorgenommen werden können. Ohne diesen Nachweis werden alle Arbeiten in Rechnung gestellt. Bitte bewahren Sie Ihre Quittung oder den Zustellschein auf.
WAS IST VON DER GARANTIE ABGEDECKT?
• Die Reparatur oder die Ersetzung Ihres Gerätes erfolgt (im Ermessen von Dyson), wenn es innerhalb von 2 Jahren nach Kauf oder Lieferung Mängel aufgrund von fehlerhafter Funktion aufweist. Sollte ein Teil nicht mehr verfügbar sein oder nicht mehr hergestellt werden, tauscht Dyson es gegen ein funktionsfähiges Ersatzteil aus.
• Wenn dieses Gerät außerhalb der EU verkauft wird, gilt diese Garantie nur, wenn das Gerät in dem Land, in dem es verkauft wurde, verwendet wird.
• Wenn dieses Gerät innerhalb der EU verkauft wird, gilt diese Garantie nur, (i) wenn das Gerät in dem Land, in dem es verkauft wurde, verwendet wird oder (ii) wenn das Gerät in Belgien, Deutschland, Frankreich, Großbritannien, Irland, Italien, den Niederlanden, Österreich oder Spanien verwendet wird und das gleiche Modell wie dieses Gerät mit der Nennspannung des jeweiligen Landes verkauft wird.
73
Page 74
WAS IST NICHT VON DER GARANTIE ABGEDECKT?
Dyson garantiert nicht die Reparatur oder den Ersatz eines Produkts aus folgenden Gründen:
• Normalem Verschleiss (z.B. Sicherung).
• Verwendung des Geräts ausserhalb des Landes, in dem es erworben wurde.
• Unfallschäden, Fehler, die durch fahrlässige Verwendung oder Pflege, Nachlässigkeit, unsachgemässe Bedienung oder Handhabung des Gerätes verursacht werden, welche nicht die Vorschriften dieser Anleitung einhalten.
• Einsatz von Teilen und Zubehör, bei denen es sich nicht um Dyson Originalteile handelt.
• Schäden durch externe Quellen, wie z.B. durch Transport, Wetter, Stromausfälle oder Überspannungen.
• Blockaden - Einzelheiten zur Beseitigung von Blockaden des Gerätes finden Sie umseitig Fehlerhafte Installation (ausser wenn durch Dyson installiert).
• Reparaturen oder Modifikationen, die durch andere Parteien als Dyson oder seine autorisierten Vertreter durchgeführt wurden.
• Falls Sie sich nicht sicher sind, was durch Ihre Garantie abgedeckt ist, rufen Sie bitte die Dyson-Kundenhotline unter 0848 807 907 an.
• Zur Erinnerung: Vor der Untersuchung von Problemen stets den Stecker aus der Dose ziehen. Wenn das Gerät nicht läuft, zuerst prüfen, ob der Netzanschluss Strom führt und der Stecker ordnunggemäss in die Dose gesteckt wurde.
WICHTIGE INFORMATION ZUM DATENSCHUTZ
Falls Sie uns Angaben über eine dritte Person zukommen lassen, bestätigen Sie, dass diese Sie dazu benannt hat, in Ihrem Namen zu handeln, dass diese der Bearbeitung ihrer persönlichen Daten, einschliesslich sensitiver persönlicher Daten, zugestimmt hat und dass Sie diese über Ihre Identität sowie die Zwecke, für die diese Daten benutzt werden, in Kenntnis gesetzt haben. Sie haben das Recht, eine Kopie der Angaben, die uns über Sie zur Verfügung stehen, zu erhalten (für die wir ggf. eine kleine Gebühr berechnen) und mögliche Ungenauigkeiten in den Angaben korrigieren zu lassen. Zu Zwecken der Qualitätssicherung sowie Schulung hören wir mit und zeichnen Ihre Kommunikation mit uns ggf. auf.
ZUM DATENSCHUTZ REGISTRIERUNG IHRES
DYSON PRODUKTS
• Damit Sie Ihr Produkt registrieren und Ihre Garantie geltend machen können, müssen Sie allgemeine Kontaktdaten angeben.
• Falls sich Ihre persönlichen Angaben ändern, falls Sie Ihre Meinung über Ihre Marketing-Präferenzen ändert oder falls Sie ggf. Fragen dazu haben, wie wir Ihre Angaben nutzen, lassen Sie und dies bitte wissen, indem Sie sich mit Dyson Schweiz, Hardturmstrasse
74
Page 75
253, 8005 Zürich in Verbindung setzen oder indem Sie die Dyson-Kundenhotline unter 0848807907 anrufen. Sie können uns auch eine Email schicken an switzerland@dyson.com. Um mehr Informationen darüber zu erhalten, wie Sie Ihre Daten schützen können, lesen Sie bitte unsere Datenschutzrechtlichen unter www.dyson.ch
ENTSORGUNGSHINWEIS
Dyson-Produkte werden aus hochwertigen wiederverwertbaren Materialen hergestellt und sollten daher nicht wie Hausmüll behandelt werden. Schützen Sie die Umwelt, indem Sie dieses Produkt auf verantwortungsvolle Weise entsorgen und nach Möglichkeit einer Wiederverwertung zuführen.
75
Loading...