No part of the content (including logos, design, photos, text, colour scheme, arrangements,
etc.) may be reproduced, reused or redistributed for any purpose whatsoever, or distributed to
a third party for such purposes,
without the written permission of The dyras wwe.factory.
® = registered trademark of The dyras wwe.factory LLC U.S.A
Instruction manualEN
Instrukcja obsługiPL
Návod na použitíCZ
Návod na použitieSK
Kezelési útmutatóHU
CWT-2018
User manual for cordless kettle model dyras CWT-2018
CWT-2018
Dear Customer,
NOTES
Please read the instruction manual thoroughly before using your new appliance. It is important to keep these
instructions as a useful reminder that’ll help you enjoy the many features available. The manufacturer is not
responsible if the appliance becomes damaged or defective as a result of the user not following the information
included in the instruction manual. If the appliance becomes faulty during regular use, it should only be repaired
by an authorised service engineer.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
The following safety instructions must be followed when using the appliance. Please read this section
very carefully!
Of course, it’s not possible for us to anticipate or provide safety rules for every specic situation, so we ask you to
apply commonsense precautions when using the appliance in a situation that isn’t described below.
• This appliance has been designed for household use only, no other (heavy duty) uses are permitted.
• Never use the appliance outdoors.
• This device is not supposed to be used by physically or mentally handicapped people, or persons without
experience or knowledge (including children, as well), unless such a person supervises or guides their use of
the device, who is at the same time responsible for their safety. As for children, supervision is recommended
to make sure that they do not play with the device. This device is not supposed to be used by children under
the age of 14, not even with supervision!
• Never use an appliance or accessory that the manufacturer did not supply with or propose for use with the
appliance. The use of such appliances might lead to accidents or irregular function.
• Don’t put the appliance near hot objects (e.g. oven, hob, heating appliance etc.) or on any hot surface.
Don’t place the appliance anywhere it could slide down, fall or be knocked o accidentally.
All electrical and mechanical equipment needs to be cared for appropriately. It’s important to
note that using or storing the appliance in certain conditions may adversely aect its lifespan and
functionality. Always protect the appliance from the conditions listed below.
Using or storing the appliance in a wet, humid or damp environment can cause:
– deterioration and premature aging of the cover and electric insulation of the appliance,
– premature wearing and aging of the plastic and rubber components,
– rust and corrosion aecting electrical components and metal parts.
Using the appliance in a dusty environment or in the kitchen (where the air may be contaminated
with vapours from cooking oil or grease) can cause:
– greasy dust coatings on the mechanical and electrical elements and the casing of the
appliance, which could result in electrical contact failure or even complete breakdown, and
could also damage the plastic and rubber elements.
The eects of direct sunlight on the appliance can include:
– accelerated deterioration of the appliance casing and its plastic and rubber components,
damage to strength and other structural features. The appliance’s surface may become porous
and fragile, which may result in a safety risk.
Storing the appliance in cold or frosty environment may cause:
– damage to the plastic and rubber components; if they become fragile, this may result in a
safety risk.
– oxidation resulting from condensation, and corrosion of the metal components.
Direct and indirect heat (e.g. being too close to an oven or a heating appliance) can cause:
– damage, deformation, softening or melting of plastic or rubber parts and casing elements, or
deterioration of electrical insulation.
Following the operating instructions and avoiding any of the conditions listed above will help you
increase the lifespan of the appliance. The manufacturer is not responsible if the appliance is stored
inappropriately or contrary to these instructions. You are recommended to have the appliance
serviced regularly by an authorised engineer to keep it working for as long as possible.
EN
EN
• Don’t use the appliance in the presence of explosive or inammable gases, vapours or liquids.
• Please avoid using the appliance in any place where it would be subjected to high temperatures, low
temperatures, physical shocks or vibration. The appliance is designed to be operated and stored in a situation
where temperatures are between +5° and +40° Celsius. Do not use the appliance in a wet or humid
environment.
