Dyson Stowaway DC21 Operating Manual

stowaway
+
+
+
Motorized brush bar
Hard floor tool
TITLE: DC21 US OPERATING MANUAL
PART NUMBER: 12585-01-01
PAGES: 12
MATERIAL: 140gsm WOOD FREE
FINISHING: TWIN WIRE SADDLE STITCH
IMPOSITION: 1 UP WORK AND TURN, 10mm GUTTER
COUNTRY: US_CAN
PROOF: DIGITAL CROMALIN AT 100% OF FINAL SIZE
FILMS: 175 LPI EMULSION DOWN POSITIVES AT 100% FINAL SIZE
SUPPLIER: GL PRINTING
PROCESS: OFFSET LITHOGRAPHY
PRINT SPEC
PROOF SIGNED OFF AMENDS REQUIRED
STUDIO ACCT. MGR./ TRAFFIC
CREATIVE BRIEF OWNER
JN: 15676 TITLE: DC21 US OPS MANUAL
PROOF NO: 02 DATE: 13.11.06 ARTWORKER: RI/DMcC
FLAT SIZE:(W)210 mm x
(H)
297 mm PROOF SIZE : 100 %
COLOUR SPEC: CMYK
Box contents
.
Contenido de la caja
15676_DC21_US_OP_MAN 30.11.06 3:18 PM Page 1
The use of an extension cord is not recommended.
Do not lubricate any parts, or carry out any maintenance or repair work other than that shown in
this manual, or as advised by the Dyson Helpline.
If the vacuum cleaner is not functioning properly, has been dropped, damaged, left outdoors, or
immersed in liquid, contact the Dyson Helpline.
Check to ensure your electricity supply corresponds to that shown on the rating plate which can be
found behind the Clear bin
TM
. The vacuum cleaner must only be used as rated.
Switch off and unplug the vacuum cleaner before changing accessories, removing the Clear bin
TM
,
filters, hose, checking for blockages or before performing any other maintenance operation.
Ensure that the washable filter is completely dry before refitting into the vacuum cleaner.
Fine dust such as plaster dust or flour should only be vacuumed in very small amounts.
Do not press the cyclone release button while carrying the machine or it could fall and cause injury.
Do not use the machine to pick up sharp hard objects, small toys, pins, paper clips etc., because they
may damage the machine.
When vacuuming, certain carpets may generate small static charges in the Clear bin
TM
or wand.
These are not associated with the electricity supply. To minimize any effect from this, do not put your
hand or insert any object into the Clear bin
TM
unless you have first emptied it and rinsed it out with
cold water.
Emptying the Clear bin
TM
Empty the Clear bin
TM
as soon as the MAX mark level is reached.
Turn power off and unplug before emptying the Clear bin
TM
.
Do not use the machine without the Clear bin
TM
in place. Failure to do so could result in electric shock
or personal injury.
Emptying in a bag is recommended for allergy sufferers.
The British Allergy Foundation is a UK national charity with the aim of improving awareness,
prevention and treatment of allergies.
The British Allergy Foundation Seal of Approval is a UK registered trademark.
Cleaning the Clear bin
TM
Do not use detergents, polishes or air fresheners to clean the Clear bin
TM
.
Do not immerse the whole cyclone in water.
Ensure Clear bin
TM
is completely dry before re-fitting.
Clean the shroud with a cloth or dry brush to remove lint and dust.
Do not put the Clear bin
TM
in a dishwasher.
Washing your filter
Check your filter regularly. Under normal use, it may require cleaning at least every 6 months
according to instructions to maintain performance. The filter may require more frequent washing if
vacuuming fine dust.
Turn power off and unplug before washing the filter. Failure to do so could result in electric shock
or personal injury.
Wash the filter in cold water only.
Do not use detergent to clean filter.
Do not put the filter in the dishwasher, washing machine, clothes dryer, microwave or near an
open flame.
Ensure the filter is completely dry before refitting in your machine. Air dry for at least 24 hours.
Clearing blockages
Clearing blockages is not covered by your machine’s limited warranty.
Turn power off and unplug before checking for blockages. Failure to do so could result in electric
shock or personal injury.