45
• In order to avoid electric shock, never put the appliance into water or other liquids. Do not touch the appliance
Warning! Unplug the appliance from the plug when not in use. Before unplugging the
power cable, switch o the appliance then pull out the power cable from the wall (or
extension) socket.
with wet hands. Plugging and unplugging the supply cable must only be done with dry hands, and the wall
(or extension) sockets must also be dry.
CWT-2018
• After use and before cleaning, always disconnect the appliance from the mains. Never do this by pulling on the
cable; always take hold of the plug and pull out of the socket. Switch o the appliance before disconnecting it
from the mains.
• Never lay the mains cable beside or across sharp edges or hot surfaces. Never wrap the mains cable around
the cover of the appliance, do not pull the cable and do not lift the appliance with the mains cable because
the cable can break or the insulation can be damaged. A damaged cable must be replaced by an authorised
service engineer. The appliance must not be used or connected to a wall socket if the cable is damaged.
CWT-2018
fall and is safe from children, even after use.
• During use the cover of the appliance will be hot. Take care not to touch the hot part of the cover as there is a
risk of burning; hold the appliance only by the handle and be extremely careful when pouring hot water.
• The appliance can only be used for boiling water; no other substance can be boiled in the tank. The appliance
is not intended for boiling milk. It is strictly prohibited to put food into the water boiling in the appliance
(sausages, instant soup, tea in the lter etc.)!
• Warning! Disassembling the appliance, opening the casing or attempting to repair it at home are forbidden
- non compliance with this instruction might result in serious accidents. The inside of the appliance does not
contain any parts that can be repaired at home or used for any other purpose. Never use the appliance with
damaged power cable or connector, if operation is erratic or if it was dropped and is otherwise damaged. If
the appliance has become faulty for any reason or moisture has got inside the casing, take it to an authorised
service engineer for checking or repair. Only skilled experts are authorised to repair the appliance. The
manufacturer is not liable for damages if home repair has been attempted or the instructions in the operating
manual have not been complied with.
Attention! Never leave the appliance connected to the mains when it is unattended.
• Modifying or adding an extra length to the power cable of the appliance is forbidden!
Should the cable of the appliance turn out to be too short, it may be extended only by using a commercially
available standard extension cable equipped with protective earth contact, and the extension cable must
have an electrical rating of at least 10 A (cables with lower electrical rating could heat up during use). If
other electric appliances have to be operated simultaneously with the same extension cable, their current
consumptions must be added up to determine the electrical rating requirement of the extension cable. If an
extension cable is used, both the mains socket and the extension cable must have protective earth. When an
extension cable is used, special care must be taken to avoid tripping over it.
• Do not allow anything to be dropped into the slots of the water heater or the power supply foot and never
insert anything.
• To avoid overloading your electricity supply, please don’t use the appliance at the same time as any other
high-power device (e.g. a kettle or heater) in the same socket or on the same mains circuit.
• Only use cold tap water with the appliance. Never use mineral or medicinal water. The water level must be
between the minimum and maximum level marks. Water exceeding the maximum level mark may spill
causing injuries to the user. The water heater can only be switched on when the tank cover is shut and it must
not be reopened during boiling.
• Do not move the appliance during operation. After using it turn it o, or wait for the automatic shutdown,
then unplug the appliance from the socket and wait until it is completely cooled down before packing it away.
• The power supply foot must only be used with the water heater. If the power supply foot is damaged, unt or
presents any visible sign of damage or is put into water, stop using the appliance immediately. In such cases
contact your dealer or an authorized service shop to have the appliance repaired.
• The kettle must only be lled up, emptied or cleaned when removed from its power supply foot. Before
removing or returning the kettle to its power supply foot, ensure the main switch is o.
• Should the power supply foot get wet, immediately remove the plug from the socket, then wipe the power
supply foot dry. Do not turn on the appliance unless the power supply foot is completely dry.
• The kettle has a safety cut out, protecting it against damage caused by use without enough water which
can result in the heater coil overheating. Should the safety cut out initiate from a lower water level than the
minimum required or being switched on without water, the appliance must be removed from the mains, then
after a period of cooling down (min. 30 minutes) the appliance can be used again. If, after this period, the
appliance does not switch on, contact your dealer or authorised service shop to have the appliance repaired.
Use without water or with a lower water level than the minimum required will qualify as improper use and
the manufacturer’s warranty will lose its validity for the damage caused.
EN
• Always take care to avoid straining the electric cable, never drag or lift the appliance by the power cable as
it could be torn o or damaged. For the same reason prevent the power cable from getting under the feet of
chairs or other furniture.
• When you have nished using the appliance, always switch it o and remove the mains plug from the wall
socket or extension cable.
• Put the appliance onto a at, stable surface, where the water heater will not be overturned, dragged down or
67
• Never remove the water heater from its power supply foot if the pilot-lamp is lit (when the appliance is not
Warning!
When lling or rinsing out the tank of the appliance, never put it under a tap or
submerge it into water!
shut down automatically or by hand) - as an electric arc can be produced at the power supply contacts which
may result in damage to the appliance.
CWT-2018
Please respect the environment when the appliance reaches the end of its life. Electrical products
must not be disposed of with other residential waste because they can damage the natural world and
may be hazardous to human health. You should dispose of the appliance at an appropriate recycling
site or by using a collection service that specialises in electrical appliances.
Please keep this instruction manual. If you give the appliance to anyone else, you must
give them this instruction manual, too!
CWT-2018
Filling the tank
1. Before lling with water, remove the water heater from its power supply foot.
2. Fill water into the tank of the appliance: use a decanter and not a tap or water jet source. After lling,
remember to shut the tank cover.
3. The water tank must be lled past the minimum level mark.
MAIN COMPONENTS
1. Water tank
2. Opening cover of water tank
3. On-/O switch I = ON (upper position), 0 = OFF (lower position)
4. Nose
5. Water lter screen
6. Grip
7. Pilot-light
8. Power supply foot (“Cordless” type: the water heater can be removed from base)
9. Power cable winding at the bottom of the power supply foot
10. Power cable and plug
POWER SUPPLY
The appliance should only be connected to 230V~ 50Hz electrical mains with a protective
earth connection. Always verify that the mains voltage at the place of use is the same as
the voltage indicated in the rating label on the appliance.
USING OF APPLIANCE
4. Do not ll water over the maximum level mark as it may be spilled causing injuries or burns.
Turning on the appliance
1. After lling to the level required, make sure the kettle’s outer surface is completely dry, then replace it onto
the power supply foot. Ensure that the power supply foot is completely dry and the appliance is seated tightly
on the foot.
2. Plug the power cable into the wall or extension socket.
3. Turn the appliance on by switching the ON-/OFF button into position „I”; the pilot-light will glow.
Switching o the appliance
• When the water boils, the appliance will automatically switch o, the pilot-light will go out, and the ON-/
OFF switch will automatically return to OFF: position „0”. The water heater can manually be switched OFF by
changing the position of the ON-/OFF switch to „0” (e.g. if you only want to warm the water).
• The water heater can only be switched ON again, if the overload cut-out sensor has had enough time to cool
down.
• If, following this, you want to boil water again but the ON-/OFF-switch will not stay in position „I” („ON”) and
switches OFF again, switching ON cannot be forced. This results in severe damage to the operating mechanism
(in the case of damage resulting from overloading the switching mechanism, the manufacturer’s warranty will
be invalidated).
EN
Before use
• Rinse the inside of the water tank thoroughly two or three times with clear tap water before the rst use. After
water has been boiled for the rst time, it must be poured away. The appliance is now ready for regular, daily
use.
Warning!
When lling or rinsing out the tank of the appliance, never put it under a tap or submerge
it into water!
89
• Warning! After boiling, you must pour out the remaining water from the tank. Never leave
unused water in the tank.
• Never remove the water heater from its power supply foot if the pilot-light is lit (when the
appliance is not shut down automatically or by hand) - as an electric arc can be produced at the
power supply contacts which may result in damage to the appliance.
CWT-2018
MAINTENANCE AND CLEANING
CWT-2018
3. Fill the water tank to the maximum level mark with clear water and boil. After boiling, pour away the water
to remove remaining vinegar and scale. Then rinse the tank again with clean water.