This machine is fitted with an automatically resetting thermal cut-out. If the machine overheats it will
cut-out, it must be switched off and unplugged immediately and allowed to cool down before
attempting to check filters or for blockages.
Clear blockage before re-starting.
Beware of sharp objects when clearing blockages.
Refit all parts of the machine securely before using it.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER
When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY:
1 Do not leave appliance when plugged in. Unplug from outlet when not in use and before servicing.
2 Do not use outdoors or on wet surfaces.
3 Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children.
4 Use only as described in this manual. Use only Dyson recommended attachments.
5 Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should, has been dropped,
damaged, left outdoors, or dropped into water, contact the Dyson Helpline: 1-866-693-9766.
6 Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp
edges or corners. Do not run appliance over cord. Keep cord away from heated surfaces.
7 Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
8 Do not handle plug or appliance with wet hands.
9 Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint,
hair, and anything that may reduce air flow.
10 Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and moving parts, such
as the brushbar.
11 Turn off all controls before unplugging.
12 Use extra care when cleaning on stairs.
13 Do not use to pick up flammable or combustible liquids, such as gasoline, or use in areas where they
may be present.
14 The hose contains electrical wires. Do not use when damaged, cut, or punctured. Avoid picking up
sharp objects.
15 Always turn off this appliance before connecting or disconnecting either hose or motorized nozzle.
16 Hold plug when rewinding onto cord reel. Do not allow plug to whip when rewinding.
17 Unplug before connecting accessory tools.
18 Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes.
19 Do not use without Clear bin
TM
and filters in place.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
THIS APPLIANCE IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY
Polarization instructions
To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the
other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet,
reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not
change the plug in any way.
Caution
Do not allow use by anyone unable to operate the vacuum properly.
Consult your flooring manufacturer’s recommended instructions before vacuuming and caring for
your flooring, rugs and carpets. Some carpets will fuzz if a rotating brushbar is used when
vacuuming. If this happens, we recommend vacuuming in bare floors mode and consulting with your
flooring manufacturer.
The brushbars will reset to ‘ON’ each time you start the machine and put it in the cleaning position.
This appliance is designed for domestic indoor and car use only; it should not be used or stored
outdoors. It should not be used for commercial or rental purposes.
Do not use your vacuum cleaner outdoors or on wet surfaces, or to vacuum water or other liquids -
electric or personal injury could occur.
The vacuum cleaner may be used inside a garage only with the Model 08909 Dyson Car Cleaning
Kit accessories. If used in a garage, care should be taken to wipe the soleplate and wheels with a dry
cloth after vacuuming to clean off any sand, dirt or pebbles which could damage delicate floors.
If the cord is damaged, turn power off and disconnect from the socket outlet immediately. The cord
must only be replaced by Dyson or our appointed service agent to avoid a hazard.
Take extra care when vacuuming on stairs; always work with the vacuum cleaner at the bottom of the
stairs. Keep the vacuum cleaner on the floor. Do not put the vacuum cleaner on chairs, tables etc.
15676_DC21_US_OP_MAN 30.11.06 3:18 PM Page 2
No lubrique ninguna pieza, ni realice ningún trabajo de mantenimiento o reparación aparte de los mostrados
en este manual o los aconsejados por la Línea Directa de Asistencia al Cliente de Dyson.
No se recomienda el uso de un cable de extensión.
No lubrique ninguna pieza, ni realice ningún trabajo de mantenimiento o reparación aparte de los mostrados
en este manual o los aconsejados por la Línea Directa de Asistencia al Cliente de Dyson.
Si el electrodoméstico no funciona correctamente, se ha caído, dañado, se hadejado al aire libre o ha estado
en contacto con cualquier líquido, póngase en contacto con la Línea Directa de Asistencia al Cliente por
el 1-866-693-9766.
Compruebe que la corriente eléctrica se corresponda con la que figura en la placa de calificación, la cual
se encuentra detrás del cubo transparente.
La máquina sólo debe utilizarse conforme a las características técnicas.
Apague y desenchufe la aspiradora antes de cambiar los accesorios, retirar el cubo transparente Clear bin
TM
,
los filtros, la manguera, revisar si hay obstrucciones o realizar cualquier otra operación de mantenimiento.
Asegúrese de que el filtro lavable esté completamente seco antes de volver a instalarlo en la aspiradora.
Por favor tome nota: esta máquina es solamente para uso doméstico. Las partículas pequeñas de polvo, como
el polvo de construcción o la harina, sólo se deben aspirar en cantidades pequeñas.
No presione el botón de liberación del Cyclone mientras transporta la máquina,ya que podría caerse y provocar
un accidente.
No utilice la máquina para recoger objetos duros cortantes, juguetes pequeños,alfileres, sujetapapeles, etc.,
ya que podrían dañar la máquina.
Al aspirar, algunas alfombras pueden generar pequeñas descargas de estática enel cubo transparente o en el
tubo. Éstas no están asociadas al suministro decorriente eléctrica. Para minimizar sus efectos, no coloque su mano
ni introduzcaningún objeto en el cubo transparente, a menos que primero lo haya vaciado ylavado con agua fría.
Cómo vaciar el cubo transparente Clear bin
TM
Vacíelo lo antes posible cuando la suciedad alcance el nivel de la marca Max –no deje llenar de más.
Apague y desenchufe la máquina antes de vaciar el cubo transparente Clear bin
TM
.
No use la máquina si el cubo transparente no está en su sitio. De lo contrario podríarecibir un choque eléctrico
o sufrir un accidente personal.
Se recomienda vaciarlo en una bolsa a aquellas personas que sufran de alergias.
British Allergy Foundation es una sociedad benéfica nacional del Reino Unidocuyo objetivo es mejorar
la conciencia, prevención y tratamiento de las alergias.
El Sello de aprobación de British Allergy Foundation es una marca registrada enel Reino Unido.
Limpieza del cubo transparente Clear bin
TM
No utilice detergentes, pulidores ni aromatizantes para limpiar el cubo transparente
No sumerja todo el Cyclone en agua.
Asegúrese de que el cubo esté completamente seco antes de volver a colocarlo.
Limpie la rejilla con un paño o un cepillo seco para eliminar la pelusa y el polvo. No coloque el cubo en
el lavavajillas.
Lavado del filtro
Controle el filtro regularmente y lávelo al menos cada 6 meses según las instrucciones para mantener
el rendimiento.
Apague y desenchufe la máquina antes de lavar el filtro. De lo contrario podríarecibir un choque eléctrico
o sufrir un accidente personal.
Lave el filtro en agua fría solamente.
No utilice detergente para limpiar el filtro.
No ponga el filtro en el lavavajillas, lavadora, secadora, horno de microondas ni cerca de una llama.
Asegúrese de que el filtro esté completamente seco antes de colocarlo de nuevo en su máquina. Deje secar
al aire libre durante al menos 24 horas.
Eliminación de las obstrucciones
La limpieza de obstrucciones no está cubierta por la garantía limitada de su máquina.
Apague y desenchufe la máquina antes de revisar en busca de obstrucciones. De lo contrario podría recibir
un choque eléctrico o un accidente personal.
Si alguna parte de su máquina se bloquea, puede recalentarse y apagarse automáticamente. Desenchufe
la máquina y déjela enfriar.
Elimine la obstrucción antes de volver a encender la máquina.
No utilice objetos cortantes para eliminar las obstrucciones.
Vuelva a colocar todas las piezas de la máquina de modo seguro antes de usarla.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTA ASPIRADORA
Cuando se utiliza un aparato eléctrico, deben tomarse siempre precauciones básicas, incluyendo las siguientes:
ADVERTENCIA
PARA DISMINUIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO O ACCIDENTE:
1 Do not leave appliance when plugged in. Unplug from electrical outlet when not in use and before servicing.
2 No la utilice al aire libre, ni sobre superficies húmedas.
3 No la trate como si fuera un juguete. Preste atención si es utilizada por niños o cerca de ellos.
4. Úsela únicamente como se describe en este manual. Úsela únicamente con piezas, accesorios y piezas de
recambio recomendados por Dyson.
5 No use la aspiradora si el cable o el enchufe están dañados. 7 Si la aspiradora no funciona correctamente, se ha
caído, dañado, se ha dejado al aire libre o ha estado en contacto con cualquier líquido, póngase en contacto con
la Línea Directa de Asistencia al Cliente de Dyson por el 1-866-693-9766.