Attention! Always switch o the appliance and unplug it from the mains before cleaning it. Wait
until everything is completely cool before you start cleaning.
Never immerse the appliance in water, never spray it with water and never hold it under a tap.
• Clean the outside cover of the appliance with a damp, soft, lint-free cloth and then wipe the cleaned
surfaces with a dry lint-free cloth. Take care not to allow any moisture inside the cover. Let the appliance dry
completely before re-using or storing it.
• To remove the water lter screen, push carefully on the upper collar outwards from the tank then lift it out.
The water lter must be rinsed in a soft, neutral rinsing agent, while taking care not to tear the ne screening
lter material. Before replacing, rinse the lter screen in clean water.
• When cleaning the appliance, never use solvent (acetone, benzole, petrol, alcohol, etc.) as these may solve the
casing material, or the internal parts of the appliance if they get into. Do not use cleaning agents with coarse
or grinding eect.
• Before packing away, the inside of the tank must be completely dry to avoid mould.
• If you do not want to use the appliance for a long time, after cleaning put it into a nylon bag and store in a dry,
dust and frost free place. The power cable should be wound onto the storage area at the bottom of the foot.
Removing scale from the appliance
• Over time, a considerable amount of scale can build up in the tank of the water heater, signicantly increasing
the boiling time. This results from segregation and deposition of lime and other minerals from water. For this
reason, scale should be removed from the appliance from time to time. If the removal of scale is neglected for
long periods, deposits can cause failure or in extreme cases even damage the appliance (the manufacturer’s
warranty does not cover this damage). In order to prevent this, regularly de-scale the appliance. For normal
use, if tap water hardness doesn’t exceed 18 DH (22,5 Clarke), the scale should be removed 2 or 3 times yearly.
If tap water hardness exceeds 18 DH (22,5 Clarke), scale should be removed 4 to 5 times yearly. Water hardness
largely depends on locality. Frequent use and very hard tap water might require even more frequent removal
of scale than stated above. For more information about tap water hardness at the site of use consult the local
waterworks.
QUALITY CERTIFICATION
It is hereby certied that the cordless kettle type dyras CWT-2018 conforms to the technical specication
described below:
Data of appliance:
Type: CWT-2018
Description: Cordless kettle
Mains voltage: 230 V ~ 50 Hz
Power consumption: 2000 W
Protection class: Class I
Protection level: IP 20
Maximum volume of water: 1.7 litres
Manufacturer: The dyras wwe.factory, Inc. U.S.A.
We are continuously developing our products to keep them up-to-date, which means the technical data of our appliances may change without
any prior notice. Errors and omissions excepted.
All rights - including distribution by lm, radio or television, translation, photographic or audio copying, abstract
reprint and other duplication - are specically reserved. Any breach may result in legal action.
THE CE SYMBOL
EN
This appliance meets the requirements for safety and electromagnetic compatibility (EMC). The relevant ‘CE’ mark
can be found on the nameplate, on the packing box and in the instruction manual.
1. Fill the water heater tank with 0.5 litre of 20% table vinegar and add 0.5 litre tap water, then mix. Then put
the appliance ON and boil the solution. After boiling, wait until the appliance switchs OFF automatically.
2. Leave the acetic solution in the tank overnight and pour away next morning.
1011
CWT-2018
Dear Customer,
CWT-2018
Podręcznik użytkownika czajnika bezprzewodowego model dyras CWT-2018
Please visit our website at www.dyras.com where you can learn more about your appliance, new dyras products
and our activities.
You can also register your product online by completing the registration form on our homepage. Registration
oers a number of advantages:
Prosimy o uważne przeczytanie tej instrukcji przed rozpoczęciem używania aparatu i postępowanie
według jej wskazówek. Ważne jest zachowanie instrukcji, aby od czasu do czasu – lub w przypadku jakiejkolwiek
wątpliwości – móc ją ponownie wyjąć i odświeżyć sobie wiadomości użytkowania, a przez to kiedykolwiek mieć
możliwość stosowania wszystkich funkcji aparatu i czerpać z tego radość. Jeżeli z powodu nieprzestrzegania
zawartych w instrukcji przepisów nastąpi ewentualne uszkodzenie aparatu, to w tym przypadku producent nie
podejmuje odpowiedzialności za wynikłe z tego szkody. O ile nastąpiłoby ewentualne zepsucie się produktu w
trakcie zgodnego z instrukcją użytkowania, prosimy żeby naprawiać go tylko w autoryzowanym serwisie.
WAŻNE INFORMACJE BEZPIECZEŃSTWA
W trakcie używania aparatu należy koniecznie przestrzegać poniżej wymienionych środków
bezpieczeństwa. Prosimy o uważne przeczytanie wszystkich opisanych wskazówek.
Rzecz jasna nie można stworzyć reguł bezpieczeństwa dla wszystkich sytuacji nadarzających się w życiu,
dlatego też prosimy Państwa, żeby– przy zachowaniu maksymalnej ostrożności - również i w przypadkach
niewspomnianych niżej podjąć wszystkie, oczekiwane racjonalnie w danej sytuacji, środki zapobiegliwości, żeby
spełnione zostały warunki bezpiecznego funkcjonowania aparatu.
• Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego; niedozwolone jest zastosowanie innego
rodzaju (przemysłowe).
• Nigdy nie należy używać urządzenia na zewnątrz budynków.
• Ten aparat nie jest przeznaczony do używania przez osoby o ograniczonej zdolności zycznej, percepcyjnej
lub umysłowej, które nie posiadają odpowiedniego doświadczenia i znajomości (włącznie z dziećmi),
wyjąwszy przypadek, kiedy nadzoruje i informuje ich o użytkowaniu aparatu taka osoba, która jest zarazem
odpowiedzialna za ich bezpieczeństwo. W przypadku dzieci nadzór jest wskazany dla zapewnienia, żeby
dzieci nie bawiły się aparatem. Dzieci poniżej 14 lat nie mogą używać produktu nawet pod nadzorem!
• Nigdy nie używać żadnego urządzenia ani akcesoriów, niedostarczanych przez producenta ani niezalecanych
do wykorzystania z urządzeniem. Użycie takich urządzeń może prowadzić do wypadków bądź nieregularnej
pracy.
• Nie należy umieszczać aparatu w pobliżu gorących przedmiotów (np. kuchenka elektryczna lub gazowa,
grzejnik, itd.), lub na ciepłą powierzchnię, oraz na takie miejsce, skąd może się stoczyć, spaść lub skąd można
go strącić, zrzucić przypadkowym ruchem.
12
PL
PL
13
CWT-2018
• Nie należy używać aparatu w obecności wybuchowych lub zapalnych gazów, oparów lub płynów.
• Należy unikać używania aparatu w takim miejscu, gdzie byłby on wystawiony na zbyt wysoką lub niską
temperaturę, rdzewienie lub wibracje. Nie należy używać aparatu w wilgotnym i zaparowanym miejscu.
Aparat powinien być eksploatowany i składowany w zakresie temperatur pomiędzy+5 i +40° C.
wypadku odnoszących się do produktu przepisów eksploatacyjnych, ponieważ w przeciwnym
przypadku może dojść do nieprawidłowej eksploatacji, za którą producent nie podejmuje
odpowiedzialności. Zalecamy, żeby co jakiś czas oddać do przebadania aparat w upoważnionym
serwisie nawet też wtedy, kiedy nie występuje żadne zjawisko uszkodzenia – przez to można na
czas zapobiec będącemu w początkowym stadium uszkodzeniu i w ten sposób zwiększyć żywotność
produktu.
CWT-2018
Szanowni Klienci,
Ostrzeżenie! Odłączać urządzenie od sieci, kiedy nie jest używane. Przed odłączeniem kabla
Zwracamy uwagę na to, że na żywotność i używalność aparatu mogą mieć wpływ poniższe
okoliczności eksploatacji lub magazynowania i oddziaływania środowiska, które mogą wpłynąć na
nie szkodliwie lub je skrócić, jeżeli występują trwale i nie mają jedynie przejściowego charakteru.