6. No arrastre ni tire de ella por el cable, no utilice el cable a modo de asa, no atrape el cable con las puertas ni tire
del cable alrededor de bordes afilados o esquinas. No pise el cable con la máquina. Mantenga el cable alejado de
superficies calientes y llamas vivas
7 No desenchufe la máquina tirando del cable. Para desenchufarla, sujete el enchufe, no el cable.
8 No toque el enchufe ni la máquina con las manos mojadas.
9 No tape las aberturas de la máquina con objetos. No la utilice si las aberturas están bloqueadas; manténgala sin
polvo, hilos, cabellos y objetos capaces de reducir el flujo de aire.
10 Mantenga el cabello, la ropa, los dedos y el cuerpo alejados de las aberturas y piezas móviles de la máquina como
por ejemplo, el cepillo rotatorio.
11 Apague todos los mandos antes de desenchufarla.
12 Preste especial atención al limpiar las escaleras.
13 No utilice la aspiradora para recoger líquidos inflamables o combustibles, como la gasolina, ni la utilice en áreas
donde dichos líquidos podrían estar presentes.
14 La manguera contiene cables eléctricos. No la use si está dañada, cortada o perforada. Evite recoger objetos
cortantes.
15 Siempre apague este aparato antes de conectar o desconectar ya sea la manguera o la boquilla motorizada.
16 Sostenga el enchufe cuando rebobine en la bobina del cable. No permita que el enchufe se golpee cuando
rebobine.
17 Desenchufe antes de conectar los accesorios.
18 No utilice la aspiradora para recoger cigarrillos o fósforos encendidos o cenizascalientes.
19 No use la máquina sin el cubo transparente Clear bin
TM
y los filtros en su sitio.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ESTE APARATO ESTÁ DESTINADO PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE
Instrucciones de polarización
Para disminuir el riesgo de choque eléctrico, este aparato lleva un enchufe polarizado (una clavija es más ancha
que la otra). Este enchufe se conecta a una toma de corriente polarizada de una sola forma. Si el enchufe no entra
totalmente en la toma de corriente, dé la vuelta el enchufe. Si sigue sin entrar bien, póngase en contacto con un
electricista calificado para instalar una toma de corriente correcta. No cambie el enchufe de ninguna manera.
Precaución
No permita que ninguna persona que no sea capaz de operar la aspiradoracorrectamente la haga funcionar.
Consulte las instrucciones recomendadas por el fabricante de su piso antes de aspirar y cuidar sus pisos y
alfombras. Algunas alfombras formarán pelusa si utiliza el cepillo rotatorio mientras aspira. Si esto sucede,
recomendamos aspirar en el modo de pisos expuestos y consultar con el fabricante de su piso.
Los cepillos rotatorios volverán a la posición de ON cada vez que encienda la máquina y la ponga en la posición
de limpieza.
Este aparato está diseñado para uso doméstico únicamente en interiores y en el coche, no debería usarse, ni
guardarse en espacios exteriores. No debe usarse para fines comerciales ni de alquiler.
No utilice su aspiradora al aire libre ni sobre superficies húmedas. Si la utiliza en un garaje, tenga extremo cuidado
de limpiar la placa base y las ruedas con un paño seco después de aspirar para quitarles la arena, suciedad o
piedritas que podrían dañar los pisos delicados.
La aspiradora puede usarse dentro de un garaje, únicamente con los accesorios del Kit delimpieza para el coche Dyson
Modelo 08909. Si se utiliza en un garaje, tengaextremo cuidado de limpiar la placa base y las ruedas con un paño seco
despuésde aspirar, para quitarles la arena, suciedad o piedritas que podrían dañar lospisos delicados.
Si el cordón está dañado, apague la corriente y desconéctela del enchufe inmediatamente. El cable sólo debe ser
reemplazado por Dyson Ltd o por nuestro agente de servicio designado para evitar un riesgo.
15676_DC21_US_OP_MAN 30.11.06 3:18 PM Page 4
Loading...
+ 4 hidden pages