Należy zawsze chronić aparat przed wyszczególnionymi:
Używanie lub przechowywanie w wilgotnym, zaparowanym lub stęchłym środowisku może
spowodować:
– osłabienie oprawy i izolacji elektrycznej aparatu i przedwczesne starzenie się,
– przedwczesne zużycie się i zestarzenia komponentów konstrukcji z gumy i tworzyw
sztucznych,
– wzmożenie i przyśpieszenie oksydacji jednostek elektrycznych i przewodów, oraz korozję
części metalowych.
Korzystanie z urządzenia w miejscach zakurzonych lub w kuchni (gdzie powietrze bywa
zanieczyszczone przez opary oleju kuchennego lub tłuszczu) może sprzyjać powstaniu tłustych
warstw kurzu na mechanicznych i elektrycznych elementach oraz obudowie urządzenia, co w
rezultacie może spowodować usterki styków elektrycznych lub nawet całkowitą awarię urządzenia, a
także uszkodzenia plastikowych i gumowych elementów.
Wpływ bezpośredniego działania promieni słonecznych na urządzenie może spowodować:
– przyspieszone niszczenie obudowy urządzenia, jej komponentów gumowych lub
plastikowych, osłabienie i szkody w innych elementach charakterystycznych. Powierzchnia
urządzenia może stać się nieszczelna i krucha, co prowadzi do zagrożeń bezpieczeństwa.
Przechowywanie urządzenia w mroźnym lub zimnym środowisku może spowodować:
– uszkodzenie konstrukcji komponentów gumowych lub plastikowych; jeśli stają się kruche,
prowadzi to do zagrożeń bezpieczeństwa.
– utlenianie będące wynikiem kondensacji pary i korozję części metalowych.
Promieniowanie oraz bezpośrednie działanie ciepła (zbyt blisko piekarnika lub urządzeń
grzewczych) może spowodować:
– uszkodzenia, deformacje, zmiękczenie lub rozpuszczanie konstrukcyjnych części plastikowych
lub gumowych oraz elementów obudowy lub osłabienie izolacji elektrycznej.
W celu zwiększenia żywotności aparatu i zapobieżenia jego nieprawidłowemu użytkowaniu należy
unikać, względnie przeszkodzić w występowaniu powyższych okoliczności i przestrzegać w każdym
1415
• Aby uniknąć porażenia prądem, nie wstawiać urządzenia do wody ani innych cieczy. Nie dotykać urządzenia
• Po użyciu i przed czyszczeniem zawsze wyjąć wtyczkę urządzenia z gniazda sieciowego. Nigdy nie ciągnąć za
• Nigdy nie należy przeprowadzać kabla sieciowego poprzez ostre kanty lub ponad względnie pod gorącą
• Uwaga! Demontaż urządzenia, zdejmowanie obudowy oraz próby samodzielnych napraw w domu są
• Zabroniona jest wszelka modykacja oraz przedłużanie przewodu zasilania w urządzeniu!
zasilania, wyłączyć urządzenie i wyjąć kabel z gniazda ściennego (lub przedłużacza).
mokrymi rękami. Podłączać i odłączać kabel zasilania należy wyłącznie suchymi rękami, a gniazdka ścienne
(lub przedłużacza) muszą być również suche.
kabel, przytrzymać wtyczkę i wyjąć ją z gniazda. Wyłączyć urządzenie przed odłączeniem od sieci.
powierzchnią. Kabla sieciowego nie należy nigdy owijać wokół oprawy aparatu i pociągać go lub podnosić
trzymając za kabel sieciowy, ponieważ kabel może się zerwać lub jego izolacja może zostać uszkodzona. Jeżeli
kabel aparatu został uszkodzony, należy go wymienić w wyspecjalizowanym serwisie. Nie wolno podłączać do
gniazdka sieciowego aparatu z uszkodzonym kablem.
zabronione - niedostosowanie się do tej instrukcji może doprowadzić do poważnych wypadków. Urządzenie
nie zawiera żadnych części, które mogą być reperowane w domu lub wykorzystywane w jakimkolwiek innym
celu. Nigdy nie używać urządzenia, jeśli wtyczka lub przewód zasilania zostały uszkodzone, jeśli jego praca
jest nieprawidłowa, lub jeśli spadło albo zostało uszkodzone w inny sposób. Jeśli urządzenie z jakiejkolwiek
przyczyny zepsuło się lub do jego wnętrza dostała się woda, należy skonsultować się z wyspecjalizowanym
centrum serwisowym w celu sprawdzenia bądź naprawy. Do naprawy urządzenia upoważnieni są wyłącznie
wykwalikowani fachowcy w wyspecjalizowanym centrum serwisowym. Producent nie odpowiada za żadne
uszkodzenia powstałe na skutek prób napraw domowych lub niedostosowania się do niniejszej instrukcji
obsługi.
Uwaga! Nigdy nie zostawiaj urządzenia podłączonego do sieci bez nadzoru.
Jeśli przewód zasilający jest zbyt krótki, należy skorzystać wyłącznie z dostępnych na rynku, standardowych
przedłużaczy, wyposażonych w zabezpieczające uziemienie. Znamionowe wartości przedłużacza muszą
wynosić co najmniej 10 A (kable o niższych wartościach mogą przegrzewać się podczas użytkowania). Jeśli
jeden przedłużacz musi obsługiwać inne urządzenia elektryczne w tym samym czasie, należy zsumować
zużycie prądu, aby ustalić wymagania dotyczące jego wartości znamionowej. Przy korzystaniu z przedłużacza
gniazdko sieciowe, jak i sam przewód muszą być wyposażone w uziemienia ochronne. Przy rozmieszczaniu
PL
CWT-2018
kabla przedłużającego, należy zachować szczególną ostrożność, aby uniknąć stworzenia ryzyka potknięcia się
o niego.
• Nie pozwalać, aby cokolwiek wpadło do otworów ogrzewacza wody lub stopy zasilania i nigdy niczego tam
nie wkładać.
• Aby uniknąć przeciążenia w zasilaniu elektrycznym, nie wolno stosować urządzenia jednocześnie z innymi
urządzeniami o wysokiej mocy (np. czajnik lub grzejnik) w tym samym gniazdku lub na tym samym obwodzie
elektrycznym.
• Urządzenie powinno być tak ustawione, żeby jego kabel elektryczny nie był naprężony, nie należy ciągnąć
ani nie podnosić urządzenia, trzymając za przewód, ponieważ można go zerwać lub uszkodzić. Z tej samej
przyczyny nie należy dopuścić, aby kabel dostał się pod nogi krzesła lub innego mebla.
• Po zakończeniu korzystania z urządzenia, należy je wyłączyć i wyjąć wtyczkę z gniazdka lub przedłużacza.
CWT-2018
• Jeśli stopa zasilania zamoknie, natychmiast należy odłączyć ją od gniazda, następnie wytrzeć ją do sucha. Nie
włączać zasilania, dopóki stopa zasilania nie jest już całkowicie sucha.
• Czajnik posiada wyłącznik bezpieczeństwa, chroniący przed uszkodzeniem powstałym na skutek użytkowania
bez wody, co może doprowadzić do przegrzania cewki nagrzewnicy. Jeśli zawór bezpieczeństwa zadziała
z powodu poziomu wody niższego niż wymagane minimum lub włączenia bez wody, urządzenie należy
odłączyć od sieci, a następnie po okresie schłodzenia (min. 30 minut) urządzenie można używać go ponownie.
Jeśli, po tym okresie, urządzenie nie włącza się, skontaktować się z dealarem lub autoryzowanym punktem
serwisowym w celu naprawy urządzenia. Użytkowanie bez wody lub z poziomem wody poniżej minimum
uznane jest jako niewłaściwe użycie i w razie uszkodzeń, gwarancja producenta traci swoją ważność.
Ostrzeżenie!
Podczas napełniania lub opłukiwania zbiornika, nigdy nie wkładać go pod kran ani nie
zanurzać w wodzie!
• Postawić urządzenie na płaskiej, stabilnej powierzchni, gdzie nagrzewnica wody nie przewróci się, nie
zostanie ściągnięta ani nie spadnie i jest poza zasięgiem dzieci, nawet po użyciu.
• Podczas użytkowania przykrywka urządzenia będzie gorąca. Uważać, aby nie dotykać gorących części
pokrywy, jako że istnieje ryzyko oparzeń; trzymać urządzenie wyłącznie za uchwyt i zachować szczególną
ostrożność podczas nalewania gorącej wody.
• Urządzenie może być użyte wyłącznie do gotowania wody, nie można w dzbanku gotować żadnej innej
substancji. Urządzenie nie jest przeznaczone do gotowania mleka. Stanowczo zabrania się wkładania jedzenia
do wody gotującej się w urządzeniu (parówki, zupa w proszku, herbata w ltrze, itp.)!
• Do urządzenia można użyć wyłącznie zimnej wody z kranu. Nie wolno używać wody mineralnej ani leczniczej.
Poziom wody musi zawierać się między oznaczeniami poziomu minimum oraz maksimum. Podczas
przekraczania oznaczenia poziomu maksimum istnieje ryzyko rozlania wody i spowodowania oparzeń.
Nagrzewnicę wody można włączyć wyłącznie, kiedy pokrywa jest zamknięta i nie można jej ponownie
otwierać podczas gotowania.
• Nie poruszać urządzeniem podczas pracy. Po wyłączeniu lub automatycznym odłączeniu, należy wyjąć
wtyczkę z gniazda i poczekać na całkowite schłodzenie przed zapakowaniem.
• Stopa zasilająca może być używana wyłącznie z nagrzewnicą wody. Jeśli stopa zasilania jest uszkodzona,
w złym stanie lub wykazuje widoczne oznaki uszkodzenia lub gdy wpadła do wody, należy natychmiast
zaprzestać użytkowania. W takich przypadkach, skontaktować się z dealerem lub autoryzowanym punktem
serwisowym w celu naprawy urządzenia.
• Czajnik może być napełniony, opróżniony lub oczyszczony po zdjęciu go ze stopy zasilania. Przed zdjęciem lub
ponownym założeniem czajnika na stopie zasilania, sprawdzić, czy wyłączony jest główny przełącznik.
• Nigdy nie zdejmować nagrzewnicy wody ze stopy zasilania, jeśli pali się lampka kontrolna (jeżeli urządzenie
nie jest wyłączone automatycznie albo ręcznie) - jako że na stykach zasilania może powstać łuk elektryczny, co
prowadzi do uszkodzeń urządzenia.
Należy utrzymywać w czystości otoczenie! Zużytego aparatu nie należy usuwać wraz ze stałymi
odpadkami komunalnymi, ponieważ w ten sposób może dojść do poważnego uszkodzenia żywej
natury i zdrowia ludzkiego. Prosimy żeby produkt – pod koniec jego żywotności – przekazać do
osiedlowego warsztatu wyspecjalizowanego w gromadzeniu i ponownemu odzyskowi urządzeń
elektrycznych lub do zbiornicy odpadków przeprowadzającej niszczenie w sposób przyjazny dla
środowiska. Kabel sieciowy zużytego aparatu – po wyjęciu go z gniazdka ściennego – należy przeciąć
u nasady przed oddaniem aparatu do zbiornicy (uwaga, nie należy zapomnieć i o kablu, ponieważ to
też jest odpadek elektryczny!)
Prosimy o zachowanie tej instrukcji obsługi. Jeżeli aparat zostałby odsprzedany komuś
innegu, to koniecznie należ dać razem z nim również i tę instrukcję obsługi.
NARZĄDY OBSŁUGI I CZĘŚCI SKŁADOWE
PL
1. Zbiornik na wodę
2. Otwierająca się pokrywka zbiornika wodnego
3. Przełącznik wł./wył. I = ON (WŁ.- górna pozycja), 0 = OFF (WYŁ.- dolna pozycja)
4. Nos
5. Ekran ltra wody
6. Uchwyt
1617
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.